< Return to Video

Kara Sevda - Kara Sevda 2.Bölüm

  • 2:42 - 2:46
    Kemal, Kemal...
  • 2:51 - 2:52
    Kemal?
  • 2:53 - 2:54
    Znj Nihan, a jeni mire?
  • 2:59 - 3:01
    Kemal?
  • 3:02 - 3:04
    Znj Nihan...
  • 3:05 - 3:08
    Jam e sigurt qe ka qene ketu. E kam pare.
  • 3:08 - 3:09
    Ka qene ketu.
  • 3:09 - 3:12
    Me lere ti tregoj Z. Emir.
    Jo, jo, jo!
  • 3:12 - 3:13
    Jo.
  • 3:19 - 3:22
    I kam pa syte e ti.
  • 3:27 - 3:33
    Ke pas nje gje ne qafe, apo?
    Jo, nuk kam.
  • 3:38 - 3:42
    Jo. Ke pas nje gje.
    Ke pas nje amulet, apo?
  • 3:43 - 3:45
    Nuk kam nje amulet.
  • 3:49 - 3:52
    E kam pa ne qafen tende.
    A te ka humbur?
  • 3:53 - 3:55
    Me jap doren, Znj Nihan.
  • 3:59 - 4:00
    Znj. Nihan...
  • 4:01 - 4:03
    Me jap doren
  • 4:19 - 4:21
    Znj. Nihan, gazetaret!
  • 4:27 - 4:31
    A nuk eshte ajo Nihan Kozcuoglu, shoke?
    Oh, po, po, ajo eshte.
  • 4:31 - 4:34
    Te vrapojme! / Znj. Nihan! Pse i ke floket e lagura? Znj. Nihan! / Pse i ke floket e lagura?
  • 4:34 - 4:37
    Ku eshte Z. Emir? Znj. Nihan! / Pse nuk eshte askush me ty? / Pse je ketu vetem? / Znj. Nihan!
  • 4:37 - 4:40
    Znj. Banu, ka qene ne feste edhe ajo? / A ka qene Znj. Banu ne feste, po pyesim?
  • 4:40 - 4:42
    Znj. Nihan! / Ku eshte Z. Emir? Pse nuk eshte Z. Emir me ty?
  • 4:42 - 4:44
    Znj. Nihan, a mund te na shikosh? / Znj. Nihan!
  • 4:44 - 4:46
    Znj. Nihan, te lutem... / Znj. Nihan!
  • 4:46 - 4:48
    Znj. Nihan... / Znj. Nihan...
  • 5:45 - 5:48
    5 vite me pare
  • 5:52 - 5:55
    Nene.
    Biri im...
  • 5:57 - 5:59
    Lamtumire
    Faleminderit, Nene.
  • 5:59 - 6:04
    Nuk do ta largosh nga ketu, OK?
    OK, Nene, mos u bere merak. OK.
  • 6:04 - 6:05
    Leyla...
  • 6:07 - 6:10
    Ke kujdes, OK?
    OK.
  • 6:10 - 6:14
    Shko sigurt, kthehu mire, vella, OK?
    Mos u bere merak.
  • 6:18 - 6:20
    Vellau im i dashur...
  • 6:21 - 6:25
    Mos me harro atje, OK?
    Si mund te harroj ty? Si mund te harroj?
  • 6:25 - 6:26
    Kopuk!
  • 6:27 - 6:29
    Eja ketu, eja ketu...
  • 6:36 - 6:38
    Hajde, te shkojmi tani.
  • 6:38 - 6:40
    Bir... Kujdesu per amuletin.
  • 6:40 - 6:42
    Mire, Ok, Nene.
  • 6:42 - 6:44
    Si te duash.
  • 6:48 - 6:50
    Hajde te shkojmi Salih.
  • 6:50 - 6:52
    Salih, ke kujdes!
    Ne rregull, vella.
  • 7:12 - 7:15
    Hajde, une do te shkoj tani, shihemi.
  • 7:15 - 7:17
    Zoti ju bashkofte prap!
    Faleminderit.
  • 7:17 - 7:19
    Zoti ju bashkofte prap!
    Faleminderit, faleminderit.
  • 7:26 - 7:28
    Motra Nihan...
  • 7:48 - 7:50
    Qfar bene ti ketu?
  • 7:51 - 7:53
    Te pyeta, qfar bene ketu?
  • 7:53 - 7:57
    Une...
    Oh, ti i ke thene lamtumire Kemalit...
  • 7:57 - 7:59
    Me shume, e ke larguar nga ketu.
  • 7:59 - 8:01
    E ke shkelur dhe je larguar.
  • 8:01 - 8:04
    Tani, qfar po kerkon? Huh?
  • 8:06 - 8:07
    Oh...
  • 8:07 - 8:11
    Edhe po qane. Per qfar po qane? Huh? Per kend?
  • 8:12 - 8:16
    Hajde, tregom, a po qane per Kemalin apo per veten?
  • 8:16 - 8:18
    Ne te vertet, ty mund te tregoj.
  • 8:18 - 8:21
    Nuk do ti degjoj genjeshtrat e tua.
  • 8:22 - 8:23
    Qfare eshte bere, eshte bere.
  • 8:23 - 8:25
    Edhe qfare eshte thyer, eshte thyer.
  • 8:25 - 8:27
    Djali eshte shkaterrua.
  • 8:27 - 8:32
    Qfare tjeter mund te me tregosh, uff... Nihan? Largohu nga ketu.
  • 8:32 - 8:34
    Prej tani, dera ime do jete e mbyllur per ty.
  • 8:34 - 8:36
    E ke bere tani.
  • 8:36 - 8:38
    Tani, rri larg...
  • 8:38 - 8:40
    Nga jeta e Kemalit.
  • 9:06 - 9:08
    Allo, Zeynep.
    Motra Nihan?
  • 9:08 - 9:11
    Zeynep, a eshte kthyer Kemali? A eshte ketu?
  • 9:11 - 9:13
    Jo... Prej nga te erdh kjo?
  • 9:13 - 9:15
    Sepse e kam pare.
  • 9:15 - 9:17
    Oh, e ke pare vellun tim Kemalin, ku?
  • 9:18 - 9:20
    Ne bregdet.
  • 9:20 - 9:23
    Uff... Nejse...
  • 9:23 - 9:27
    A eshte kthyer apo jo? Ama degjo, me trego te verteten.
  • 9:27 - 9:29
    Vallahin ne Zonguldak eshte.
  • 9:29 - 9:31
    Dhe pse te genjej ty?
  • 9:31 - 9:33
    Pra kam gabuar.
  • 9:38 - 9:41
    Ose kam menduar se dikush tjeter ka qene Kemali. Huh...
  • 9:41 - 9:46
    Kuptoj. / Nejse, te kam penguar ne kete kohe te mbremjes. Me fal per penges.
  • 9:46 - 9:47
    Jo...
  • 9:47 - 9:49
    Me vjen mire qe thirre, me te vertet.
  • 9:49 - 9:52
    Dhe me vjen mire ta degjoj zerin. Nuk jemi takuar qe sa.
  • 9:52 - 9:55
    Mund te me therrasesh kur te duash. Te takohemi pra. / Te takohemi, Ok.
  • 9:55 - 9:58
    Ama, mos harro. Te takohemi, se shpejti.
  • 9:58 - 10:01
    Dhe ke thene qe do te me dergosh tek frizerka jote. Me ke thene nje here dhe ende nuk kemi shkuar.
  • 10:01 - 10:04
    Ok, e dashur. Me thirr kur deshiron te takohemi, Ok?
  • 10:04 - 10:07
    Neser jam e lire. Nese je e lire edhe ti, huh?
  • 10:07 - 10:11
    Dhe me duhet ti beje disa fotografi. I kan kerkuar nga agjencioni.
  • 10:11 - 10:13
    Jam regjistruar ne nje agjencion. Po mendoj, do te regjistrohem neser.
  • 10:13 - 10:16
    Neser, kur takohemi do ti tragoj te gjitha ne detalje, ok?
  • 10:16 - 10:18
    Kur je e lire neser?
  • 10:18 - 10:21
    Ose mund te me takosh ne shkolle, huh?
  • 10:21 - 10:22
    Zeynep...
  • 10:23 - 10:26
    Nese vellau yt therret... / Ok.
  • 10:26 - 10:28
    Nuk do ti tregoj qe ke thirr, te premtoj.
  • 10:29 - 10:30
    Faleminderit.
  • 11:05 - 11:06
    Ju befte mire!
  • 11:11 - 11:13
    Salih, a ka ardh vellau im?
  • 11:13 - 11:14
    Qfare eshte kjo?
  • 11:20 - 11:23
    Te kam thene 100 here mos me thirr kur jam ne shtepi, me dergo mesazh, apo?
  • 11:23 - 11:25
    U gezova kur me tregove qe vllau yt ka ardh, vajz.
  • 11:25 - 11:28
    Pra, ka ardh Kemali? / Aaw, edhe une te pyeta ty.
  • 11:28 - 11:30
    Diqka ka ndodhur, per ata...
  • 11:30 - 11:32
    Aih.. ama nejse.
  • 11:32 - 11:34
    Qfare ke bere ti?
  • 11:34 - 11:36
    A ke mbaru punen aty?
  • 11:36 - 11:38
    Pe mbraoj, pe mbaroj. Pse? A do te vish ketu?
  • 11:38 - 11:40
    Huh, do te vi, do te vi.
  • 11:40 - 11:43
    Do ti them ne shtepi qe do te dal per shetitje me vellaun Salih.
  • 11:43 - 11:47
    Kur te vjen vellau yt, do te bisedoj me te dhe do te shofesh qfare "vellau" Salih.
  • 11:47 - 11:49
    Kur do ti tregoj qe jemi dashuruar qe sa...
  • 11:49 - 11:51
    gjithqka do te ndryshoj, do ta shofesh.
  • 11:51 - 11:54
    Huh... do ti tregosh. / Do ti tregoj, sigurisht.
  • 11:54 - 11:56
    A nuk jemi te dashuruar?
  • 12:00 - 12:01
    Sshh...
  • 12:02 - 12:03
    Me ke po flas?
  • 12:03 - 12:06
    Do ti them, deri e perfund ajo shkollen do ti mbajmi unazat.
  • 12:06 - 12:08
    Do ti them, kur e perfundon ajo shkollen do te martohemi.
  • 12:08 - 12:10
    Po pres qe vellau yt te vjen. Prit deri vjen.
  • 12:10 - 12:12
    Hmm hmm.
  • 12:12 - 12:14
    A do te vish tek anija e plehurave neser?
  • 12:14 - 12:17
    Jo. Po me ju vjen era robave peshqi kur jam atje.
  • 12:17 - 12:19
    Dhe nuk po largohet pastaj.
  • 12:19 - 12:21
    Ndegjoje kete, oh zot oh zot.
  • 12:21 - 12:25
    Ne vend se te me therrasesh aty, dil nga aty the me dergo tek vende te mira.
  • 12:25 - 12:27
    Per shembull, me dero tek nje kafiteri si njeri normal huh?
  • 12:27 - 12:30
    Anija e plehurve, anija e plehurave... Nuk din vend tjeter, me te vertet.
  • 12:41 - 12:43
    Mire pra...
  • 12:43 - 12:45
    Do te dergoj tek kafiterija qe te pelqen, OK?
  • 12:46 - 12:48
    Ok, mire.
  • 12:48 - 12:49
    Hajde Tung.
  • 12:58 - 13:00
    Eja tek rruga kryesore neser ne mengjes.
  • 13:00 - 13:03
    Mos me prit perpara shtepise, u kuptuam? Ne rregull zoteri.
  • 13:03 - 13:05
    Faleminderit. / Naten e mire.
  • 13:05 - 13:07
    Naten e mire.
  • 13:07 - 13:08
    Ani...
  • 13:10 - 13:14
    Ahh, me trego, me trego...
  • 13:14 - 13:17
    Me ka mar malli shume per ty. / Ani, pse nuk me ke treguar qe do te vish?
  • 13:17 - 13:20
    Eja. / Na ndodhur se shpejti. / Hmm...
  • 13:21 - 13:25
    Ama ke gjetur kohe per notim, ne kete kohe te mbremjes?
  • 13:26 - 13:27
    Uhhh...
  • 13:27 - 13:30
    E ke takuar ate, prap...
  • 13:40 - 13:44
    Ka qene nje moment si nje enderr, e pamundur me qene realitet prap.
  • 13:44 - 13:46
    I kam pare taket e Nihanit ne terr.
  • 13:49 - 13:53
    Ka qene humbje e vetedijes, duke menduar a eshte ajo apo jo, a eshte enderr apo realitet...
  • 14:00 - 14:06
    Kam shikuar ne syte e saj sikur ne ditet e kaluara, perfundri ujit, prap.
  • 14:07 - 14:11
    E kam kuptuar qe nuk me eshte larguar asgje nga nervoza dhe urrejtja, gjate ketyre viteve.
  • 14:11 - 14:13
    Ajo nuk te ka pare ty pra?
  • 14:18 - 14:19
    Kemal...
  • 14:28 - 14:31
    Do te jesh kundershtar i burrit te saj pra?
  • 14:31 - 14:33
    Je kthyer per tu hakmir?
  • 14:40 - 14:44
    Nuk te eshte larguar asgje nga nervoza dhe urrejtja, huh?
  • 14:44 - 14:46
    Edhe urrejtja eshte nje ndjenje?
  • 14:46 - 14:50
    Dhe thojne, qe eshte me e aferta e dashuris. Nuk e di...
  • 14:53 - 14:56
    Qfare eshte tani kjo? Huh?
  • 14:56 - 15:00
    A mund te largosh nje ndjenje ashtu si e largon nje tattoo, huh?
  • 15:07 - 15:11
    A je i sigurt qe e ke larguar Nihanin nga zemra?
