Para superar as dificuldades, deixem de se comparar com os outros
-
0:01 - 0:04Parece que sempre nos analisaram
durante quase toda a vida, -
0:04 - 0:06quando crianças, através
da nossa altura e peso -
0:06 - 0:09e quando crescemos, foi a vez
da nossa velocidade e força. -
0:09 - 0:11Na escola, avaliam-nos pelas notas
-
0:11 - 0:14e agora, com os nossos salários
e desempenho no trabalho. -
0:14 - 0:18É como se esses valores pessoais
sejam usados quase sempre -
0:19 - 0:23para medir onde estamos
em relação aos nossos colegas. -
0:24 - 0:26Acho que devíamos olhar para isso
de outra maneira. -
0:26 - 0:29Esses números pessoais são só isso,
uma coisa muito pessoal, -
0:29 - 0:30só para nós
-
0:30 - 0:34e acho que, se nos focarmos nisso
e trabalharmos para os melhorar, -
0:34 - 0:36podemos começar a alcançar objetivos
realmente incríveis. -
0:37 - 0:40Comecei a pensar assim
uma noite, em dezembro de 2011. -
0:40 - 0:42Eu tinha saído para fazer
algumas das tarefas noturnas -
0:42 - 0:44e alimentar os cavalos.
-
0:44 - 0:45Subi para o trator
-
0:45 - 0:47e minutos depois,
-
0:47 - 0:51um fardo de feno de metro e meio de altura
e com mais de 300 quilos caiu da grua, -
0:51 - 0:53esmagando-me no assento do trator,
-
0:53 - 0:56fraturando as vértebras T5 e T6.
-
0:56 - 0:59Não perdi a consciência,
-
0:59 - 1:02mas senti uma agitação em todo o corpo
e soube logo o que tinha acontecido. -
1:02 - 1:04As minhas mãos apalparam as pernas,
-
1:04 - 1:07mas elas não reconheciam
nada que lhes tocava. -
1:07 - 1:10Na verdade, eu não sentia nada
do meio do peito para baixo. -
1:11 - 1:14Ali estava eu, a uns 30 metros de casa,
-
1:15 - 1:17com os braços em volta do volante,
-
1:17 - 1:19a tentar aguentar-me, à espera de socorro.
-
1:20 - 1:22Ao contrário do que vemos
na TV ou nos filmes, -
1:22 - 1:26por mais que tentasse que os cães
fossem a casa para pedir ajuda... -
1:26 - 1:27(Risos)
-
1:27 - 1:29eles só olhavam para mim.
-
1:29 - 1:3245 minutos depois,
a minha mulher chegou a casa, -
1:32 - 1:35ouvi-a sair de casa e perguntar-me,
como habitualmente: -
1:35 - 1:37"Precisas de ajuda?"
-
1:37 - 1:38E eu disse: "Preciso."
-
1:38 - 1:41Houve uma breve pausa
e depois ouvi-a gritar: -
1:41 - 1:42"Precisas do 112?"
-
1:42 - 1:44E eu gritei de novo: "Preciso".
-
1:44 - 1:48Então, pouco depois eu estava a dar
o meu primeiro passeio de helicóptero -
1:48 - 1:49a caminho do hospital.
-
1:50 - 1:54A lesão não era muito
dramática nem visível. -
1:54 - 1:57Eu só quebrara um osso ou dois.
-
1:57 - 2:01Mas disseram-me que, provavelmente,
eu nunca voltaria a andar. -
2:01 - 2:04Tornou-se normal para mim
usar uma corda para me sentar na cama, -
2:04 - 2:07porque os meus músculos
abdominais já não funcionavam. -
2:07 - 2:10Ou usar uma tábua para deslizar
da cama para uma cadeira de rodas, -
2:10 - 2:13ou até mesmo esperar
que alguém me desse as coisas. -
2:13 - 2:18Tudo o que eu tinha aprendido
sobre a minha altura, -
2:18 - 2:22a minha força, o meu equilíbrio
e a minha mobilidade desapareceu. -
2:22 - 2:25Todas as minhas capacidades pessoais
tinham sido redefinidas. -
2:26 - 2:28Podem ter a certeza de que,
naquela época, -
2:28 - 2:31fui mais analisado do que nunca
pelos médicos e enfermeiros. -
2:31 - 2:33Mas talvez mais ainda
pela minha própria mente. -
2:33 - 2:35Encontrei-me a comparar
-
2:35 - 2:37o que eu seria capaz de fazer
dali para a frente -
2:37 - 2:40com o que eu era capaz de fazer antes.
