< Return to Video

Почему грамматика так важна? — Андрэа С. Калюде

  • 0:07 - 0:09
    Вы рассказываете другу
    очень интересную историю,
  • 0:09 - 0:14
    и вот вы добрались до кульминации,
    как вдруг он прерывает вас:
  • 0:14 - 0:18
    «НЛО взлетело», а не «НЛО взлетела».
  • 0:18 - 0:20
    Никому не нравится, когда поправляют,
  • 0:20 - 0:22
    да, перебивать — это грубо,
  • 0:22 - 0:24
    но так уж неправ ваш друг?
  • 0:24 - 0:27
    Не было ли в вашем предложении
    грамматической ошибки?
  • 0:27 - 0:31
    И раз уж он понял, о чём шла речь,
    к чему было обращать внимание?
  • 0:31 - 0:33
    С точки зрения лингвистики,
  • 0:33 - 0:37
    грамматика — это набор моделей,
    при помощи которых слова складываются
  • 0:37 - 0:39
    в словосочетания или предложения
  • 0:39 - 0:42
    как на письме, так и в устной речи.
  • 0:42 - 0:44
    В разных языках модели разные.
  • 0:44 - 0:47
    В английском подлежащее
    обычно стои́т на первом месте,
  • 0:47 - 0:49
    за ним следует сказуемое,
  • 0:49 - 0:50
    а за ним — дополнение,
  • 0:50 - 0:53
    а вот в японском и многих других языках
  • 0:53 - 0:56
    порядок слов такой:
    подлежащее, дополнение, сказуемое.
  • 0:56 - 1:00
    Некоторые учёные пытались обнаружить
    общие модели для всех языков,
  • 1:00 - 1:02
    но помимо нескольких простых вещей,
  • 1:02 - 1:05
    как наличие
    существительных и глаголов,
  • 1:05 - 1:09
    было найдено не много так называемых
    лингвистических универсалий.
  • 1:09 - 1:12
    И хотя для функционирования языка
    необходимы чёткие модели,
  • 1:12 - 1:17
    изучение этих моделей открывает путь
    дебатам представителей двух точек зрения,
  • 1:17 - 1:21
    известных как прескриптивизм
    и дескриптивизм.
  • 1:21 - 1:22
    Сильно упрощая, поясним:
  • 1:22 - 1:26
    прескриптивисты считают, что в языке
    надо придерживаться определённых правил,
  • 1:26 - 1:31
    а вот дескриптивисты видят различия
    и отступления от нормы
  • 1:31 - 1:34
    как естественную и необходимую
    составляющую языка.
  • 1:34 - 1:38
    Бо́льшую часть истории языки существовали
    в устной форме,
  • 1:38 - 1:42
    но по мере возрастания связей между людьми
    и приобретения важности письма
  • 1:42 - 1:46
    появились стандарты письменной речи,
    чтобы расширить коммуникацию
  • 1:46 - 1:51
    и гарантировать понимание между людьми
    из разных областей распространения языка.
  • 1:51 - 1:57
    Во многих языках такая стандартная форма
    стала считаться единственной правильной,
  • 1:57 - 2:01
    несмотря на то, что она произошла
    от одного из устных вариантов,
  • 2:01 - 2:03
    обычно из наречия власть имущих.
  • 2:03 - 2:07
    Борцы за языковую чистоту
    распространяли норму
  • 2:07 - 2:13
    благодаря разработанным наборам правил,
    отражающим грамматику на то время.
  • 2:13 - 2:17
    Грамматические правила письма
    стали применяться также и к устной речи.
  • 2:17 - 2:21
    Речевые нормы, отличающиеся
    от письменных правил,
  • 2:21 - 2:24
    стали считаться неправильными
    или признаком низкого социального статуса,
  • 2:24 - 2:27
    а многих из тех,
    кто говорил неправильно с рождения,
  • 2:27 - 2:31
    заставили перенимать
    стандартизированную норму.
  • 2:31 - 2:32
    Однако позднее
  • 2:32 - 2:36
    лингвисты поняли, что речь —
    это явление, отличающееся от письма,
  • 2:36 - 2:38
    и что для неё существуют
    свои нормы и модели.
  • 2:38 - 2:43
    Многие начинают говорить так рано,
    что даже не помнят, как они этому учились.
  • 2:43 - 2:46
    Наш устный репертуар формируется
    благодаря подсознательным привычкам,
  • 2:46 - 2:49
    а не зубрёжке правил.
  • 2:49 - 2:53
    Так как в устной речи значение передаётся
    с использованием настроения и интонации,
  • 2:53 - 2:55
    её структура гораздо более гибкая
  • 2:55 - 2:59
    и приспосабливается к нуждам
    говорящих и слушающих.
  • 2:59 - 3:03
    Это относится к сложным предложениям,
    которые сложно воспринимаются на слух,
  • 3:03 - 3:07
    к преобразованиям
    в труднопроизносимых фразах
  • 3:07 - 3:09
    или к «глотанию» звуков
    для ускорения речи.
  • 3:09 - 3:14
    Лингвистический подход, который старается
    понять и обозначить все эти расхождения,
  • 3:14 - 3:18
    не приписывая определённых норм,
    получил название дескриптивизм.
  • 3:18 - 3:21
    В отличие от описания того,
    как следует употреблять язык,
  • 3:21 - 3:23
    он описывает, как люди употребляют его
    на самом деле,
  • 3:23 - 3:27
    и прослеживает нововведения,
    которые проявляются в ходе употребления.
  • 3:27 - 3:29
    Однако хотя и дебаты
    между двумя школами
  • 3:29 - 3:31
    прескриптивизма и дескриптивизма
    продолжаются,
  • 3:31 - 3:34
    обе они не исключают друг друга.
  • 3:34 - 3:37
    Польза прескриптивизма в том,
    что он сообщает людям,
  • 3:37 - 3:42
    какие наиболее общие нормы
    существуют в определённый момент времени.
  • 3:42 - 3:44
    Это важно не только для ситуаций
    официальной речи,
  • 3:44 - 3:48
    но и для того, чтобы упростить общение
    между теми, для кого этот язык не родной,
  • 3:48 - 3:51
    а также между
    людьми разных слоёв общества.
  • 3:51 - 3:52
    Дескриптивизм, с другой стороны,
  • 3:52 - 3:54
    даёт нам понять,
    как работает наше сознание
  • 3:54 - 3:59
    и как подсознательно
    формируется наше мировоззрение.
  • 3:59 - 4:03
    Наконец, грамматика — наиболее приемлемый
    свод языковых привычек,
  • 4:03 - 4:07
    который постоянно
    обсуждает и пересматривает
  • 4:07 - 4:10
    огромная масса носителей языка.
  • 4:10 - 4:11
    Подобно языку в целом,
  • 4:11 - 4:14
    грамматика — уникальный
    и сложный материал,
  • 4:14 - 4:17
    сотканный из речей
    говорящих и слушающих,
  • 4:17 - 4:19
    писателей и читателей,
  • 4:19 - 4:21
    учёных-прескриптивистов и дескриптивистов
  • 4:21 - 4:23
    со всех концов языковой карты мира.
Title:
Почему грамматика так важна? — Андрэа С. Калюде
Speaker:
Andreea S. Calude
Description:

Посмотреть урок целиком: http://ed.ted.com/lessons/does-grammar-matter-andreea-s-calude

Трудно иногда бывает в устной речи помнить все грамматические правила, которыми мы руководствуемся на письме. Правильно ли будет сказать «Мы с собакой пошли гулять» или «Я пошёл гулять с собакой»? Есть ли вообще разница? Андрэа Калюде наблюдает за вековым спором двух лингвистических школ — прескриптивистов и дескриптивистов. У их представителей различные взгляды на данный вопрос.

Урок — Андрэа С. Калюде, мультипликация — Майк Шелл.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:39
Retired user edited Russian subtitles for Does grammar matter?
Retired user edited Russian subtitles for Does grammar matter?
Retired user commented on Russian subtitles for Does grammar matter?
Ростислав Голод commented on Russian subtitles for Does grammar matter?
Retired user approved Russian subtitles for Does grammar matter?
Retired user edited Russian subtitles for Does grammar matter?
Ростислав Голод accepted Russian subtitles for Does grammar matter?
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Does grammar matter?
Show all
  • Юля! Спасибо за похвалу! Мы старались с Вадимом! Только НЛО взлетелО правильно.
    Грамота.ру:
    НЛО [энэло], неизм.; ср. [прописными буквами] Буквенное сокращение: неопознанный летающий объект (предмет, наблюдаемый как движущийся в воздухе объект круглой или эллипсоидальной формы, которому приписывается внеземное происхождение; летающая тарелка).

  • Исправлено! Спасибо за наводку.

Russian subtitles

Revisions Compare revisions