  • 15:14 - 15:17
    A pret dikend? / Jo...
  • 15:29 - 15:30
    Ti!
  • 15:31 - 15:35
    Me fal, nuk eshte dashur te vij ketu ama... / Po, Nihan, pse ke ardh ketu?
  • 15:35 - 15:37
    Une... / Qfare ka ndodhur me ty, Nihan?
  • 15:37 - 15:40
    A ka ra shi apo a ke ra ne deti, prap?
  • 15:41 - 15:43
    E di qe nuk ka kuptim ama e dyta.
  • 15:43 - 15:45
    Po dridhesh.
  • 15:48 - 15:49
    Une...
  • 15:49 - 15:52
    Kam mar guxim...
  • 15:52 - 15:54
    dhe kam ardh per te pyetur nje gje.
  • 16:00 - 16:04
    Nuk do te doja te ftoja mbrenda por ke nevoj te thahesh, ose do te semuhesh perndryshe.
  • 16:04 - 16:07
    E vertet, do te ishte mire te pija diqka te ngrohte.
  • 16:07 - 16:09
    Pra hyr mbrenda Nihan.
  • 16:11 - 16:15
    Faleminderit shume. Nuk do te mar shume kohe, te premtoj.
  • 16:21 - 16:23
    Ulu.
  • 16:25 - 16:28
    Kam kaluar ketu.
  • 16:28 - 16:31
    Kur i kam pa dritat e ndezura, mendova te ndalem.
  • 16:31 - 16:33
    Aihh Nihan...
  • 16:33 - 16:37
    Pyet qfare deshiron te me pyet. Te dyja e dijme qe nuk je ndalur duke kaluar ketu.
  • 16:41 - 16:43
    E kam pare Kemalin.
  • 16:43 - 16:45
    Ku?
  • 16:48 - 16:50
    Perfundri ujit.
  • 16:52 - 16:55
    Ke pire alkohol, pak. Ndoshta?
  • 16:55 - 16:59
    Dhe ndihesh pak e merakosur, huh? / Po.
  • 16:59 - 17:03
    Nuk jam e sigurt ama e kam nje ndjenje qe me thot qe ka qene Kemali. / Ani, pra?
  • 17:03 - 17:05
    Te themi se ka qene Kemali. Pse ke ardh ketu pra?
  • 17:09 - 17:13
    Sepse mendova qe do te vinte ketu me se pari nese ishte kthyer.
  • 17:13 - 17:15
    Te themi se eshte kthyer?
  • 17:16 - 17:18

    A eshte kthy? / Jo, e dashur!
  • 17:18 - 17:21
    Te themi se eshte kthy, qfare do te ndryshoje ne jetet e juaja pra?
  • 17:24 - 17:26
    Gjithqka.
  • 17:28 - 17:30
    Po mendoj, nuk mund ta perballoj.
  • 17:32 - 17:34
    Ka shume gjera qe nuk mund ti rezikoj.
  • 17:36 - 17:38
    Martesa ime vjen e para.
  • 17:42 - 17:46
    I mbaj shume gjera ne balance, me veshtiresi.
  • 17:46 - 17:50
    Kam harruar qe mund te kete mundesi qe do te takohemi prap me Kemalin.
  • 17:52 - 17:55
    Nuk dua qe te me bene te hutuar.
  • 17:58 - 18:02
    Ke ardh ketu per ate pra?
  • 18:03 - 18:06
    Kemali do ta prish martesen. A eshte ashtu?
  • 18:06 - 18:12
    Ka pritur aq kohe dhe ka vendos qe ta prish martesen pas 5 vite. A eshte ashtu?
  • 18:13 - 18:16
    Nihan... Mendoj a ta mban mend emrin tend Kemali ende.
  • 18:19 - 18:21
    " A eshte kthy Kemali?", Huh?
  • 18:21 - 18:23
    Nuk ka qfare te intereson ty nese eshte kthyer aj.
  • 18:23 - 18:27
    E ka familjen ketu. Mund te vije dhe te shkoj. Nuk eshte puna e jote,
  • 18:32 - 18:34
    E ke te drejt.
  • 18:37 - 18:40
    Une nuk mund ta perballoj kthimin e Kemalit.
  • 18:40 - 18:42
    Po mendoj, eshte problemi im.
  • 18:42 - 18:43
    Nejse...
  • 18:45 - 18:49
    Te kam lodhur. Te lutem, me fal per pengese.
  • 18:49 - 18:51
    Kjo eshte e gjitha paranoia ime.
  • 18:52 - 18:54
    Tung.
  • 18:55 - 18:58
    E dashur, je pak e hutuar. Tani, shko ne shtepi...
  • 18:58 - 19:01
    Bere nje gjume te mire, dhe do te kaloj ne mengjes.
  • 19:02 - 19:03
    Nihan...
  • 19:03 - 19:05
    Nuk mund ta kontrollosh jeten e Kemalit.
  • 19:07 - 19:09
    Ama mundesh me kontrollu jeten tende.
  • 19:10 - 19:15
    Nuk do te kete asnje ndryshim ne jeten tende, Ok? Asnje.
  • 19:27 - 19:28
    Ani?
  • 19:30 - 19:32
    Aje kthyes tani?
  • 19:36 - 19:39
    Qfare ke ajo? Qfare ke kuptuar nga kjo?
  • 19:39 - 19:40
    Ajo ta ka thene, e shef.
  • 19:41 - 19:43
    Nuk deshiron me ja prish rehatin.
  • 19:43 - 19:47
    Edhe atehere me ka lene qe te mos ja prishi rehatin.
  • 21:00 - 21:01
    Qfare ndodhi sot?
  • 21:01 - 21:04
    Per qfare po mendon, nuk te kuptova Emir.
  • 21:04 - 21:08
    Po pyes per ty e dashur, po pyes per gruan time.
  • 21:08 - 21:10
    A duhet ta kuptoj nga gazetat qe je ra ne det?
  • 21:10 - 21:12
    Kam shkel gabim.
  • 21:12 - 21:15
    Mendova qe ke gjelozuar dhe ke tentuar vetevrasje.
  • 21:15 - 21:17
    Sa gjyna... Une nuk jam aryeja e kesaj prap, e shef.
  • 21:17 - 21:19
    Emir, me trego qfare deshiron shpejt.
  • 21:19 - 21:21
    Deshiroj te flej sa ta beje dje dush.
  • 21:21 - 21:24
    Pse me urren kaq shume?
  • 21:25 - 21:27
    Kan kaluar 5 vite Nihan.
  • 21:27 - 21:30
    E di. / Vetem kam prit qe 5 vite.
  • 21:30 - 21:32
    Kam prit qe ti te me dashurosh.
  • 21:32 - 21:37
    Emir, a mund te largohesh? / Per 5 vite kam prit per kete martese qe te behet e vertet.
  • 21:37 - 21:40
    Emir, jam e detyruar per kete martese.
  • 21:40 - 21:42
    Mos prit ndonje gje tjeter se kjo nga une.
  • 21:42 - 21:45
    Dhe une jam i denuar per ty. Jam tmerresisht i varun nga ti.
  • 21:45 - 21:46
    Emir, a mund te largohesh?
  • 21:46 - 21:48
    Une vetem te desha ty.
  • 21:48 - 21:50
    E gjeta nje mundesi dhe e shfrytezova.
  • 21:50 - 21:54
    Ama nuk te kam detyruar. / Me ke kercenuar me vellaun tim.
  • 21:54 - 21:58
    Prinderit e tu e kan mar kete vendim e dashur.
  • 21:58 - 22:03
    Nuk kan dashur ta dergojn djalin ne burg, te kan sakrifikuar ty per ate, te kan shitur tek une.
  • 22:03 - 22:05
    Zoti te mallkofte!
  • 22:05 - 22:08
    Largohu nga une Emir! Largohu! Ti i poshter!
  • 22:08 - 22:10
    Nuk kam ndryshuar fare.
  • 22:10 - 22:15
    Gjithmon kam qene i njejti njeri. Te kam dashur, fort. Kam dashur te martohem me ty.
  • 22:15 - 22:17
    Ti e ke ndryshuar mendimin e dashur.
  • 22:17 - 22:21
    Njeher nuk me deshte. Pastaj pa mar parasysh qfare eshte arsyeja, luftove per te qene te martuar.
  • 22:21 - 22:22
    I poshter!
  • 22:22 - 22:26
    Tani, nese deshiron mund ta ndryshojm situaten menjehere, menjehere, menjehere...
  • 22:26 - 22:28
    Ozan shkon, policia dalin dhe e pagun denimin.
  • 22:28 - 22:30
    Te gjith i vuajn pasojat e kesaj. Qfare mendon?
  • 22:30 - 22:34
    Pergjigjmu! / Emir, Ok, me lere, Ok, me lere!
  • 22:34 - 22:37
    Ok... prej tani une do ti ndryshoj te gjitha rrethanat.
  • 22:37 - 22:43
    Kjo martese nuk do te jete hajgare me. Do te thot qe pas pervjetorit te 5 te marteses sone, ti do te jesh gruaja ime me te vertet.
  • 23:14 - 23:16
    Nene, ku eshte fustani im jeans?
  • 23:16 - 23:19
    Ahh, vajze, a mund te zgjohesh pa me bere qe te bertas?
  • 23:19 - 23:21
    Pra... ku eshte fustani im?
  • 23:21 - 23:23
    Duhete te jete aty ku e ke lene.
  • 23:23 - 23:26
    Ohh... / Shko shiko ne dhomen e hekurosjes.
  • 23:26 - 23:29
    Me shiko... Mos e vesh ashtu, hekurose shpejt dhe pastaj veshe.
  • 23:33 - 23:37
    Ohh! Nuk mund ta besoj! / Qfare ke bere vajze?
  • 23:37 - 23:38
    Largoje mendimin!
  • 23:38 - 23:41
    Shuj vajze shuj. E zgjove te gjith lagjen.
  • 23:41 - 23:44
    Mund te zgjohen, nuk me intereson... Vellau im ka ardh!
  • 23:45 - 23:48
    Kemal! / Nene!
  • 23:48 - 23:51
    A ka ardh biri im?
  • 23:51 - 23:53
    Miresevjen!
  • 23:53 - 23:55
    Oh, miresevjen bir...
  • 23:55 - 24:00
    Z. Kemal ka ardh. E ke mesu rrugen per ketu huh? / Vella...
  • 24:00 - 24:01
    Miresevjen.
  • 24:01 - 24:03
    Pra, eshte e vertet.
  • 24:03 - 24:06
    Miresevjen vella. A je mire? / Mire jam, Mire jam. Edhe ju dukeni mire.
  • 24:06 - 24:11
    Mire jam. Te ka mar malli per vellaun pra? / Na ka mar malli, sigurisht... / Shume, shume...
  • 24:11 - 24:14
    Shiko... ke hyr ne shtepi si ka ardh vellau im apo?
  • 24:14 - 24:18
    Nene, mos qaj per asgje tani. Nuk te ka mar malli hiq. Me ke harruar.
  • 24:18 - 24:21
    A-a! Qfare fjale eshte ajo bir? Si mund te jete nje gje e tille?
  • 24:21 - 24:24
    Po. Shiko kete dhome? Ku eshte shtrati im? E ke shendrru ne nje dhome per hekurosje.
  • 24:24 - 24:26
    Te kan fshire bir.
  • 24:26 - 24:28
    Gruaja i ka humb shpresat per ty. Qfare mund te bene pra?
  • 24:28 - 24:30
    Baba. / Biri im luan!
  • 24:30 - 24:32
    Miresevjen... / Faleminderit.
  • 24:32 - 24:35
    A nuk te kam thene?
  • 24:35 - 24:36
    A nuk te kam thene qe biri do te vjen, huh?
  • 24:36 - 24:38
    Ke thene, ke thene. Ka ardh me ne fund, e shef.
  • 24:38 - 24:40
    A nuk kujdesesh per veten?
  • 24:40 - 24:45
    Je ra pak ne hall. / Nena juaj me ushqene vetem me gjera te shendetshme per zemer, per ate.
  • 24:45 - 24:46
    Sigurisht, sigurisht, sigurisht...
  • 24:47 - 24:51
    Une e gatuaj, ja qes perpara dhe ai e ngrene. Per qfare "je ra ne hall" je duke folur. Mos e ndegjo qfare flet.
  • 24:51 - 24:54
    Zeynep, hajde shko ne shitore dhe bleje suxhuk!
  • 24:54 - 24:56
    Shko tek furra, blej simita dhe buke!
  • 24:56 - 25:02
    Te blejme shume gjera, dhe te shtrojme tavolinen. Biri me ka ardh, kojshi. Kemi fest ne shtepi, kojshi! Biri im eshte ketu!
  • 25:02 - 25:03
    Hajde pra.
  • 25:03 - 25:05
    Hajde...
  • 25:13 - 25:17
    Numri qe po therret nuk eshte ne dispozicion.
  • 25:58 - 26:00
    A deshiron te blesh facoleta?
  • 26:05 - 26:08
    Faleminderit e embel
  • 26:20 - 26:23
    Ama nje paqete nuk me mjafton
  • 26:23 - 26:26
    Duhesh te ma japesh te gjithe paketen pra.
  • 26:26 - 26:28
    A jeni ndare nga i dashuri?
  • 26:30 - 26:32
    Kur?
  • 26:43 - 26:45
    Para 5 viteve.
  • 26:47 - 26:49
    Qfare ndodhi?
  • 26:50 - 26:52
    Mu duk qesharake.
  • 26:53 - 26:56
    Pra ke qajtur prej kur jam lindur une.
  • 26:59 - 27:04
    Shko kerkoj falje, dhe pajtoheni. / Do deshiroja te ishte aq e lehte.
  • 27:06 - 27:08
    Uff...
