Kemal, Kemal...
Kemal?
Znj Nihan, a jeni mire?
Kemal?
Znj Nihan...
Jam e sigurt qe ka qene ketu. E kam pare.
Ka qene ketu.
Me lere ti tregoj Z. Emir.
Jo, jo, jo!
Jo.
I kam pa syte e ti.
Ke pas nje gje ne qafe, apo?
Jo, nuk kam.
Jo. Ke pas nje gje.
Ke pas nje amulet, apo?
Nuk kam nje amulet.
E kam pa ne qafen tende.
A te ka humbur?
Me jap doren, Znj Nihan.
Znj. Nihan...
Me jap doren
Znj. Nihan, gazetaret!
A nuk eshte ajo Nihan Kozcuoglu, shoke?
Oh, po, po, ajo eshte.
Te vrapojme! / Znj. Nihan! Pse i ke floket e lagura? Znj. Nihan! / Pse i ke floket e lagura?
Ku eshte Z. Emir? Znj. Nihan! / Pse nuk eshte askush me ty? / Pse je ketu vetem? / Znj. Nihan!
Znj. Banu, ka qene ne feste edhe ajo? / A ka qene Znj. Banu ne feste, po pyesim?
Znj. Nihan! / Ku eshte Z. Emir? Pse nuk eshte Z. Emir me ty?
Znj. Nihan, a mund te na shikosh? / Znj. Nihan!
Znj. Nihan, te lutem... / Znj. Nihan!
Znj. Nihan... / Znj. Nihan...
5 vite me pare
Nene.
Biri im...
Lamtumire
Faleminderit, Nene.
Nuk do ta largosh nga ketu, OK?
OK, Nene, mos u bere merak. OK.
Leyla...
Ke kujdes, OK?
OK.
Shko sigurt, kthehu mire, vella, OK?
Mos u bere merak.
Vellau im i dashur...
Mos me harro atje, OK?
Si mund te harroj ty? Si mund te harroj?
Kopuk!
Eja ketu, eja ketu...
Hajde, te shkojmi tani.
Bir... Kujdesu per amuletin.
Mire, Ok, Nene.
Si te duash.
Hajde te shkojmi Salih.
Salih, ke kujdes!
Ne rregull, vella.
Hajde, une do te shkoj tani, shihemi.
Zoti ju bashkofte prap!
Faleminderit.
Zoti ju bashkofte prap!
Faleminderit, faleminderit.
Motra Nihan...
Qfar bene ti ketu?
Te pyeta, qfar bene ketu?
Une...
Oh, ti i ke thene lamtumire Kemalit...
Me shume, e ke larguar nga ketu.
E ke shkelur dhe je larguar.
Tani, qfar po kerkon? Huh?
Oh...
Edhe po qane. Per qfar po qane? Huh? Per kend?
Hajde, tregom, a po qane per Kemalin apo per veten?
Ne te vertet, ty mund te tregoj.
Nuk do ti degjoj genjeshtrat e tua.
Qfare eshte bere, eshte bere.
Edhe qfare eshte thyer, eshte thyer.
Djali eshte shkaterrua.
Qfare tjeter mund te me tregosh, uff... Nihan? Largohu nga ketu.
Prej tani, dera ime do jete e mbyllur per ty.
E ke bere tani.
Tani, rri larg...
Nga jeta e Kemalit.
Allo, Zeynep.
Motra Nihan?
Zeynep, a eshte kthyer Kemali? A eshte ketu?
Jo... Prej nga te erdh kjo?
Sepse e kam pare.
Oh, e ke pare vellun tim Kemalin, ku?
Ne bregdet.
Uff... Nejse...
A eshte kthyer apo jo? Ama degjo, me trego te verteten.
Vallahin ne Zonguldak eshte.
Dhe pse te genjej ty?
Pra kam gabuar.
Ose kam menduar se dikush tjeter ka qene Kemali. Huh...
Kuptoj. / Nejse, te kam penguar ne kete kohe te mbremjes. Me fal per penges.
Jo...
Me vjen mire qe thirre, me te vertet.
Dhe me vjen mire ta degjoj zerin. Nuk jemi takuar qe sa.
Mund te me therrasesh kur te duash. Te takohemi pra. / Te takohemi, Ok.
Ama, mos harro. Te takohemi, se shpejti.
Dhe ke thene qe do te me dergosh tek frizerka jote. Me ke thene nje here dhe ende nuk kemi shkuar.
Ok, e dashur. Me thirr kur deshiron te takohemi, Ok?
Neser jam e lire. Nese je e lire edhe ti, huh?
Dhe me duhet ti beje disa fotografi. I kan kerkuar nga agjencioni.
Jam regjistruar ne nje agjencion. Po mendoj, do te regjistrohem neser.
Neser, kur takohemi do ti tragoj te gjitha ne detalje, ok?
Kur je e lire neser?
Ose mund te me takosh ne shkolle, huh?
Zeynep...
Nese vellau yt therret... / Ok.
Nuk do ti tregoj qe ke thirr, te premtoj.
Faleminderit.
Ju befte mire!
Salih, a ka ardh vellau im?
Qfare eshte kjo?
Te kam thene 100 here mos me thirr kur jam ne shtepi, me dergo mesazh, apo?
U gezova kur me tregove qe vllau yt ka ardh, vajz.
Pra, ka ardh Kemali? / Aaw, edhe une te pyeta ty.
Diqka ka ndodhur, per ata...
Aih.. ama nejse.
Qfare ke bere ti?
A ke mbaru punen aty?
Pe mbraoj, pe mbaroj. Pse? A do te vish ketu?
Huh, do te vi, do te vi.
Do ti them ne shtepi qe do te dal per shetitje me vellaun Salih.
Kur te vjen vellau yt, do te bisedoj me te dhe do te shofesh qfare "vellau" Salih.
Kur do ti tregoj qe jemi dashuruar qe sa...
gjithqka do te ndryshoj, do ta shofesh.
Huh... do ti tregosh. / Do ti tregoj, sigurisht.
A nuk jemi te dashuruar?
Sshh...
Me ke po flas?
Do ti them, deri e perfund ajo shkollen do ti mbajmi unazat.
Do ti them, kur e perfundon ajo shkollen do te martohemi.
Po pres qe vellau yt te vjen. Prit deri vjen.
Hmm hmm.
A do te vish tek anija e plehurave neser?
Jo. Po me ju vjen era robave peshqi kur jam atje.
Dhe nuk po largohet pastaj.
Ndegjoje kete, oh zot oh zot.
Ne vend se te me therrasesh aty, dil nga aty the me dergo tek vende te mira.
Per shembull, me dero tek nje kafiteri si njeri normal huh?
Anija e plehurve, anija e plehurave... Nuk din vend tjeter, me te vertet.
Mire pra...
Do te dergoj tek kafiterija qe te pelqen, OK?
Ok, mire.
Hajde Tung.
Eja tek rruga kryesore neser ne mengjes.
Mos me prit perpara shtepise, u kuptuam? Ne rregull zoteri.
Faleminderit. / Naten e mire.
Naten e mire.
Ani...
Ahh, me trego, me trego...
Me ka mar malli shume per ty. / Ani, pse nuk me ke treguar qe do te vish?
Eja. / Na ndodhur se shpejti. / Hmm...
Ama ke gjetur kohe per notim, ne kete kohe te mbremjes?
Uhhh...
E ke takuar ate, prap...
Ka qene nje moment si nje enderr, e pamundur me qene realitet prap.
I kam pare taket e Nihanit ne terr.
Ka qene humbje e vetedijes, duke menduar a eshte ajo apo jo, a eshte enderr apo realitet...
Kam shikuar ne syte e saj sikur ne ditet e kaluara, perfundri ujit, prap.
E kam kuptuar qe nuk me eshte larguar asgje nga nervoza dhe urrejtja, gjate ketyre viteve.
Ajo nuk te ka pare ty pra?
Kemal...
Do te jesh kundershtar i burrit te saj pra?
Je kthyer per tu hakmir?
Nuk te eshte larguar asgje nga nervoza dhe urrejtja, huh?
Edhe urrejtja eshte nje ndjenje?
Dhe thojne, qe eshte me e aferta e dashuris. Nuk e di...
Qfare eshte tani kjo? Huh?
A mund te largosh nje ndjenje ashtu si e largon nje tattoo, huh?