-
2:40 - 2:42E fiquei muito frustrado.
-
2:42 - 2:46Levei muitos puxões de orelha
da minha mulher, que dizia sempre: -
2:46 - 2:48"Levanta a cabeça",
antes de eu recomeçar a reagir. -
2:48 - 2:53Cedo percebi que quase tinha de
esquecer quem eu era antes -
2:53 - 2:55e as coisas que eu podia fazer.
-
2:55 - 2:58Quase tinha de fingir
que nunca tinha sido eu. -
2:58 - 3:00E acho que, se eu não
tivesse percebido isso, -
3:00 - 3:04a minha frustração seria
muito mais difícil de ultrapassar. -
3:06 - 3:08Felizmente, semanas depois
-
3:08 - 3:10levaram-me a um hospital
especializado em espinal medula, -
3:10 - 3:12a 10 horas de casa.
-
3:12 - 3:15Calculem, na primeira sessão
de reabilitação do primeiro dia -
3:15 - 3:17fizemos uma coisa chamada
"aula de adequação". -
3:17 - 3:18Dividiram-nos em equipas
-
3:18 - 3:21para ver qual a que faria
mais repetições -
3:21 - 3:22nos aparelhos de musculação.
-
3:22 - 3:25Todos já estivemos um ano ou dois
sem ir a um ginásio. -
3:25 - 3:27Eu também.
-
3:27 - 3:28E o que é que tentamos fazer?
-
3:28 - 3:30Tentamos fazer o mesmo
que fazíamos anos antes -
3:30 - 3:32e fazemos algumas repetições.
-
3:32 - 3:34E o que é que fazemos?
Mais algumas. -
3:34 - 3:36Sentimo-nos melhor,
e ainda fazemos mais. -
3:36 - 3:39E nas duas semanas seguintes
queixamo-nos de estar todos doridos. -
3:39 - 3:41(Risos)
-
3:42 - 3:45A minha equipa fez isso tudo e ganhou,
nós ganhamos com facilidade. -
3:45 - 3:48Nos três dias seguintes, eu não
conseguia esticar os braços -
3:48 - 3:51o que não é muito grave, a menos que
estejamos numa cadeira de rodas -
3:51 - 3:54em que os braços são essenciais
para nos deslocarmos. -
3:54 - 3:56Aquilo foi uma grande lição para mim:
-
3:56 - 4:00eu não podia continuar
a comparar-me a mim mesmo. -
4:00 - 4:03Mesmo no meio de pessoas
em igual situação naquele hospital, -
4:04 - 4:07descobri que não podia tentar manter
nem estabelecer o mesmo ritmo delas -
4:07 - 4:09e que só me restava
uma única alternativa: -
4:09 - 4:12concentrar-me na pessoa
que eu passara a ser nessa altura, -
4:12 - 4:15até onde eu poderia ir,
e restringir-me ao que precisava de ser. -
4:15 - 4:18Nas seis semanas seguintes,
durante sete a oito horas diárias -
4:18 - 4:20foi o que eu fiz.
-
4:20 - 4:21Fui indo devagar, aos poucos,
-
4:21 - 4:23e, como é de esperar,
-
4:23 - 4:25quando se recupera de uma lesão
na coluna vertebral -
4:25 - 4:27temos dias que não são fáceis.
-
4:27 - 4:29Podem ser vários dias seguidos.
-
4:29 - 4:32Descobri que bom ou mau
de facto não tinham muita relevância -
4:32 - 4:36a menos que eu soubesse
qual era a minha média. -
4:37 - 4:40Só dependia de mim mesmo
decidir se era bom ou mau -
4:40 - 4:43com base no ponto em que eu estava
naquele momento -
4:43 - 4:46e estava sob o meu controlo determinar
se aquele tinha sido um dia realmente mau. -
4:46 - 4:49Era eu quem decidia
se podia ou não interromper -
4:49 - 4:50uma sequência de dias maus.
-
4:50 - 4:53Descobri, durante o tempo
que estive longe de casa, -
4:53 - 4:57que eu nunca tinha tido um dia mau,
apesar de tudo o que estava a acontecer. -
4:57 - 5:00Havia períodos do dia
que não eram tão agradáveis -
5:00 - 5:01como poderiam ser,
-
5:01 - 5:03mas nunca eram um dia totalmente mau.
