-
Amor de emergencia
-
¿Quién es el coche?
-
Aparcado en el medio de la carretera!
-
Espera un momento, vamos a venir ahora
-
¿Tengo que esperar su placer ?!
-
Señor, me disculpo mucho. Estoy recogiendo el coche ahora mismo
-
Llego tarde a trabajar por ti.
-
Tienes que prohibir a estas mujeres de conducir coches. Eres todos iguales.
-
Señor, me disculpé humanamente, necesitas responder lo mismo.
-
¿Qué quieres decir con "Tienes que prohibir a estas mujeres de conducir
-
¿En qué época vives?
-
Mira, no me pongas nervioso por la mañana.
-
¿Es eso así? ¿Qué pasará si te tengo nervioso?
-
¿Vas a golpearme? No me metes en problemas, corre. Mueve tu auto.
-
No lo estoy moviendo. Vaya, llame a la policía. No lo estoy moviendo.
-
Hasta que no me preguntes cortésmente, no moveré este auto
-
¿Estás preocupado o algo? Alejese
-
¿Qué es todo este ruido?
-
Estamos durmiendo aquí.
-
Lo siento señor, hay un pequeño malentendido aquí
-
Voy a resolver esto ahora mismo, puede volver a la cama antes de que se enfríe.
-
Gracias
-
Por el amor de Dios.
-
Oh, rezas a ese vecino.
-
Si no fuera por ese vecino no habría movido este coche.
-
¿Que es eso? Es tarde para trabajar.
-
Es como si fueras a salvar el mundo.
-
Por el amor de Dios, por la mañana.
-
No habría movido este coche, pero lo que sea
-
Aquí, lo estoy moviendo. ¿Hay algo más que quieras decir?
-
Esto es todo por tu culpa. ¡¿Qué?! ¡Vaya entonces, vaya!
-
Cállate
-
Ese idiota. Me enojé en la mañana.
-
¡Levántalo, levántelo!
-
Bekil hay una esquina con cuidado!
-
Bekil!
-
Lo estoy sosteniendo hermano, ¿no lo ves?
-
¡Dejaste el fondo para mí!
-
Pero sea un poco tranquilo por el amor de Dios.
-
Ya desde el primer día,
-
Maldita sea.
-
No me dejaste dormir.
-
¿Encontraste este tiempo para moverte?
-
Seńor, lo siento mucho.
-
Aunque les dije a los chicos que fueran un poco tranquilos
-
Pero lo que pueden hacer, es cómo ganan dinero.
-
Perdóname, realmente, todo ocurrió de una vez.
-
Siento mucho haber venido de Izmir por la mañana.
-
Justo ahora estábamos moviendo las cosas para poder ir a trabajar.
-
Además me viste discutiendo fuera
-
Cuando estaba discutiendo me enojé realmente.
-
Realmente no soy tan torpe
-
Es justo, después de discutir con ese hombre,
-
Y golpear ese coche mientras que invierte,
-
Es sólo un muy mal comienzo para mí vecino.
-
¿Mi vecino?
-
Mi vecino
-
Mira
-
Por ti, no me desperté a un buen día.
-
Durante dos días, he estado viviendo de 4 horas de sueño
-
Y volví a casa a dormir.
-
Pero no puedo dormir.
-
¿Por qué?
-
¿Por qué?
-
Incluso pregunta por qué.
-
¿Estas siendo sarcastico?
-
Señor, quiero decir, ¿cómo podría saber por qué no puedes dormir?
-
¡nos acabamos de conocer!
-
De hecho, no nos conocimos, soy Nisan.
-
¿Eres una pesadilla?
-
Juro, no hay humanidad en él.
-
Es tan malo conocer gente nueva, soy nuevo.
-
¿Qué hice? Allí, fue un error, un accidente
-
Cosas así sucedieron
-
¿Sí hermano?
-
¿Qué está diciendo ahora, no puedo oír.
-
Voy, voy.
-
Ven, ven, ven. Ven aca.
-
Dijiste ... allá arriba, que golpeaste un auto.