A je i sigurt qe e ke larguar Nihanin nga zemra?
A pret dikend? / Jo...
Ti!
Me fal, nuk eshte dashur te vij ketu ama... / Po, Nihan, pse ke ardh ketu?
Une... / Qfare ka ndodhur me ty, Nihan?
A ka ra shi apo a ke ra ne deti, prap?
E di qe nuk ka kuptim ama e dyta.
Po dridhesh.
Une...
Kam mar guxim...
dhe kam ardh per te pyetur nje gje.
Nuk do te doja te ftoja mbrenda por ke nevoj te thahesh, ose do te semuhesh perndryshe.
E vertet, do te ishte mire te pija diqka te ngrohte.
Pra hyr mbrenda Nihan.
Faleminderit shume. Nuk do te mar shume kohe, te premtoj.
Ulu.
Kam kaluar ketu.
Kur i kam pa dritat e ndezura, mendova te ndalem.
Aihh Nihan...
Pyet qfare deshiron te me pyet. Te dyja e dijme qe nuk je ndalur duke kaluar ketu.
E kam pare Kemalin.
Ku?
Perfundri ujit.
Ke pire alkohol, pak. Ndoshta?
Dhe ndihesh pak e merakosur, huh? / Po.
Nuk jam e sigurt ama e kam nje ndjenje qe me thot qe ka qene Kemali. / Ani, pra?
Te themi se ka qene Kemali. Pse ke ardh ketu pra?
Sepse mendova qe do te vinte ketu me se pari nese ishte kthyer.
Te themi se eshte kthyer?
A eshte kthy? / Jo, e dashur!
Te themi se eshte kthy, qfare do te ndryshoje ne jetet e juaja pra?
Gjithqka.
Po mendoj, nuk mund ta perballoj.
Ka shume gjera qe nuk mund ti rezikoj.
Martesa ime vjen e para.
I mbaj shume gjera ne balance, me veshtiresi.
Kam harruar qe mund te kete mundesi qe do te takohemi prap me Kemalin.
Nuk dua qe te me bene te hutuar.
Ke ardh ketu per ate pra?
Kemali do ta prish martesen. A eshte ashtu?
Ka pritur aq kohe dhe ka vendos qe ta prish martesen pas 5 vite. A eshte ashtu?
Nihan... Mendoj a ta mban mend emrin tend Kemali ende.
" A eshte kthy Kemali?", Huh?
Nuk ka qfare te intereson ty nese eshte kthyer aj.
E ka familjen ketu. Mund te vije dhe te shkoj. Nuk eshte puna e jote,
E ke te drejt.
Une nuk mund ta perballoj kthimin e Kemalit.
Po mendoj, eshte problemi im.
Nejse...
Te kam lodhur. Te lutem, me fal per pengese.
Kjo eshte e gjitha paranoia ime.
Tung.
E dashur, je pak e hutuar. Tani, shko ne shtepi...
Bere nje gjume te mire, dhe do te kaloj ne mengjes.
Nihan...
Nuk mund ta kontrollosh jeten e Kemalit.
Ama mundesh me kontrollu jeten tende.
Nuk do te kete asnje ndryshim ne jeten tende, Ok? Asnje.
Ani?
Aje kthyes tani?
Qfare ke ajo? Qfare ke kuptuar nga kjo?
Ajo ta ka thene, e shef.
Nuk deshiron me ja prish rehatin.
Edhe atehere me ka lene qe te mos ja prishi rehatin.
Qfare ndodhi sot?
Per qfare po mendon, nuk te kuptova Emir.
Po pyes per ty e dashur, po pyes per gruan time.
A duhet ta kuptoj nga gazetat qe je ra ne det?
Kam shkel gabim.
Mendova qe ke gjelozuar dhe ke tentuar vetevrasje.
Sa gjyna... Une nuk jam aryeja e kesaj prap, e shef.
Emir, me trego qfare deshiron shpejt.
Deshiroj te flej sa ta beje dje dush.
Pse me urren kaq shume?
Kan kaluar 5 vite Nihan.
E di. / Vetem kam prit qe 5 vite.
Kam prit qe ti te me dashurosh.
Emir, a mund te largohesh? / Per 5 vite kam prit per kete martese qe te behet e vertet.
Emir, jam e detyruar per kete martese.
Mos prit ndonje gje tjeter se kjo nga une.
Dhe une jam i denuar per ty. Jam tmerresisht i varun nga ti.
Emir, a mund te largohesh?
Une vetem te desha ty.
E gjeta nje mundesi dhe e shfrytezova.
Ama nuk te kam detyruar. / Me ke kercenuar me vellaun tim.
Prinderit e tu e kan mar kete vendim e dashur.
Nuk kan dashur ta dergojn djalin ne burg, te kan sakrifikuar ty per ate, te kan shitur tek une.
Zoti te mallkofte!
Largohu nga une Emir! Largohu! Ti i poshter!
Nuk kam ndryshuar fare.
Gjithmon kam qene i njejti njeri. Te kam dashur, fort. Kam dashur te martohem me ty.
Ti e ke ndryshuar mendimin e dashur.
Njeher nuk me deshte. Pastaj pa mar parasysh qfare eshte arsyeja, luftove per te qene te martuar.
I poshter!
Tani, nese deshiron mund ta ndryshojm situaten menjehere, menjehere, menjehere...
Ozan shkon, policia dalin dhe e pagun denimin.
Te gjith i vuajn pasojat e kesaj. Qfare mendon?
Pergjigjmu! / Emir, Ok, me lere, Ok, me lere!
Ok... prej tani une do ti ndryshoj te gjitha rrethanat.
Kjo martese nuk do te jete hajgare me. Do te thot qe pas pervjetorit te 5 te marteses sone, ti do te jesh gruaja ime me te vertet.
Nene, ku eshte fustani im jeans?
Ahh, vajze, a mund te zgjohesh pa me bere qe te bertas?
Pra... ku eshte fustani im?
Duhete te jete aty ku e ke lene.
Ohh... / Shko shiko ne dhomen e hekurosjes.
Me shiko... Mos e vesh ashtu, hekurose shpejt dhe pastaj veshe.
Ohh! Nuk mund ta besoj! / Qfare ke bere vajze?
Largoje mendimin!
Shuj vajze shuj. E zgjove te gjith lagjen.
Mund te zgjohen, nuk me intereson... Vellau im ka ardh!
Kemal! / Nene!
A ka ardh biri im?
Miresevjen!
Oh, miresevjen bir...
Z. Kemal ka ardh. E ke mesu rrugen per ketu huh? / Vella...
Miresevjen.
Pra, eshte e vertet.
Miresevjen vella. A je mire? / Mire jam, Mire jam. Edhe ju dukeni mire.
Mire jam. Te ka mar malli per vellaun pra? / Na ka mar malli, sigurisht... / Shume, shume...
Shiko... ke hyr ne shtepi si ka ardh vellau im apo?
Nene, mos qaj per asgje tani. Nuk te ka mar malli hiq. Me ke harruar.
A-a! Qfare fjale eshte ajo bir? Si mund te jete nje gje e tille?
Po. Shiko kete dhome? Ku eshte shtrati im? E ke shendrru ne nje dhome per hekurosje.
Te kan fshire bir.
Gruaja i ka humb shpresat per ty. Qfare mund te bene pra?
Baba. / Biri im luan!
Miresevjen... / Faleminderit.
A nuk te kam thene?
A nuk te kam thene qe biri do te vjen, huh?
Ke thene, ke thene. Ka ardh me ne fund, e shef.
A nuk kujdesesh per veten?
Je ra pak ne hall. / Nena juaj me ushqene vetem me gjera te shendetshme per zemer, per ate.
Sigurisht, sigurisht, sigurisht...
Une e gatuaj, ja qes perpara dhe ai e ngrene. Per qfare "je ra ne hall" je duke folur. Mos e ndegjo qfare flet.
Zeynep, hajde shko ne shitore dhe bleje suxhuk!
Shko tek furra, blej simita dhe buke!
Te blejme shume gjera, dhe te shtrojme tavolinen. Biri me ka ardh, kojshi. Kemi fest ne shtepi, kojshi! Biri im eshte ketu!
Hajde pra.
Hajde...
Numri qe po therret nuk eshte ne dispozicion.
A deshiron te blesh facoleta?
Faleminderit e embel
Ama nje paqete nuk me mjafton
Duhesh te ma japesh te gjithe paketen pra.