-
5:03 - 5:06Suponho que todos vocês já
tenham participado numa reunião -
5:06 - 5:08que não foi lá muito boa,
-
5:08 - 5:11ou apanhado um trânsito
que não foi tão bom quanto gostariam, -
5:11 - 5:13ou até mesmo deixado queimar o jantar.
-
5:13 - 5:15Essas coisas deram cabo
do dia inteiro? -
5:16 - 5:20Descobri naquela circunstância
que, quanto mais depressa agimos, -
5:20 - 5:23mais depressa podemos resolver as coisas.
-
5:23 - 5:26E ao partir para outra,
o mais depressa possível, -
5:26 - 5:29reduzimos o tempo gasto
nessas situações desagradáveis -
5:29 - 5:31e ganhamos mais tempo para as coisas boas.
-
5:31 - 5:34Consequentemente, o lado bom
sobrepõe-se ao lado mau, -
5:34 - 5:37a nossa média aumenta,
é como funciona a matemática. -
5:37 - 5:40Já não me preocupava
gastar a manhã inteira -
5:40 - 5:42a lidar com a medicação
-
5:42 - 5:45ou se, durante o almoço,
as minhas pernas tinham espasmos -
5:45 - 5:47ou se eu caía da cadeira de rodas.
-
5:47 - 5:50Perguntam à minha mulher.
Está sempre a acontecer. -
5:50 - 5:51Ela está aqui.
-
5:51 - 5:55Eram pequenas partes do meu dia
e uma pequena parte da minha média. -
5:55 - 5:58E assim, nos meses e nos anos
que se seguiram, -
5:58 - 6:01continuei a tentar abordar
as coisas desta forma -
6:01 - 6:06e antes que eu percebesse,
iam aparecendo desafios surpreendentes -
6:06 - 6:09como fazer uma maratona
numa cadeira de rodas. -
6:09 - 6:11No começo de 2016,
conheci a minha fisioterapeuta, -
6:11 - 6:14e após algumas cansativas sessões,
ela deve ter percebido algo, -
6:15 - 6:16chamou-me e disse:
-
6:16 - 6:19"Acho que deves tentar
a meia maratona em cadeira de rodas. -
6:19 - 6:21"É daqui a 10 semanas."
-
6:22 - 6:26E eu pensei: "Estás louca".
Eu nem sequer tinha um programa de treino. -
6:26 - 6:30Não tinha a menor ideia
de quão rápido precisaria de ser -
6:30 - 6:33nem até onde precisava de ir.
-
6:34 - 6:35Mas comecei a treinar
-
6:35 - 6:38e comecei a analisar
cada treino, todos os dias. -
6:38 - 6:42Só queria ser tão bom ou tão rápido
quanto tinha sido no dia anterior. -
6:43 - 6:46E, no fim, tinha de facto estabelecido
uma média para mim mesmo -
6:46 - 6:48e tentava manter-me próximo dela
o mais que podia. -
6:48 - 6:52Terminei essa corrida num tempo
próximo do que tinha estabelecido, -
6:53 - 6:55e a meio do caminho,
-
6:55 - 6:59de certa forma, fechei a porta
a quem alguma vez tinha sido. -
6:59 - 7:01A pessoa que eu era antes
-
7:01 - 7:04e todas as coisas que eu achava
que era capaz de fazer não interessavam. -
7:05 - 7:07Na realidade, nem mesmo
andar de novo era importante. -
7:07 - 7:11Passou a ser para mim um objetivo menor
em relação aonde eu queria chegar. -
7:11 - 7:13Além disso, por vezes,
andar é uma coisa muito lenta. -
7:14 - 7:15(Risos)
-
7:15 - 7:18Em multidões como esta,
é muito difícil. -
7:18 - 7:21Prefiro: "Saiam da frente
que eu tenho pressa." -
7:21 - 7:22(Risos)
-
7:22 - 7:23Eu só queria era ir depressa.
-
7:23 - 7:26Então, fiz o que achava que devia fazer.
