Quase cometi um atentado armado contra uma escola | Aaron Stark | TEDxBoulder
-
0:06 - 0:08Quase cometi um atentado
contra uma escola. -
0:09 - 0:13Em 1996, em Denver, Colorado,
eu era aluno da North High. -
0:13 - 0:17Num momento de dor e raiva,
quase cometi uma atrocidade terrível. -
0:19 - 0:21Desde criança aprendi
-
0:21 - 0:24que existe uma estranha sensação
de conforto e calma na escuridão. -
0:25 - 0:26Eu era sempre o novato.
-
0:26 - 0:29Minha família era violenta e agressiva;
meus pais, viciados. -
0:29 - 0:32Nos mudávamos o tempo todo,
passei por 30 ou 40 escolas, -
0:32 - 0:35como se mudasse de escola
a cada duas semanas. -
0:35 - 0:37Éramos acordados às quatro
da manhã pela polícia, -
0:37 - 0:41e fugíamos país afora, e eu acabava
numa nova escola por duas semanas -
0:41 - 0:43e, aí, tinha que fazer tudo de novo
alguns dias depois. -
0:44 - 0:49Eu era sempre o novato
e, como tinha uma família desestruturada, -
0:50 - 0:54as coisas só pioravam pelo fato de eu
cheirar muito mal por nunca tomar banho -
0:54 - 0:56e por não ter nenhuma roupa limpa.
-
0:57 - 0:59Minhas roupas eram sujas e rasgadas.
-
0:59 - 1:02Eu tinha problemas com peso.
Eu era inteligente. -
1:02 - 1:05Gostava de quadrinhos numa época
em que as crianças não gostavam -
1:05 - 1:07de gente que gostava tanto de quadrinhos.
-
1:07 - 1:11Sempre que eu chegava numa escola nova,
encontrava novos valentões, -
1:11 - 1:14que se aproximavam e me davam tiros
de arpão como se eu fosse uma baleia, -
1:14 - 1:17ou me jogavam comida na cabeça
por eu ser "gordo demais". -
1:17 - 1:21Eu sofria bullying não só na escola.
Também sofria muito em casa. -
1:21 - 1:25Praticamente todos em minha vida
me diziam que eu era inútil. -
1:25 - 1:28Quando te dizem isso o tempo todo,
você acaba acreditando. -
1:28 - 1:31Aí, você vai fazer de tudo
pra que os outros acreditem nisso também. -
1:31 - 1:32Foi o que fiz.
-
1:32 - 1:35Me envolvi naquela escuridão
como num cobertor, num escudo, -
1:35 - 1:39que mantinha perto os poucos que
concordavam comigo, afastando os demais. -
1:39 - 1:42Sempre ouvia dizer
que havia pessoas boas e más. -
1:42 - 1:43Eu devia ser uma das más.
-
1:43 - 1:46Então, achei que tinha que fazer
o que tinha que fazer. -
1:46 - 1:48Aí, me tornei bem agressivo.
-
1:48 - 1:51Aos 12, 13 anos de idade,
comecei a curtir muito "heavy metal" -
1:51 - 1:54e, nos shows, ficava na beira dos palcos,
pulando como um louco. -
1:55 - 1:58As agressões pareciam nunca ter fim.
-
2:00 - 2:02Comecei a me cortar aos 14 ou 15 anos
-
2:02 - 2:06porque entendi que havia todas
aquelas emoções extremas em minha vida -
2:06 - 2:08que eu não podia controlar
-
2:08 - 2:11e eu tinha que descobrir uma forma
de ter controle sobre algo. -
2:11 - 2:14Aí, passei a me cortar.
Tenho as cicatrizes até hoje. -
2:16 - 2:18Aos 15, 16 anos, acabei indo morar na rua.
-
2:18 - 2:20Meu pais tinham me expulsado de casa
-
2:20 - 2:23porque eu não queria mais lidar
com as brigas e embriaguez deles. -
2:23 - 2:24Passei a morar na rua.
-
2:24 - 2:26Achei que tinha afastado
todos os meus amigos. -
2:26 - 2:29Tinha afastado todos,
mentindo pra eles e roubando deles, -
2:29 - 2:32agindo da forma que tinha aprendido
com minha família, -
2:32 - 2:34uma forma completamente errada de agir.
-
2:34 - 2:37Mas eu não fazia ideia.