A jeni ndare nga i dashuri?
Kur?
Para 5 viteve.
Qfare ndodhi?
Mu duk qesharake.
Pra ke qajtur prej kur jam lindur une.
Shko kerkoj falje, dhe pajtoheni. / Do deshiroja te ishte aq e lehte.
Uff...
Shiko, ndodh ashtu pra.
Gjerat qe nuk mund ti ja them pikin nga syte e mi keshtut.
Ama mu ka duft me bere keshtut...
Nuk kam pas zgjidhje tjeter ne ate kohe.
E vertete, nese do ta dije qe e kam bere per vellaun tim...
Ama nuk mund ti tregoj.
Atehere... ke per te qare edhe shume me shume...
A ka ngrene mengjes Ozani? A e ka mar medicinen?
Me ka thene qe deshiron per te flejtur pak me shume.
Zgjoje. Nuk duhet ta vonon kohen per medicinen. / Ne rregull zonje.
Fituesja e mbremjes eshte Banu Akmeric!
Pse e lejon kete gje te ndodh? Me te vertet nuk e kuptoj.
Nihan eshte larguar heret nga festa dhe i ka dhene gazetarve diqka per te shkruajtur.
Nuk e ndegjon asnje nga fjalet qe i themi.
E vertet, pse nuk eshte Emiri me i kujdeseshem per keto gjera?
Qe nje gje e tille me qene ne gazetat, pse e ka lere te vetem gruan e ti pra?
I dashur, Nihanit nuk i intereson per kete.
Ok, po mendoj ajo e din qe keto lajme nuk jane te verteta ama nuk eshte dashur ta linte vetem burrin.
Vildan, ajo vajze nuk eshte e lumtur. Mund ta shofesh lehte ne fytyren e saj.
Onder, per zotin qfare je duke folur.
Ata jane duke planifikuar per festimin e pervjetorit te 5 te marteses.
Edhe ajo eshte ka planifikon qfare ti blen burrit.
Ajo eshte vetem e lodhur.
Me shiko, mos ja prish rehatin te gjitheve duke thene gjithmone qe nuk eshte e lumtur.
Vetem jam nervoz me gjerat qe jane ne gazet.
Miremengjesi, qfare po ndodh?
Miremengjesi... asgje i dashur.
Miremengjesi bir.
Mos i lere keto gjera te shperndahen.
Mos te prishim qefin ne kete kohe te mengjesit, huh?
Qfare po shkrun prap? / Vetem budallakina...
Miremengjesi. / Miremengjesi vajza ime.
Miremengjesi.
Si je babi? / Mire jam, vajza ime e bukur.
Babi, jam shume e ndjersitur dhe kerkoj falje.
Ne rregull...
A keni ngrene ende?
Jo, te kemi pritur ty. / Ok, do te nderrohem dhe kthehem se shpejti.
Aa, Nihan...
Ku eshte Emiri? Galipi do te vjen. / Po, e di babi.
A e shef?
Nuk ka ndonje problem. Vajza eshte mire siq e shef. / Po, e shof.
Efsane...
Largoje kete gazet.
Eshte nje tender i madh.
Kam ardh ketu si perfaqsues i firmes.
Mashalla biri im.
Te lumte bir!
Nese do te ishte tek Z. Hakki, do te ishte larguar.
E ka lene firmen ne duar te mia.
Bravo!
Eshte e jotja? / Po,po!
Motra Nihan
Allo, Sema?
Qfare mun te beje. Punoj shume qe te mos kem turp, e shef.
Do te punosh sigurisht bir.
Nuk duhesh ta lesh kete mundesi te kaloj sigurisht.
Te shkoft mire bir.
Nuk je e lire, me duket.
Une pata me ngrene mengjes dhe me dal. Deshta qe ti ta dish kete.
Hajde, mos ti leme te ftohen, hajde te tavolina, shpejt!
Ok. / Ok, takohemi edhe nje ore tek shkolla, Ok?
A deshiron qe te mar prej shkolles, kete deshiron te thuash?
Po...
Ok, te puth, shihemi atje Sema.
Une mund te dergoj ne shkolle.
Ok mundesh...
Hajde uluni
Tarik...
Largoje ate.
Bir shiko i kam lere vezet e tua ne nje pjate.
Nuk deshiron ti perzish. / mire, atehere te pakten kete nuk e paske harruar nene.
Ncncnc kjo vajze duhet ta then kryt tani.
Eshte qu posht me te vertet apo?
Leje tani. Ne kete kohe te mengjesit mos e prish qefin.
Zoti na ka shpetu nga keta. / E ke drejt nene.
Keta jane majmuna. Si mund te jetojn keshtu?
Gjithkush eshte i lumtur ne vendin e tyre me jeten e tyre.
Nese deshiron mund te flasim per kete familje huh?
Aman Huseyin... Leri te jane larg nga ne, deri shkojn direkt ne xhenem.
Me te vertet, Une... / Zot mos i lejo ta shofin ftyren e birin tim edhe nje here.
Zoti e ndaloft ti takoj ata prap. / Amin, amin, amin---
Shpresoj qe te gjith jane te lumtur me jetet e tyre. Ta mbyllim kete dhe te kemi nje mengjes te mire.
Bir mos i lejo te ftohen. Ngrene mengjesin duke folur ne telefon. / Ok, nje minut.
Telefoni i ti kurr nuk eshte qete me. / Me qene biznismen eshte diqka keshtu pra apo?
Po degjoj. / Z. Kemal, miremengjesi.
Ka nje ndryshim i vogel ne program. Te therras per te informuar per kete.
Z. Emir do te takohet me ty ne mbremje, sot. / Ashtu eshte?
Ashtu eshte.
Ne club, ne ora 5.
A nuk mund te jete dikun tjeter? Nuk e di, nuk do ndihem rehat aty.
Po pse? Ozan aty deshiroj. I pelqen aty shume.
Ok, do jem aty ne ora 5.
Faleminderit, Z. Kemal.
Eshte nje ingjinjer ne minieren e Hakki Alacali ne Kilimli ne Zonguldak. / Ashtu eshte.
Nuk ka ndonje gje tjeter per te? / Pas aksidentit te madh ne ate miniere, eshte bere partner i Hakki Alacali, zoteri.
Tani eshte menagjeri i minieres.
ka qene ingjinjer per 5 vite, eshte menagjer i ri.
A nuk pate mundesi me ja plotesu nevojat keti?
Duhet te vije turp!
Edhe dosja e ti eshte vetem 3 gram.
Nuk eshte as burre. Eshte shume i vogel.
Kemi boll kohe deri ne ora 5. Mundemi shlit ta kemi nje mbledhje para saj.
Po, faleminderit.
Shikoje shikoje.. Flet si boss.
Eshte boss, qysh me fol ndryshe?
A mund te me leni pak qe ti ha vezet.
Haji biri im luan.
Bir, zoti te bekoft
Fale teje, kemi kulem mbi kry.
Zoti ti jept te mirat.
Mos e permend nene. / Huh, e vertet.
Ti prek diqka ne kete shtepi dhe shendrrohet ne ari vella.
Shiko nje lagje e varfer eshte bere si prone e madhe per ne, ne dy minuta e shef.
Shpesoj qe nje dite edhe te behet nje prone e madhe.
I kam thene nenes te vendosen ne nje shtepi me te madhe.
Po a na vyn nje shtepi me e madhe se kjo bir?
Ketu per ne eshte si nje prone e madhe.
Bir, kemi hek shume, kemi pagu qera me vite,
Shiko, jemi rehat ne shtepin tone tani
Fale teje.
Mos e permend baba.
Fale teje, mendoj. Ishalla zoti te jep me shume. / Amin.
Amin.
Bir, mer pak nga kjo. / Jam duke ngrene nene.
Ke per te shkuar menjehere apo?
Po, kam disa gjera per te bere. Me lere ti perfundoj ato se pari.
Do kthehem pastaj. / Mos thuj ashtu...
Pra, mos ja veshtireso duke e pyetur "kur ki mu krhy?" nonstop, prej mengjesit.
Turp te koft Huseyin. A kam thene diqka te tille?
Ani pra? Si eshte atje?
A ka vajza te bukura?
Duhet te kete shume vajza te bukura nen toke, apo vella?
Po, ka qene ajo vajza te kujtohet? Mbesa e Z. Hakki?
