Amy Smith hayat kurtaran, basit bir tasarımı paylaşıyor
-
0:00 - 0:02Keşif açısından,
-
0:02 - 0:05size en favori projelerimden birinin hikayesini anlatmak istiyorum.
-
0:05 - 0:08Üzerinde çalıştıklarım içinde en heyecan verici olanının bu olduğunu düşünüyorum,
-
0:08 - 0:10fakat en basit olanın da bu olduğunu görüyorum.
-
0:10 - 0:14Bu proje tüm dünyada çok büyük bir etki yapacak potansiyele sahip.
-
0:14 - 0:18Yeryüzündeki en büyük sağlık sorunlarından birini ele alıyor,
-
0:18 - 0:215 yaşından küçük çocukların bir numaralı ölüm nedenini,
-
0:21 - 0:26yani...? Suyla bulaşan hastalıklar. İshal. Kötü beslenme.
-
0:26 - 0:32Hayır, bu ölüm nedeni kapalı alanda yemek pişirme sırasında çıkan duman--
-
0:32 - 0:37bunun neden olduğu akut solunum enfeksiyonları. Buna inanabiliyor musunuz?
-
0:37 - 0:40Ben bu durumu şok edici ve bir bakıma da dehşet verici buluyorum.
-
0:40 - 0:43Daha temiz yanan pişirme yakıtları üretemez miyiz?
-
0:43 - 0:45Daha iyi ocaklar yapamaz mıyız?
-
0:45 - 0:49Bu her yıl iki milyonun üzerinde ölüme nasıl yol açıyor?
-
0:49 - 0:51Bill Joy'un size karbon nano-tüplerin mucizeleri
-
0:51 - 0:53hakkında bir konuşma yaptığını biliyorum.
-
0:53 - 0:55Bu nedenle ben size
-
0:55 - 0:59karbon makro-tüpler yani kömür hakkında konuşacağım.
-
1:01 - 1:06Evet, bu kırsal Haiti'nin bir fotoğrafı. Haiti şu an yüzde 98 oranında kurak.
-
1:06 - 1:09Adanın tüm bölgelerinde buna benzer manzaralar görebilirsiniz.
-
1:09 - 1:12Bu durum bütün çevresel problemlerin
-
1:12 - 1:17ve burada yaşayan insanları etkileyen sorunların kaynağıdır.
-
1:17 - 1:19Birkaç yıl önce binlerce ölüme yol açan
-
1:19 - 1:20çok güçlü bir sel meydana geldi.
-
1:20 - 1:22Bu durum, yamaçlarda toprağı tutacak
-
1:22 - 1:25ağaçların olmaması ile doğrudan ilgilidir.
-
1:25 - 1:29Yağmur yağar, nehirlere doğru akar ve sel meydana gelir.
-
1:30 - 1:33Şimdi bu kadar az ağaç olmasının nedenlerinden biri şudur:
-
1:33 - 1:36insanların pişirme ihtiyacı var ve bu nedenle
-
1:36 - 1:39ağaçları kesip odun kömürü üretiyorlar.
-
1:39 - 1:42Aslında insanlar çevrede yol açtıkları yıkıma kayıtsız değiller.
-
1:42 - 1:45Gayet iyi biliyorlar fakat başka seçenekleri yok.
-
1:45 - 1:47Fosil yakıtlar mevcut değil,
-
1:47 - 1:52ve güneş enerjisi de yemeklerini istedikleri gibi pişirmeye olanak sağlamıyor.
-
1:52 - 1:54Ve bu nedenle böyle davranıyorlar.
-
1:54 - 1:58Bu gibi ailelere rastlamanız mümkün, ormana gidip bir ağaç bulup keserek
-
1:58 - 2:01bundan odun kömürü yapıyorlar.
-
2:02 - 2:05Hiç şaşırtıcı olmayan bir şekilde,
-
2:05 - 2:09alternatif pişirme yakıtları bulmak için bir hayli çaba sarfediliyor.