Eu só fazia o que tinha aprendido. -
2:38 - 2:41Por fim, aos 16 anos, me vi sentado
na cabana do meu melhor amigo, -
2:41 - 2:45que eu acreditava também ter afastado
por roubar dele e mentir pra ele. -
2:45 - 2:48Deitado naquela cabana, sem telhado,
-
2:48 - 2:51com a chuva caindo em cima de mim
numa poltrona velha, -
2:51 - 2:55coberta de teias de aranha e sujeira,
que não era usada havia meses, -
2:55 - 2:57eu ficava lá sentado com meu braço
coberto de sangue, -
2:57 - 3:01sabendo que, se não fizesse alguma coisa,
eu logo ia acabar me matando. -
3:02 - 3:05Então, fiz a única coisa
em que poderia pensar: -
3:05 - 3:08peguei uma lista telefônica e liguei
pro serviço de assistência social. -
3:08 - 3:10Então, fui até lá.
-
3:10 - 3:14Infelizmente, eles não levaram só a mim,
mas levaram minha mãe junto, -
3:14 - 3:18ela que tinha sido uma das maiores
fontes de dor durante minha infância. -
3:18 - 3:20Como ela tinha passado a vida
fugindo de um lugar pra outro -
3:20 - 3:23e lidando com policiais
e assistentes sociais, -
3:23 - 3:26ela sabia exatamente o que dizer
para fazê-los acreditar -
3:26 - 3:27que eu estava inventando tudo,
-
3:27 - 3:30que era tudo encenação,
que eu só queria atenção. -
3:30 - 3:32Aí, eles me mandaram pra casa com ela.
-
3:32 - 3:36Voltando pra casa, ela me disse:
-
3:36 - 3:40"Da próxima vez, faça um serviço melhor:
eu compro lâminas pra você se matar". -
3:40 - 3:43Meu coração ficou despedaçado
naquele momento. -
3:43 - 3:46Mergulhei de cabeça na escuridão
que observava há muito tempo. -
3:46 - 3:50Não tinha mais nada pelo que viver.
Não tinha literalmente nada a perder. -
3:50 - 3:53Quando você não tem nada a perder,
você é capaz de qualquer coisa, -
3:53 - 3:55e essa é uma situação assustadora.
-
3:57 - 4:03Decidi que eu iria expressar minha raiva
e fúria extremas arranjando uma arma. -
4:03 - 4:06Eu ia atacar ou a minha escola
ou uma praça de alimentação. -
4:06 - 4:08Não importava qual.
-
4:08 - 4:11Não se tratava das pessoas,
mas do maior estrago possível, -
4:11 - 4:14no menor tempo possível,
com o mínimo de seguranças possível. -
4:14 - 4:16Ambos os locais eram alvos ideais.
-
4:16 - 4:19Eu gostaria de ter uma história melhor
sobre como consegui a arma, -
4:19 - 4:21mas foi como um negócio entre irmãos.
-
4:21 - 4:24Havia jovens delinquentes
perto da minha escola nos anos 90, -
4:24 - 4:28quando as gangues ainda eram um grave
problema nas escolas do norte de Denver. -
4:29 - 4:33Um deles conhecia minha família
e havia vendido drogas pra eles antes. -
4:33 - 4:36Ele sabia que eu não frequentava a escola,
que apenas ficava por lá. -
4:36 - 4:38Sabia que não era policial ou algo assim.
-
4:38 - 4:42Eu não sabia nada além do primeiro
nome dele, e só precisava disso. -
4:42 - 4:45Sabia que eles tinham acesso a armas.
Falavam disso o tempo todo. -
4:45 - 4:48Eu disse: "Oi, me arruma uma arma?"
"Claro, em troca de erva". -
4:48 - 4:49"Está bem, me dê três dias".
-
4:49 - 4:51Foi assim.
-
4:51 - 4:54Fiquei esperando receber a arma
pra poder matar muita gente. -
4:55 - 4:58Felizmente, eu não estava sozinho
naquela escuridão. -
4:58 - 5:01O melhor amigo que tinha me salvado
quando eu dormia naquela cabana -
5:01 - 5:04viu a situação em que estava.
-
5:04 - 5:06Embora eu tivesse roubado dele
e mentido pra ele, -
5:06 - 5:09pegado suas coisas e arruinado tudo,
-
5:09 - 5:13mesmo assim ele me levou à casa dele
e me mostrou bondade, -
5:13 - 5:14com atitudes simples.