-
7:26 - 7:28Comecei a pesquisar
corridas em cadeira de rodas. -
7:28 - 7:31Pesquisei na Internet até encontrar
a melhor das melhores, -
7:31 - 7:33Aprendi a técnica, e também
estudei os equipamentos. -
7:33 - 7:37Tive a sorte de ter um treinador
que me apresentou um meio de começar. -
7:37 - 7:39Depois de conversar com ele
-
7:39 - 7:42e de ele me ajudar
a pôr as coisas em marcha, -
7:43 - 7:45quando me despedi, ele disse:
-
7:45 - 7:48"Devias competir na Maratona
de Chicago de 2017." -
7:49 - 7:51Não podia dizer não ao meu treinador.
-
7:51 - 7:54Com aquele apoio, voltei para casa
e deitei-me ao trabalho, -
7:54 - 7:56tal como dantes.
-
7:57 - 8:00Continuei a pesquisar,
mas tinha aprendido a lição. -
8:00 - 8:02Evitava ao máximo as comparações
-
8:02 - 8:04com aquilo que as pessoas
da Internet haviam conseguido -
8:04 - 8:06e quão rápidas elas eram
-
8:06 - 8:09porque, se eu comparasse,
provavelmente não teria continuado -
8:09 - 8:10a ir por esse caminho.
-
8:10 - 8:13Finalmente chegou
o fim de semana da corrida. -
8:13 - 8:15Foi como ir para a faculdade
no primeiro dia. -
8:15 - 8:17Sentimo-nos perdidos.
-
8:17 - 8:19Há uma infinidade
de pessoas à nossa volta, -
8:19 - 8:21e não fazemos ideia de quem são.
-
8:21 - 8:23Uns têm a melhor aparelhagem
e a melhor TV, -
8:23 - 8:26são inteligentes, bonitos e agradáveis
e são amorosos e bem parecidos -
8:26 - 8:28e sentimos que aquele
não é o nosso lugar. -
8:28 - 8:32Até que alguém nos diz:
"Anda daí, vamos arranjar comida." -
8:31 - 8:33E, magicamente, forma-se
um grupo de amigos -
8:33 - 8:36e começamos a integrar-nos.
-
8:36 - 8:37Naquele mesmo fim de semana,
-
8:37 - 8:40tínhamos um encontro chamado
a Reunião das Cadeiras de Rodas. -
8:41 - 8:44Havia 60 cadeiras de rodas
naquela sala, na véspera da corrida. -
8:44 - 8:45E nem vão acreditar,
-
8:45 - 8:48estavam ali todas as pessoas
que eu tinha pesquisado na Internet, -
8:48 - 8:49os melhores do mundo.
-
8:49 - 8:53Devia haver uns 50 medalhados
paraolímpicos naquele lugar. -
8:53 - 8:56Senti-me minúsculo
e caí na armadilha da comparação. -
8:58 - 9:01Sabia que os meus números
conseguidos durante os treinos -
9:01 - 9:04eram 90 segundos, por milha,
mais lentos que os deles. -
9:05 - 9:08A única pessoa que eu ali conhecia
era o meu treinador. -
9:08 - 9:12Ele aproximou-se de mim
e percebeu a minha ansiedade, -
9:12 - 9:16e convidou-me a ir comprar comida
com a equipa dele. -
9:17 - 9:20Graças a isso, tudo se acalmou.
-
9:20 - 9:24Compreendi logo que eles
não estavam interessados nos meus números -
9:24 - 9:26e eu já me tinha esquecido dos deles.
-
9:27 - 9:28No dia seguinte,
-
9:28 - 9:31terminei a corrida 45 minutos
depois do vencedor. -
9:31 - 9:34Mas, ao despedir-me, os meus novos amigos,
que hoje são muito próximos, -
9:35 - 9:38desafiaram-me a continuar a competir
-
9:38 - 9:41e a continuar a praticar
em diferentes corridas e competições. -
9:41 - 9:44Foi o que eu fiz.
Voltei para casa e trabalhei muito. -
9:45 - 9:47Como imaginam, para alguém
que está numa cadeira de rodas -
9:47 - 9:50treinar sozinho para uma maratona
numa cadeira de rodas -
9:50 - 9:52é um exercício muito solitário.
-
9:52 - 9:54Tenho um grupo de amigos incríveis
-
9:54 - 9:57que me acompanham de bicicleta
seguem no meu ritmo e ajudam-me. -
9:57 - 10:00Mesmo assim, ainda são
cinco a seis dias por semana. -
10:00 - 10:03São cerca de 80 a 100 km de esforço,
e muito tempo sozinho. -
10:03 - 10:05E na maioria das vezes,
-
10:05 - 10:07só podemos confiar em nós mesmos.