  • 27:08 - 27:10
    Shiko, ndodh ashtu pra.
  • 27:13 - 27:17
    Gjerat qe nuk mund ti ja them pikin nga syte e mi keshtut.
  • 27:20 - 27:22
    Ama mu ka duft me bere keshtut...
  • 27:25 - 27:29
    Nuk kam pas zgjidhje tjeter ne ate kohe.
  • 27:31 - 27:34
    E vertete, nese do ta dije qe e kam bere per vellaun tim...
  • 27:39 - 27:41
    Ama nuk mund ti tregoj.
  • 27:41 - 27:45
    Atehere... ke per te qare edhe shume me shume...
  • 28:18 - 28:21
    A ka ngrene mengjes Ozani? A e ka mar medicinen?
  • 28:21 - 28:22
    Me ka thene qe deshiron per te flejtur pak me shume.
  • 28:22 - 28:26
    Zgjoje. Nuk duhet ta vonon kohen per medicinen. / Ne rregull zonje.
  • 28:35 - 28:38
    Fituesja e mbremjes eshte Banu Akmeric!
  • 28:55 - 28:58
    Pse e lejon kete gje te ndodh? Me te vertet nuk e kuptoj.
  • 28:58 - 29:02
    Nihan eshte larguar heret nga festa dhe i ka dhene gazetarve diqka per te shkruajtur.
  • 29:02 - 29:03
    Nuk e ndegjon asnje nga fjalet qe i themi.
  • 29:03 - 29:05
    E vertet, pse nuk eshte Emiri me i kujdeseshem per keto gjera?
  • 29:05 - 29:09
    Qe nje gje e tille me qene ne gazetat, pse e ka lere te vetem gruan e ti pra?
  • 29:09 - 29:11
    I dashur, Nihanit nuk i intereson per kete.
  • 29:11 - 29:18
    Ok, po mendoj ajo e din qe keto lajme nuk jane te verteta ama nuk eshte dashur ta linte vetem burrin.
  • 29:18 - 29:21
    Vildan, ajo vajze nuk eshte e lumtur. Mund ta shofesh lehte ne fytyren e saj.
  • 29:21 - 29:24
    Onder, per zotin qfare je duke folur.
  • 29:24 - 29:27
    Ata jane duke planifikuar per festimin e pervjetorit te 5 te marteses.
  • 29:27 - 29:29
    Edhe ajo eshte ka planifikon qfare ti blen burrit.
  • 29:29 - 29:31
    Ajo eshte vetem e lodhur.
  • 29:31 - 29:36
    Me shiko, mos ja prish rehatin te gjitheve duke thene gjithmone qe nuk eshte e lumtur.
  • 29:36 - 29:38
    Vetem jam nervoz me gjerat qe jane ne gazet.
  • 29:38 - 29:40
    Miremengjesi, qfare po ndodh?
  • 29:40 - 29:42
    Miremengjesi... asgje i dashur.
  • 29:44 - 29:46
    Miremengjesi bir.
  • 29:50 - 29:53
    Mos i lere keto gjera te shperndahen.
  • 29:53 - 29:54
    Mos te prishim qefin ne kete kohe te mengjesit, huh?
  • 29:54 - 29:57
    Qfare po shkrun prap? / Vetem budallakina...
  • 29:57 - 29:59
    Miremengjesi. / Miremengjesi vajza ime.
  • 29:59 - 30:00
    Miremengjesi.
  • 30:00 - 30:03
    Si je babi? / Mire jam, vajza ime e bukur.
  • 30:03 - 30:08
    Babi, jam shume e ndjersitur dhe kerkoj falje.
  • 30:08 - 30:09
    Ne rregull...
  • 30:10 - 30:12
    A keni ngrene ende?
  • 30:12 - 30:15
    Jo, te kemi pritur ty. / Ok, do te nderrohem dhe kthehem se shpejti.
  • 30:16 - 30:18
    Aa, Nihan...
  • 30:18 - 30:22
    Ku eshte Emiri? Galipi do te vjen. / Po, e di babi.
  • 30:26 - 30:28
    A e shef?
  • 30:28 - 30:31
    Nuk ka ndonje problem. Vajza eshte mire siq e shef. / Po, e shof.
  • 30:31 - 30:33
    Efsane...
  • 30:33 - 30:35
    Largoje kete gazet.
  • 31:10 - 31:11
    Eshte nje tender i madh.
  • 31:11 - 31:13
    Kam ardh ketu si perfaqsues i firmes.
  • 31:13 - 31:15
    Mashalla biri im.
  • 31:16 - 31:17
    Te lumte bir!
  • 31:17 - 31:19
    Nese do te ishte tek Z. Hakki, do te ishte larguar.
  • 31:19 - 31:20
    E ka lene firmen ne duar te mia.
  • 31:21 - 31:22
    Bravo!
  • 31:25 - 31:27
    Eshte e jotja? / Po,po!
  • 31:29 - 31:30
    Motra Nihan
  • 31:31 - 31:32
    Allo, Sema?
  • 31:32 - 31:35
    Qfare mun te beje. Punoj shume qe te mos kem turp, e shef.
  • 31:35 - 31:37
    Do te punosh sigurisht bir.
  • 31:37 - 31:40
    Nuk duhesh ta lesh kete mundesi te kaloj sigurisht.
  • 31:40 - 31:42
    Te shkoft mire bir.
  • 31:43 - 31:45
    Nuk je e lire, me duket.
  • 31:45 - 31:49
    Une pata me ngrene mengjes dhe me dal. Deshta qe ti ta dish kete.
  • 31:50 - 31:54
    Hajde, mos ti leme te ftohen, hajde te tavolina, shpejt!
  • 31:55 - 32:00
    Ok. / Ok, takohemi edhe nje ore tek shkolla, Ok?
  • 32:02 - 32:04
    A deshiron qe te mar prej shkolles, kete deshiron te thuash?
  • 32:04 - 32:06
    Po...
  • 32:06 - 32:09
    Ok, te puth, shihemi atje Sema.
  • 32:13 - 32:15
    Une mund te dergoj ne shkolle.
  • 32:16 - 32:18
    Ok mundesh...
  • 32:27 - 32:29
    Hajde uluni
  • 32:29 - 32:31
    Tarik...
  • 32:31 - 32:32
    Largoje ate.
  • 32:34 - 32:37
    Bir shiko i kam lere vezet e tua ne nje pjate.
  • 32:37 - 32:40
    Nuk deshiron ti perzish. / mire, atehere te pakten kete nuk e paske harruar nene.
  • 32:46 - 32:49
    Ncncnc kjo vajze duhet ta then kryt tani.
  • 32:49 - 32:51
    Eshte qu posht me te vertet apo?
  • 32:54 - 32:57
    Leje tani. Ne kete kohe te mengjesit mos e prish qefin.
  • 32:57 - 33:00
    Zoti na ka shpetu nga keta. / E ke drejt nene.
  • 33:00 - 33:02
    Keta jane majmuna. Si mund te jetojn keshtu?
  • 33:02 - 33:04
    Gjithkush eshte i lumtur ne vendin e tyre me jeten e tyre.
  • 33:04 - 33:07
    Nese deshiron mund te flasim per kete familje huh?
  • 33:07 - 33:10
    Aman Huseyin... Leri te jane larg nga ne, deri shkojn direkt ne xhenem.
  • 33:12 - 33:16
    Me te vertet, Une... / Zot mos i lejo ta shofin ftyren e birin tim edhe nje here.
  • 33:16 - 33:20
    Zoti e ndaloft ti takoj ata prap. / Amin, amin, amin---
  • 33:20 - 33:25
    Shpresoj qe te gjith jane te lumtur me jetet e tyre. Ta mbyllim kete dhe te kemi nje mengjes te mire.
  • 33:28 - 33:32
    Bir mos i lejo te ftohen. Ngrene mengjesin duke folur ne telefon. / Ok, nje minut.
  • 33:32 - 33:36
    Telefoni i ti kurr nuk eshte qete me. / Me qene biznismen eshte diqka keshtu pra apo?
  • 33:36 - 33:38
    Po degjoj. / Z. Kemal, miremengjesi.
  • 33:38 - 33:41
    Ka nje ndryshim i vogel ne program. Te therras per te informuar per kete.
  • 33:41 - 33:44
    Z. Emir do te takohet me ty ne mbremje, sot. / Ashtu eshte?
  • 33:44 - 33:45
    Ashtu eshte.
  • 33:45 - 33:47
    Ne club, ne ora 5.
  • 33:52 - 33:55
    A nuk mund te jete dikun tjeter? Nuk e di, nuk do ndihem rehat aty.
  • 33:55 - 33:59
    Po pse? Ozan aty deshiroj. I pelqen aty shume.
  • 34:00 - 34:03
    Ok, do jem aty ne ora 5.
  • 34:03 - 34:05
    Faleminderit, Z. Kemal.
  • 34:11 - 34:15
    Eshte nje ingjinjer ne minieren e Hakki Alacali ne Kilimli ne Zonguldak. / Ashtu eshte.
  • 34:15 - 34:20
    Nuk ka ndonje gje tjeter per te? / Pas aksidentit te madh ne ate miniere, eshte bere partner i Hakki Alacali, zoteri.
  • 34:20 - 34:23
    Tani eshte menagjeri i minieres.
  • 34:23 - 34:27
    ka qene ingjinjer per 5 vite, eshte menagjer i ri.
  • 34:27 - 34:30
    A nuk pate mundesi me ja plotesu nevojat keti?
  • 34:30 - 34:32
    Duhet te vije turp!
  • 34:32 - 34:34
    Edhe dosja e ti eshte vetem 3 gram.
  • 34:34 - 34:37
    Nuk eshte as burre. Eshte shume i vogel.
  • 34:41 - 34:44
    Kemi boll kohe deri ne ora 5. Mundemi shlit ta kemi nje mbledhje para saj.
  • 34:44 - 34:47
    Po, faleminderit.
  • 34:47 - 34:51
    Shikoje shikoje.. Flet si boss.
  • 34:51 - 34:53
    Eshte boss, qysh me fol ndryshe?
  • 34:53 - 34:56
    A mund te me leni pak qe ti ha vezet.
  • 34:56 - 34:58
    Haji biri im luan.
  • 35:02 - 35:05
    Bir, zoti te bekoft
  • 35:05 - 35:08
    Fale teje, kemi kulem mbi kry.
  • 35:08 - 35:10
    Zoti ti jept te mirat.
  • 35:10 - 35:12
    Mos e permend nene. / Huh, e vertet.
  • 35:12 - 35:15
    Ti prek diqka ne kete shtepi dhe shendrrohet ne ari vella.
  • 35:15 - 35:18
    Shiko nje lagje e varfer eshte bere si prone e madhe per ne, ne dy minuta e shef.
  • 35:18 - 35:20
    Shpesoj qe nje dite edhe te behet nje prone e madhe.
  • 35:20 - 35:22
    I kam thene nenes te vendosen ne nje shtepi me te madhe.
  • 35:22 - 35:24
    Po a na vyn nje shtepi me e madhe se kjo bir?
  • 35:24 - 35:26
    Ketu per ne eshte si nje prone e madhe.
  • 35:26 - 35:29
    Bir, kemi hek shume, kemi pagu qera me vite,
  • 35:29 - 35:31
    Shiko, jemi rehat ne shtepin tone tani
  • 35:31 - 35:33
    Fale teje.
  • 35:33 - 35:35
    Mos e permend baba.
  • 35:35 - 35:38
    Fale teje, mendoj. Ishalla zoti te jep me shume. / Amin.
  • 35:38 - 35:39
    Amin.
  • 35:39 - 35:42
    Bir, mer pak nga kjo. / Jam duke ngrene nene.
  • 35:42 - 35:44
    Ke per te shkuar menjehere apo?
  • 35:45 - 35:47
    Po, kam disa gjera per te bere. Me lere ti perfundoj ato se pari.
  • 35:47 - 35:49
    Do kthehem pastaj. / Mos thuj ashtu...
  • 35:49 - 35:53
    Pra, mos ja veshtireso duke e pyetur "kur ki mu krhy?" nonstop, prej mengjesit.
  • 35:53 - 35:56
    Turp te koft Huseyin. A kam thene diqka te tille?
  • 35:56 - 35:58
    Ani pra? Si eshte atje?
  • 35:58 - 36:00
    A ka vajza te bukura?
  • 36:00 - 36:04
    Duhet te kete shume vajza te bukura nen toke, apo vella?
  • 36:04 - 36:07
    Po, ka qene ajo vajza te kujtohet? Mbesa e Z. Hakki?
  • 36:07 - 36:12
    Huh, punon bashk me ate vajze apo? Zonja Fehime!
  • 36:12 - 36:14
    Nuk mund te gjeni asgje prej kesaj, kete po ju them.
  • 36:14 - 36:18
    Asu eshte shoqja ime. / Mos thuaj qe eshte shoqja jote shpejt e me shkurtu.
  • 36:18 - 36:19
    Po veq eshte.
  • 36:19 - 36:23
    Oh, nene tani i planifikon dy nipa nga ti.
  • 36:23 - 36:25
    Ne e kemi kalu kete per martes etj.
  • 36:26 - 36:28
    Une nuk mendoj per martes etj.
  • 36:28 - 36:30
    Per informacionin e juaj.
  • 36:30 - 36:31
    Pse ashtu?
  • 36:31 - 36:34
    A ke me mbet ne para 5 viteve e me jetu aty?
  • 36:34 - 36:36
    Fehime! / Me shiko.
  • 36:36 - 36:42
    Nuk do te lendoj secila vajze qe e takon si ajo. Ajo vetem ka qene e llastuar. Ka qene genjeshtare. Harroje ate vajze me.
  • 36:42 - 36:44
    Une tani e kam harruar nene. / Jo, nuk e ke harruar.