-
5:14 - 5:17Não foi o tipo de "bondade"
em que a pessoa diz: -
5:17 - 5:19"Posso ajudar em alguma coisa?
Alguma assistência? -
5:19 - 5:21Algo que eu possa fazer
pra te deixar melhor? -
5:21 - 5:23Como posso te ajudar?"
-
5:23 - 5:25Ele simplesmente se sentou ao meu lado:
-
5:25 - 5:27"Oi, quer comer alguma coisa?
Vamos ver um filme?" -
5:27 - 5:31Ele agiu como se fosse um dia normal,
e me tratou como gente. -
5:31 - 5:35Quando te tratam como gente
quando você sequer se sente como humano, -
5:35 - 5:38isso muda todo o seu mundo,
e foi o que aconteceu comigo. -
5:39 - 5:43Com seus atos de bondade, ele me impediu
de cometer uma atrocidade naquele dia. -
5:43 - 5:47Se você vir alguém nessa situação,
precisando de amor, dê-lhe amor. -
5:47 - 5:49Ame aqueles que você acha
que menos mereçam -
5:49 - 5:51porque são os que mais precisam.
-
5:51 - 5:53Vai ajudar a você tanto quanto à pessoa.
-
5:53 - 5:57Estamos num momento muito perigoso
com essa coisa de armar professores, -
5:57 - 6:00procurando jovens que possam ser
uma ameaça nas escolas, -
6:00 - 6:02e talvez entregá-los à polícia.
-
6:02 - 6:05O que isso fará com um jovem
na mesma situação que eu há 25 anos, -
6:05 - 6:08sozinho, deprimido, agredido,
-
6:08 - 6:12abandonado, machucado por dentro,
e alguém acha que ele é uma ameaça? -
6:12 - 6:14Ele é entregue à polícia
-
6:14 - 6:16e um mês de dor se torna uma vida
de problemas com a justiça -
6:16 - 6:20só porque alguém achou
que ele seria um problema. -
6:20 - 6:22Em vez de enxergar esse jovem
como uma ameaça, -
6:22 - 6:25enxergue-o como se pudesse
ser um amigo seu, -
6:25 - 6:27como se pudesse acolhê-lo.
-
6:27 - 6:30Mostre a ele que é um dia normal.
Mostre que ele tem valor. -
6:30 - 6:34Mostre que ele pode sobreviver à dor,
mesmo que ela seja intensa, -
6:34 - 6:37e que há uma luz no fim do túnel.
-
6:38 - 6:39Eu encontrei a minha luz.
-
6:39 - 6:42Hoje sou feliz e tenho uma família.
Tenho quatro filhos. -
6:42 - 6:44Minha esposa e filha estão na plateia.
-
6:44 - 6:46(Aplausos)
-
6:56 - 6:58E ainda por cima,
-
6:58 - 7:01o amigo que salvou minha vida
também está na plateia. -
7:01 - 7:03Amizade verdadeira nunca acaba.
-
7:03 - 7:05(Aplausos)
-
7:10 - 7:14Temos que mostrar amor às pessoas
que achamos menos merecerem. -
7:14 - 7:16Obrigado.
-
7:16 - 7:18(Aplausos) (Vivas)
- Title:
- Quase cometi um atentado armado contra uma escola | Aaron Stark | TEDxBoulder
- Description:
-
Depois de crescer em um ambiente de dor e violência, Aaron Stark quase cometeu uma atrocidade, mas atitudes simples de bondade mudaram sua vida para sempre. "Minha missão é mostrar às pessoas que, por pior que uma situação pareça, existe luz no fim do túnel. Não estamos sós".
Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais visite http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 07:29
Leonardo Silva approved Portuguese, Brazilian subtitles for I was almost a school shooter | Aaron Stark | TEDxBoulder | ||
Maricene Crus accepted Portuguese, Brazilian subtitles for I was almost a school shooter | Aaron Stark | TEDxBoulder | ||
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for I was almost a school shooter | Aaron Stark | TEDxBoulder | ||
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for I was almost a school shooter | Aaron Stark | TEDxBoulder | ||
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for I was almost a school shooter | Aaron Stark | TEDxBoulder | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for I was almost a school shooter | Aaron Stark | TEDxBoulder | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for I was almost a school shooter | Aaron Stark | TEDxBoulder | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for I was almost a school shooter | Aaron Stark | TEDxBoulder |