Huh, punon bashk me ate vajze apo? Zonja Fehime!
Nuk mund te gjeni asgje prej kesaj, kete po ju them.
Asu eshte shoqja ime. / Mos thuaj qe eshte shoqja jote shpejt e me shkurtu.
Po veq eshte.
Oh, nene tani i planifikon dy nipa nga ti.
Ne e kemi kalu kete per martes etj.
Une nuk mendoj per martes etj.
Per informacionin e juaj.
Pse ashtu?
A ke me mbet ne para 5 viteve e me jetu aty?
Fehime! / Me shiko.
Nuk do te lendoj secila vajze qe e takon si ajo. Ajo vetem ka qene e llastuar. Ka qene genjeshtare. Harroje ate vajze me.
Une tani e kam harruar nene. / Jo, nuk e ke harruar.
E ka harruar! / Jo, nuk e ke harruar!
Shiko, po thu qe nuk do te martohesh etj.
Po thu qe ka perfundu.
Fehmi, mjaft me.
Nje prej knej nje prej anej. Lereni djalin rehat pak.
Dhe mandej e pyetni pse qendron ketu vetem per pak kohe.
Nese beni keshtu, a do te rri? Lereni djalin regar, per nje kohe, ju lutem.
Mos e ndegjo nenen, ajo ashtu fol e she.
Mire jam, mos u bere merak.
Hajde, ha pak. Je ra ne hall.
Ha nga kjo hallve, nga kjo hallve.
Ne te vertet, kam menduar ta kaloj pervjetorin e marteses ne Paris me Emirin, po nuk me ndegjon.
Me shume vlere ka me festu ketu se bashku, e dashur.
Gjithsej, ky pervjetor eshte shume i rendesishem per ne te dy.
Keni vendos te keni femije?
Pa ju pyetur juve, si mund te ndodh kjo?
Po me ne fund e kam bindur Nihanin qe do te jete nje nene e mrekullueshme.
Ahh Nihan, mos je shtatzene?
Jo, nene. Jemi mjaft per njeri tjetrin me Emirin per tani.
Nuk jeni mjaft eshte e dukshme.
Jeni sebashku si nje familje ketu.
Nuk mund ta kemi nje jete vetem ne dy, ke te drejt babi.
Po mundohemi te humbim ne mes te njerezve.
Nihanit i pelqen kjo shtepi shume.
Do te jete e mire per femijet te lindin ne nje familje me shume njerez.
Nihan a deshiron binjake? / Me shiko...
Nese je shtatzene dhe po e mshef nga une... / Nene, nuk jam shatzene apo diqka te tille.
Nuk deshirojme te presim me, zonje e vogel.
Ajo mendon, nene e jote, mendoj.
Dhe Emiri ka nevoj per nje djale qe mund te trashegon.
Me shume, ka nevoj per dy djem.
Huh?
Ozan...
Qfare ndodhi? Qfare po mendon?
Qfare te ju bleje per dhurat, kesh duke menduar per kete.
Ju kam borgj jeten per kete martese.
Qfaredo qe ju bleje do kete me pak vlere.
Ne te vertet ne te kemi borgj ty.
Kete martese, kete lumturi, apo?
Ozan, qfare thua per me dal me bo gara me formula? Me lere pak ta beje pak kohe te veshtire. Nuk e kemi bere per nje kohe.
Ani... mund ta bejmi.
Eshte nje mesazh, a mendon Ozan?
A do Emiri ta kete nje formul te re nga ti, mendoj?
Shpresoj qe nuk eshte ashtu.
Eh, hajde pra... me duhet te shkoj ne atelje.
Dhe ju duhet te keni pune per te bere, mendoj.
Ke te drejt, vajza ime.
I dashur Galip, a i ke 10 minuta te flasim?
Ok.
Te lutem, mos hyp ne at formul, mos bo gara, te lutem.
Ahh, mjaft me nene.
Eshte nje piste e kontrolluar.
Une jam afer ti. Asgje nuk do ti ndodh.
Pune te mbare. / Edhe ty.
Shpresoj qe gjithqka te jete ne rregull.
Ty te pelqen, apo? / Dhe si!
Qfare deshiron, nuk kuptoj?
Shiko, femijet tane jane te lumtur. Jemi te lumtur dhe te shendosh.
Mendon me te vertet qe femijet jane te lumtur?
Eshte nje lajme i shpikur nga nje person i paturpshem.
Emiri e lendon Nihanin, Galip!
Mund ta kuptoj kete.
Kurr nuk i ka ndalur aventurat e ti te pakujdesshme.
Nje burr hutohet nganjehere.
Gjeja me rendesi eshte qe kthehet tek gruaja e ti.
Si?
Femija im nuk do jetoje sipas njerezve, Onder.
Njerezit do te jetojn sipas femijut tim.
Njerezit? / Te gjithe ju. Te gjith tjert.
Mos e le nen hije edhe martesen e femijeve.
Mbroje pak dhendrrin tend.
Fale ti i ke te gjitha qe i ke, edhe kete shtepi.
Sillu sipas kesaj.
Vaj, vaj, vaj, Baba!
Djali yt ka bere para te mira.
Sshh, turp.
A eshte i joni tani? / Huh, a eshte i joni.
E kemi blere per ty... Eshte i Kemalit, vajze, i Kemalit.
Miremengjesi zoteri./ He, zoteri pi thot.
Hee, ty te tha. / Mesut, kemi pas mu taku tjeter vend.
Pse ke ardh ketu? / Me fal per shqetesim. Mendova qe the ne qysh te rruges.
Ne rregull, nuk eshte gje.
Hajde, hyr brenda, do te dergoj une.
Ti ku po shkon Tarik?
Do te shkojme ne dugoje me kerr punes? hee..
Do te jete turp bir. Do te mendojne qe po levdohem. Nuk eshte nevoja, hajde, do te ecim.
Pune te lete bir.
Takim te mire.
Faleminderit baba.
Vella.
Pune te lehte. / Nese eshte e lehte pra...
Qfare po ndodh?
Eshte shume i mire. Do doja te ishte i yti vella.
A eshte Sema?
ehee
Mesut, ndal.
Salih!
Kemal, vella!
Vella...
A je mire? / Mire jam, mire jam.
Ke ardh me te vertet. Bir i thojsha vetit qe do me therret nese eshte kthyer.
Prit bir. Vetem sa kam ardh.
Kam ardh ne mbremje. Ku e ke mesuar ti?
E kam ndjere njeri. E kam ndjere. E kam ditur qe ke mu kthy.
Me ne fund je kthy ne lagjen tende, per kete fola. / Jo, vella.
Ani, si eshte?
Kam ardh ti kryej do pune, prap do kthehem.
Pra nuk eshte mire...
Ne regull, ne rregull, pse merzitesh?
Do te kalojm kohe se bashku, mos u bere merak.
Me lere ti kryej punet qe i kam. Do kaloj ka Anija e plehurave. / Do e shofesh qfare do ndodh nese nuk vjen.
Fale teje, e kam nje vend ku fitoj te ardhuna.
Eja dhe shiko se si e menagjon vellau yt.
Do te kaloj anej.
Me lere ta dergoj Zeynepin ne shkolle dhe ti kryej punet, dhe pastaj do vi, ne rregull?
Do te flasim ne detalje. Shiko, do pres, huh. / Ne rregull.
Do ta meresh me qera nje prone te madhe si e motres Nihan se shpejti, huh?
Vella?
Jam duke lexuar Zeynep. / Vetem dua te pyes.
A ke pas takim? Erdhe von mbreme per ata.
Eshte vajza e Fehimes, e shef.
A ke qene dikun atehere?
Pse po me pyet?
sepse...
Mbreme, motra Nihan me thirri.
Me te vertet, une nuk e kam thirr.. / Si mund te therret ajo ty?
A takoheni ende? / Jo...
Vallahin nuk takohemi.
Mbreme, me ka thirr ashtu, pa prit.
Me pyeti a eshte kthyer vellau yt Kemal.
Dhe une i thash qe jo.
Ani pra? A nuk do te me pyetesh asgje? Qfare me ka thene? ose Pse ka thirr?
Nuk do te pyeti Zeynep.
Po do te kerkoj diqka nga ti.
Nuk do ti tregosh qe kam ardh, ne rregull?
Ahh, mund te zbres ketu ne te djatht, te lutem?
Zeynep...