  • 36:44 - 36:45
    E ka harruar! / Jo, nuk e ke harruar!
  • 36:45 - 36:47
    Shiko, po thu qe nuk do te martohesh etj.
  • 36:47 - 36:49
    Po thu qe ka perfundu.
  • 36:50 - 36:51
    Fehmi, mjaft me.
  • 36:51 - 36:54
    Nje prej knej nje prej anej. Lereni djalin rehat pak.
  • 36:54 - 36:56
    Dhe mandej e pyetni pse qendron ketu vetem per pak kohe.
  • 36:56 - 37:01
    Nese beni keshtu, a do te rri? Lereni djalin regar, per nje kohe, ju lutem.
  • 37:02 - 37:04
    Mos e ndegjo nenen, ajo ashtu fol e she.
  • 37:04 - 37:05
    Mire jam, mos u bere merak.
  • 37:05 - 37:08
    Hajde, ha pak. Je ra ne hall.
  • 37:08 - 37:10
    Ha nga kjo hallve, nga kjo hallve.
  • 37:11 - 37:16
    Ne te vertet, kam menduar ta kaloj pervjetorin e marteses ne Paris me Emirin, po nuk me ndegjon.
  • 37:16 - 37:18
    Me shume vlere ka me festu ketu se bashku, e dashur.
  • 37:18 - 37:21
    Gjithsej, ky pervjetor eshte shume i rendesishem per ne te dy.
  • 37:21 - 37:23
    Keni vendos te keni femije?
  • 37:25 - 37:28
    Pa ju pyetur juve, si mund te ndodh kjo?
  • 37:29 - 37:33
    Po me ne fund e kam bindur Nihanin qe do te jete nje nene e mrekullueshme.
  • 37:36 - 37:39
    Ahh Nihan, mos je shtatzene?
  • 37:39 - 37:43
    Jo, nene. Jemi mjaft per njeri tjetrin me Emirin per tani.
  • 37:45 - 37:47
    Nuk jeni mjaft eshte e dukshme.
  • 37:47 - 37:50
    Jeni sebashku si nje familje ketu.
  • 37:52 - 37:54
    Nuk mund ta kemi nje jete vetem ne dy, ke te drejt babi.
  • 37:54 - 37:57
    Po mundohemi te humbim ne mes te njerezve.
  • 37:57 - 37:59
    Nihanit i pelqen kjo shtepi shume.
  • 37:59 - 38:03
    Do te jete e mire per femijet te lindin ne nje familje me shume njerez.
  • 38:04 - 38:07
    Nihan a deshiron binjake? / Me shiko...
  • 38:07 - 38:12
    Nese je shtatzene dhe po e mshef nga une... / Nene, nuk jam shatzene apo diqka te tille.
  • 38:16 - 38:18
    Nuk deshirojme te presim me, zonje e vogel.
  • 38:21 - 38:23
    Ajo mendon, nene e jote, mendoj.
  • 38:23 - 38:29
    Dhe Emiri ka nevoj per nje djale qe mund te trashegon.
  • 38:29 - 38:31
    Me shume, ka nevoj per dy djem.
  • 38:33 - 38:35
    Huh?
  • 38:38 - 38:40
    Ozan...
  • 38:40 - 38:42
    Qfare ndodhi? Qfare po mendon?
  • 38:42 - 38:45
    Qfare te ju bleje per dhurat, kesh duke menduar per kete.
  • 38:45 - 38:47
    Ju kam borgj jeten per kete martese.
  • 38:47 - 38:49
    Qfaredo qe ju bleje do kete me pak vlere.
  • 38:53 - 38:56
    Ne te vertet ne te kemi borgj ty.
  • 38:56 - 39:00
    Kete martese, kete lumturi, apo?
  • 39:03 - 39:07
    Ozan, qfare thua per me dal me bo gara me formula? Me lere pak ta beje pak kohe te veshtire. Nuk e kemi bere per nje kohe.
  • 39:07 - 39:10
    Ani... mund ta bejmi.
  • 39:10 - 39:12
    Eshte nje mesazh, a mendon Ozan?
  • 39:12 - 39:16
    A do Emiri ta kete nje formul te re nga ti, mendoj?
  • 39:16 - 39:18
    Shpresoj qe nuk eshte ashtu.
  • 39:22 - 39:25
    Eh, hajde pra... me duhet te shkoj ne atelje.
  • 39:25 - 39:28
    Dhe ju duhet te keni pune per te bere, mendoj.
  • 39:28 - 39:30
    Ke te drejt, vajza ime.
  • 39:30 - 39:33
    I dashur Galip, a i ke 10 minuta te flasim?
  • 39:33 - 39:35
    Ok.
  • 39:39 - 39:41
    Te lutem, mos hyp ne at formul, mos bo gara, te lutem.
  • 39:41 - 39:43
    Ahh, mjaft me nene.
  • 39:43 - 39:45
    Eshte nje piste e kontrolluar.
  • 39:45 - 39:47
    Une jam afer ti. Asgje nuk do ti ndodh.
  • 39:51 - 39:53
    Pune te mbare. / Edhe ty.
  • 39:58 - 40:01
    Shpresoj qe gjithqka te jete ne rregull.
  • 40:01 - 40:03
    Ty te pelqen, apo? / Dhe si!
  • 40:03 - 40:06
    Qfare deshiron, nuk kuptoj?
  • 40:06 - 40:10
    Shiko, femijet tane jane te lumtur. Jemi te lumtur dhe te shendosh.
  • 40:10 - 40:13
    Mendon me te vertet qe femijet jane te lumtur?
  • 40:15 - 40:20
    Eshte nje lajme i shpikur nga nje person i paturpshem.
  • 40:22 - 40:24
    Emiri e lendon Nihanin, Galip!
  • 40:25 - 40:27
    Mund ta kuptoj kete.
  • 40:27 - 40:30
    Kurr nuk i ka ndalur aventurat e ti te pakujdesshme.
  • 40:30 - 40:32
    Nje burr hutohet nganjehere.
  • 40:32 - 40:35
    Gjeja me rendesi eshte qe kthehet tek gruaja e ti.
  • 40:35 - 40:36
    Si?
  • 40:37 - 40:40
    Femija im nuk do jetoje sipas njerezve, Onder.
  • 40:40 - 40:42
    Njerezit do te jetojn sipas femijut tim.
  • 40:42 - 40:45
    Njerezit? / Te gjithe ju. Te gjith tjert.
  • 40:45 - 40:47
    Mos e le nen hije edhe martesen e femijeve.
  • 40:48 - 40:50
    Mbroje pak dhendrrin tend.
  • 40:50 - 40:56
    Fale ti i ke te gjitha qe i ke, edhe kete shtepi.
  • 40:57 - 41:00
    Sillu sipas kesaj.
  • 41:14 - 41:16
    Vaj, vaj, vaj, Baba!
  • 41:16 - 41:18
    Djali yt ka bere para te mira.
  • 41:18 - 41:19
    Sshh, turp.
  • 41:21 - 41:23
    A eshte i joni tani? / Huh, a eshte i joni.
  • 41:23 - 41:26
    E kemi blere per ty... Eshte i Kemalit, vajze, i Kemalit.
  • 41:31 - 41:33
    Miremengjesi zoteri./ He, zoteri pi thot.
  • 41:33 - 41:36
    Hee, ty te tha. / Mesut, kemi pas mu taku tjeter vend.
  • 41:36 - 41:39
    Pse ke ardh ketu? / Me fal per shqetesim. Mendova qe the ne qysh te rruges.
  • 41:42 - 41:44
    Ne rregull, nuk eshte gje.
  • 41:44 - 41:45
    Hajde, hyr brenda, do te dergoj une.
  • 41:45 - 41:47
    Ti ku po shkon Tarik?
  • 41:47 - 41:50
    Do te shkojme ne dugoje me kerr punes? hee..
  • 41:50 - 41:54
    Do te jete turp bir. Do te mendojne qe po levdohem. Nuk eshte nevoja, hajde, do te ecim.
  • 41:55 - 41:56
    Pune te lete bir.
  • 41:56 - 41:58
    Takim te mire.
  • 41:58 - 41:59
    Faleminderit baba.
  • 42:01 - 42:02
    Vella.
  • 42:04 - 42:07
    Pune te lehte. / Nese eshte e lehte pra...
  • 42:30 - 42:32
    Qfare po ndodh?
  • 42:36 - 42:39
    Eshte shume i mire. Do doja te ishte i yti vella.
  • 42:46 - 42:48
    A eshte Sema?
  • 42:48 - 42:50
    ehee
  • 42:57 - 42:59
    Mesut, ndal.
  • 43:01 - 43:03
    Salih!
  • 43:03 - 43:06
    Kemal, vella!
  • 43:06 - 43:08
    Vella...
  • 43:09 - 43:11
    A je mire? / Mire jam, mire jam.
  • 43:11 - 43:14
    Ke ardh me te vertet. Bir i thojsha vetit qe do me therret nese eshte kthyer.
  • 43:14 - 43:16
    Prit bir. Vetem sa kam ardh.
  • 43:16 - 43:17
    Kam ardh ne mbremje. Ku e ke mesuar ti?
  • 43:20 - 43:24
    E kam ndjere njeri. E kam ndjere. E kam ditur qe ke mu kthy.
  • 43:24 - 43:27
    Me ne fund je kthy ne lagjen tende, per kete fola. / Jo, vella.
  • 43:28 - 43:29
    Ani, si eshte?
  • 43:29 - 43:32
    Kam ardh ti kryej do pune, prap do kthehem.
  • 43:32 - 43:34
    Pra nuk eshte mire...
  • 43:35 - 43:37
    Ne regull, ne rregull, pse merzitesh?
  • 43:37 - 43:39
    Do te kalojm kohe se bashku, mos u bere merak.
  • 43:39 - 43:42
    Me lere ti kryej punet qe i kam. Do kaloj ka Anija e plehurave. / Do e shofesh qfare do ndodh nese nuk vjen.
  • 43:42 - 43:45
    Fale teje, e kam nje vend ku fitoj te ardhuna.
  • 43:45 - 43:47
    Eja dhe shiko se si e menagjon vellau yt.
  • 43:51 - 43:53
    Do te kaloj anej.
  • 43:53 - 43:55
    Me lere ta dergoj Zeynepin ne shkolle dhe ti kryej punet, dhe pastaj do vi, ne rregull?
  • 43:55 - 43:58
    Do te flasim ne detalje. Shiko, do pres, huh. / Ne rregull.
  • 44:21 - 44:25
    Do ta meresh me qera nje prone te madhe si e motres Nihan se shpejti, huh?
  • 44:28 - 44:29
    Vella?
  • 44:29 - 44:32
    Jam duke lexuar Zeynep. / Vetem dua te pyes.
  • 44:32 - 44:36
    A ke pas takim? Erdhe von mbreme per ata.
  • 44:37 - 44:40
    Eshte vajza e Fehimes, e shef.
  • 44:40 - 44:42
    A ke qene dikun atehere?
  • 44:44 - 44:46
    Pse po me pyet?
  • 44:47 - 44:49
    sepse...
  • 44:49 - 44:52
    Mbreme, motra Nihan me thirri.
  • 44:55 - 44:59
    Me te vertet, une nuk e kam thirr.. / Si mund te therret ajo ty?
  • 44:59 - 45:01
    A takoheni ende? / Jo...
  • 45:01 - 45:03
    Vallahin nuk takohemi.
  • 45:04 - 45:06
    Mbreme, me ka thirr ashtu, pa prit.
  • 45:06 - 45:08
    Me pyeti a eshte kthyer vellau yt Kemal.
  • 45:08 - 45:10
    Dhe une i thash qe jo.
  • 45:15 - 45:19
    Ani pra? A nuk do te me pyetesh asgje? Qfare me ka thene? ose Pse ka thirr?
  • 45:19 - 45:21
    Nuk do te pyeti Zeynep.
  • 45:21 - 45:22
    Po do te kerkoj diqka nga ti.
  • 45:22 - 45:26
    Nuk do ti tregosh qe kam ardh, ne rregull?
  • 45:28 - 45:31
    Ahh, mund te zbres ketu ne te djatht, te lutem?
  • 45:32 - 45:32
    Zeynep...
  • 45:32 - 45:35
    Nihani nuk do ta kuptoj qe kam ardh ketu.
  • 45:37 - 45:38
    Me premto.
  • 45:39 - 45:42
    Ne rregull i dashur, te premtoj-
  • 45:45 - 45:48
    Shihemi vella.
  • 46:09 - 46:12
    Te kam lere te pritesh kohe te gjate? / Jo.. vetem sa erdha.
  • 46:12 - 46:14
    Hajde, hyr.
  • 47:11 - 47:13
    Mesut...
  • 47:13 - 47:15
    Nuk eshte nevoja te ma hapesh deren gjdo here.
  • 47:15 - 47:16
    Edhe une e kam nje dore.
  • 47:16 - 47:18
    Une pe boj vetem punen time zoteri.
  • 47:19 - 47:21
    Ne rregull, atehere.
  • 47:21 - 47:23
    Tani do te shkojme tek vendi qe me pelqen me se shumti.
  • 47:24 - 47:25
    Ne club.
  • 48:03 - 48:05
    Kam fitu, kam fitu!
  • 48:05 - 48:09
    Mos u shtir, te kam kalu vet. / Nese ke qef te mendosh ashtu...
  • 48:09 - 48:12
    Qfare ndodhi? je i lumtur prap huh? / Shume!
  • 48:12 - 48:15
    Zoteri, duhet te jemi tek clubi ne ora 5.
  • 48:15 - 48:18
    Pse? Per at ingjinjerin? Lere te pret. Beje nje foto me ne.
  • 48:27 - 48:29
    Faleminderit. / Ska gje.
  • 48:32 - 48:34
    Dukesh shume bukur!