-
Este es mi carro.
-
¿Este es tu coche?
-
Mi coche.
-
Yo no lo hice.
-
¿Cómo que no lo hiciste?
-
¿Este coche no es tuyo? Huh?
-
¿Este coche no es tuyo?
-
Usted ha golpeado claramente mi coche entonces!
-
Muy bien, me golpeó, pero preguntar: ¿Por qué?
-
Ese hombre se me acercó tanto que entré en pánico.
-
Además, no lo golpeé, lo toqué ligeramente.
-
Como, no hay nada allí.
-
No hay nada, es sólo- (balbucea)
-
Te daré el dinero por ello.
-
¿Lo darás? Bueno. Darle.
-
-¿Ahora?
-
Está bien, está bien, mira, te daré tu dinero.
-
Está bien, está bien, mira, te daré tu dinero.
-
Usted también sabe, moviéndose bastante caro.
-
Al final del mes, cuando se da mi dinero, ¿puedo pagarle entonces?
-
¿Qué resultaste ser? ¡Usted es literalmente una molestia!
-
Soy un fastidio
-
Sí, una molestia!
-
Bueno, entonces si soy una molestia, ¡eres realmente malhumorado!
-
¿Gruñón?
-
Me despiertas temprano por la mañana con tu ruido,
-
Luego hacer una raqueta en frente de mi puerta,
-
Destruir mi
-
¡Exactamente!
-
Obtener su coche y salir por favor.
-
Vamos, consíguelo y váyase.
-
-¡Me voy! Ya me voy ., venga!
-
Ha, es como si no me hubieras dicho que me fuera, no me habría ido de todas formas.
-
Shush, shush prisa entrar y salir.
-
No, no me desperté esta mañana.
-
Estoy en un sueño.
-
Espera un minuto, espera un minuto. Ahora,
-
Una chica se trasladó a su apartamento,
-
Ella hizo un montón de ruido en la mañana,
-
Te despertó ¿Es asi?
-
no hermano. no lo digo asi
-
Una chica se mudó a mi apartamento,
-
Y ella me trajo todo el edificio. (Ella me causó muchos problemas)
-
¿Entender?
-
Bueno para usted, usted encontrará una manera para el romance.
-
Murat. ¿Qué estoy diciendo, qué estás diciendo.
-
Literalmente me he puesto tan enojado que he envejecido 10 años
-
Creo que estás exagerando, Sinan
-
Eh, bueno deberías haberla ayudado ¿eh?
-
Eh, bueno deberías haberla ayudado ¿eh?
-
¡Sinan, Sinan! ¿Es porque no era bonita, eh?
-
De lo contrario no se quejaría bro.
-
¡De hecho, la llevarías a desayunar!
-
Ella me enfureció tanto que
-
Ni siquiera presté atención a si era bonita o no
-
Pero si lo fuera, obtendría mi atención.
-
-Buenos días
-Buenos días
-
Los resultados llegaron, aquí están sus pacientes.
-
Buenos días Sinan!
-
-Sanan? Sinan?
-¿Huh?
-
¿Estás bien? ¿Qué pasa?
-
No estoy bien Malik. No está bien en absoluto porque
-
Una chica se mudó a mi apartamento.
-
Una chica se mudó a mi apartamento.
-
Realmente un gran estrés. Mejorate pronto.
-
No me hagas esto también Arik.
-
¡La chica es un desastre ambulante!
-
Ella vino y literalmente me dejó sin dormir.
-
Y mira, te diré esto mucho,
-
No la vi por más de 10 minutos
-
Pero ella tomó 10 años de mi vida. 10 años.
-
Entender-Muy bien pronto hermano.
-
¿Cúal número?
-
5
-
Lo siento mucho, fue un accidente!
-
De ninguna manera. Tú.
-
¿Estás aquí, eh? Tú.
-
Trabajas aquí también?
-
Sinan, ¿estás bien?
-
No lo estoy, Malik. No soy.
-
Llamar a un psiquiatra y encerrarme inmediatamente
-
¿Bueno? Esto no puede ser real.