Nihani nuk do ta kuptoj qe kam ardh ketu.
Me premto.
Ne rregull i dashur, te premtoj-
Shihemi vella.
Te kam lere te pritesh kohe te gjate? / Jo.. vetem sa erdha.
Hajde, hyr.
Mesut...
Nuk eshte nevoja te ma hapesh deren gjdo here.
Edhe une e kam nje dore.
Une pe boj vetem punen time zoteri.
Ne rregull, atehere.
Tani do te shkojme tek vendi qe me pelqen me se shumti.
Ne club.
Kam fitu, kam fitu!
Mos u shtir, te kam kalu vet. / Nese ke qef te mendosh ashtu...
Qfare ndodhi? je i lumtur prap huh? / Shume!
Zoteri, duhet te jemi tek clubi ne ora 5.
Pse? Per at ingjinjerin? Lere te pret. Beje nje foto me ne.
Faleminderit. / Ska gje.
Dukesh shume bukur!
Do shkoj ti beje fotografite menjehere sot.
Faleminderit motra Nihan. / Mos e permend e bukura ime.
Nuk do te kerkosh ne vende palidhje pra.
Kur ti besh fotografite mi jep mua, dhe une do ta kontaktoj nje mik, ne rregull?
Po mendon, do ti ja japesh pronarit te agjencionit direkt. A po?
A deshiron me te vertet qe kjo lumturi te mbaroj?
Pra kjo eshte shume mire. Do te zbulohem zyrtarisht.
huh...
Qfare ndodhi?
Asgje.
Ani pra? Qfare do te bejmi tani?
Nuk e di, qfare te duash.
Me ka mar shume malli per ty motra Nihan. Shume!
po ti me neglizhon.
Ka kohe e gjate ne mes...
Edhe nuk mund te takohemi. Nese nuk kishim fol dje, nuk ishim taku as sot.
Zeynep, a e din...
Me te taku ty nuk eshte vetem me te taku ty.
Me kujtohet e kaluara, papritmas.
ehh...
Atehere, une do te shkoj ne talet dhe pastaj do te shkojm, ne rregull? / ne rregull.
Une do shkoj te arka atehere. / Mos u lodh Znj. Nihan une erdha ketu.
Faleminderit.
Vellau Kemal
Allo?
Zeynep?
Allo?
Zeynep?
Zeynep?
Mesut, mos u kthe ne Etiler, vazhdo drejt.
Zeynep?
Allo?
Nuk ka ze.
Jam gati.
A-a..
Allo?
Huh, nuk pat ze me heret.
qfare je duke bere? Deshiron te vije te mar pas takimit?
Kur mbaron shkolla?
Jo, vella. Do te vije ne shtepi vet.
Me fal per shqetesim. Nuk mund te flas tani. Jam ne klase.
Ne rregull ne rregul mire atehere.
Hajde, shihemi ne shtepi pra.
Qfare ke bere motra Nihan?
Me vjen keq zoteri, po nuk mund te ju lejoj te hyni.
Znj. Nihan e ka anulua rezervacionin.
Miredita, zoteri.
Miredita. / A keni rezervacion?
Kemal Soydere.
Jam mysafiri i Emir Kozcuoglut.
Eja kendej zoteri.
Ketu je.
Z. Emir ende nuk ka ardh? / Ende nuk ka ardh.
Qfare deshironi te pini duke pritur? / Faleminderit, mire jam.
Mysafiri yt ka ardh zoteri. / Ne rregull.
Ka ardh? / Po, ka ardh.
Eshte ne kohe.
Motra Nihan...
Te premtoj qe nuk te kam genjyer.
Nuk e kam ditur kur kam fol me ty ne telefon.
E kemi mesuar qe ka ardh pastaj.
A i ke tregu qe kam thirr dhe kam pyet per te?
Jo.
I ke treguar.
Po motra Nihan, vallahin po te tregoj te verteten, nuk i kam tregu.
Nese i kisha tregu diqka te tille, vellau do te nervozohet me mua pra.
Me beso, te lutem...
Ne rregull e dashur. Shihemi me von ne rregull? Me fal per shqetesim.
Uff, motra Nihan...
Miresevjen Z. Emir.
Z. Emir ka ardh. / A po? Ne rregull.
Z. Kemal
Qfare eshte kjo, keshtu?
Ku eshte vera ime? / Zoteri, eshte mbaruar. Neser do e marim prap.
Pra me thoni mos te vije ketu me?
Oh zoteri, si mund te jete ashtu?
Me fal, ne kompjuter eshte dok sikur qe e kemi.
Ani pra? Tregom... si eshte jeta ne fshat?
Do doja te dija per vendin?
Po me trego per te shkurt. / Nuk eshte e mundshme te tregoj per fshat shkurt.
Me te vertet duhesh ta njofesh vendin.
A po? / Nuk mund ta njofesh duke shikuar prej distances.
Po per te treguar shkurt...
Eshte nje vend ku jetojne njerez modest.
Eshte pak e veshtire.
Gjeja me e renesishme ne fshat eshte koha.
Gjdo gje e ka kohen e vet.
Dhe ti duhesh te mundohesh te jesh ne kohe.
Po... ne te gjitha aspektet
Nuk mund te shof asgje tek ti qe i pershtatet atje.
Kam lene kohe te veqant per kete takim.
Po ti e ke perdor kete kohe duke me lene te pres ketu.
Shihemi tek tenderi atehere.
Do te deshirojme te shohim prap ketu zoteri.
Znj, Nihan.
Znj. NIhan.
Shpresoj qe nuk je merzit per ate qe shkruan gazetat, te gjitha jane genjeshtra, lajme te shpikura.
Mos i lere ta prishin rehatin, te lutem.
Nuk degjoj asgje.
Nuk shof asgje
Mund ta kenqeni njeri tjetrin.
Kush mendon ky njeri se eshte
Kush je njeri?
Kush je?
Allo?
Nje gje shume e keqe ka ndodh Emir.
E kam taku Nihanin.
Znj. Nihan
Ani?
Me ka bertit, me ka thene gjithqka.
Mos me thuaj!
Mos fillo Emir, jam shume nervoz tani.
Te ka ofenduar, apo?
Une duke munduar ti them qe nuk kam lidhje
me ate qfare thone gazetat...
Me ka shkel me fjal, haptas.
E ka humb veten, eshte dasht ta shofesh.
Te lutem, jepi fund kesaj.
Nese do te divorcoheni, atehere
divorcohu sa me shpejt.
Nuk mund ta perballoj nje
gje te tille me.
Nga njera ane gazetare,
nga tjetra ane gruaja jote...
Eshte bere gjeloze ne ty a?
Jam duke u dridhur me te vertet.
Atehere do te vish ne fest edhe ti.
Ne festen e pervjetorit te marteses tende?
Po.
Ne i ftojme me te afermit...
Ti je me e aferta per mua.
Ti je vertet i qmendur...
Nihan eshte bere gjeloze per mua me te vertet.
Urdhero..
Allo?
Zeynep, qfare ka?
Mire eshte, ti?
Mire, mire...
Ama a te kujtohet qe te kam premtu...
qe do te dergoj ne kafiteri.
Nuk mund te dergoj, me fal.
Vellau yt do te vjen ketu, dhe une po behem
gati per te, per ate nuk mundem.
Urdheroni
Nuk eshte gje. Kam qene aty sot.
Me kend?
Kur ke qene aty vajze?
Kam qene me shoqeri nga shkolla
Nejse, me duhet ta mbylli tani.
Jam duke shku ne shkolle per praktiken.
Ka njerz afer meje.
Tung, tung
A je gati?
Gati jam.
Po degjoj Yasemin.
Ku je e embel? A do te vish
ne atelje sot?
Jam rruges.
Pse e ke zerin ashtu?
Qfare ndodhi?
Kemali eshte kthyer...
Cili Kemal?
A-a! Ani?
Si e kam degjuar zerin e ti,
jam thy ne njemi pjese te vogla.
Duket sikur qe jam bere nga gjami,
jam thyer nje pjese te vogla.
O per zotin Nihan!
Mos thuj ashtu.
Po ashtu eshte. A ja vlen te hutohesh
pa asnje arsyje?
As mos mu pergjigj vajze. Eja ne veti vajze.
E kaluara eshte e kaluara.
Dhe vendimi qe e ka mar ne ate kohe,
ka qene vendimi i drejt.