  • 48:34 - 48:36
    Do shkoj ti beje fotografite menjehere sot.
  • 48:36 - 48:39
    Faleminderit motra Nihan. / Mos e permend e bukura ime.
  • 48:39 - 48:43
    Nuk do te kerkosh ne vende palidhje pra.
  • 48:43 - 48:47
    Kur ti besh fotografite mi jep mua, dhe une do ta kontaktoj nje mik, ne rregull?
  • 48:47 - 48:51
    Po mendon, do ti ja japesh pronarit te agjencionit direkt. A po?
  • 48:54 - 48:56
    A deshiron me te vertet qe kjo lumturi te mbaroj?
  • 48:56 - 49:00
    Pra kjo eshte shume mire. Do te zbulohem zyrtarisht.
  • 49:00 - 49:02
    huh...
  • 49:04 - 49:06
    Qfare ndodhi?
  • 49:06 - 49:08
    Asgje.
  • 49:08 - 49:11
    Ani pra? Qfare do te bejmi tani?
  • 49:11 - 49:13
    Nuk e di, qfare te duash.
  • 49:13 - 49:16
    Me ka mar shume malli per ty motra Nihan. Shume!
  • 49:16 - 49:17
    po ti me neglizhon.
  • 49:18 - 49:20
    Ka kohe e gjate ne mes...
  • 49:20 - 49:24
    Edhe nuk mund te takohemi. Nese nuk kishim fol dje, nuk ishim taku as sot.
  • 49:24 - 49:26
    Zeynep, a e din...
  • 49:27 - 49:29
    Me te taku ty nuk eshte vetem me te taku ty.
  • 49:29 - 49:32
    Me kujtohet e kaluara, papritmas.
  • 49:38 - 49:41
    ehh...
  • 49:41 - 49:46
    Atehere, une do te shkoj ne talet dhe pastaj do te shkojm, ne rregull? / ne rregull.
  • 49:46 - 49:49
    Une do shkoj te arka atehere. / Mos u lodh Znj. Nihan une erdha ketu.
  • 49:50 - 49:51
    Faleminderit.
  • 50:02 - 50:04
    Vellau Kemal
  • 50:17 - 50:18
    Allo?
  • 50:18 - 50:20
    Zeynep?
  • 50:21 - 50:22
    Allo?
  • 50:25 - 50:26
    Zeynep?
  • 50:29 - 50:31
    Zeynep?
  • 50:32 - 50:35
    Mesut, mos u kthe ne Etiler, vazhdo drejt.
  • 50:35 - 50:36
    Zeynep?
  • 50:43 - 50:45
    Allo?
  • 50:47 - 50:49
    Nuk ka ze.
  • 50:57 - 50:59
    Jam gati.
  • 50:59 - 51:01
    A-a..
  • 51:07 - 51:08
    Allo?
  • 51:08 - 51:10
    Huh, nuk pat ze me heret.
  • 51:10 - 51:13
    qfare je duke bere? Deshiron te vije te mar pas takimit?
  • 51:13 - 51:15
    Kur mbaron shkolla?
  • 51:15 - 51:18
    Jo, vella. Do te vije ne shtepi vet.
  • 51:18 - 51:21
    Me fal per shqetesim. Nuk mund te flas tani. Jam ne klase.
  • 51:21 - 51:23
    Ne rregull ne rregul mire atehere.
  • 51:23 - 51:24
    Hajde, shihemi ne shtepi pra.
  • 51:30 - 51:33
    Qfare ke bere motra Nihan?
  • 52:08 - 52:10
    Me vjen keq zoteri, po nuk mund te ju lejoj te hyni.
  • 52:10 - 52:12
    Znj. Nihan e ka anulua rezervacionin.
  • 52:24 - 52:25
    Miredita, zoteri.
  • 52:25 - 52:28
    Miredita. / A keni rezervacion?
  • 52:28 - 52:29
    Kemal Soydere.
  • 52:32 - 52:33
    Jam mysafiri i Emir Kozcuoglut.
  • 52:33 - 52:35
    Eja kendej zoteri.
  • 52:49 - 52:51
    Ketu je.
  • 52:51 - 52:53
    Z. Emir ende nuk ka ardh? / Ende nuk ka ardh.
  • 53:00 - 53:04
    Qfare deshironi te pini duke pritur? / Faleminderit, mire jam.
  • 53:13 - 53:16
    Mysafiri yt ka ardh zoteri. / Ne rregull.
  • 53:16 - 53:18
    Ka ardh? / Po, ka ardh.
  • 53:18 - 53:21
    Eshte ne kohe.
  • 53:30 - 53:31
    Motra Nihan...
  • 53:31 - 53:33
    Te premtoj qe nuk te kam genjyer.
  • 53:33 - 53:36
    Nuk e kam ditur kur kam fol me ty ne telefon.
  • 53:36 - 53:38
    E kemi mesuar qe ka ardh pastaj.
  • 53:40 - 53:43
    A i ke tregu qe kam thirr dhe kam pyet per te?
  • 53:43 - 53:44
    Jo.
  • 53:44 - 53:46
    I ke treguar.
  • 53:46 - 53:50
    Po motra Nihan, vallahin po te tregoj te verteten, nuk i kam tregu.
  • 53:50 - 53:53
    Nese i kisha tregu diqka te tille, vellau do te nervozohet me mua pra.
  • 53:53 - 53:54
    Me beso, te lutem...
  • 53:55 - 53:59
    Ne rregull e dashur. Shihemi me von ne rregull? Me fal per shqetesim.
  • 54:00 - 54:02
    Uff, motra Nihan...
  • 54:18 - 54:20
    Miresevjen Z. Emir.
  • 54:24 - 54:26
    Z. Emir ka ardh. / A po? Ne rregull.
  • 54:34 - 54:35
    Z. Kemal
  • 54:36 - 54:37
    Qfare eshte kjo, keshtu?
  • 54:37 - 54:41
    Ku eshte vera ime? / Zoteri, eshte mbaruar. Neser do e marim prap.
  • 54:41 - 54:43
    Pra me thoni mos te vije ketu me?
  • 54:43 - 54:45
    Oh zoteri, si mund te jete ashtu?
  • 54:45 - 54:47
    Me fal, ne kompjuter eshte dok sikur qe e kemi.
  • 54:51 - 54:54
    Ani pra? Tregom... si eshte jeta ne fshat?
  • 54:56 - 54:58
    Do doja te dija per vendin?
  • 54:58 - 55:01
    Po me trego per te shkurt. / Nuk eshte e mundshme te tregoj per fshat shkurt.
  • 55:02 - 55:04
    Me te vertet duhesh ta njofesh vendin.
  • 55:04 - 55:07
    A po? / Nuk mund ta njofesh duke shikuar prej distances.
  • 55:09 - 55:11
    Po per te treguar shkurt...
  • 55:12 - 55:15
    Eshte nje vend ku jetojne njerez modest.
  • 55:15 - 55:17
    Eshte pak e veshtire.
  • 55:21 - 55:25
    Gjeja me e renesishme ne fshat eshte koha.
  • 55:26 - 55:28
    Gjdo gje e ka kohen e vet.
  • 55:28 - 55:30
    Dhe ti duhesh te mundohesh te jesh ne kohe.
  • 55:33 - 55:36
    Po... ne te gjitha aspektet
  • 55:36 - 55:39
    Nuk mund te shof asgje tek ti qe i pershtatet atje.
  • 55:43 - 55:46
    Kam lene kohe te veqant per kete takim.
  • 55:46 - 55:49
    Po ti e ke perdor kete kohe duke me lene te pres ketu.
  • 55:52 - 55:54
    Shihemi tek tenderi atehere.
  • 56:05 - 56:07
    Do te deshirojme te shohim prap ketu zoteri.
  • 56:48 - 56:50
    Znj, Nihan.
  • 56:54 - 56:55
    Znj. NIhan.
  • 56:56 - 57:01
    Shpresoj qe nuk je merzit per ate qe shkruan gazetat, te gjitha jane genjeshtra, lajme te shpikura.
  • 57:01 - 57:04
    Mos i lere ta prishin rehatin, te lutem.
  • 57:04 - 57:05
    Nuk degjoj asgje.
  • 57:05 - 57:07
    Nuk shof asgje
  • 57:08 - 57:10
    Mund ta kenqeni njeri tjetrin.
  • 57:19 - 57:21
    Kush mendon ky njeri se eshte
  • 57:22 - 57:23
    Kush je njeri?
  • 57:23 - 57:26
    Kush je?
  • 57:26 - 57:28
    Allo?
    Nje gje shume e keqe ka ndodh Emir.
  • 57:28 - 57:29
    E kam taku Nihanin.
  • 57:29 - 57:31
    Znj. Nihan
    Ani?
  • 57:31 - 57:34
    Me ka bertit, me ka thene gjithqka.
    Mos me thuaj!
  • 57:34 - 57:38
    Mos fillo Emir, jam shume nervoz tani.
    Te ka ofenduar, apo?
  • 57:38 - 57:41
    Une duke munduar ti them qe nuk kam lidhje
    me ate qfare thone gazetat...
  • 57:41 - 57:44
    Me ka shkel me fjal, haptas.
  • 57:44 - 57:48
    E ka humb veten, eshte dasht ta shofesh.
    Te lutem, jepi fund kesaj.
  • 57:48 - 57:50
    Nese do te divorcoheni, atehere
    divorcohu sa me shpejt.
  • 57:50 - 57:52
    Nuk mund ta perballoj nje
    gje te tille me.
  • 57:52 - 57:54
    Nga njera ane gazetare,
    nga tjetra ane gruaja jote...
  • 57:54 - 57:57
    Eshte bere gjeloze ne ty a?
    Jam duke u dridhur me te vertet.
  • 57:59 - 58:03
    Atehere do te vish ne fest edhe ti.
  • 58:04 - 58:06
    Ne festen e pervjetorit te marteses tende?
  • 58:07 - 58:09
    Po.
  • 58:09 - 58:10
    Ne i ftojme me te afermit...
  • 58:11 - 58:13
    Ti je me e aferta per mua.
  • 58:13 - 58:15
    Ti je vertet i qmendur...
  • 58:16 - 58:19
    Nihan eshte bere gjeloze per mua me te vertet.
  • 58:30 - 58:32
    Urdhero..
    Allo?
  • 58:32 - 58:35
    Zeynep, qfare ka?
    Mire eshte, ti?
  • 58:35 - 58:36
    Mire, mire...
  • 58:36 - 58:38
    Ama a te kujtohet qe te kam premtu...
  • 58:38 - 58:41
    qe do te dergoj ne kafiteri.
    Nuk mund te dergoj, me fal.
  • 58:41 - 58:44
    Vellau yt do te vjen ketu, dhe une po behem
    gati per te, per ate nuk mundem.
  • 58:44 - 58:45
    Urdheroni
  • 58:45 - 58:48
    Nuk eshte gje. Kam qene aty sot.
  • 58:48 - 58:50
    Me kend?
  • 58:50 - 58:52
    Kur ke qene aty vajze?
  • 58:52 - 58:54
    Kam qene me shoqeri nga shkolla
  • 58:54 - 58:56
    Nejse, me duhet ta mbylli tani.
  • 58:56 - 58:59
    Jam duke shku ne shkolle per praktiken.
    Ka njerz afer meje.
  • 58:59 - 59:00
    Tung, tung
  • 59:04 - 59:05
    A je gati?
  • 59:05 - 59:07
    Gati jam.
  • 59:20 - 59:22
    Po degjoj Yasemin.
  • 59:22 - 59:25
    Ku je e embel? A do te vish
    ne atelje sot?
  • 59:26 - 59:28
    Jam rruges.
  • 59:28 - 59:30
    Pse e ke zerin ashtu?
    Qfare ndodhi?
  • 59:33 - 59:36
    Kemali eshte kthyer...
    Cili Kemal?
  • 59:37 - 59:39
    A-a! Ani?
  • 59:41 - 59:45
    Si e kam degjuar zerin e ti,
    jam thy ne njemi pjese te vogla.
  • 59:45 - 59:48
    Duket sikur qe jam bere nga gjami,
    jam thyer nje pjese te vogla.
  • 59:48 - 59:51
    O per zotin Nihan!
    Mos thuj ashtu.
  • 59:51 - 59:54
    Po ashtu eshte. A ja vlen te hutohesh
    pa asnje arsyje?
  • 59:54 - 59:58
    As mos mu pergjigj vajze. Eja ne veti vajze.
    E kaluara eshte e kaluara.
  • 59:58 - 60:01
    Dhe vendimi qe e ka mar ne ate kohe,
    ka qene vendimi i drejt.
  • 60:01 - 60:05
    Ke fillu te mendosh per te, sepse
    e ke par Emirin ne gazeta, e di kete.
  • 60:05 - 60:09
    Shikoje njerin... e ka gjet kohen per tu kthyer
  • 60:09 - 60:12
    Nihan me shiko... Ke nje burr qe
    te dashuron tmerresisht.
  • 60:12 - 60:14
    E din edhe ti, aq sigurt sa
    dy plus dy qe bejne kater.
  • 60:14 - 60:17
    Nese Emiri dyshon per diqka,
    ai do ta gjej ate djale...
  • 60:17 - 60:20
    Do ta gjen kete Kemal
    dhe do ti jap kohe te veshtire.
  • 60:21 - 60:23
    Ai nuk e din per Kemalin, apo?
  • 60:24 - 60:27
    Mos gabo Nihan,
    te lutem mos gabo...
  • 60:27 - 60:30
    Hajde mblidhe veten,
    dhe harroje Kemalin.
  • 60:30 - 60:32
    A me degjon?
    Te lutem...
  • 60:43 - 60:45
    av, av , av...
  • 60:49 - 60:53
    Shiko shiko shiko
    eshte aq me stil.