-
Estoy teniendo una pesadilla ahora mismo.
-
Pero llamarme una pesadilla es muy grosero.
-
Malik ¿puedes ver a alguien aquí?
-
Una muchacha con el pelo rizado que no puede parar el hablar. ¿La ves tú también?
-
Si, lo hago. Una mujer muy hermosa.
-
Gracias
-
No, está bien. Sólo estoy diciendo la verdad.
-
Malik
-
¿Te has conocido antes?
-
Sinan, recuerda cuando te lo dije
-
Que hoy estamos recibiendo dos nuevos asistentes.
-
Una es Nisan.
-
Nisan, Sinan. A partir de ahora, Nisan está trabajando con usted.
-
Por cierto, ¿has derramado café?
-
Cambia esto si quieres, Sinan.
-
Espera un minuto, espera un minuto.
-
¿Qué acabas de decir, hermano?
-
Acabo de decir que si te derramó café-
-
No no. Sobre ella. Su. Ese.
-
Ah, su nueva asistente. Trabaja contigo.
-
No. No, ven conmigo, hablemos.
-
Murat. Puedo preguntarte algo.
-
Ustedes organizaron todo,
-
Y me estás engañando, ¿no?
-
¿Broma? ¿Qué broma? ¿Qué estas diciendo?
-
¿Conoces a esa chica de la que te hablé por la mañana?
-
Esa chica, es esta chica.
-
Cómo es eso.
-
¡Es ella!
-
Sí, es ella.
-
Es bueno, ella es tu vecina.
-
Te llevarás bien.
-
Murat, no estoy bromeando. Lo digo en serio.
-
La chica no es quien piensas.
-
Ella es realmente ingenua y torpe. Mira,
-
Ella derramó café en mí! Mira, no quiero un ayudante.
-
Ok, dale a alguien más! No la quiero.
-
Murat, te juro que no la quiero por favor.
-
Creo que estás exagerando. ¿Qué? Hizo ruido mientras se movía.
-
¿Esta?
-
Oh, ella derramó café. ¿Es asi?
-
¡Ella también golpeó mi coche! ¡¿Qué más puede hacer ?!
-
Realmente, no quiero exagerar, pero no me la dan a mí sino a otra persona
-
Sinan, está bien. Pasaré tus quejas.
-
Ahora gracias por tu sensibilidad pero también tengo otros pacientes, gracias.
-
Cambia de ropa, hermano.
-
Era Nisan, ¿no?
-
Y-sí.
-
Has asustado a Sinan, pero no te preocupes.
-
Normalmente es una buena persona.
-
Es un poco duro, ¿no?
-
Sí
-
¡Nisan ?!
-
¿Hermano Berzan?
-
¿De dónde saliste?
-
¿Cómo te va?
-
Estoy bien. Llamaron diciendo que necesitaban ayuda.
-
Dijeron que el trabajo era duro, intentando asustarme, pero tú me conoces.
-
Entonces vine.
-
Deberías haberme informado, llamado.
-
¡No sabía que trabajabas aquí!
-
¡Si supiera que lo habría llamado!
-
Usted no está alrededor sin embargo. No pude agarrarte de ti por un año.
-
Extrańé a tus padres, ¿cómo están?
-
Ellos son buenos.
-
¿Qué pasa, qué pasa?
-
Uh, no hay nada malo.
-
Te extrañé mucho.
-
¿Qué? ¿Te has conocido antes?
-
Si por supuesto. Nisan es como mi hermana.
-
Tengo responsabilidad sobre ella ahora.
-
Berzan, te voy a decir algo.
-
¿Que es eso?
-
¿Son esas esposas?
-
Malik, continúa tu trabajo.
-
El hombre de 55 años entró con quejas de dolor en el pecho.
-
¿Cuál era el nombre del paciente?
-
Ahmed Altınoğlan.h
-
Yo también debería ir, ¿no? I debería ir.
-
Date prisa, buena suerte. Si necesitas algo, encuéntrame.
-
¡Adiós, hermano Berzán!