Ke fillu te mendosh per te, sepse
e ke par Emirin ne gazeta, e di kete.
Shikoje njerin... e ka gjet kohen per tu kthyer
Nihan me shiko... Ke nje burr qe
te dashuron tmerresisht.
E din edhe ti, aq sigurt sa
dy plus dy qe bejne kater.
Nese Emiri dyshon per diqka,
ai do ta gjej ate djale...
Do ta gjen kete Kemal
dhe do ti jap kohe te veshtire.
Ai nuk e din per Kemalin, apo?
Mos gabo Nihan,
te lutem mos gabo...
Hajde mblidhe veten,
dhe harroje Kemalin.
A me degjon?
Te lutem...
av, av , av...
Shiko shiko shiko
eshte aq me stil.
Ne rregull bir,
mos me be ti bi pishmon
Sigurisht nuk veshi seter dhe kravat
gjithe kohen.
Kam pas nje takim, dhe jam
vesh per ate.
Vetem po bejse shaka bir,
O zot, o zot..
Ani? me trego pra...
Je bere nje boss i madh.
A nuk mund ta besh veten te njofur ketu?
Gjithqka e ka kohen e vet.
A ka ndonje vajze qe mund te martohesh?
Do te kemi nje dasem te mire per ty, apo?
Jo vella.
Se pari, do te martojm ty.
Hee? Me shiko..
A nuk ke askend?
Ne te vertet, kam dashur te flas
me ty per kete tem...
shh..
Ke dikend, njeri?
Me shiko... Kemi fol kaq shume te telefon.
Pse nuk me ke treguar?
Sepse nuk eshte nje gje per
te folur ne telefon.
Desha te flas me ty keshtu.
Eshte nga Yenikoy, apo?
A eshte nga lagjja njeri?
A e njofim? He?
sshh...
Po flas me ty. Pse po ndjersitesh aty?
Me trego siq duhet.
Qfare ndodhi, ndodhi.
Nuk ka diqka, ama..
Ani?
Me eshte duke shku mire vet...
Ani?
Qfare ndodhi?
Qaj, a deshiron qaj?
Vella...
Emir
Nihan...
Qfare ndodhi?
Edhe dyrt i ke hapur.
Shetita pak.
A te ka merzit diqka sot?
Je taku me Banun.
Emir, te lutem mos ja fillo prap.
Jam lodhur.
Ne rregull, nuk kam fillu asgje.
Une do te shkoj vella.
Nuk me kan mbet shume dite. Ta shof nenen time.
Ne rregull vella.
Shihemi.
Pershendetje juve!
Pershendetje, miresevini!
A-a, Emir i dashur..
Nuk mund te falenderoj mjaft.
I ke bere te mi dergojne porosite e katalogut
ne mes te gjithave.
A te kan ardh? Me vjen mire
Me kan thene qe mund te zgjat
me muaj, ama...
Nje thirrje nga Emir Kozcuoglu
natyrisht ke mjaft per ta.
Mos e permend, te lutem.
Qfare i thua kesaj pra?
Kemi bere gara dy here,
dhe ne te dyjat une kam fitu.
Uau! Kjo eshte kujtimi i ati momenti pra he?
Ashtu eshte.
Ozani eshte bere shume i lumtur sot.
Shume faleminderit.
Dety ime eshte te ju beje juve te lumtur, vjeherr e dashur.
Dhe une do te behem plotesisht i lumtur
pas keti pervjetorit. Apo e dashur?
Miresevjen vella...
Mua po me pret tek dera?
Apo te ka njoftu shoqja jote per kete?
Cila shoqe e imja?
Nihan Kozcuoglu.
Te premtoj qe nuk i kam thene asgje.
Nuk i kam tregu qe ju ketu, te premtoj vella
Jemi taku me te sot, po mendoj jemi
taku rastesisht me motren Nihan
Une kam shkru ne toalet dhe
nderkohe ti ke me ke thirr ne telefon
Dhe ajo e ka kuptu,
po mendoj e ka degju.
Nuk e di si e ka kuptu
E ka degju zerin tend dhe keshtu
Ajo e din qe je ketu.
Une nuk i kam tregu, vella.
Shiko, betohem qe nuk i kam tregu
Kush tjeter ne shtepi din
qe ke fol me te
Askush.
Vella...
Shiko, nese nena e kupton per kete,
do te ma keput koken.
Nuk do ti regosh, apo?
Vella, shiko, te premtoj...
Te premtoj, betohem.
Nuk do ta shof me, po te them sinqert.
Nuk do ta takoj me.
Qfare ke bere me floket?
Asgje...
Ashtu jane...
I kam dredh ne shtepi.
Kemal, a je ti atje?
Vella.. nuk do ti tregosh, apo
Nuk do ti tregosh, e di.
Vella..
Z. Emir me ka thene qe do te punoj ne dhomen e ti.
Me ka thene te tregoj qe nuk do te vjen posht.
Ne rregull. Une do te punoj.
Deshiron te hani ushqimin ketu?
Jo, nuk jam uri.
Ne rregull, naten e mire
Pse erdhe tek anija e vjeter sot?
Me ka mar malli per ty.
Pse ke ik atehere?
Sepse ti ke pas frike.
Nese me ishe afru...
nuk ke pas mundesi ta dije se si
do te prisja.
Qfare nese mua nuk me
ka mar malli per ty?
Qfare nese une kam harru
aromen tende?
Qfare nese dashurija ka mar fund?
Dhe vetem urrejtje ka mbet?
Ende te dua shume.
Do deshiroja te kish mundesi ti tregoja te gjitha.
Do deshiroja.
Nihan...
Kemal!
Nihan...
Po vi!
A eshte shprehi e re e jotja
ta mbyllesh deren?
Nuk e kam kuptu qe eshte mbyll.
Qfare po ndodh?
Asgje vjeherr, mund te kthehesh ne dhomen tende.
Nihan a je mire?
Mire jam baba, mire jam.
Me ka mar gjumi duke punu.
Emiri eshte bere merak per mua.
Kerkoj falje...
Nuk do ta mbyllesh kete dere prap.
Mos u bere merak. Nuk do ti prej venat per ty.
Me mire mos ta besh ate.
Me deshiro sukses.
Zoti e shpejtoft! So ta fitosh tenderin.
5 vite me pare...
Eja, eja
Te kam dergu nje shenje qe nja mengjesi
duke shpresu qe do ta kuptosh.
Do deshiroja te me kishe thirr.
Do te ishte me leht.
Ashtu nuk do te isha romantik.
Eja ketu
Ama kurr nuk e kam bere kete.
Shiko..
Keshtut duhet.
Ne rregull.
Nese njehere e prek eren do te mban ne mend.
Pastaj as ajo nuk do te harron ty
dhe as ti ata.
Po bjen, po bjen, po bjen!
Po largohet, po largohet.
Terhjeke, tehjeke, tehjeje
Terhjeke
Nuk mund...
Ka ra posht.
Nuk eshte faji im.
Me lejo te ndihmoje. Po, po mbledhe pak
A vetem do ta mbledhi?
Po, po
Me lejo ta terhjeki.
Po, po, po... po bjen
Prit. Terhjeke, terhjeke, terhjeke
Je aq budalla Nihan..
Je budalla
Budalla
Budalla
Dhe qfare prite?
Eja, mace... mace eja.
Ku po vrapon ashtu?
A-a..
Nihan?
A-a..
Qfare lloje tragjedie ke perjetu prap?
Eja.
Prit, prit, prit.
Nuk mund te hysh me lote ketu Znj. Nihan.
Ke harruar kete..
Kemali eshte ketu.
E kam pare mbreme.
Dhe vajza jone eshte shkaterruar...
Personi qe ka kercy ne uje dhe me ka
shpetu ate nate, ka qene ai, e di.
E shof balonen, dhe mendoj
se ai eshte aty...
E kerkoj ate gjithkund,
si e qmendur
Enderroj qe me ka dergu nje shenje
apo diqka te tille...
Jam qmendur.
Si e din qe nuk te ka dergu nje shenje?
Jo e dashur, une nuk di asgje.
Vetem te pyeta ashtu.
Mysafir te njohur, miresevini
Ne e kemi fillu tenderin e regjionit te Badirma
Lokacioni Hendekli Kaya, Licenca per nxemje qendrore.
Do te fillojme ti hapim ofertat.
Kitas Energy.