-
10:08 - 10:11É a minha média, e tento
melhorá-la aos poucos. -
10:12 - 10:15Este outono, fui a Chicago
pela terceira vez. -
10:15 - 10:17Era a minha sétima maratona.
-
10:17 - 10:20Mais uma vez foi como ir
para o primeiro ano da faculdade: -
10:20 - 10:22a ansiedade por fazer amigos
-
10:22 - 10:25a expetativa de começar
a fazer as coisas. -
10:25 - 10:29Aí, compareci ao mesmo encontro
e à mesma refeição na véspera da corrida -
10:29 - 10:31e encontrei aqueles antigos amigos.
-
10:31 - 10:32Alinhámos para a corrida,
-
10:32 - 10:34e, logo de início, a minha média impôs-se
-
10:34 - 10:37e não demorou muito
para eu alcançar alguns deles -
10:37 - 10:40e consegui acompanhar o ritmo deles
por algum tempo. -
10:40 - 10:42Pouco depois, fui perdendo velocidade.
-
10:42 - 10:45Aconteceu, e vi-me sozinho outra vez
-
10:45 - 10:49dependendo apenas daquilo
que tanto treinara. -
10:52 - 10:55Mas a meio da corrida
começámos a correr a favor do vento -
10:55 - 10:57e a minha média tornou-se
muito favorável -
10:57 - 10:59e, em breve, alcancei de novo
alguns dos meus amigos -
10:59 - 11:01e ultrapassei-os até ao final da corrida.
-
11:01 - 11:04Embora não tenha estabelecido
um recorde particular naquele dia, -
11:04 - 11:09acabei a corrida 30 segundos, por milha,
mais rápido que noutras corridas em Chicago. -
11:09 - 11:12Fiquei completamente extasiado.
-
11:14 - 11:16Então, este sou eu.
Este é o meu desempenho -
11:18 - 11:21Daqui a 75 dias, estarei
em Boston pela segunda vez -
11:22 - 11:24Estou bastante ansioso.
-
11:25 - 11:28Mas, oiçam bem,
não é só pela corrida. -
11:28 - 11:32Tenho trabalhado muito todos os dias
para me tornar melhor em vários aspetos, -
11:32 - 11:36melhor pai, melhor marido,
melhor treinador, -
11:35 - 11:37melhor colaborador, amigo e pessoa.
-
11:37 - 11:41E prometo-vos, apesar de que
o que estão a ver é muito óbvio -
11:41 - 11:43em relação aos desafios que enfrento,
-
11:43 - 11:46todos aqui lutam contra qualquer coisa,
-
11:46 - 11:48e isso pode ser visível, ou não
-
11:48 - 11:49mas, por favor, dediquem algum tempo
-
11:49 - 11:52e concentrem-se em vocês
em vez de nos outros, -
11:52 - 11:54e aposto que irão superar esses desafios
-
11:54 - 11:57e começar a conquistar coisas incríveis.
-
11:57 - 11:58Muito obrigado.
-
11:58 - 12:01(Aplausos)
- Title:
- Para superar as dificuldades, deixem de se comparar com os outros
- Speaker:
- Dean Furness
- Description:
-
Quando deixamos de nos comparar com os outros, podemos conquistar coisas incríveis, afirma o atleta Dean Furness, que anda numa cadeira de rodas. Ele revela como, após perder o movimento das pernas num acidente, descobriu uma nova mentalidade poderosa concentrada em redefinir o seu "desempenho individual" e melhorar aos poucos.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:14
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for To overcome challenges, stop comparing yourself to others | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for To overcome challenges, stop comparing yourself to others | ||
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for To overcome challenges, stop comparing yourself to others | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for To overcome challenges, stop comparing yourself to others | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for To overcome challenges, stop comparing yourself to others | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for To overcome challenges, stop comparing yourself to others | ||
Marcos Henrique Ferreira commented on Portuguese subtitles for To overcome challenges, stop comparing yourself to others | ||
Marcos Henrique Ferreira edited Portuguese subtitles for To overcome challenges, stop comparing yourself to others |
Mário Oliveira
Olá, posso ajudar de alguma forma?
Marcos Henrique Ferreira
fiz minha primeira legendagem hoje sobre o vídeo "pare de se comparar aos outros". O que acontece agora? Ainda aparece em "Pt incomplete"