-
2:09 - 2:12Yaklaşık dört yıl önce Haiti'ye bir grup öğrenci götürdüm,
-
2:12 - 2:15ve orada Peace Corps (Barış Elçileri) ile beraber çalıştık.
-
2:15 - 2:17Bu bir gönüllü,
-
2:17 - 2:20ve bu da çalıştığı köyde yaptığı bir alet.
-
2:20 - 2:22Ve şöyle bir fikri var, atık kağıtları alıp,
-
2:22 - 2:26sıkıştırarak, yakıt olarak kullanılabilecek birketler haline getirmek.
-
2:26 - 2:28Fakat bu aygıt çok yavaş.
-
2:28 - 2:31Bu nedenle mühendislik öğrencilerimiz üzerinde çalışmaya başladılar,
-
2:31 - 2:34ve çok basit bazı değişiklikler ile,
-
2:34 - 2:37aletin verimliliğini üç katına çıkardılar.
-
2:37 - 2:39Sizin de hayal edebileceğiniz gibi çok heyecanlandılar.
-
2:39 - 2:43Bu yakıtı MIT'ye test edebilmek için geri götürdüler.
-
2:43 - 2:48Ve buldukları şeylerden biri de bunların yanmadığı oldu.
-
2:48 - 2:51Tabii bu öğrencileri biraz hayal kırıklığına uğrattı.
-
2:52 - 2:56Ama aslında buraya daha yakından bakarsanız,
-
2:56 - 2:58"U.S. Peace Corps" (Amerikan Barış Elçileri) yazdığını görebilirsiniz.
-
2:58 - 3:02Ortaya çıkan şu ki, bu köyde aslında hiç atık kağıt yoktu.
-
3:02 - 3:06Her ne kadar bu gönüllü, devlet evraklarını
-
3:06 - 3:08köyüne taşıyarak bunları iyi değerlendirmiş olsa da,
-
3:08 - 3:10taşıdığı mesafe 800 kilometreydi.
-
3:10 - 3:14Ve biz de düşündük ki, alternatif bir pişirme yakıtı için
-
3:14 - 3:16belki daha iyi bir yol bulabiliriz.
-
3:16 - 3:19Yapmak istediğimiz şey bölgede kolay bulunur
-
3:19 - 3:22bir maddeden yakıt üretmekti.
-
3:22 - 3:26Haiti'nin her yerinde bunları görebilirsiniz. Bunlar küçük çaplı şeker fabrikaları.
-
3:26 - 3:27Ve şekerkamışının suyunu çıkardıktan sonra
-
3:27 - 3:31buralardan çıkan atıklara küspe deniyor.
-
3:31 - 3:34Başka bir kullanımı yok. Hiçbir besin değeri yok,
-
3:34 - 3:36bu yüzden hayvanlara da veremiyorlar.
-
3:36 - 3:40En sonunda yakılana dek bu atıklar şeker fabrikasının yanında bir yığın olarak bekliyorlar.
-
3:40 - 3:43Bizim de yapmak istediğimiz şey,
-
3:43 - 3:46bu atık kaynağını kullanmak ve onu bir çeşit yakıta dönüştürmek.
-
3:46 - 3:49Böylece insanlar bunu kömür gibi
-
3:49 - 3:51yemek pişirmede kolaylıkla kullanabilecekler.
-
3:51 - 3:56Bu nedenle önümüzdeki yıllarda, ben ve öğrencilerim bir proje geliştirmek üzere çalışacağız.
-
3:56 - 4:00Küspeyi alıyorsunuz ve atık bir petrol varilinden kolaylıkla
-
4:00 - 4:03yapabileceğiniz bir fırına koyuyorsunuz.
-
4:03 - 4:07Biraz zaman geçtikten sonra, bunu ateşe koyuyor ve
-
4:07 - 4:10ocağa kaçan oksijeni engellemek için kapatıyorsunuz,
-
4:10 - 4:14ve sonra bu kömürleşmiş maddeyi elde ediyorsunuz.