110 miljon dollare
Bolkas Holding
100 mijon dollare
Alacahan Holding
125 miljon dollare
Dhe e lexoj oferten e fundit.
Kozcuoglu Holding
150 miljon dollare
Te lutem, qetesi.
Tani do te fillojme me ofertat e hapura.
Sipas propozimet qe i kemi perpara, tenderi
do te behet ne mes te Kozcuoglu Holding dhe Alacahan Holding
Ofertat e hapura kan fillu.
175 miljon dollare
200 miljon dollare
250 miljon dollare
Ofertat jane mbyll.
Kozcuoglu Holding ka fitu tenderin
duke ofruar 250 miljon dollare
Suksese!
Suksese!
Fituesi gjithmone eshte i parapare Z. Kemal
ama ka qene kenaqesi te njoftoja.
As nuk e kam fuqin te shkoj ta takoj
As nuk jam e fort qe te largohem nga ai.
Vetem qaj, keshtut.
Mos qaje, mendo.
Te themi qe Kemali eshte perball teje.
Qfare do ti thuash?
He? Nihan?
Mendo per kete
Kur eshte takimi ne firm?
Pas nje ore zoteri.
Ne sa ora saktesisht?
Ne ora 4 zoteri.
Z. Hakki.
Po vetem sa ka mbaru.
Kozcuoglu e ka fitu tenderin.
Jam gati per synimin tjeter zoteri.
Ndoshta gjithe jeta ka qene ajo.
Ka qene me te.
Ama nuk ka mujt me ndodh.
Disa gjera kane mungu per kete.
Aiih.. Sa vjet i ke Nihan?
Se pari, largoje ndryshkun ne shpirtin tend.
Ose do me bjere te fiket ketu me te vertet
Qfare te kam pyet
dhe qfare me thua...
Une jam Kemali pra.
Me trego.
Largohu nga ketu Kemal.
Te lutem largohu
Qfare tjeter? Pse ashtu?
Sepse nuk mund te vazhdoj jeten si me pare
nese ti je ketu.
Mua nuk me pengon. Istanbuli eshte qytet i madh.
Dhe ketu i kam prinderit.
Mund te vi dhe te shkoj kur dua.
Nuk me duhet te pyes ty per kete.
Dhe une nuk po te ndjeki ty.
Ti po me ndjek mua.
Kemal te lutem largohu..
Sepse te ndjej ketu.
Te lutem
Atehere, kujt i thua te largohet pra Nihan?
Nese Kemali eshte ketu?
Z. Emir...
Me falni.
Te kemi bere me prit
Po, me keni bere te pres.
Jane bere disa ndryshime qe
eshte dasht te kujdesem per.
Sa nuk i pengon Kozcuoglut, nuk ka problem.
E kunderta, jemi duke punuar qe ta
bejmi servisin tone perfekt.
Shpresoj qe nuk keni levize toke e qiell.
Kemi per nje bashkim ne biznes, nje firm lokale.
Ata kan shume eksperienc. Je me fat qe para
gjysem ore kemi nenshkruar kontrate me ta.
Dhe natyrisht jane bere disa ndryshime
edhe ne manegjment.
Prej tani, per licensen qe e ke mar,
ti do te miresh me... / Me mua.
Nehize Group, partneri jone lokal per industri,
direktori i Turqis, Kemal Soydere.
Sa rastesi e mire, apo Z. Emir?
Z. Kemal...
Pra njifeni?
Te kam thene.
Koha..
eshte nje gje shume e vlefshme.
Nese deshironi, mund te fillojme te flasim per
projektin pa humbur me shume kohe.
Sepse Z. Emir...
ti nuk ke nevoj vetem per kohe
Ke nevoj edhe per mua.
Z. Kemal...
Ke gabim qe nje njeri si Emir Kozcuoglu
te kete nevoje per dikend.
Mendoj qe eshte per shkak te mungeses
se eksperiences tende ne boten tone.
Diten e mire.
A je i vetedishme se qfare po bene Emir?
Ate qfare beje gjithmone. I qes ne rend njerezit
te paparashikur, sikur nuk kam pune tjeter.
Ke kujdes bir.
Ose do te mendoj qe me konsideron edhe
mua si nje nga ata persona.
Nuk mund te them ty te beje asgje baba.
E kam mesuar kete shume heret.
"Molla pike nen molle". Te flasim
per qfare ke ardh te me thuash.
Me kan thene qe Z. Emir ende
nuk e ka nenshkruar.
Ju kam thene qe do ta rregullojme.
Rregulloje pra.
Shiko...
Nuk kam hargju kohe per investimet dhe ligjet e biznesit
te ketyre per shume kohe per shkak te arogances tende.
Duhesh te punosh me ta sepse
une punoj me ta.
Nuk eshte nevoja te punojme me ta.
Tufan do ma dergon listen e
kompanive te reja tani.
Nuk me ke kuptu se qfare
te kam thene.
Tek tenderi,
me nje ambience te pavendosur,
ke jep oferten e dyfisht se sa
e ka vleren ajo.
Tani e kemi ate toke te shkruar.
A po pohon qe nuk jam i
suksesshem baba?
Nuk po pohoj Emir, po ta them
direkt ne fytyr.
Je mbizoteru nga ambicioni yt qe na ke shkaktu humbje
ne vend te fitimit. Dhe kete e ke bere me vetem nje levizje.
Tani deshiron me fillu me me shume avantura me
te shtrejta me kompani te reja.
Do ti besh te pakenaqur njerezit te cilet i kam mbledh me
vite, dhe do ta rritesh humbjen me shume.
A kam te drejt?
He? A kam te drejt?
Nese kam te drejt...
Rregulloje kete pra.
Emir...
Kurre nuk do ta harrosh kete:
I vetmi njeri qe mund te mbreteron
ne kete vend, je ti.
Ama ky vend eshte i imi.
Do te sillesh sipas kesaj.
Kush je ti, Kemal Soydere?
Kush je?
Po?
Kontrata ka ardh me nenshkrim Z. Kemal.
Po presin qe ta fillojne
projekt nen direkcionin tend.
Faleminderit Asli
Z. Hakki
Kontrata eshte nenshkruar.
Sa mire! Ke bere pune te mire pra Kemal bir. Te lumt!
E kemi bere te gjithe Zoteri.
Kemi mar qfare kemi prit.
Dhe Emir Kozcuoglu nuk e priti.
I ke kry dy pune me kete.
Aq sa ke bere qe Kozcuoglu ta kete nje humbje te
madhe, edhe i ke detyru te punojne me ne.
Te lumt bir!
Faleminderit zoteri
Shiko, Asu eshte ketu.
Deshiron ta uron edhe ajo.
Sigurisht, do me vjen mire.
Allo, Kemal?
Urime, ke bere nje pune te mire
Faleminderit Asu
Eshte mire per te gjithe ne.
Ani, kur do te kthehesh?
Prit, prit, prit..
Eshte nje gje me rendesi
Ma jap telefonin
Kemal, agja im deshiron te flet
me ty prap.
Nejse, do te flasim me vone pra.
Urime edhe njehere.
Te puth
Faleminderit Asu. Shihemi pra.
Ani?
Qfare do te ndodh tani Kemal?
Qfare mendon zoteri?
Po mendoj, qfare do te bene tani?
A do te rish ne Instanbul te menagjosh
punen apo mendon te kthehesh ketu?
Me lere ti rregulloj protokollet e fundit.
Do te vije neser.
Mendo edhe njehere bir.
Kam menduar zoteri
Nuk ka nevoj per mua ketu.
Do te vi ne Zonguldak.
Shihemi pra.
Mos u merzit baba Huseyin. Leje te shkon ta bene punen atje.
Ke te drejt, duhet te shkoj sigurisht,
E kam qe jam baba. Kemi prit per aq
kohe qe ta shofim, per ate.
Nuk na ka mjaftu kjo.
Baba, do te shkon, eshte normal.
Jemi pronar te nje biznesi te vogel.
Sot jemi ketu, neser jo.
Ama Z. Kemal a eshte ai ashtu?
Nuk eshte dasht te ju mbledhi keshtu.
Ama jeni me fat qe ende jam ketu, shijojeni!
Te pijme nje per punen tende bir.
Hajde, per nje biznes me te volitshem.
Faleminderi baba
Mos e shiko ate baba
Te gjithe se bashku!
Fale teje bir.