  • 60:54 - 60:56
    Ne rregull bir,
    mos me be ti bi pishmon
  • 60:56 - 60:58
    Sigurisht nuk veshi seter dhe kravat
    gjithe kohen.
  • 60:58 - 61:01
    Kam pas nje takim, dhe jam
    vesh per ate.
  • 61:01 - 61:04
    Vetem po bejse shaka bir,
    O zot, o zot..
  • 61:04 - 61:06
    Ani? me trego pra...
  • 61:06 - 61:11
    Je bere nje boss i madh.
    A nuk mund ta besh veten te njofur ketu?
  • 61:12 - 61:14
    Gjithqka e ka kohen e vet.
  • 61:38 - 61:40
    A ka ndonje vajze qe mund te martohesh?
  • 61:40 - 61:42
    Do te kemi nje dasem te mire per ty, apo?
  • 61:42 - 61:44
    Jo vella.
  • 61:44 - 61:46
    Se pari, do te martojm ty.
  • 61:57 - 61:59
    Hee? Me shiko..
  • 62:00 - 62:02
    A nuk ke askend?
  • 62:02 - 62:05
    Ne te vertet, kam dashur te flas
    me ty per kete tem...
  • 62:12 - 62:14
    shh..
  • 62:14 - 62:15
    Ke dikend, njeri?
  • 62:15 - 62:18
    Me shiko... Kemi fol kaq shume te telefon.
    Pse nuk me ke treguar?
  • 62:20 - 62:23
    Sepse nuk eshte nje gje per
    te folur ne telefon.
  • 62:23 - 62:26
    Desha te flas me ty keshtu.
    Eshte nga Yenikoy, apo?
  • 62:26 - 62:29
    A eshte nga lagjja njeri?
    A e njofim? He?
  • 62:30 - 62:31
    sshh...
  • 62:32 - 62:36
    Po flas me ty. Pse po ndjersitesh aty?
    Me trego siq duhet.
  • 62:37 - 62:39
    Qfare ndodhi, ndodhi.
  • 62:39 - 62:42
    Nuk ka diqka, ama..
    Ani?
  • 62:42 - 62:44
    Me eshte duke shku mire vet...
  • 62:46 - 62:48
    Ani?
  • 62:48 - 62:50
    Qfare ndodhi?
  • 62:53 - 62:56
    Qaj, a deshiron qaj?
  • 63:05 - 63:06
    Vella...
  • 63:14 - 63:15
    Emir
  • 63:44 - 63:46
    Nihan...
  • 63:46 - 63:48
    Qfare ndodhi?
    Edhe dyrt i ke hapur.
  • 63:49 - 63:50
    Shetita pak.
  • 64:24 - 64:26
    A te ka merzit diqka sot?
  • 64:26 - 64:29
    Je taku me Banun.
  • 64:29 - 64:33
    Emir, te lutem mos ja fillo prap.
    Jam lodhur.
  • 64:34 - 64:36
    Ne rregull, nuk kam fillu asgje.
  • 64:50 - 64:52
    Une do te shkoj vella.
  • 64:54 - 64:57
    Nuk me kan mbet shume dite. Ta shof nenen time.
    Ne rregull vella.
  • 65:00 - 65:02
    Shihemi.
  • 65:48 - 65:50
    Pershendetje juve!
    Pershendetje, miresevini!
  • 65:50 - 65:52
    A-a, Emir i dashur..
  • 65:52 - 65:54
    Nuk mund te falenderoj mjaft.
  • 65:54 - 65:58
    I ke bere te mi dergojne porosite e katalogut
    ne mes te gjithave.
  • 65:58 - 65:59
    A te kan ardh? Me vjen mire
  • 65:59 - 66:02
    Me kan thene qe mund te zgjat
    me muaj, ama...
  • 66:02 - 66:05
    Nje thirrje nga Emir Kozcuoglu
    natyrisht ke mjaft per ta.
  • 66:05 - 66:07
    Mos e permend, te lutem.
    Qfare i thua kesaj pra?
  • 66:09 - 66:12
    Kemi bere gara dy here,
    dhe ne te dyjat une kam fitu.
  • 66:12 - 66:16
    Uau! Kjo eshte kujtimi i ati momenti pra he?
    Ashtu eshte.
  • 66:20 - 66:23
    Ozani eshte bere shume i lumtur sot.
    Shume faleminderit.
  • 66:23 - 66:26
    Dety ime eshte te ju beje juve te lumtur, vjeherr e dashur.
  • 66:27 - 66:32
    Dhe une do te behem plotesisht i lumtur
    pas keti pervjetorit. Apo e dashur?
  • 66:47 - 66:49
    Miresevjen vella...
  • 66:50 - 66:52
    Mua po me pret tek dera?
  • 66:54 - 66:57
    Apo te ka njoftu shoqja jote per kete?
  • 66:58 - 67:00
    Cila shoqe e imja?
  • 67:00 - 67:02
    Nihan Kozcuoglu.
  • 67:03 - 67:05
    Te premtoj qe nuk i kam thene asgje.
  • 67:05 - 67:08
    Nuk i kam tregu qe ju ketu, te premtoj vella
  • 67:08 - 67:15
    Jemi taku me te sot, po mendoj jemi
    taku rastesisht me motren Nihan
  • 67:15 - 67:18
    Une kam shkru ne toalet dhe
    nderkohe ti ke me ke thirr ne telefon
  • 67:18 - 67:21
    Dhe ajo e ka kuptu,
    po mendoj e ka degju.
  • 67:21 - 67:23
    Nuk e di si e ka kuptu
  • 67:23 - 67:25
    E ka degju zerin tend dhe keshtu
  • 67:25 - 67:28
    Ajo e din qe je ketu.
    Une nuk i kam tregu, vella.
  • 67:28 - 67:30
    Shiko, betohem qe nuk i kam tregu
  • 67:30 - 67:34
    Kush tjeter ne shtepi din
    qe ke fol me te
  • 67:35 - 67:36
    Askush.
  • 67:38 - 67:39
    Vella...
  • 67:39 - 67:44
    Shiko, nese nena e kupton per kete,
    do te ma keput koken.
  • 67:44 - 67:46
    Nuk do ti regosh, apo?
  • 67:47 - 67:49
    Vella, shiko, te premtoj...
  • 67:49 - 67:52
    Te premtoj, betohem.
  • 67:52 - 67:54
    Nuk do ta shof me, po te them sinqert.
  • 67:54 - 67:56
    Nuk do ta takoj me.
  • 67:57 - 67:59
    Qfare ke bere me floket?
  • 68:01 - 68:03
    Asgje...
  • 68:03 - 68:05
    Ashtu jane...
  • 68:05 - 68:07
    I kam dredh ne shtepi.
  • 68:07 - 68:10
    Kemal, a je ti atje?
  • 68:11 - 68:14
    Vella.. nuk do ti tregosh, apo
  • 68:15 - 68:17

    Nuk do ti tregosh, e di.
  • 68:17 - 68:19
    Vella..
  • 68:55 - 68:59
    Z. Emir me ka thene qe do te punoj ne dhomen e ti.
    Me ka thene te tregoj qe nuk do te vjen posht.
  • 68:59 - 69:01
    Ne rregull. Une do te punoj.
  • 69:13 - 69:16
    Deshiron te hani ushqimin ketu?
  • 69:16 - 69:19
    Jo, nuk jam uri.
    Ne rregull, naten e mire
  • 71:20 - 71:24
    Pse erdhe tek anija e vjeter sot?
  • 71:25 - 71:27
    Me ka mar malli per ty.
  • 71:29 - 71:31
    Pse ke ik atehere?
  • 71:35 - 71:37
    Sepse ti ke pas frike.
  • 71:40 - 71:42
    Nese me ishe afru...
  • 71:42 - 71:44
    nuk ke pas mundesi ta dije se si
    do te prisja.
  • 72:05 - 72:07
    Qfare nese mua nuk me
    ka mar malli per ty?
  • 72:19 - 72:22
    Qfare nese une kam harru
    aromen tende?
  • 72:47 - 72:49
    Qfare nese dashurija ka mar fund?
  • 72:55 - 72:57
    Dhe vetem urrejtje ka mbet?
  • 73:07 - 73:10
    Ende te dua shume.
  • 73:13 - 73:16
    Do deshiroja te kish mundesi ti tregoja te gjitha.
  • 73:20 - 73:21
    Do deshiroja.
  • 73:26 - 73:27
    Nihan...
  • 73:32 - 73:34
    Kemal!
  • 73:44 - 73:45
    Nihan...
  • 73:49 - 73:51
    Po vi!
  • 74:02 - 74:05
    A eshte shprehi e re e jotja
    ta mbyllesh deren?
  • 74:07 - 74:08
    Nuk e kam kuptu qe eshte mbyll.
  • 74:08 - 74:12
    Qfare po ndodh?
    Asgje vjeherr, mund te kthehesh ne dhomen tende.
  • 74:12 - 74:14
    Nihan a je mire?
  • 74:14 - 74:17
    Mire jam baba, mire jam.
    Me ka mar gjumi duke punu.
  • 74:17 - 74:19
    Emiri eshte bere merak per mua.
  • 74:19 - 74:21
    Kerkoj falje...
  • 74:28 - 74:30
    Nuk do ta mbyllesh kete dere prap.
  • 74:30 - 74:34
    Mos u bere merak. Nuk do ti prej venat per ty.
    Me mire mos ta besh ate.
  • 74:48 - 74:49
    Me deshiro sukses.
  • 74:49 - 74:53
    Zoti e shpejtoft! So ta fitosh tenderin.
  • 76:11 - 76:16
    5 vite me pare...
  • 76:21 - 76:23
    Eja, eja
  • 76:24 - 76:28
    Te kam dergu nje shenje qe nja mengjesi
    duke shpresu qe do ta kuptosh.
  • 76:28 - 76:31
    Do deshiroja te me kishe thirr.
    Do te ishte me leht.
  • 76:31 - 76:33
    Ashtu nuk do te isha romantik.
  • 76:33 - 76:35
    Eja ketu
  • 76:36 - 76:39
    Ama kurr nuk e kam bere kete.
    Shiko..
  • 76:39 - 76:40
    Keshtut duhet.
  • 76:40 - 76:44
    Ne rregull.
    Nese njehere e prek eren do te mban ne mend.
  • 76:44 - 76:47
    Pastaj as ajo nuk do te harron ty
    dhe as ti ata.
  • 76:52 - 76:56
    Po bjen, po bjen, po bjen!
  • 76:56 - 76:59
    Po largohet, po largohet.
    Terhjeke, tehjeke, tehjeje
  • 76:59 - 77:00
    Terhjeke
    Nuk mund...
  • 77:00 - 77:01
    Ka ra posht.
  • 77:01 - 77:03
    Nuk eshte faji im.
  • 78:19 - 78:21
    Me lejo te ndihmoje. Po, po mbledhe pak
  • 78:21 - 78:24
    A vetem do ta mbledhi?
    Po, po
  • 78:24 - 78:27
    Me lejo ta terhjeki.
    Po, po, po... po bjen
  • 78:27 - 78:30
    Prit. Terhjeke, terhjeke, terhjeke
  • 78:46 - 78:48
    Je aq budalla Nihan..
  • 78:49 - 78:51
    Je budalla
  • 78:52 - 78:53
    Budalla
  • 79:09 - 79:11
    Budalla
  • 79:11 - 79:13
    Dhe qfare prite?
  • 79:20 - 79:23
    Eja, mace... mace eja.
  • 79:26 - 79:28
    Ku po vrapon ashtu?
  • 79:30 - 79:31
    A-a..
  • 79:31 - 79:33
    Nihan?
  • 79:36 - 79:37
    A-a..
  • 79:42 - 79:45
    Qfare lloje tragjedie ke perjetu prap?
  • 79:49 - 79:50
    Eja.
  • 79:54 - 79:56
    Prit, prit, prit.
  • 79:57 - 80:01
    Nuk mund te hysh me lote ketu Znj. Nihan.
    Ke harruar kete..
  • 80:04 - 80:07
    Kemali eshte ketu.
    E kam pare mbreme.
  • 80:09 - 80:11
    Dhe vajza jone eshte shkaterruar...
  • 80:11 - 80:15
    Personi qe ka kercy ne uje dhe me ka
    shpetu ate nate, ka qene ai, e di.
  • 80:15 - 80:18
    E shof balonen, dhe mendoj
    se ai eshte aty...
  • 80:18 - 80:20
    E kerkoj ate gjithkund,
    si e qmendur
  • 80:20 - 80:24
    Enderroj qe me ka dergu nje shenje
    apo diqka te tille...
  • 80:24 - 80:27
    Jam qmendur.
    Si e din qe nuk te ka dergu nje shenje?
  • 80:29 - 80:34
    Jo e dashur, une nuk di asgje.
    Vetem te pyeta ashtu.
  • 80:45 - 80:48
    Mysafir te njohur, miresevini
  • 80:48 - 80:53
    Ne e kemi fillu tenderin e regjionit te Badirma
    Lokacioni Hendekli Kaya, Licenca per nxemje qendrore.
  • 80:53 - 80:55
    Do te fillojme ti hapim ofertat.
  • 81:03 - 81:05
    Kitas Energy.
  • 81:05 - 81:07
    110 miljon dollare
  • 81:13 - 81:14
    Bolkas Holding
  • 81:15 - 81:17
    100 mijon dollare
  • 81:23 - 81:24
    Alacahan Holding
  • 81:28 - 81:30
    125 miljon dollare
  • 81:48 - 81:51
    Dhe e lexoj oferten e fundit.
  • 81:56 - 81:58
    Kozcuoglu Holding
  • 81:58 - 81:59
    150 miljon dollare
  • 82:18 - 82:19
    Te lutem, qetesi.
