-
La mer, qu'on voit danser
The sea,which we see dancing
-
le long des golfes clairs,
along the clear gulfs,
-
a des reflets d'argent.
has silver reflections.
-
La mer,
The sea,
-
des reflets changeants sous la pluie.
changing reflections under the rain.
-
La mer, au ciel d’été,
The sea, in the summer sky,
-
confond ses blancs moutons
confuses its whitecaps
-
avec les anges, si purs.
with the angels, so pure.
-
La mer, bergère d'azur, infinie.
The sea, shepherdess of azure, infinite.
-
Voyez, près des étangs,
See, near the ponds,
-
ces longs roseaux mouillés.
these long wet reeds.
-
Voyez ces oiseaux blancs
See these white birds
-
et ces maisons rouillées.
and these rusty houses.
-
La mer les a bercés
The sea cradled them
-
le long des golfes clairs.
along the clear gulfs.
-
Et, d'une chanson d'amour,
And, with a love song,
-
la mer a bercé mon cœur pour la vie.
the sea has rocked my heart for life.
-
Voyez, près des étangs,
See, near the ponds,
-
ces longs roseaux mouillés.
these long wet reeds.
-
Voyez ces oiseaux blancs
See these white birds
-
et ces maisons rouillées.
and these rusty houses.
-
La mer les a bercés
The sea has cradled them
-
le long des golfes clairs.
along the clear gulfs.
-
Et, d'une chanson d'amour,
And, with a love song,
-
la mer a bercé mon cœur
the sea has rocked my heart
-
pour la vie,
for life,
-
pour la vie.
for life.