< Return to Video

Diana Al-Hadid lavora coi Classici | ART21 "New York Close Up"

  • 0:02 - 0:03
    Capitolo Decimo.
  • 0:03 - 0:05
    [si sente audiolibro dallo stereo]
  • 0:05 - 0:09
    "Il pittore Michajlov, come sempre,
    era al lavoro quando gli portarono
  • 0:09 - 0:12
    i biglietti da visita
    di Vronskij e di Golenišcev".
  • 0:12 - 0:16
    "La mattina aveva lavorato nello studio
    al quadro grande".
  • 0:16 - 0:19
    "Non lavorava mai
    con tanto ardore e successo
  • 0:19 - 0:22
    come quando le cose gli andavano male".
  • 0:22 - 0:26
    "Stava facendo il disegno
    per una figura d’uomo in stato d’ira".
  • 0:26 - 0:31
    "Il disegno era già fatto;
    ma egli non ne era contento".
  • 0:32 - 0:34
    Penso di dover cominciare da qui.
  • 0:35 - 0:38
    "Il cartone col disegno abbandonato
    fu trovato",
  • 0:39 - 0:42
    "ma era sporco e macchiato di stearina".
  • 0:42 - 0:45
    "Egli prese, tuttavia, il disegno,
    lo stese dinanzi a sé sul tavolo e,
  • 0:45 - 0:49
    allontanandolo, socchiudendo gli occhi,
    cominciò a guardarlo".
  • 0:49 - 0:54
    "Improvvisamente sorrise
    e agitò con gioia le mani".
  • 0:55 - 0:57
    Adoro la narrazione,
  • 0:57 - 0:58
    e adoro storie,
  • 0:58 - 1:01
    e adoro romanzi e personaggi.
  • 1:01 - 1:05
    Ma c'è una parte di me che respinge
    questo tipo di specificità.
  • 1:05 - 1:08
    Mi piace trattenermi
    ed essere più ambigua.
  • 1:09 - 1:12
    Penso che il mio lavoro
    consista nel come disegno.
  • 1:12 - 1:14
    C'è molta crescita,
  • 1:14 - 1:15
    tanti piccoli pezzi,
  • 1:15 - 1:16
    molta costruzione:
  • 1:16 - 1:19
    togliere e tagliare,
    e aggiungere e incollare
  • 1:19 - 1:22
    e piegare e trasformare qualcosa.
  • 1:27 - 1:30
    Sono molto fisica nel mio lavoro.
  • 1:31 - 1:34
    Penso di essere spinta dal temperamento.
  • 1:34 - 1:39
    Il mio lavoro non consiste
    in una decisione stabile:
  • 1:39 - 1:43
    sono molte decisioni
    connesse e fluttuanti.
  • 1:43 - 1:46
    Ed è per questo che mi permette
    un tipo diverso di attività cerebrale:
  • 1:46 - 1:50
    posso ascoltare Anna Karenina
    e non essere interrotta.
  • 1:52 - 1:53
    [audiolibro]
  • 1:53 - 1:55
    "Capitolo 12"
  • 1:55 - 1:58
    "Si era perfino dimenticato di quel quadro
    dipinto tre anni prima".
  • 1:58 - 2:03
    "Aveva dimenticato pene ed entusiasmi che
    aveva vissuto per quel quadro,
  • 2:03 - 2:08
    che per vari mesi lo aveva avvinto incessante- mente di notte e di giorno;
  • 2:09 - 2:13
    lo aveva dimenticato, come sempre dimenticava i quadri compiuti".
  • 2:29 - 2:33
    Gran parte del vocabolario visivo
    delle sculture
  • 2:33 - 2:36
    viene dal voler dissolvere il lavoro,
  • 2:36 - 2:40
    dissolvere più massa possibile
    dall'oggetto.
  • 2:41 - 2:43
    Queste gocce, giusto?
  • 2:43 - 2:46
    Queste gocce sono piuttosto sospese
    in isolamento.
  • 2:46 - 2:50
    Quando mi sono resa conto che avevo
    questa capacità di rendere liquida la superficie,
  • 2:50 - 2:55
    o di farla sembrare piuttosto
    ancora in movimento,
  • 2:55 - 2:57
    allora mi sono detta: "Alt! Questa
    è un'opportunità
  • 2:57 - 3:00
    per pensare realmente a come creare
    un'immagine con questo materiale.
  • 3:01 - 3:02
    [audiolibro]
  • 3:02 - 3:10
    "La figura a un tratto da morta che era, inventata, divenne viva e tale che non si poteva mutarla".
  • 3:10 - 3:14
    "Questa figura viveva, ed era definita con chiarezza e precisione".
  • 3:21 - 3:23
    Con ogni progetto, mi chiedo:
  • 3:23 - 3:29
    "Come posso ricreare un processo
    con cui ho tanta familiarità?"
  • 3:29 - 3:32
    Quindi quando immagini di tutti i tipi,
    si connettono tra loro,
  • 3:32 - 3:35
    quando è tutto finito, asciutto
    e possiamo rimuoverlo,
  • 3:35 - 3:38
    lo stacchiamo dal muro e fa una gobba.
  • 3:39 - 3:41
    Queste diventano cose tridimensionali.
  • 3:42 - 3:44
    Infatti è un processo con tessitura.
  • 3:44 - 3:49
    Non so come la gente lo veda; ma non è più
    un'immagine, è un oggetto.
  • 3:59 - 4:00
    [audiolibro]
  • 4:00 - 4:04
    "Egli non pensava che il suo quadro
    fosse migliore di tutti quelli di Raffaello,
  • 4:04 - 4:09
    ma sapeva che quanto aveva voluto esprimervi,
  • 4:09 - 4:11
    nessuno mai l’aveva espresso".
  • 4:11 - 4:19
    "Ma i giudizi degli altri, quali che fossero,
    avevano tuttavia per lui un’importanza enorme".
  • 4:21 - 4:24
    Talvolta quando la gente sa di cosa
    è fatto, pensa:
  • 4:24 - 4:26
    "Ah! Ecco cosa significa!"
  • 4:26 - 4:30
    Oppure: "Ci dev'essere un significato
    tipo uno più due, giusto?"
  • 4:30 - 4:35
    E io vorrei rallentare un po'
    l'interpretazione.
  • 4:35 - 4:38
    Non essendo cresciuta
    in una famiglia cristiana,
  • 4:38 - 4:43
    non sempre so che storie bibliche
    ci sono dietro quei quadri.
  • 4:43 - 4:45
    Mi sembrano così generosi,
  • 4:45 - 4:48
    e così danno la possibilità
    a tutti di prendere qualcosa.
  • 4:48 - 4:50
    E' parte della mia storia,
  • 4:50 - 4:52
    è parte della storia di tutti.
  • 4:53 - 4:55
    [Galleria OHWOW, Los Angeles]
  • 4:55 - 4:57
    [Diana Al-Hadid: "Tereno Sfondo e Figure"]
  • 4:58 - 5:00
    Più o meno rubo la composizione,
  • 5:00 - 5:03
    il nudo, lo strutturale, il più tenue...
  • 5:03 - 5:05
    ma cancello il resto.
  • 5:05 - 5:07
    I dettagli spariscono.
  • 5:07 - 5:08
    Nulla è stabile.
  • 5:08 - 5:12
    Tutto si muove e cola ed è caotico.
Title:
Diana Al-Hadid lavora coi Classici | ART21 "New York Close Up"
Description:

Come si fa a far stare in piedi un dipinto?

Nel suo atelier di Bushwick, a Brooklyn e alla Galleria OHWOW di Los Angeles l'artista Diana Al-Hadid crea opere d'arte ibride e singolari, trasformando le pennellate sul muro in sculture architettoniche. Al-Hadid lavora sola nel suo ampio atelier, proiettando sul muro in fondo un'immagine composita costruita da parti di dipinti del Rinascimento Italiano. "Adoro la narrazione, adoro storie, e adoro romanzi e personaggi. Ma c'è una parte di me che respinge questo tipo di specificità. Mi piace trattenermi ed essere più ambigua", dice Al-Hadid. Mentre ascolta un audiolibro del romanzo epico di Lev Tolstoj "Anna Karenina", Al-Hadid mette giù sul muro dell'atelier un'immagine egualmente grandiosa, ricoprendo completamente, con pennellate fendenti, un'ambiziosa scena figurativa. Più tardi, i suoi assistenti "sostanziano" queste pennellate individuali usando un misto di gesso, fibra di vetro e malta, preservando attentamente l'energia liquida e il lirismo dei gesti di Al-Hadid. Quindi Al-Hadid e i suoi assistenti rimuovono completamente lo strato dal muro e rivelano in modo straordinario quella che sembra una distesa di intreccio decorativo medievale.
"Con ogni progetto mi chiedo come posso ricreare un processo con cui ho tanta familiarità?", chiede Al-Hadid. Quando il lavoro è installato alla Galleria OHWOW, viene trasformato di nuovo. Fuso senza soluzione di continuità nei muri bianchi della galleria, quello che era una volta un dipinto è ora una scultura dal pavimento al soffitto — una soglia tra lo spazio davanti e dietro in cui lo spazio negativo dell'opera crea un'apertura attraverso cui i visitatori possono passare. Presentazione dei lavori "Affondamento e impalcatura" (2015), "Fumo e specchi" (2015), e "Cortina di fumo" (2015) dalla mostra "Sfondo e figure".

Diana Al-Hadid (nata nel 1981 ad Allepo, Syria; cresciuta a Cleveland, Ohio, USA) vive e lavora a Brooklyn, New York. Per sapere di più sull'artista, vai a:
http://www.art21.org/newyorkcloseup/artists/diana-al-hadid/

CREDITS | ART21 "New York Close Up" Creato e prodotto da: Wesley Miller e Nick Ravich. Produttore ed editore: RAVA Films. Cinematografia: Rafael Salazar e Ava Wiland. Cinepresa supplementare : Marc Levy. Suono: Nick Ravich e Ava Wiland. Design e Grafica: Open. Opere: Diana Al-Hadid. Musica: Mike Link e Harvey Taylor. Ringraziamenti: Nick Joyce, OHWOW Gallery, Lydia Ruby, Tantor Media, Inc., Marichris Ty. An ART21 Workshop Production. © ART21, Inc. 2015. Tutti i diritti riservati.

ART21 "New York Close Up" è sovvenzionato, in parte, dalla Fondazione Lambent; dal Dipartimento di Affari Culturali di New York City insieme al Consiglio Comunale; dalla Fondazione Andy Warhol per le Arti Visive; e da contributi privati.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
06:11

Italian subtitles

Revisions Compare revisions