  • 82:19 - 82:21
    Tani do te fillojme me ofertat e hapura.
  • 82:21 - 82:24
    Sipas propozimet qe i kemi perpara, tenderi
  • 82:24 - 82:27
    do te behet ne mes te Kozcuoglu Holding dhe Alacahan Holding
  • 82:27 - 82:29
    Ofertat e hapura kan fillu.
  • 82:30 - 82:32
    175 miljon dollare
  • 82:43 - 82:45
    200 miljon dollare
  • 82:48 - 82:50
    250 miljon dollare
  • 83:02 - 83:04
    Ofertat jane mbyll.
  • 83:04 - 83:08
    Kozcuoglu Holding ka fitu tenderin
    duke ofruar 250 miljon dollare
  • 83:08 - 83:09
    Suksese!
  • 83:13 - 83:15
    Suksese!
  • 83:15 - 83:19
    Fituesi gjithmone eshte i parapare Z. Kemal
    ama ka qene kenaqesi te njoftoja.
  • 83:27 - 83:29
    As nuk e kam fuqin te shkoj ta takoj
  • 83:29 - 83:32
    As nuk jam e fort qe te largohem nga ai.
  • 83:32 - 83:34
    Vetem qaj, keshtut.
  • 83:35 - 83:36
    Mos qaje, mendo.
  • 83:37 - 83:40
    Te themi qe Kemali eshte perball teje.
  • 83:41 - 83:43
    Qfare do ti thuash?
  • 83:43 - 83:45
    He? Nihan?
  • 83:46 - 83:48
    Mendo per kete
  • 84:05 - 84:08
    Kur eshte takimi ne firm?
    Pas nje ore zoteri.
  • 84:08 - 84:11
    Ne sa ora saktesisht?
    Ne ora 4 zoteri.
  • 84:30 - 84:31
    Z. Hakki.
  • 84:32 - 84:34
    Po vetem sa ka mbaru.
  • 84:34 - 84:35
    Kozcuoglu e ka fitu tenderin.
  • 84:38 - 84:40
    Jam gati per synimin tjeter zoteri.
  • 84:53 - 84:55
    Ndoshta gjithe jeta ka qene ajo.
  • 84:55 - 84:57
    Ka qene me te.
  • 84:57 - 85:00
    Ama nuk ka mujt me ndodh.
    Disa gjera kane mungu per kete.
  • 85:00 - 85:04
    Aiih.. Sa vjet i ke Nihan?
  • 85:04 - 85:07
    Se pari, largoje ndryshkun ne shpirtin tend.
  • 85:07 - 85:08
    Ose do me bjere te fiket ketu me te vertet
  • 85:09 - 85:12
    Qfare te kam pyet
    dhe qfare me thua...
  • 85:13 - 85:15
    Une jam Kemali pra.
  • 85:16 - 85:18
    Me trego.
  • 85:22 - 85:24
    Largohu nga ketu Kemal.
  • 85:24 - 85:25
    Te lutem largohu
  • 85:25 - 85:27
    Qfare tjeter? Pse ashtu?
  • 85:27 - 85:31
    Sepse nuk mund te vazhdoj jeten si me pare
    nese ti je ketu.
  • 85:31 - 85:35
    Mua nuk me pengon. Istanbuli eshte qytet i madh.
    Dhe ketu i kam prinderit.
  • 85:35 - 85:38
    Mund te vi dhe te shkoj kur dua.
    Nuk me duhet te pyes ty per kete.
  • 85:39 - 85:43
    Dhe une nuk po te ndjeki ty.
    Ti po me ndjek mua.
  • 85:43 - 85:45
    Kemal te lutem largohu..
  • 85:46 - 85:50
    Sepse te ndjej ketu.
    Te lutem
  • 85:50 - 85:54
    Atehere, kujt i thua te largohet pra Nihan?
  • 85:56 - 85:58
    Nese Kemali eshte ketu?
  • 86:25 - 86:26
    Z. Emir...
  • 86:28 - 86:30
    Me falni.
  • 86:30 - 86:32
    Te kemi bere me prit
  • 86:32 - 86:33
    Po, me keni bere te pres.
  • 86:33 - 86:36
    Jane bere disa ndryshime qe
    eshte dasht te kujdesem per.
  • 86:36 - 86:38
    Sa nuk i pengon Kozcuoglut, nuk ka problem.
  • 86:38 - 86:41
    E kunderta, jemi duke punuar qe ta
    bejmi servisin tone perfekt.
  • 86:41 - 86:43
    Shpresoj qe nuk keni levize toke e qiell.
  • 86:43 - 86:45
    Kemi per nje bashkim ne biznes, nje firm lokale.
  • 86:45 - 86:51
    Ata kan shume eksperienc. Je me fat qe para
    gjysem ore kemi nenshkruar kontrate me ta.
  • 86:51 - 86:54
    Dhe natyrisht jane bere disa ndryshime
    edhe ne manegjment.
  • 86:54 - 86:59
    Prej tani, per licensen qe e ke mar,
    ti do te miresh me... / Me mua.
  • 87:11 - 87:16
    Nehize Group, partneri jone lokal per industri,
    direktori i Turqis, Kemal Soydere.
  • 87:23 - 87:25
    Sa rastesi e mire, apo Z. Emir?
  • 87:25 - 87:27
    Z. Kemal...
  • 87:28 - 87:30
    Pra njifeni?
  • 87:31 - 87:33
    Te kam thene.
  • 87:34 - 87:36
    Koha..
  • 87:36 - 87:38
    eshte nje gje shume e vlefshme.
  • 87:41 - 87:47
    Nese deshironi, mund te fillojme te flasim per
    projektin pa humbur me shume kohe.
  • 87:55 - 87:58
    Sepse Z. Emir...
    ti nuk ke nevoj vetem per kohe
  • 88:00 - 88:05
    Ke nevoj edhe per mua.
  • 88:09 - 88:11
    Z. Kemal...
  • 88:14 - 88:19
    Ke gabim qe nje njeri si Emir Kozcuoglu
    te kete nevoje per dikend.
  • 88:24 - 88:28
    Mendoj qe eshte per shkak te mungeses
    se eksperiences tende ne boten tone.
  • 88:33 - 88:35
    Diten e mire.
  • 89:06 - 89:09
    A je i vetedishme se qfare po bene Emir?
  • 89:09 - 89:13
    Ate qfare beje gjithmone. I qes ne rend njerezit
    te paparashikur, sikur nuk kam pune tjeter.
  • 89:14 - 89:16
    Ke kujdes bir.
  • 89:16 - 89:19
    Ose do te mendoj qe me konsideron edhe
    mua si nje nga ata persona.
  • 89:19 - 89:22
    Nuk mund te them ty te beje asgje baba.
    E kam mesuar kete shume heret.
  • 89:22 - 89:24
    "Molla pike nen molle". Te flasim
    per qfare ke ardh te me thuash.
  • 89:24 - 89:27
    Me kan thene qe Z. Emir ende
    nuk e ka nenshkruar.
  • 89:28 - 89:30
    Ju kam thene qe do ta rregullojme.
  • 89:35 - 89:37
    Rregulloje pra.
  • 89:41 - 89:43
    Shiko...
  • 89:44 - 89:50
    Nuk kam hargju kohe per investimet dhe ligjet e biznesit
    te ketyre per shume kohe per shkak te arogances tende.
  • 89:50 - 89:54
    Duhesh te punosh me ta sepse
    une punoj me ta.
  • 89:56 - 89:59
    Nuk eshte nevoja te punojme me ta.
  • 89:59 - 90:02
    Tufan do ma dergon listen e
    kompanive te reja tani.
  • 90:07 - 90:10
    Nuk me ke kuptu se qfare
    te kam thene.
  • 90:10 - 90:11
    Tek tenderi,
  • 90:12 - 90:14

    me nje ambience te pavendosur,
  • 90:14 - 90:17
    ke jep oferten e dyfisht se sa
    e ka vleren ajo.
  • 90:17 - 90:20
    Tani e kemi ate toke te shkruar.
  • 90:20 - 90:23
    A po pohon qe nuk jam i
    suksesshem baba?
  • 90:23 - 90:26
    Nuk po pohoj Emir, po ta them
    direkt ne fytyr.
  • 90:26 - 90:30
    Je mbizoteru nga ambicioni yt qe na ke shkaktu humbje
    ne vend te fitimit. Dhe kete e ke bere me vetem nje levizje.
  • 90:30 - 90:35
    Tani deshiron me fillu me me shume avantura me
    te shtrejta me kompani te reja.
  • 90:35 - 90:41
    Do ti besh te pakenaqur njerezit te cilet i kam mbledh me
    vite, dhe do ta rritesh humbjen me shume.
  • 90:42 - 90:43
    A kam te drejt?
  • 90:44 - 90:46
    He? A kam te drejt?
  • 90:49 - 90:52
    Nese kam te drejt...
  • 90:54 - 90:56
    Rregulloje kete pra.
  • 91:01 - 91:03
    Emir...
  • 91:03 - 91:06
    Kurre nuk do ta harrosh kete:
  • 91:06 - 91:09
    I vetmi njeri qe mund te mbreteron
    ne kete vend, je ti.
  • 91:10 - 91:12
    Ama ky vend eshte i imi.
  • 91:12 - 91:14
    Do te sillesh sipas kesaj.
  • 91:30 - 91:33
    Kush je ti, Kemal Soydere?
  • 91:34 - 91:36
    Kush je?
  • 91:49 - 91:50
    Po?
  • 91:51 - 91:54
    Kontrata ka ardh me nenshkrim Z. Kemal.
  • 91:54 - 91:57
    Po presin qe ta fillojne
    projekt nen direkcionin tend.
  • 91:57 - 91:59
    Faleminderit Asli
  • 92:12 - 92:14
    Z. Hakki
  • 92:15 - 92:17
    Kontrata eshte nenshkruar.
  • 92:18 - 92:23
    Sa mire! Ke bere pune te mire pra Kemal bir. Te lumt!
    E kemi bere te gjithe Zoteri.
  • 92:23 - 92:25
    Kemi mar qfare kemi prit.
  • 92:25 - 92:30
    Dhe Emir Kozcuoglu nuk e priti.
    I ke kry dy pune me kete.
  • 92:30 - 92:35
    Aq sa ke bere qe Kozcuoglu ta kete nje humbje te
    madhe, edhe i ke detyru te punojne me ne.
  • 92:35 - 92:37
    Te lumt bir!
    Faleminderit zoteri
  • 92:37 - 92:40
    Shiko, Asu eshte ketu.
    Deshiron ta uron edhe ajo.
  • 92:41 - 92:43
    Sigurisht, do me vjen mire.
  • 92:44 - 92:46
    Allo, Kemal?
  • 92:46 - 92:49
    Urime, ke bere nje pune te mire
    Faleminderit Asu
  • 92:49 - 92:52
    Eshte mire per te gjithe ne.
    Ani, kur do te kthehesh?
  • 92:52 - 92:54
    Prit, prit, prit..
    Eshte nje gje me rendesi
  • 92:54 - 92:56
    Ma jap telefonin
  • 92:56 - 92:58
    Kemal, agja im deshiron te flet
    me ty prap.
  • 92:58 - 93:01
    Nejse, do te flasim me vone pra.
  • 93:01 - 93:02
    Urime edhe njehere.
  • 93:02 - 93:05
    Te puth
    Faleminderit Asu. Shihemi pra.
  • 93:10 - 93:12
    Ani?
  • 93:12 - 93:14
    Qfare do te ndodh tani Kemal?
  • 93:14 - 93:16
    Qfare mendon zoteri?
    Po mendoj, qfare do te bene tani?
  • 93:16 - 93:19
    A do te rish ne Instanbul te menagjosh
    punen apo mendon te kthehesh ketu?
  • 93:19 - 93:22
    Me lere ti rregulloj protokollet e fundit.
  • 93:22 - 93:24
    Do te vije neser.
  • 93:24 - 93:27
    Mendo edhe njehere bir.
  • 93:28 - 93:30
    Kam menduar zoteri
  • 93:30 - 93:32
    Nuk ka nevoj per mua ketu.
  • 93:32 - 93:34
    Do te vi ne Zonguldak.
  • 93:35 - 93:37
    Shihemi pra.
  • 93:49 - 93:54
    Mos u merzit baba Huseyin. Leje te shkon ta bene punen atje.
    Ke te drejt, duhet te shkoj sigurisht,
  • 93:54 - 93:57
    E kam qe jam baba. Kemi prit per aq
    kohe qe ta shofim, per ate.
  • 93:59 - 94:01
    Nuk na ka mjaftu kjo.
  • 94:01 - 94:03
    Baba, do te shkon, eshte normal.
  • 94:03 - 94:06
    Jemi pronar te nje biznesi te vogel.
    Sot jemi ketu, neser jo.
  • 94:06 - 94:08
    Ama Z. Kemal a eshte ai ashtu?
  • 94:08 - 94:12
    Nuk eshte dasht te ju mbledhi keshtu.
  • 94:12 - 94:16
    Ama jeni me fat qe ende jam ketu, shijojeni!
  • 94:16 - 94:18
    Te pijme nje per punen tende bir.
  • 94:18 - 94:21
    Hajde, per nje biznes me te volitshem.
  • 94:21 - 94:23
    Faleminderi baba
    Mos e shiko ate baba
  • 94:23 - 94:26
    Te gjithe se bashku!
    Fale teje bir.
  • 94:26 - 94:29
    Shiko, na ke bere te shijojme
    nje mbremje si kjo.
  • 94:30 - 94:31
    Faleminderit.
  • 94:31 - 94:34
    Kur do te vish prap qe
    ta shof nje tavolin si kjo
  • 94:34 - 94:39
    Turp vella Tarik! Eja tek anija e vjeter dhe do ta beje
    nje tavolin per mbreter. / Vertet njeri?
