La musica della natura e la natura della musica | Patricia Gray | TEDxGreensboro
-
0:16 - 0:20Quando cresci in una famiglia
appassionata di musica come la mia -
0:20 - 0:22è impossibile che tu
non sia un musicista. -
0:24 - 0:28In famiglia
si balla e si canta insieme. -
0:28 - 0:31Sul serio, è questo
che facciamo. -
0:31 - 0:36Poi, man mano che si cresce,
ciascuno trova la propria strada. -
0:36 - 0:41Per me è stata il pianoforte,
che è diventato la mia voce musicale. -
0:42 - 0:46A un certo punto, andando a fondo
di questo universo musicale, -
0:47 - 0:49imparate la lingua e la conversazione
-
0:49 - 0:52nel linguaggio formale
della nostra musica preferita. -
0:53 - 0:56Questo vale per tutti
i sistemi musicali classici del mondo. -
0:57 - 1:01Impariamo il sistema di simboli
della nostra musica preferita. -
1:02 - 1:05Questi simboli ne veicolano
i concetti musicali e le pratiche. -
1:08 - 1:11Rendono anche possibile
-
1:11 - 1:16la preservazione, nei secoli,
delle creazioni musicali -
1:16 - 1:20e il trasferimento delle idee musicali
ad altri musicisti. -
1:21 - 1:24Il risultato di questi processi,
-
1:25 - 1:30la partitura, quel documento scritto,
è diventato estremamente importante. -
1:30 - 1:36I musicisti che sanno come "leggere"
la musica sono molto apprezzati. -
1:36 - 1:40Che si tratti della tradizione shakuhachi,
tipica del Giappone, -
1:40 - 1:45o del sistema musicale cromatico
dell'India meridionale, -
1:46 - 1:49del canto gregoriano,
di Beethoven, -
1:49 - 1:53delle colonne sonore,
delle canzoni patriottiche, -
1:53 - 1:56la partitura rende possibile ricreare
-
1:56 - 1:59un'esperienza musicale
in ogni luogo e in ogni tempo. -
2:00 - 2:05Di conseguenza, la maggior parte
della musica ci arriva già pronta. -
2:05 - 2:09Pronta per il consumo,
per il divertimento, -
2:09 - 2:12per ispirarci.
-
2:12 - 2:18Siamo tipici consumatori passivi
di musica già pronta, -
2:18 - 2:21consegnataci da musicisti
che conoscono -
2:21 - 2:25l'alfabeto di questo
sistema musicale. -
2:26 - 2:33Ma esiste un altro mondo musicala
dove l'enfasi è posta sul comporla. -
2:33 - 2:36E su tutti coloro che la creano.
-
2:36 - 2:38Vediamo.
-
2:40 - 2:44(Canta)
-
2:48 - 2:51(Canta)
-
2:55 - 2:58(Batte i piedi e le mani)
Andiamo. -
3:02 - 3:05Shh...
(Batte i piedi e le mani più piano) -
3:07 - 3:10(Battito di mani più forte)
-
3:11 - 3:13(Il battito di mani si arresta)
-
3:14 - 3:17(Canta)
-
3:20 - 3:24(Il pubblico si unisce al canto)
-
3:29 - 3:33Quando avete sentito questa musica?
-
3:35 - 3:39Quando avete visto la partitura?
Quando avete imparato la musica? -
3:41 - 3:46Questo è un esempio perfetto
della differenza -
3:46 - 3:51tra la musica come prodotto,
ovvero la partitura, -
3:52 - 3:56e la sua creazione,
ovvero il componimento musicale. -
3:57 - 3:59E questa piccola improvvisazione
-
3:59 - 4:05è stata possibile
perché l'essere musicali è innato. -
4:05 - 4:12Proprio così. Voi siete nati musicali.
Tutti noi lo siamo. -
4:13 - 4:16Ma cosa significa?
-
4:17 - 4:19Siamo nati con determinate
capacità musicali. -
4:19 - 4:22Sono innate.
-
4:22 - 4:26Pensiamo un attimo
a quel che abbiamo appena fatto. -
4:27 - 4:31Vi ho cantato una melodia
-
4:31 - 4:36e il vostro cervello ha capito
che si trattava di diversi toni musicali. -
4:36 - 4:39È la cosiddetta
discriminazione del tono. -
4:39 - 4:43Dopodiché ho stabilito un tempo
e un pattern ritmico. -
4:43 - 4:47E voi siete entrati nel ritmo
e avete usato il corpo per unirvi a me. -
4:47 - 4:50Quella è la sincronizzazione ritmica.