Shiko, na ke bere te shijojme
nje mbremje si kjo.
Faleminderit.
Kur do te vish prap qe
ta shof nje tavolin si kjo
Turp vella Tarik! Eja tek anija e vjeter dhe do ta beje
nje tavolin per mbreter. / Vertet njeri?
Sigurisht vella.
Baba Arif...
Shiko, shiko, shiko...shiko
E ka bere te leshon muziken prap.
A e shef kete njeri, ai e ka mbaru shkollen
me nje radio, a e din baba?
Si ka qene emri i kesaj?
Udhetaret ne kohes
Udhetart ne kohes
E di, e di...
Vetem ai e ka degjuar ate. Nuk ka pas asnje tjeter
qe e ka degju perveq ti.
Ashtu eshte vella. E ka degju kete deri ne mengjes,
prap dhe prap, baba.
Ani bir fike. Jo ai nuk e fike...
Ti ke mendu qe ai ka mesu sigurisht...
Jo biri im ka mesu...
Ai ka mesu...
Po mendoj jo baba, nuk kam
mesu aq shume ne te vertet.
Kemal vella, ti largohu nga ketu, mos rri.
Me degjo, ne rregull?
Nuk ka ndalim!
Hajde baba...vella Tarik... Hajde, hajde, hajde
Gezuar, gezuar, gezuar / Hajdeni
Prej veren e dashuris..
Kam pi pa ditur...
Prej rruges te dashuris...
Kam kaluar, pa ditur...
Dashuria jote ka qene nje zjarr...
E dashur, e dashur...
Ka qene nje top zjarri..
Pa ditur, e kam fut ne zjarr zemren
Pa ditu, e kam fut ne zjarr zemren
Te dashurosh njehere, do thot te
vdes njemije here.
Te dashurosh njehere, do thote te
vdes njemije here.
Do te thote te vdes njemije here nga
dashuria, ama jo te vdes pernime
Do te thore te vdes njemije here nga
dashuria, ama jo te vdes pernime
Vera jote ka qene helum...
Kam vdek aq sa kam pi.
Ka nje shkemb gjithkun...
Kam vdek aq shum sa kam ra.
Dashuria jote ka qene zjarr...
E dashur, e dashur...
Ka qene nje top zjarri
Kam vdek aq shume sa qe
ja kam jep zemren zjarrit
Kam vdek aq shume sa qe
ja kam jep zemren zjarrit
Kam vdek aq shume sa qe
ja kam jep zemren zjarrit
Me falni ju lutem?
E kam humb mendjen...
E kam humb mendjen...
Te dashurosh nje here do te
thot te vdes njemije here...
Te dashurosh nje here do te
thot te vdes njemije here...
Do te thot te vdes njemije here...
ama tu mos mujt me vdek pernime
Njeri, vella...
Mos e lejo kete vajze, prap
O vella i dashur...
Largohu nga ketu...
Largohu nga Yenikoy...
Shko menjehere, vellau im luan...
Shume mire Asli.
Kam pas me te pyet per kete.
Dokumenti i porosis se mallit e Kozcuoglu Holding
eshte ketu.
Ka edhe nje gje, nje ftese ka ardh prej
Kozcuoglu Holding, ne emrin tend.
Qfare eshte ajo?
Do te deshirojme te shofim ne mesin tone ne festen e
pervjetorit te marteses sone, duke i lene 5 vite mbrapa.
Kjo feste eshte sot.
Nuk mund te shkosh sepse do te
kthehesh ne Zongudaj, apo?
A deshironi diqka tjeter?
Faleminderit Asli. Asgje per tani.
A eshte dhoma e muajit te mjaltit gati?
Po zoteri
E kam lene edhe dhuraten e Znj. Nihan aty zoteri
Gjithqka duhet te jete perfekt sot.
Nuk dua qe askush te me merzit.
Pe freskoj muajin e mjaltit.
Kjo duhet te shkoj mire.
Sigurisht zoteri.
Duke lene 5 vite te lumtura mbrapa
Do te deshirojme te te shofim ne mesin tone
ne festen e pervjetorit te masteses sone.
Fale zotit, ti do te kthehesh sot.
Do te kthehesh apo?
Do te kthehem.
Kam mbaru me burrin e saj.
Nuk kam pune me Nihanin.
5 vite te gjata...
Kam qene aq budalla..
Lere kete tani Kemal.
"Gjdo gje ka diqka te mire"
Asgje nuk eshte rastesi.
Ta kam then kete, te kujtohet?
Po mendoj.. Fati i ka bere qe ti takosh ata prap.
Dhe ti je aq i pushtetshem sa ata.
Dhe ti je njeri.
Je nje gje shume e mire per puntoret qe do te punojne
ne minieren qe e ka blere ai. E din kete apo?
Per shkak te kesaj, gjith do te jesh nje
hap para tyne. Mos e harro kete!
Ani? Qfare ke pa te me thuash?
Kam pas te them...
Qfare mund te them Kemal?
Deshta te them "Rruga e mbare"
Tung tung
Pershendeti te gjithe nga une,
ne rregull? Z. Hakki, Asun...
Ndoshta mund te vije per vite te ri.
Sa mire do te ishte.
Nese Nihan perseri vjen tek ti...
Po?
I thuaj:
"Nje vend per gjithqka dhe gjithqka ne vendin e vet"
Ne rregull, do ti them.
Ama nuk mendoj se do te vjen prap.
Ne rregull, te puth
Edhe un te puth i embel.
Rruga e mbare, shihemi
Jeni budalla
Budalla
Si une.
Ju urrej te dyve, te dyve
Po degjoj.
Ku je Onder?
E ke dergu shoferin?
Jam ne bregdet, duke mar pak ajer te paster
I dashur, jam gati.
Po te pres ty qe te dalim
Hajde, ta shofim vendin.
Galip ka kerku keshtu.
Dhe Emiri nuk eshte ne qef kam degju.
E ka fitu tenderin, pse nuk eshte ne qef pra?
Ne rregull, do te flasim me vone.
Ne rregull i dashur, ne rregull.
Po te pres atehere.
Z. Kemal...
Z. Tufan?
Z. Kemal, pershendetje.
Te kam prit, ne te vertet.
Ta prezentoj kete.
Qfare eshte kjo?
Z. Emiri deshiron ta pranoni kete.
Si nje gjest per te mire.
Deshiron qe te them qe ai beson se do te
punojme se bashku ne harmoni.
Kemal Soydere
500.000 dollar
Po me thuani, meri parat dhe mbylle gojen.
Mos nderhyje ne punet tona dhe
ne do te ushqejm, apo?
Kush e di sa njerez punojn per ju ne kete menyre?
Ne te vertet, Z. Emir ju vlereson shume.
Po mendoj, bashkimin tone.
Thuaj Z. Emirit qe e falenderoj.
Do te punojme me te ne haromi si e kerkon puna.
Ne gjdo menyre
E ka pranuar zoteri.
Deshiron te ju falenderoj.
E ka pranu apo, princi i fshatit?
Te kam thene Tufan...
Nuk ka asgje qe para nuk e blejn.
Mbremje te mire zoteri!
Emir, nuk mund te besoj.
A nuk eshte martesa jone nje
cirkus prap se prap, Nihan e dashur?
Per ate nuk dua qe asgje te mungoj.
Nuk ndihem mire.
Me te vertet je gjeloze per mua.
Jo, me te vertet nuk ndihem mire.
Miresevini zoteri.
Pershendetje
Miresevini
Z. Kemal
Eshte nje befasi per mua
Mendova qe nuk do te na bashkoheni.
Pas zarfit qe ma ke jep...
Deshiroja ta jap nje pergjigjje
Pasi qe eshte pervjetori i marteses suaj...
dua qe ta jap nje dhurat pra.
Urdhero.
Nuk me ke befasu aspak Z. Emir.
Ke mendu se mund te me blene edhe mua, sikur
te gjithe tjeret rreth teje me nje shume para.
Kjo eshte vetem nje leter per mua.
Ama kjo eshte jeta jote.
Mund te ja bleni diqka gruas tende.
Znj. Nihan
Ju uroj lumturi te pafund.
Jeta im, me lejo te njoftoj me Kemal Soydere,
direktori i grupi NYZ ne Turqi.
Punojme se bashku ne biznesit e nxemjes qendrore
Ashtu?
A njifeni?
Po e njof gruan tende.
Nihan Sezin.