  • 94:39 - 94:41
    Sigurisht vella.
  • 94:43 - 94:45
    Baba Arif...
  • 94:52 - 94:55
    Shiko, shiko, shiko...shiko
  • 94:55 - 94:56
    E ka bere te leshon muziken prap.
  • 94:57 - 95:00
    A e shef kete njeri, ai e ka mbaru shkollen
    me nje radio, a e din baba?
  • 95:00 - 95:01
    Si ka qene emri i kesaj?
  • 95:01 - 95:03
    Udhetaret ne kohes
  • 95:03 - 95:05
    Udhetart ne kohes
  • 95:05 - 95:06
    E di, e di...
  • 95:06 - 95:10
    Vetem ai e ka degjuar ate. Nuk ka pas asnje tjeter
    qe e ka degju perveq ti.
  • 95:10 - 95:14
    Ashtu eshte vella. E ka degju kete deri ne mengjes,
    prap dhe prap, baba.
  • 95:14 - 95:17
    Ani bir fike. Jo ai nuk e fike...
  • 95:17 - 95:19
    Ti ke mendu qe ai ka mesu sigurisht...
  • 95:19 - 95:21
    Jo biri im ka mesu...
  • 95:21 - 95:22
    Ai ka mesu...
  • 95:22 - 95:25
    Po mendoj jo baba, nuk kam
    mesu aq shume ne te vertet.
  • 95:51 - 95:56
    Kemal vella, ti largohu nga ketu, mos rri.
    Me degjo, ne rregull?
  • 95:57 - 95:58
    Nuk ka ndalim!
  • 95:58 - 96:04
    Hajde baba...vella Tarik... Hajde, hajde, hajde
    Gezuar, gezuar, gezuar / Hajdeni
  • 96:04 - 96:07
    Prej veren e dashuris..
  • 96:09 - 96:13
    Kam pi pa ditur...
  • 96:14 - 96:18
    Prej rruges te dashuris...
  • 96:18 - 96:22
    Kam kaluar, pa ditur...
  • 96:23 - 96:26
    Dashuria jote ka qene nje zjarr...
  • 96:26 - 96:28
    E dashur, e dashur...
  • 96:28 - 96:33
    Ka qene nje top zjarri..
  • 96:33 - 96:40
    Pa ditur, e kam fut ne zjarr zemren
  • 96:42 - 96:51
    Pa ditu, e kam fut ne zjarr zemren
  • 96:52 - 97:00
    Te dashurosh njehere, do thot te
    vdes njemije here.
  • 97:01 - 97:10
    Te dashurosh njehere, do thote te
    vdes njemije here.
  • 97:11 - 97:19
    Do te thote te vdes njemije here nga
    dashuria, ama jo te vdes pernime
  • 97:20 - 97:30
    Do te thore te vdes njemije here nga
    dashuria, ama jo te vdes pernime
  • 97:30 - 97:35
    Vera jote ka qene helum...
  • 97:35 - 97:38
    Kam vdek aq sa kam pi.
  • 97:40 - 97:44
    Ka nje shkemb gjithkun...
  • 97:45 - 97:48
    Kam vdek aq shum sa kam ra.
  • 97:49 - 97:52
    Dashuria jote ka qene zjarr...
  • 97:52 - 97:54
    E dashur, e dashur...
  • 97:54 - 97:59
    Ka qene nje top zjarri
  • 97:59 - 98:07
    Kam vdek aq shume sa qe
    ja kam jep zemren zjarrit
  • 98:09 - 98:16
    Kam vdek aq shume sa qe
    ja kam jep zemren zjarrit
  • 98:17 - 98:24
    Kam vdek aq shume sa qe
    ja kam jep zemren zjarrit
  • 98:24 - 98:26

    Me falni ju lutem?
  • 99:15 - 99:17
    E kam humb mendjen...
  • 99:19 - 99:21
    E kam humb mendjen...
  • 100:01 - 100:11
    Te dashurosh nje here do te
    thot te vdes njemije here...
  • 100:14 - 100:25
    Te dashurosh nje here do te
    thot te vdes njemije here...
  • 100:25 - 100:32
    Do te thot te vdes njemije here...
    ama tu mos mujt me vdek pernime
  • 100:32 - 100:33
    Njeri, vella...
  • 100:40 - 100:42
    Mos e lejo kete vajze, prap
  • 100:42 - 100:44
    O vella i dashur...
  • 100:47 - 100:48
    Largohu nga ketu...
  • 100:48 - 100:50
    Largohu nga Yenikoy...
  • 100:53 - 100:56
    Shko menjehere, vellau im luan...
  • 101:15 - 101:19
    Shume mire Asli.
    Kam pas me te pyet per kete.
  • 101:19 - 101:22
    Dokumenti i porosis se mallit e Kozcuoglu Holding
    eshte ketu.
  • 101:22 - 101:26
    Ka edhe nje gje, nje ftese ka ardh prej
    Kozcuoglu Holding, ne emrin tend.
  • 101:27 - 101:28
    Qfare eshte ajo?
  • 101:28 - 101:33
    Do te deshirojme te shofim ne mesin tone ne festen e
    pervjetorit te marteses sone, duke i lene 5 vite mbrapa.
  • 101:35 - 101:37
    Kjo feste eshte sot.
  • 101:37 - 101:40
    Nuk mund te shkosh sepse do te
    kthehesh ne Zongudaj, apo?
  • 101:40 - 101:42
    A deshironi diqka tjeter?
  • 101:42 - 101:45
    Faleminderit Asli. Asgje per tani.
  • 102:07 - 102:09
    A eshte dhoma e muajit te mjaltit gati?
  • 102:09 - 102:10
    Po zoteri
  • 102:10 - 102:13
    E kam lene edhe dhuraten e Znj. Nihan aty zoteri
  • 102:13 - 102:16
    Gjithqka duhet te jete perfekt sot.
    Nuk dua qe askush te me merzit.
  • 102:16 - 102:19
    Pe freskoj muajin e mjaltit.
    Kjo duhet te shkoj mire.
  • 102:19 - 102:21
    Sigurisht zoteri.
  • 102:25 - 102:28
    Duke lene 5 vite te lumtura mbrapa
  • 102:28 - 102:33
    Do te deshirojme te te shofim ne mesin tone
    ne festen e pervjetorit te masteses sone.
  • 102:34 - 102:37
    Fale zotit, ti do te kthehesh sot.
  • 102:37 - 102:40
    Do te kthehesh apo?
    Do te kthehem.
  • 102:40 - 102:42
    Kam mbaru me burrin e saj.
  • 102:42 - 102:44
    Nuk kam pune me Nihanin.
  • 102:44 - 102:46
    5 vite te gjata...
  • 102:47 - 102:48
    Kam qene aq budalla..
  • 102:48 - 102:52
    Lere kete tani Kemal.
    "Gjdo gje ka diqka te mire"
  • 102:52 - 102:54
    Asgje nuk eshte rastesi.
    Ta kam then kete, te kujtohet?
  • 102:54 - 102:58
    Po mendoj.. Fati i ka bere qe ti takosh ata prap.
  • 102:58 - 103:01
    Dhe ti je aq i pushtetshem sa ata.
  • 103:02 - 103:04
    Dhe ti je njeri.
  • 103:04 - 103:08
    Je nje gje shume e mire per puntoret qe do te punojne
    ne minieren qe e ka blere ai. E din kete apo?
  • 103:09 - 103:13
    Per shkak te kesaj, gjith do te jesh nje
    hap para tyne. Mos e harro kete!
  • 103:13 - 103:15
    Ani? Qfare ke pa te me thuash?
  • 103:29 - 103:31
    Kam pas te them...
  • 103:31 - 103:35
    Qfare mund te them Kemal?
    Deshta te them "Rruga e mbare"
  • 103:35 - 103:38
    Tung tung
  • 103:38 - 103:42
    Pershendeti te gjithe nga une,
    ne rregull? Z. Hakki, Asun...
  • 103:43 - 103:46
    Ndoshta mund te vije per vite te ri.
  • 103:46 - 103:47
    Sa mire do te ishte.
  • 103:47 - 103:50
    Nese Nihan perseri vjen tek ti...
    Po?
  • 103:53 - 103:57
    I thuaj:
    "Nje vend per gjithqka dhe gjithqka ne vendin e vet"
  • 103:59 - 104:01
    Ne rregull, do ti them.
  • 104:01 - 104:03
    Ama nuk mendoj se do te vjen prap.
  • 104:04 - 104:05
    Ne rregull, te puth
  • 104:05 - 104:09
    Edhe un te puth i embel.
    Rruga e mbare, shihemi
  • 104:20 - 104:22
    Jeni budalla
  • 104:22 - 104:24
    Budalla
  • 104:24 - 104:27
    Si une.
  • 104:38 - 104:42
    Ju urrej te dyve, te dyve
  • 104:56 - 104:57
    Po degjoj.
  • 104:57 - 104:58
    Ku je Onder?
  • 104:58 - 105:00
    E ke dergu shoferin?
  • 105:00 - 105:02
    Jam ne bregdet, duke mar pak ajer te paster
  • 105:02 - 105:05
    I dashur, jam gati.
    Po te pres ty qe te dalim
  • 105:05 - 105:08
    Hajde, ta shofim vendin.
    Galip ka kerku keshtu.
  • 105:08 - 105:11
    Dhe Emiri nuk eshte ne qef kam degju.
    E ka fitu tenderin, pse nuk eshte ne qef pra?
  • 105:11 - 105:13
    Ne rregull, do te flasim me vone.
  • 105:13 - 105:15
    Ne rregull i dashur, ne rregull.
    Po te pres atehere.
  • 105:34 - 105:35
    Z. Kemal...
  • 105:38 - 105:40
    Z. Tufan?
  • 105:40 - 105:42
    Z. Kemal, pershendetje.
    Te kam prit, ne te vertet.
  • 105:44 - 105:46
    Ta prezentoj kete.
  • 105:47 - 105:51
    Qfare eshte kjo?
    Z. Emiri deshiron ta pranoni kete.
  • 105:51 - 105:53
    Si nje gjest per te mire.
  • 105:54 - 105:59
    Deshiron qe te them qe ai beson se do te
    punojme se bashku ne harmoni.
  • 106:08 - 106:10
    Kemal Soydere
    500.000 dollar
  • 106:19 - 106:22
    Po me thuani, meri parat dhe mbylle gojen.
  • 106:24 - 106:29
    Mos nderhyje ne punet tona dhe
    ne do te ushqejm, apo?
  • 106:30 - 106:33
    Kush e di sa njerez punojn per ju ne kete menyre?
  • 106:33 - 106:35
    Ne te vertet, Z. Emir ju vlereson shume.
  • 106:35 - 106:38
    Po mendoj, bashkimin tone.
  • 106:39 - 106:41
    Thuaj Z. Emirit qe e falenderoj.
  • 106:41 - 106:45
    Do te punojme me te ne haromi si e kerkon puna.
  • 106:45 - 106:47
    Ne gjdo menyre
  • 107:09 - 107:11
    E ka pranuar zoteri.
  • 107:11 - 107:13
    Deshiron te ju falenderoj.
  • 107:13 - 107:16
    E ka pranu apo, princi i fshatit?
  • 107:17 - 107:21
    Te kam thene Tufan...
    Nuk ka asgje qe para nuk e blejn.
  • 107:58 - 108:00
    Mbremje te mire zoteri!
  • 108:27 - 108:30
    Emir, nuk mund te besoj.
  • 108:35 - 108:38
    A nuk eshte martesa jone nje
    cirkus prap se prap, Nihan e dashur?
  • 108:38 - 108:40
    Per ate nuk dua qe asgje te mungoj.
  • 108:40 - 108:43
    Nuk ndihem mire.
  • 108:43 - 108:45
    Me te vertet je gjeloze per mua.
  • 108:45 - 108:48
    Jo, me te vertet nuk ndihem mire.
  • 108:59 - 109:01
    Miresevini zoteri.
    Pershendetje
  • 109:39 - 109:40
    Miresevini
  • 109:58 - 109:59
    Z. Kemal
  • 110:03 - 110:05
    Eshte nje befasi per mua
  • 110:05 - 110:07
    Mendova qe nuk do te na bashkoheni.
  • 110:07 - 110:09
    Pas zarfit qe ma ke jep...
  • 110:09 - 110:11
    Deshiroja ta jap nje pergjigjje
  • 110:13 - 110:15
    Pasi qe eshte pervjetori i marteses suaj...
  • 110:15 - 110:17
    dua qe ta jap nje dhurat pra.
  • 110:20 - 110:21
    Urdhero.
  • 110:35 - 110:38
    Nuk me ke befasu aspak Z. Emir.
  • 110:38 - 110:43
    Ke mendu se mund te me blene edhe mua, sikur
    te gjithe tjeret rreth teje me nje shume para.
  • 110:45 - 110:48
    Kjo eshte vetem nje leter per mua.
  • 110:50 - 110:52
    Ama kjo eshte jeta jote.
  • 110:56 - 110:59
    Mund te ja bleni diqka gruas tende.
  • 111:14 - 111:16
    Znj. Nihan
  • 111:26 - 111:28
    Ju uroj lumturi te pafund.
  • 111:33 - 111:37
    Jeta im, me lejo te njoftoj me Kemal Soydere,
    direktori i grupi NYZ ne Turqi.
  • 111:38 - 111:41
    Punojme se bashku ne biznesit e nxemjes qendrore
  • 111:41 - 111:42
    Ashtu?
  • 111:48 - 111:50
    A njifeni?
  • 111:50 - 111:52
    Po e njof gruan tende.
  • 111:55 - 111:57
    Nihan Sezin.
Title:
Kara Sevda - Kara Sevda 2.Bölüm
Description:

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:53:32

Albanian subtitles

Revisions