-
4:51 - 4:56Poi avete ricordato la melodia
che vi ho cantato e l'avete riprodotta. -
4:56 - 4:58Quella è la cosiddetta
memoria musicale. -
4:59 - 5:02Discriminazione del tono,
sincronizzazione ritmica, -
5:02 - 5:05memoria musicale.
-
5:05 - 5:07Sono tutte cose
che possedete fin dalla nascita. -
5:07 - 5:12Non avete dovuto impararle
né comprarle. -
5:12 - 5:16Sono virtualmente nostre
in quanto Homo sapiens. -
5:18 - 5:25Lo sappiamo perché le ultime ricerche
si sono focalizzate su bambini e neonati. -
5:26 - 5:31Adesso concentriamoci
sulla sincronizzazione ritmica. -
5:34 - 5:35(Musica)
-
5:35 - 5:40Ecco una bambina, cullata
al suono di un ritmo di batteria. -
5:40 - 5:43(Risate)
-
5:43 - 5:45Non le basta mai.
-
5:45 - 5:47(Risate)
-
5:49 - 5:51(La musica si interrompe)
-
5:53 - 5:55Quel che questo tipo di ricerche
ci ha mostrato è che -
5:55 - 5:59il nostro cervello è meravigliosamente predisposto alla musica.
-
5:59 - 6:03In questo caso non conta la suddivisione
in emisfero destro e sinistro. -
6:03 - 6:09I recettori musicali si trovano ovunque
nel nostro cervello. -
6:10 - 6:13A prescindere da quale sia
la nostra musica preferita. -
6:14 - 6:16Questo fa sorgere una domanda:
-
6:16 - 6:22se tutto questo è innato, e tutti noi
siamo predisposti alla musica -
6:23 - 6:26cosa succede alle altre specie?
-
6:26 - 6:29Fermiamoci per un momento
sulla sincronizzazione ritmica. -
6:30 - 6:32(Musica)
-
6:32 - 6:34Questo è Snowball
[Palla di neve] -
6:34 - 6:37(Risate)
-
6:37 - 6:44(Musica) (Risate)
-
6:54 - 6:57(Fine della musica) (Risate)
-
6:58 - 7:00Potrebbe continuare così
per tutto il giorno. -
7:00 - 7:01(Risate)
-
7:01 - 7:07E i leoni marini?
Lui è Roland. -
7:09 - 7:13(Musica)
-
7:17 - 7:20(Stessa musica, più veloce)
-
7:26 - 7:31Questa è la mia ricerca con il primate
più vicino a noi: il bonobo. -
7:31 - 7:34(Il bonobo suona la batteria)
-
7:35 - 7:40(Voci di persone
che parlano al bonobo) -
7:48 - 7:51Questa è la sincronizzazione ritmica.
-
7:51 - 7:53Che avviene
con la discriminazione del tono -
7:53 - 7:56e con la memoria musicale?
-
7:56 - 8:00(Canto di megattera)
-
8:13 - 8:17Lasciate che vi spieghi qualcosa
sul canto delle megattere. -
8:18 - 8:25Tutti i maschi dello stesso oceano
cantano lo stesso canto stagionale. -
8:26 - 8:31Lo creano con uno sforzo collaborativo.
-
8:31 - 8:36Una megattera canta una frase
-
8:36 - 8:39e se qualcuno gliela ricanta
-
8:39 - 8:42viene incorporata in questo
canto stagionale. -
8:42 - 8:48Impiegano sei mesi
per creare insieme questo canto. -
8:49 - 8:54Dopodiché rimangono in silenzio
per sei mesi, mentre si cibano. -
8:55 - 8:58Quando riprendono a cantare
sei mesi dopo -
8:58 - 9:03iniziano a cantare il canto
dell'anno precedente. -
9:03 - 9:07Discriminazione del tono,
memoria musicale. -
9:08 - 9:11Cosa significa tutto questo?