-
Señorita Sema, ¿cómo sucedió esto?
-
Con el Sr. Ahmet, estábamos viendo la televisión.
-
Así, estábamos sentados.
-
Estabas sentado así en casa?
-
Nisan!
-
Oh, eh bien.
-
Continúe por favor.
-
Cuando Ahmed se levantó, cayó.
-
Y entonces, pensé que estaba teniendo un ataque al corazón.
-
Er, un segundo. ¿Estos puños no tienen llaves?
-
Cuando Ahmed empeoró, salimos corriendo de la casa y la dejamos en casa.
-
Ahmed, ¿hay dolor aquí?
-
No no.
-
¿Aquí?
-
Pierna derecha. Le quitamos los pantalones, por favor.
-
¿Que tal aquí?
-
En todas partes, en todas partes.
-
Bueno
-
Cuando usted presiona allí, se siente como mi estómago va a explotar.
-
Bien bien. Entiendo.
-
Nisan, uh.
-
Puedes traer algo para la dama, creo que es incómoda.
-
Um, bien, enseguida.
-
Lo siento de nuevo.
-
Mi hija.
-
Su hija está llamando.
-
¿Uh, hola?
-
¿Hola? Hola, llamé a mi padre?
-
Tu papá está en urgencias.
-
ER? ¿Está mi padre bien?
-
Obviamente, cuando dije eso, entró en pánico.
-
Pero no hay nada de que preocuparse, tu padre está bien.
-
De Verdad?
-
No, realmente, no hay nada de qué preocuparse.
-
Te daré la dirección del hospital.
-
Sinan perdió la cabeza. Se volvió loco.
-
El nuevo asistente, Nisan, es un desastre ambulante.
-
Me vi, derramó una tonelada de café en Sinan hace un par de minutos.
-
Por la mañana tuvo un accidente también.
-
Sinan también tiene razón, ahora-
-
Malik
-
No 'huh'. Berzan.
-
OH, Berzan. ¿Sí señor?
-
Malik: Te voy a decir dos cosas.
-
¿Sí señor?
-
Lo primero, no me gusta el chisme.
-
Especialmente si se trata de la gente que amo.
-
Segundo, si no vuelves a trabajar, habrá consecuencias.
-
entiendes?
-
mucho . si
-
bueno
-
Por cierto, Nisan es una chica muy agradable
-
Y creo que será una buena doctora.
-
Eso es eso.
-
Nos gustó mucho ella también!
-
porque me haces reir con chismes?
-
Sr. Ahmed, su teléfono está en su bolsillo, no está perdido así que no se preocupe.
-
La presión arterial es de 135 a 80.
-
No está mal.
-
Hay signos de hipertensión, pero a esta edad, es normal.
-
¿Usted fuma al Sr. Ahmed?
-
lo hago pero no mucho
-
Le digo que deje de fumar mucho, pero ...
-
La vieja esposa de Ahmed era mi amiga íntima.
-
¡¿Qué?!
-
Nisan.
-
QUE
-
Se ha ido por los cigarrillos
-
Sí, es un poco contundente pero es una mujer dulce.
-
Dado que te ves tan feliz, supongo que estás en buenos términos otra vez.
-
No creo que haya mucho (dolor) a la izquierda.
-
¿Qué estaba mal señor?
-
Gas. Sólo gas severo, nada importante.
-
Entonces, ¿no fue un ataque al corazón?
-
No no. No te preocupes.
-
De todos modos, estaba bien. Al menos, nos hicieron revisar la presión sanguínea.
-
Sólo espero que después de esto deje de fumar. Ya has oído hablar con el doctor.
-
Muy bien, señorita Sema, lo prometo.
-
Sr. Ahmed, te hemos conectado a este suero que tardará unos 45 minutos.
-
Cuando se hace se sentirá mucho mejor.
-
Por ahora, descansa y ponte bien pronto.
-
Sr. Doctor, disculpe.
-
¿Sí?
-
Dijiste que mi presión arterial no era tan mala.
-
¿Puedo usar ... esas pastillas?