Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation
-
0:01 - 0:05Vào năm 1984, ngành điện toán đã rời bỏ
-
0:05 - 0:08kỉ nguyên của những cỗ máy khổng lồ như chiếc tủ lạnh hay cả một căn phòng
-
0:09 - 0:11Chiếc Macintosh này ra đời
-
0:11 - 0:13Tôi mang một chiếc Macintosh đến MIT
-
0:13 - 0:15Tất cả các anh chị khóa trên của tôi đều tới xem
-
0:15 - 0:18và nói "Đây là cái gì? Nó có thể hiển thị được ảnh kìa!"
-
0:18 - 0:19(Âm thanh khởi động của máy Macintosh)
-
0:22 - 0:26- Chiếc máy Mac đã xây dựng một định nghĩa mới về một chiếc máy vi tính.
-
0:26 - 0:28- Đã có một khuôn mặt vui tươi.
-
0:28 - 0:30Đã có một sự hóm hỉnh, bằng cách nào đó được xây dựng nên.
-
0:30 - 0:33Như thể có anh bạn này bước vào và bạn có thể tới chơi cùng.
-
0:34 - 0:37- Bằng cách nào đó, nó thực sự là một trải nghiệm,
-
0:38 - 0:40nó khiến bạn trở nên linh hoạt.
-
0:41 - 0:44- Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng tôi sẽ trở thành một người nhạc sỹ,
-
0:44 - 0:46Tôi muốn tự mình làm mọi thứ,
-
0:46 - 0:48và cách duy nhất để thực hiện nó
-
0:48 - 0:49là bằng chiếc máy Mac.
-
0:51 - 0:53- Hãy tưởng tượng nó có sức mạnh như thế nào đối với những đứa trẻ
-
0:53 - 0:56Đột nhiên chúng có thể tự mình khám phá mọi thứ.
-
0:56 - 0:58Nó xoá đi mọi rào cản trong lớp học.
-
1:00 - 1:02Họ có thể nói rằng
có một [sức tưởng tượng] đằng sau chiếc máy -
1:02 - 1:05Nó truyền cảm hứng cho mọi người để suy nghĩ về những điều có thể,
-
1:05 - 1:07Nhưng chính nó làm cho con người làm việc hiệu quả hơn.
-
1:09 - 1:11Như thể là nó nói cùng một thứ tiếng chúng ta đang nói.
-
1:11 - 1:13Nó nhìn thật tuyệt vời, và nó rất tao nhã.
-
1:13 - 1:15Một cách tự nhiên, đó là nơi tất cả những nhà thiết kế,
-
1:15 - 1:17và tất cả những người [người tạo nên hình ảnh] có thể tới
-
1:17 - 1:18Máy Mac đối với tôi là một thiết bị để
-
1:18 - 1:21hiện thực hóa những ý tưởng trong đầu,
-
1:21 - 1:23và để cộng tác với mọi người,
-
1:23 - 1:25để khám phá những lĩnh vực mà tôi không có khả năng nếu không có công cụ này.
-
1:27 - 1:29- Chúng tôi đang cố gắng để sử dụng chiếc máy này
-
1:29 - 1:31bằng một cách rất gây tranh cãi và đầy mới mẻ.
-
1:32 - 1:34Và nó rất tuyệt vời--
Chưa có ai từng làm việc này -
1:34 - 1:36Điều này giống như một người đi tiên phong
-
1:36 - 1:39Tất cả mọi thứ tôi làm có thể được hoàn thành
-
1:39 - 1:41bằng một cách thú vị hơn rất nhiều, khi sử dụng chiếc Macintonish
-
1:42 - 1:43Tất cả những người nghệ sỹ đều như thế cả.
-
1:43 - 1:45Bạn đưa cho tôi một hộp sơn mới,
-
1:45 - 1:46Và chúng ta sẽ cùng mặc sức say mê với nó.
-
1:46 - 1:47Chúng tôi sẽ không ngủ.
-
1:47 - 1:49Chúng tôi sẽ không ăn.
-
1:49 - 1:51Chúng tôi sẽ chỉ tới và say sưa với thứ này,
-
1:51 - 1:52Bởi vì nó rất truyền cảm hứng.
-
1:53 - 1:57Giờ đây tất cả mọi người đều dùng thứ thiết bị công nghệ
-
1:57 - 2:00xuất sắc và có mặt ở mọi nơi này.
-
2:00 - 2:03-Tôi thật sự chưa từng nghĩ rằng nó sẽ như thế này.
-
2:03 - 2:06Thật đúng là một cuộc dân chủ hóa toàn cầu về sáng tạo
-
2:07 - 2:09-Sức mạnh vĩ đại của những công cụ như chiếc máy Macintosh
-
2:09 - 2:12thực sự là không thể dự đoán trước
-
2:12 - 2:14nó sẽ đi tới đâu.
-
2:14 - 2:15-Tương lại của sự sáng tạo,
-
2:15 - 2:18nó thực sự đưa mọi người lại với nhau,
-
2:18 - 2:20và đưa các ý tưởng tới cùng nhau.
-
2:29 - 2:31-30 năm trước không ai có ý tưởng
-
2:31 - 2:33rằng thế giới sẽ như ngày nay,
-
2:33 - 2:35hay những công cụ này sẽ được sử dụng.
-
2:35 - 2:38Chúng rất thú vị, chính xác là vì
-
2:38 - 2:41bạn không biết ngày mai chúng sẽ được dùng ra sao.
-
2:43 - 2:45Và đó chính là vẻ đẹp và sức mạnh của máy chiếc Macintosh.
- Title:
- Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation
- Description:
-
Thirty years ago, the Mac put the power of technology in everyone's hands, launching a generation of innovators who continue to change the world. This video celebrates some of those pioneers and the incredible impact they've made.
http://www.apple.com/30-years/
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 02:53
Tran Le edited Vietnamese subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation | ||
Annia Tran edited Vietnamese subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation | ||
Ngoc Chu edited Vietnamese subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation |