The Next Great Starship Episode 1.2
-
0:01 - 0:04十六支隊伍將競逐不朽榮譽
-
0:04 - 0:07為遊戲界新星 - 星際公民(SC) 設計飛船
-
0:07 - 0:10上集有五隊出線
-
0:10 - 0:12今集同樣會有五隊晉級
-
0:12 - 0:15歡迎收看 次世代飛船(TNGS)
-
0:21 - 0:26大家好 我是Sandi Gardiner 歡迎收看第二集TNGS
-
0:26 - 0:32次世代飛船設計比賽為最新太空遊戲巨作 星際公民 設計飛船
-
0:50 - 0:53星際公民創立人 Chris Roberts(CR)
-
0:53 - 0:56其他評審包括 Mark Skelton
-
0:56 - 1:00美術總監 負責美術風格
-
1:00 - 1:01Sean Tracy
-
1:01 - 1:06Crytek的CryEngine傳道人 似乎還成了魔鬼評判
-
1:06 - 1:07Chris Olivia
-
1:07 - 1:10CIG的首席視覺官
-
1:10 - 1:12以及Chris Smith
-
1:12 - 1:13主任載具建模員
-
1:13 - 1:19相信大家記得 參賽隊伍要設計粒子炮
-
1:27 - 1:29和上集一樣 八隊參賽隊伍
-
1:29 - 1:32投票選出五支晉級隊伍
-
1:32 - 1:34餘下三隊進入敗者復活
-
1:34 - 1:37你們準備好了嗎?
-
1:37 - 1:42好 先看第一隊
-
1:44 - 1:48你好 我叫Alexander Lortkipanidze 我住在格魯吉亞
-
1:48 - 1:50我負責建模和材質
-
1:50 - 1:53我把漂亮的概念圖轉化為現實
-
1:53 - 1:55你好 我是Andrew
-
1:55 - 1:58我來自俄羅斯的Vladimir
-
1:58 - 2:00莫斯科附近的小城市
-
2:00 - 2:05我是技術美術師 我的職責
-
2:05 - 2:06是動作效果的設定
-
2:06 - 2:08我負責給模型畫龍點睛
-
2:08 - 2:11你好 我是Alexey Pyatov 住在Irkutsk
-
2:11 - 2:17我平時專門制作科幻和遊戲相關的概念圖
-
2:17 - 2:19在隊裏我負責概念設計
-
2:41 - 2:43Mark?
-
2:43 - 2:44我相當喜歡這設計
-
2:44 - 2:46是比賽中其中一隊最喜歡的
-
2:46 - 2:52輪廓非常好 我喜歡側面那些氣體罐
-
2:52 - 2:57我也喜歡前部的動作 旋轉 停下
-
2:57 - 3:00然後略為張開 這些都很好看
-
3:00 - 3:05那些長矛般的板有劍魚的感覺
-
3:05 - 3:11那重量感 還有材質的工夫也很好
-
3:11 - 3:13這是我其中一個心頭好 我也是
-
3:14 - 3:17沒錯 完全同意
-
3:17 - 3:19我的意見也完全一樣
-
3:19 - 3:23它似乎不在引擎內 不過設計實在非常好
-
3:23 - 3:25那些概念圖也是
-
3:25 - 3:28對 他們展示的概念圖
-
3:28 - 3:30精彩絕倫 在我看過的概念圖中也是最高級的水平
-
3:30 - 3:32我喜歡它 是我其中一個最喜歡的
-
3:32 - 3:35細節恰到好處
-
3:35 - 3:37有重量感 有意思
-
3:37 - 3:40前方引導板的開合也挺討喜
-
3:40 - 3:42他們把概念實踐得好
-
3:42 - 3:45從建模 模型細節 到材質
-
3:45 - 3:50除了引擎內展示外 幾乎所有設計制作步驟
-
3:50 - 3:52都做得極好
-
3:52 - 3:57跟我們外判給其他公司制作的作品同樣水準
-
3:57 - 3:58這是個很好的例子
-
3:58 - 4:03怎樣設計優秀概念 然後確實地實現它
-
4:03 - 4:05喔 大家都非常喜歡這隊
-
4:05 - 4:06有甚麼缺點嗎?
-
4:06 - 4:08例如 不在引擎內?
-
4:08 - 4:10我不肯定
-
4:10 - 4:12如果在 那真是太好了
-
4:12 - 4:13不過我不確定
-
4:13 - 4:20如果那是引擎內 我希望他們加強一下金屬感
-
4:20 - 4:24現在它整體像上了一層粉末塗料 這當然好看
-
4:24 - 4:30不過如果可以多一些材質光澤上的變化 那就更好了
-
4:30 - 4:33唯一算是不滿的地方 前面那些引導板的動作
-
4:33 - 4:37那看著有點像攪拌機
-
4:37 - 4:41不過我喜歡它的材質和建模 它是一門好炮
-
4:41 - 4:43來看下一隊
-
4:43 - 4:46你好 我是Benjamin Turner.
-
4:46 - 4:47我住在亞利桑那州的Mesa
-
4:47 - 4:50Belafonte隊只有我一人
-
4:50 - 4:58所以我負責所有工作
-
4:58 - 5:01這是我的引擎內作品展示
-
5:01 - 5:05現在讓大家看一看粒子特效和動作
-
5:05 - 5:10有音效的話就更有氣氛了
-
5:10 - 5:14Pew Pew Pew Pew Pew之類的
-
5:19 - 5:22好 引擎內?
-
5:22 - 5:23嗯 絕對是
-
5:23 - 5:25也是比賽中其中一隊我最喜歡的
-
5:25 - 5:31設計獨特之餘具實用主義色彩
-
5:31 - 5:35引擎內展示做得非常優秀 炮管的反向旋轉也是
-
5:35 - 5:38材質的變化也是 全部做得很好
-
5:38 - 5:40Chris 你的意見是
-
5:40 - 5:45我喜歡它 整體設計挺好 有種狂野的力量感
-
5:45 - 5:49我覺得它可以再多些外星流線條的感覺
-
5:49 - 5:50Chris 你呢
-
5:50 - 5:52總體設計挺好
-
5:52 - 5:58和Chris一樣 如果外星元素多點就更好了
-
5:58 - 6:02現在看來只用了人類科技
-
6:02 - 6:07而且有點太像我們自家的加特林炮
-
6:07 - 6:11不過材質和建模都好
-
6:12 - 6:16實行得好 只是可以略多加心思
-
6:16 - 6:18Mark 你呢
-
6:18 - 6:20頂部那個罩
-
6:20 - 6:23它的模型看著有點問題
-
6:23 - 6:29他應該把那頂罩模型再拆細一點
-
6:29 - 6:35不過我喜歡後面那圓環設計 看著像湯姆森衝鋒槍的彈鼓
-
6:35 - 6:38整個後端都是渾圓的 挺好看
-
6:38 - 6:44我喜歡這門炮夠大夠份量 重裝大威力的感覺
-
6:44 - 6:50我得說 他一人做好全部工序這點挺厲害 從概念設計
-
6:50 - 6:55到建模 動作 然後匯入引擎 加上粒子特效 都沒難倒他
-
6:55 - 6:57我也喜歡那肥短的模樣
-
6:57 - 7:01和常見的長管炮完全不同
-
7:01 - 7:04那炮的動畫很好
-
7:04 - 7:06我很欣
-
7:06 - 7:09各有各的意見 來看下一隊
-
7:09 - 7:11我叫Aeron Miles,
-
7:11 - 7:13我是3D通才
-
7:13 - 7:15住在倫敦附近的Surrey
-
7:15 - 7:18我在大學主修電腦遊戲設計
-
7:18 - 7:21但是沒有在遊戲業界就職
-
7:21 - 7:24我現在制作動畫
-
7:24 - 7:28我一人負責所有武器設計工序
-
7:48 - 7:49好 嗯
-
7:49 - 7:50好 誰說
-
7:50 - 7:51誰會說
-
7:51 - 7:53誰會說出口呢
-
7:53 - 7:54說甚麼 看著像吹風機?
-
7:55 - 7:57沒錯
-
7:57 - 8:01那是我一生中看過最牛的吹葉機
-
8:01 - 8:07那設計太像吹葉機 影像在腦中揮之不去
-
8:07 - 8:08那根本就是台吹葉機
-
8:08 - 8:12但是 我要說句公道話
-
8:12 - 8:14我在英國長大 英國應該沒有吹葉機這回事
-
8:14 - 8:16我從來沒見過
-
8:16 - 8:19我來到美國後才第一次見到
-
8:19 - 8:21我想那是美國獨有的玩意
-
8:21 - 8:25要知道 把葉吹到隔壁讓其他人收拾殘局 甚麼的...
-
8:25 - 8:29我得說我挺喜歡它 我欣賞他把炮裝到大黃蜂上
-
8:29 - 8:31讓我們看一下裝到飛船上後外觀如何
-
8:31 - 8:33這作品的設計與別不同
-
8:33 - 8:37其他作品大都也就把加特林炮改了一下
-
8:37 - 8:39所以我挺欣賞它
-
8:39 - 8:43那確實像吹葉機 但是他是英國人 英國沒有吹葉機
-
8:43 - 8:45我們不管它像吹葉機嗎?
-
8:45 - 8:48我覺得實行得還好
-
8:48 - 8:52建模不錯 簡潔
-
8:52 - 8:56材質比較簡單 沒有磨沙的感覺
-
8:56 - 8:59設計嘛 我不怎麼喜歡
-
8:59 - 9:01我想看更多引擎內展示
-
9:01 - 9:03一張截圖不夠
-
9:03 - 9:07當然 那還是加了分 因為它外觀確實像...
-
9:07 - 9:11材質的選擇挺奇怪 它們不搭配
-
9:11 - 9:12Chris 你意見如何
-
9:12 - 9:14我第一眼看見時討厭它
-
9:14 - 9:17但是之後略為看順了眼
-
9:18 - 9:20我指那獨特設計
-
9:20 - 9:24和Chris一樣 我也覺得建模和執行都挺好
-
9:24 - 9:31我認同顏色和材質不知為何不太對
-
9:31 - 9:36但是我覺得... 它裝配的方式很獨特 所以...
-
9:36 - 9:44明白 那麼如果你把外觀設計得像吹葉機或吹風機
-
9:44 - 9:47會有負面影響嗎
-
9:47 - 9:49我覺得多少有點
-
9:49 - 9:53因為你看見了 在腦袋裏留下了印象
-
9:53 - 9:55然後你每次看到它 都會喚醒你的記憶...
-
9:55 - 9:56就像那襯衫
-
9:56 - 9:59...無法逃避 對 就像我的襯衫
-
10:00 - 10:03有時候從日常生活中提取靈感
-
10:03 - 10:05然後把它整合進作品中是好方法
-
10:05 - 10:07這樣可以幫助我們接受它
-
10:07 - 10:09做法通常是
-
10:09 - 10:14把現實中的小物品轉化為新奇設計
-
10:14 - 10:22但是如果太直接的話 就會有出戲的問題
-
10:22 - 10:25如果多採用不同材質
-
10:25 - 10:29不同顏色之類的話 我想效果會更好
-
10:29 - 10:35我的意思是 正如Chris Olivia所說 只是輪廓相似還好
-
10:35 - 10:41但是連顏色和水印等也這麼相近 那就太相像了...
-
10:41 - 10:46完全變成吹風機
-
10:46 - 10:48當然有利有弊
-
10:48 - 10:51我覺得挺有趣 他嘗試另闢途徑
-
10:51 - 10:55而不是重覆其他人所走的道路 這點很好
-
10:55 - 10:59對 獨創性絕對有加分
-
10:59 - 11:01在我們看過的作品中屬於比較時別的那類
-
11:01 - 11:05獨特性頗遇好評 我們很快就知道它能否晉級
-
11:05 - 11:08有請下一隊
-
11:12 - 11:13大家好 我叫Niklas
-
11:13 - 11:18今年二十二歲 住在漢堡 職業是遊戲公司的3D美術師
-
11:18 - 11:21你好 我叫Malte Resenberger 二十八歲
-
11:21 - 11:25我為了工作從柏林搬到漢堡
-
11:25 - 11:30我在遊戲業界有六年工作經驗
-
12:02 - 12:05那設計實在非凡
-
12:05 - 12:08引擎內演示也做得極好
-
12:08 - 12:11材質的變化 還有發射機制也是
-
12:11 - 12:13當然 還有一些地方可以改進
-
12:13 - 12:16例如景深不足 還有光暈的問題
-
12:16 - 12:19諸如此類 這類小問題多少都有
-
12:19 - 12:22不過整體來說 這絕對是其中一隊最好的
-
12:23 - 12:25我喜歡前端部份
-
12:25 - 12:32我喜歡前面那些炮管 那些細節
-
12:32 - 12:35但是後面和前面的風格完全不同 我不喜歡後面
-
12:35 - 12:38那後部好像披了鱷魚皮
-
12:38 - 12:41對 那些大六角形 好像在說「我們沒時間了
-
12:41 - 12:44不管了 披一大塊材質就算」
-
12:44 - 12:47他們要把後端再細分點
-
12:47 - 12:51因為可以看出來 他們花了很多時間在前端
-
12:51 - 12:55炮管設計得很好 實行也是
-
12:55 - 12:59整個前端的制作和細節都挺優秀
-
12:59 - 13:03和Mark一樣 我也認為前面好看 我喜歡
-
13:03 - 13:07但是後面的細節不行 很沒趣
-
13:07 - 13:11我不怎麼喜歡那圖樣 和前面毫不配襯
-
13:11 - 13:15現在它看來就像把兩門完全不同的炮黏在一起
-
13:15 - 13:16他們把部件拆分的方法不太...
-
13:16 - 13:20沒錯 引擎內展示很好 執行也是...
-
13:20 - 13:25他們有很多項目都做得非常好 但是設計就...
-
13:25 - 13:28我覺得好像有人亂砍件
-
13:28 - 13:31於是弄得前後不相配 前面功夫很好
-
13:31 - 13:35後面卻好像沒花多少時間和心思
-
13:35 - 13:39前後問題 Chris Olivia你呢
-
13:39 - 13:43嗯 我覺得它很特別 我在想
-
13:43 - 13:47喔 前面真好看 但是後面這肥腫水適...
-
13:47 - 13:51我覺得他們應該把一部份後端元素
-
13:51 - 13:54套用到前端 反之亦然
-
13:54 - 13:58或許他們應該採用更開放式設計 還有讓後部線條更筆直
-
13:58 - 14:00讓整體更均衡
-
14:00 - 14:03也許他們的想法是後半是西安科技 前半是人類科技
-
14:03 - 14:05我也是這麼想
-
14:05 - 14:12他們把後面設計得非常具外星風格 前面則完全是人類產物
-
14:12 - 14:15我同意他們應該把兩者混和一下
-
14:15 - 14:19我真的... 前面炮管的設計是我最喜歡的之一
-
14:19 - 14:23那光滑白漆材質也非常好
-
14:23 - 14:26細節和標誌也是
-
14:26 - 14:28但是後端確實不怎麼樣
-
14:28 - 14:32對我來說 那些六角形太大
-
14:32 - 14:34而且好像只是貼上去而已
-
14:34 - 14:39破壞了和前部的比例
-
14:39 - 14:41我不喜歡這樣
-
14:41 - 14:44整體來說呢
-
14:44 - 14:46這是好作品 只要修改一下後半部就可以
-
14:46 - 14:50他們的引擎內演示也是最好的其中一隊
-
14:51 - 14:53沒錯 我覺得不錯
-
14:54 - 14:58Brendan Fraser還真厲害
-
14:59 - 15:00他多才多藝
-
15:00 - 15:01沒錯
-
15:01 - 15:04評審的反應不錯 能夠成立晉級嗎
-
15:04 - 15:06來看下一隊
-
15:10 - 15:14我叫Patrik 在遊戲業任職主任美術師
-
15:14 - 15:17我在隊中負責建模和材質
-
15:17 - 15:22第二位隊員Peter 是遊戲的概念美術師
-
15:22 - 15:28他負責繪制概念圖和設計藍圖
-
15:28 - 15:31最後一位是Gustav
-
15:31 - 15:35是遊戲視覺特效美術師
-
15:35 - 15:40他負責視覺特效和匯入CryEngine
-
15:40 - 15:48三人中兩人住在瑞典Malmo 一人住在加拿大溫哥華
-
16:20 - 16:23CR 你怎看
-
16:23 - 16:27他們很明顯在遊戲業界受過培訓
-
16:27 - 16:31可是我覺得這門炮不怎麼樣
-
16:31 - 16:35炮本身太簡單了 粒子特效比本體還奪目
-
16:35 - 16:39那門炮就只是放在那裏 缺乏細節
-
16:39 - 16:43也沒有動作 即使這設計
-
16:43 - 16:50原本有更多設定 現在這作品也好像還沒完成 沒有發揮潛力
-
16:51 - 16:53後坐呢 動作呢
-
16:53 - 16:56你既然要做動畫 要展現粒子特效
-
16:56 - 16:59那麼你應該讓武器發射和移動
-
16:59 - 17:04利益申報 制作Crysis 2時我和Gustav共事 他是位專業視覺特效美術師
-
17:04 - 17:08他技藝高超 所以那些特效真是做得非凡脫俗
-
17:08 - 17:11粒子特效是好 只是概念設計方面
-
17:11 - 17:16比我們理想中的要來得簡單很多
-
17:16 - 17:23武器本身沒有特徵 旁邊那幾點光源...
-
17:23 - 17:26可能他喜歡那種照明光線
-
17:26 - 17:33但是那些光源也太簡單 同一顏色 同一色調
-
17:33 - 17:41而且也太暗 叢林背景裏太多樹木陰影
-
17:41 - 17:43材質也沒有任何變化
-
17:43 - 17:48要制作細節 不一定要建模時精雕細啄
-
17:48 - 17:59你也可以用不同材質制造外觀變化 這門炮完全沒有這些 只要黑色
-
17:59 - 18:04嗯 我也不怎麼喜歡那光源 會發光不等於是外星科技
-
18:04 - 18:06螢光青
-
18:06 - 18:08呃 它沒發光 它是綠色
-
18:08 - 18:10.
-
18:10 - 18:12來看下一隊影片
-
18:16 - 18:19我們在加拿大亞伯達省的艾德蒙頓
-
18:19 - 18:22想跟大家保享我們的作品
-
18:46 - 18:48Chris Smith 你的想法
-
18:48 - 18:56這設計也是太簡單 沒甚麼變化
-
18:56 - 19:01只有單層結構和一些面板線條
-
19:01 - 19:04輪廓上不怎麼吸引
-
19:04 - 19:09建模和材質都不錯
-
19:09 - 19:12那橙色不怎麼樣
-
19:12 - 19:13引擎內 對吧
-
19:13 - 19:18沒錯 是SDK森林地圖 對了如果你想做引擎內演示
-
19:18 - 19:23你可以隱藏那些額外排錯用資料文字
-
19:23 - 19:24Chris Olivia
-
19:24 - 19:33執行得挺好 但是有很多細節
-
19:33 - 19:41例如那長窄旋轉炮管 上面的花紋沒能從概念過渡到成品
-
19:41 - 19:45對 他們在Max裏展示半成品的動作
-
19:45 - 19:48比最後在引擎內的作品好
-
19:48 - 19:50我想是因為在Max裏各部件區分明顯
-
19:50 - 19:55可以清楚看到後坐的動作 到了引擎裏就只看到一大塊橙色
-
19:55 - 20:00整門炮太薄了 特別是炮管那部份
-
20:00 - 20:06他們的風格似乎是參考隱形轟炸機
-
20:06 - 20:12那些反射角度和厚度
-
20:12 - 20:20如果它裝在隱形轟炸機模樣的飛船上
-
20:20 - 20:27那會很合襯 但是在大黃蜂上就很奇怪了
-
20:27 - 20:31我不是說這是壞設計 它不是
-
20:31 - 20:34我只是覺得這設計不符合SC世界觀
-
20:34 - 20:39我也覺得它不怎麼樣 引擎內的完成品完全吸引不了我
-
20:39 - 20:43之前的半成品更好 他們有需要的才能和技巧
-
20:43 - 20:49但是我情感上沒能接納這門炮
-
20:49 - 20:53對這隊各有意見 下一隊
-
21:01 - 21:05你好 我是概念設計師
-
21:05 - 21:09好 我是3D建模員
-
21:09 - 21:13大家好 我是材質設計師
-
21:14 - 21:19大家看到這裏應該明白 這隊伍裏只有我一個人
-
21:19 - 21:25我叫Midris Vorslov 三十二歲 我可沒虛報年齡
-
21:25 - 21:31我住在聖彼得堡 我的設計理念是和既有武器完全相反
-
22:00 - 22:02這也是有趣的設計
-
22:02 - 22:11非常獨特 實行得不錯 材質細看之下也相當好
-
22:11 - 22:15風化處理挺好 不過有些顏色我不太喜歡
-
22:15 - 22:20還有設計雖然獨特 但是前端那些看著像手指骨
-
22:20 - 22:22我也是這樣想
-
22:22 - 22:25看著有點像原始部落的武器
-
22:25 - 22:29像奇幻世界的槍炮 D&D
-
22:29 - 22:30戰錘40k
-
22:30 - 22:32對 戰錘40k
-
22:32 - 22:34更屬於那些宇宙
-
22:34 - 22:41前面那些骨狀結構看著太脆弱 好像一折就斷
-
22:41 - 22:46他好像想用鏡頭光暈把注意力引離骨頭
-
22:46 - 22:48我覺得沒有必要
-
22:48 - 22:49Sean 引擎內?
-
22:49 - 22:54沒錯是在引擎內 整個演示做得很好 有些非常近鏡
-
22:54 - 23:00他的開放炮管設計好像不太好
-
23:00 - 23:05前面是寬敞的開放結構 後面是一塊造型奇怪的物體
-
23:05 - 23:09那些骨頭可以做得更好 不是骨頭 不管那是甚麼
-
23:09 - 23:11做到底?
-
23:11 - 23:13不要用骨頭灰色?
-
23:13 - 23:14對
-
23:14 - 23:16用磨沙啞光黑色
-
23:16 - 23:18完全同意 啞光黑
-
23:18 - 23:22還有在頂部加厚
-
23:22 - 23:25好像焊接起來 那就更好了
-
23:25 - 23:31我不知道 一方面他特意創新
-
23:31 - 23:37要和一般槍炮不同 而這炮也確實有外星味道
-
23:37 - 23:41只是那是異形外星 而不是我們的西安
-
23:41 - 23:45我想知道這炮怎樣運作
-
23:45 - 23:49但是他沒有展示出來
-
23:49 - 23:53是像電磁炮那樣 用開放結構加速嗎 我不知道
-
23:53 - 23:57他要解釋武器部件的功用
-
23:57 - 24:01這些是缺點 但我欣賞他冒險創新
-
24:01 - 24:06引擎內展示也是做得比較好 讓我們近鏡看到材質
-
24:06 - 24:11他還是即時渲染 這點也很好
-
24:11 - 24:15我覺得他有潛力 我不會把這武器
-
24:15 - 24:21裝到SC的船上 不過我肯定他 - 他三位都很有才幹
-
24:21 - 24:24.
-
24:25 - 24:27創意加分?
-
24:27 - 24:29當然
-
24:29 - 24:34因為他的和其他隊伍有很大分別
-
24:34 - 24:36我們很快就知道他能否晉級
-
24:36 - 24:40來看今天最後一隊
-
24:44 - 24:47我是EPhalanx 也叫EP
-
24:47 - 24:51我屬於Tri-Tri隊 來自Boise Idaho
-
24:51 - 24:55負責概念設計
-
24:55 - 25:02公民們好 我叫Vice 來自克羅地亞Brovming 我是3D建模員
-
25:03 - 25:06大家好 我是Gryphen 來自堪薩斯州Aletha
-
25:06 - 25:13我是CryEngine專家 也負責動作和動畫
-
25:41 - 25:45Chris Olivia 我們CIG的首席視覺官 請發言
-
25:45 - 25:49概念設計不錯
-
25:49 - 25:56素材可以做得更好一點 整體來說挺實在
-
25:56 - 25:57安全
-
25:57 - 26:02對 安全 沒有冒甚麼風險
-
26:02 - 26:04Mark 你也認同嗎
-
26:04 - 26:06是挺實在 材質挺好
-
26:06 - 26:14他們有能力更進一步 我也希望
-
26:14 - 26:22他們冒那麼一點險 它離驚世駭俗就差那麼一點
-
26:22 - 26:25我覺得細節和動作都好
-
26:25 - 26:29他們還把它裝在大黃蜂上射擊 這點非常好
-
26:30 - 26:35素材的確可以改進 光線也是
-
26:35 - 26:37光線問題損害了他們的展示
-
26:37 - 26:40這隊伍很有才 能夠活用互聯網
-
26:40 - 26:48跨越地理界限合作 一個在克羅地亞 兩個在美國
-
26:48 - 26:57我喜歡這設計 它像武器 又和其他武器不同
-
26:57 - 27:01感覺熟悉的同時也有差異
-
27:01 - 27:04武器前後的細節
-
27:04 - 27:08他們處理炮口和後部的方法 在視覺上都挺有趣
-
27:08 - 27:11它和飛船配合得很好
-
27:11 - 27:12沒錯
-
27:12 - 27:19而且他的風格也和我們的相近
-
27:19 - 27:21所以很實在
-
27:22 - 27:27在材質和顏色上可以多下點功夫 其他一切都很好
-
27:27 - 27:30對 另外他做演示時
-
27:30 - 27:34在引擎內作了紫色背景
-
27:34 - 27:41還有那些上下滾軸之類的也是 這些都需要技巧
-
27:41 - 27:42而他都做到了
-
27:42 - 27:49他明顯想設計披著外星皮的人類武器
-
27:49 - 27:52這門炮在大黃蜂旁邊時
-
27:52 - 27:56可以看到它發射時的模樣
-
27:56 - 28:01它感覺就像用外星人的罩蓋著人類武器
-
28:01 - 28:03嗯 我非常喜歡它
-
28:03 - 28:07對 它真的和飛船很合襯
-
28:07 - 28:11如果輪廓變化起伏更大就更好了
-
28:11 - 28:14聽起來他們可以來和你們共事
-
28:14 - 28:19幾乎所有參賽者都很有才能 我們的批評
-
28:19 - 28:23是針對風格 是對事不對人
-
28:23 - 28:29但是我們沒和他們共事 所以風格佔的比重很大
-
28:29 - 28:35我對參賽質素之高感到驚訝 上集如是 本集如是 下集也只是
-
28:35 - 28:40收窄至二十四隊已經很不容易 淘汰到十六強只會更困難
-
28:41 - 28:44各位評審 現在是投票時間
-
28:44 - 28:51和上次一樣 請選出五強 我會點算票數
-
28:51 - 29:05.
-
29:12 - 29:14我傳給你了
-
29:14 - 29:17這還真快
-
29:18 - 29:20我早已經選定了
-
29:22 - 29:26結果已經出來了 你們還真齊心呢
-
29:26 - 29:27嗯
-
29:27 - 29:31四隊全票出線
-
29:31 - 29:39分別是Troyka Belefonte VisionCut 和Tri-Tri
-
29:39 - 29:44對不起 Sakura Moon 和 To the Stars and Beyond 得零票
-
29:44 - 29:48剩下AEM和Catapult
-
29:48 - 29:54現在請各位即時再表一次態
-
29:54 - 29:57你選擇哪隊和理由 Mark
-
29:57 - 30:05Catapult 因為 那吹風機
-
30:05 - 30:13我不是不喜歡 只是那設計實在太奇怪
-
30:13 - 30:22我喜歡Catapult的簡潔設計 還有材質和刻痕之類上花的工夫
-
30:22 - 30:27我不怎麼喜歡橙色 希望我可以說服他們改了它
-
30:27 - 30:32嗯 我選AEM 也就是吹風機/吹葉機
-
30:32 - 30:34總是和我的不同
-
30:34 - 30:41不不不 我欣賞他創新的意慾
-
30:41 - 30:46我覺得它很有型 它裝在大黃蜂上時
-
30:46 - 30:48我完全沒有想過會怎麼樣
-
30:48 - 30:57但是結果很好看 所以我想肯定AEM做努力
-
30:57 - 31:00Catapult也很好 不過還是選了AEM
-
31:01 - 31:02各一票 Sean
-
31:02 - 31:04絕對是Catapult
-
31:04 - 31:07首先他們來自我的故鄉 加拿大亞伯達省
-
31:07 - 31:08.
-
31:08 - 31:11所以略加了點分
-
31:11 - 31:18我的母親住那 它的引擎內展示做得比AEM好
-
31:18 - 31:22AEM只有截圖沒有動畫 所以我投Catapult一票
-
31:24 - 31:27好 Chris 你的一票可能決定勝負
-
31:27 - 31:30我覺得兩隊都差不多
-
31:32 - 31:39AEM的設計有趣大膽
-
31:41 - 31:49我對Catapult第一印象不怎麼樣 但是Mark說服了我
-
31:49 - 31:53「如果它裝在隱形戰鬥機上 會合襯很多」
-
31:55 - 31:57所以我選Catapult
-
31:58 - 31:59對 一起上
-
31:59 - 32:01上吧伙伴
-
32:01 - 32:08好 各位觀眾 如果你不同意Mark Sean 和Chris Olivia的選擇 請你參與外卡投票
-
32:08 - 32:10我贏了 哈
-
32:10 - 32:12下集相當重要
-
32:12 - 32:18將會決定最後五支出線隊伍 以及三隊候選外卡
-
32:18 - 32:20我們總共會有十六隊參與制作 -
-
32:20 - 32:22次世代飛船
-
32:22 - 32:26制作飛船也是最有趣的部份
-
32:26 - 32:31設計 建模 材質 匯入引擎
-
32:31 - 32:38我期待和各隊充滿才幹的團隊合作
-
32:38 - 32:40各隊也是
-
32:40 - 32:44做得很好
-
32:44 - 32:46沒錯 我真的很期待 這一定很好玩
-
32:46 - 32:52每星期五收看 次世代飛船
-
32:52 - 32:55再見
-
32:55 - 33:00中文翻譯: Academus @ 深度時空 bbs.deeptimes.org
-
33:00 - 33:05英語抄錄/時間軸: Specter & Liudeius
- Title:
- The Next Great Starship Episode 1.2
- Description:
-
The Next Great Starship, the modding competition that gives fans a chance to create a space ship for Chris Roberts' upcoming epic space sim game, Star Citizen™, is about to get real for 24 teams!
------------------------------------------
Roberts Space Industries is a spacecraft manufacturer within the persistent-world game "Star Citizen" and its companion single-player spaceflight sim, "Squadron 42." RSI is also your portal for information, updates, and purchases of your very own spacecraft with which to trade, plunder, and protect the citizens of Star Citizen.
Be sure to visit Roberts Space Industries here and on your favorite social platform:
RSI - http://RobertsSpaceIndustries.com
Facebook - https://www.facebook.com/RobertsSpaceIndustries
Twitter - https://twitter.com/RobertsSpaceInd
Google+ - https://plus.google.com/115090625624883320504/posts - Video Language:
- English
- Duration:
- 33:28
Academus edited Chinese, Traditional subtitles for The Next Great Starship Episode 1.2 | ||
Academus edited Chinese, Traditional subtitles for The Next Great Starship Episode 1.2 |