-
9:11 - 9:15Mi occupo di una disciplina chiamata
BioMusic [Biomusica] -
9:15 - 9:20che studia i cervelli musicali
e le capacità musicali di tutte le specie. -
9:20 - 9:25Questo perché la nostra abilità
di interagire con gli altri -
9:25 - 9:27e con l'ambiente circostante
-
9:27 - 9:31dipende da queste capacità.
-
9:35 - 9:40Sono anche indicative della nostra
capacità di sopravvivere, di cavarcela. -
9:41 - 9:45Riflettiamo un attimo sull'essere insieme
ai nostri simili, gli esseri umani. -
9:46 - 9:51La marcia, la danza,
il canto corale, gli sport di gruppo, -
9:51 - 9:57persino il cheerleading, potrebbero
esistere senza sincronizzazione ritmica? -
9:58 - 10:02In una conversazione a due,
la parola non deve interrompersi del tutto -
10:02 - 10:08perché l'altra persona possa
iniziare a parlare. -
10:08 - 10:12No. L'altra persona inizierà a parlare
-
10:12 - 10:17nel momento ritmico naturale che scorre
in noi, l'abbiamo appena provato. -
10:17 - 10:21Questo pattern conversazionale
è ritmico -
10:21 - 10:25e il nostro cervello
lo crea automaticamente. -
10:25 - 10:28Pensate a come ci sincronizziamo
con noi stessi. -
10:28 - 10:33Quando camminiamo le braccia
si sincronizzano automaticamente -
10:33 - 10:36con il nostro passo.
-
10:36 - 10:40E se facciamo dei gesti mentre parliamo,
-
10:40 - 10:44questi sono sincronizzati
automaticamente con il nostro accento -
10:44 - 10:47e con la velocità della nostra parlata.
-
10:47 - 10:49Sincronizzazione ritmica.
-
10:50 - 10:52Per quanto riguarda
la discriminazione del tono, -
10:52 - 10:54in questa stanza piena di cellulari
-
10:54 - 10:57tutti conosciamo
la nostra suoneria. -
10:57 - 10:59(Risate)
-
10:59 - 11:03E proprio ora potremmo cantare insieme
"buon compleanno" -
11:03 - 11:06grazie alla nostra memoria musicale.
-
11:06 - 11:13Questi scenari hanno alla base
un magnifico sistema comunicativo
musicale -
11:14 - 11:17che si trova dentro di noi
e intorno a noi. -
11:19 - 11:25Quel che stiamo scoprendo
è che non siamo soli, -
11:26 - 11:31queste capacità musicali sono insite
profondamente nel mondo naturale. -
11:33 - 11:38Inoltre sono capacità primordiali.
-
11:39 - 11:43E questo ha implicazioni profonde
per la nostra specie -
11:43 - 11:47e per altre specie.
-
11:47 - 11:54Sto partecipando alla mappatura sonora
della barriera corallina mesoamericana. -
11:54 - 11:59Stiamo posizionando idrofoni
nella seconda barriera corallina
più grande del mondo -
11:59 - 12:03perché nell'oceano la vista
non è il miglior strumento da utilizzare. -
12:04 - 12:06Stiamo catturando i suoni degli animali
-
12:06 - 12:10che vivono nella barriera
e migrano dalla barriera. -
12:10 - 12:14E stiamo imparando,
in un modo del tutto nuovo, -
12:14 - 12:20come interagiscono tra di loro
e con l'ambiente circostante. -
12:20 - 12:26Tornando alla nostra specie,
si stanno sviluppando nuove terapie -
12:26 - 12:31che usano questo bellissimo
sistema musicale -
12:32 - 12:36per riprogrammare i cervelli danneggiati.
-
12:36 - 12:42Con la composizione della musica
possiamo recuperare abilità perse -
12:42 - 12:46a seguito di ictus
e lesioni cerebrali traumatiche. -
12:46 - 12:52E, parlando di interventi,
ce ne sono di nuovi -
12:52 - 12:56che utilizzano una combinazione
di musica e coordinazione mano-occhio -
12:56 - 13:00per stimolare un incremento
delle capacità di apprendimento. -
13:01 - 13:05Guardando al futuro,
-
13:05 - 13:08vogliamo continuare
a migliorare la nostra comprensione -
13:08 - 13:11di questo favoloso sistema
di comunicazione musicale -
13:11 - 13:16e imparare a utilizzarlo meglio
a nostro favore. -
13:17 - 13:24In futuro progetteremo ambienti sonori
a sostegno del benessere. -
13:25 - 13:29Progetteremo ambienti sonori
prescrittibili, -
13:29 - 13:34personalizzati,
che favoriscano la guarigione. -
13:34 - 13:38Utilizzeremo ambienti sonori
-
13:38 - 13:42che preserveranno
e proteggeranno le altre specie. -
13:43 - 13:48Questa nuova tecnologia,
attualmente in fase di progettazione, -
13:48 - 13:53sarà in grado
di registrare i suoni -
13:53 - 13:56delle singole cellule
che costituiscono il vostro corpo. -
13:57 - 14:01Questo significa che possiamo
utilizzare i pattern sonori e temporali -
14:01 - 14:05delle cellule sane
-
14:05 - 14:09e confrontarli con quelli
delle cellule malate. -
14:10 - 14:12Questo ci darà la possibilità
-
14:12 - 14:16di avere uno strumento diagnostico
non invasivo, -
14:16 - 14:22che ascolta il corpo
e individua le cellule malate. -
14:23 - 14:29Si potrebbe scrivere
un codice di onde sonore -
14:29 - 14:33che neutralizzano le cellule malate.
-
14:34 - 14:37Dovreste inoltre sapere che la NASA
-
14:37 - 14:41ha già inviato registrazioni
di composizioni musicali umane -
14:41 - 14:45e canti di balene
nello spazio intergalattico, -
14:46 - 14:48ed esiste la possibilità
-
14:48 - 14:54che delle forme di vita
extraterrestri intelligenti -
14:54 - 14:58ci conoscano attraverso quei suoni
-
14:59 - 15:04e che quindi la prima forma
di comunicazione extraterrestre -
15:04 - 15:07sia una comunicazione
di tipo musicale. -
15:09 - 15:15Detto questo,
forse dovremmo riconsiderare -
15:15 - 15:19l'importanza della
composizione musicale nelle nostre vite -
15:19 - 15:24e il ruolo che svolge nell'educazione
e nella formazione dei nostri bambini. -
15:26 - 15:30Perché avranno bisogno
di abilità musicali sviluppate -
15:30 - 15:35per poter intraprendere
nuove carriere e lavori. -
15:35 - 15:39La musica non è una disciplina
per persone colte. -
15:39 - 15:42È un potente sistema di comunicazione
-
15:43 - 15:50insito nella natura e che connette
tutte le forme di vita del pianeta. -
15:51 - 15:55Quindi abbracciate
la vostra musicalità. -
15:55 - 15:58Vivete questo mondo
come un luogo musicale. -
15:58 - 16:02E siate coscienti del fatto
che il futuro ha in serbo per noi -
16:02 - 16:05una vigorosa e veloce
conversazione musicale. -
16:05 - 16:06Grazie.
-
16:06 - 16:09(Applausi)
- Title:
- La musica della natura e la natura della musica | Patricia Gray | TEDxGreensboro
- Description:
-
Questo intervento è stato realizzato ad un evento TEDx locale, prodotto in maniera indipendente dalle Conferenze TED.
Patricia Gray è una ricercatrice scientifica e una concertista di pianoforte. Svolge ricerche all'avanguardia sul ruolo dei comportamenti musicali nella vita ed è alla guida di una rete di scienziati e di musicisti che si occupano di ricerca di base, utilizzando gli elementi costitutivi della musica come strumenti per capire le capacità cognitive e il comportamento degli animali, incluso l'uomo.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 16:16
Elena Montrasio approved Italian subtitles for The music of nature; the nature of music | Patricia Gray | TEDxGreensboro | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The music of nature; the nature of music | Patricia Gray | TEDxGreensboro | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The music of nature; the nature of music | Patricia Gray | TEDxGreensboro | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The music of nature; the nature of music | Patricia Gray | TEDxGreensboro | ||
Elena Montrasio accepted Italian subtitles for The music of nature; the nature of music | Patricia Gray | TEDxGreensboro | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The music of nature; the nature of music | Patricia Gray | TEDxGreensboro | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The music of nature; the nature of music | Patricia Gray | TEDxGreensboro | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The music of nature; the nature of music | Patricia Gray | TEDxGreensboro |