-
4:14 - 4:16Fakat bunu yakamazsınız. Yakmak için fazla ince.
-
4:16 - 4:20ve yemek pişirmede kullanmak için fazla çabuk yanıyor.
-
4:20 - 4:24Bu nedenle bunu kullanışlı bir hale sokmak için çaba harcayıp, bir yol bulmalıydık.
-
4:24 - 4:27Ve bu duruma uygun olarak, Gana'lı bir öğrencim
-
4:27 - 4:32annesinin ona yaptığı "kokonte" isimli bir yemeği hatırladı.
-
4:32 - 4:35Bu yemek, kasava (botanik bir bitki) kökünden yapılan yapışkan bir lapa idi.
-
4:35 - 4:37Ve böylece biz de şunu fark ettik ki,
-
4:37 - 4:41kasava Haiti'de de manyok ismiyle bilinen ve yetişen bir bitki.
-
4:41 - 4:43Ve aslında, dünyanın her yerinde yetişen bir bitki--
-
4:43 - 4:47yuka, tapyoka, manyok, kasava, aslında hepsi aynı şey--
-
4:47 - 4:49çok fazla nişastalı köklü bir bitki.
-
4:49 - 4:52Ve bununla çok koyu ve yapışkan bir lapa yapılabiliyor.
-
4:52 - 4:56Bunu kömür parçalarını birbirine yapıştırmak için kullanabilirsiniz.
-
4:56 - 4:59Biz de bunu yaptık. Haiti'ye gittik.
-
4:59 - 5:02Bunlar da "Ecole de Chabon" ya da "Kömür Enstitüsü"nün
-
5:02 - 5:04ilk mezunları. Ve bunlar da--
-
5:04 - 5:06(Gülüşmeler)
-
5:06 - 5:11-- evet doğru. Ben aslında MIT'de olduğu kadar CIT'de de bir eğitmenim.
-
5:11 - 5:15Bunlar da yaptığımız kömür birketler.
-
5:15 - 5:20Şimdi sizi başka bir kıtaya götürüyorum. Burası Hindistan,
-
5:20 - 5:25ve bu da pişirmede en çok kullanılan yakıt: inek gübresi.
-
5:25 - 5:29Ve Haiti'den farklı olarak, bu gübre yanarken gerçekten çok fazla duman çıkarıyor.
-
5:29 - 5:32Ve burada da gübre ve biyoyakıtın pişirme esnasında yakıt olarak kullanılmasının
-
5:32 - 5:36sağlık açısından etkilerini görebilirsiniz.
-
5:36 - 5:39Çocuklar ve kadınlar özellikle bundan etkilenirler,
-
5:39 - 5:41çünkü yemek pişirme esnasında yakında olan onlardır.
-
5:41 - 5:44Bu nedenle bu kömür yapma teknolojisini
-
5:44 - 5:46burada uygulayıp uygulayamayacağımızı merak ettik.
-
5:46 - 5:49Ne yazık ki, burada şeker kamışı bulunmuyor.
-
5:49 - 5:52Kasavaları da yok fakat bu bizi durdurmuyor.
-
5:52 - 5:56Biz de bölgedeki kolay erişilir biyokütle kaynaklarını belirledik.
-
5:56 - 5:59Ve bunlar buğday ve pirinç saplarıydı.
-
5:59 - 6:01Parçaları tutturmak için de
-
6:01 - 6:03normalde insanların burada yemek pişirmekte kullandıkları
-
6:03 - 6:06inek gübresini kullanabilirdik.
-
6:06 - 6:10Karşılaştırmalı testler yaptık. Burada
-
6:10 - 6:13kömür parçalarını ve inek gübresini görebilirsiniz.
-
6:13 - 6:16Gördüğünüz gibi yemek pişirmede kullanılan yakıttan çok daha temiz yanıyor.
-
6:16 - 6:19Ve ayrıca, suyu daha çabuk ısıtıyor.
-
6:19 - 6:21Buraya kadar çok mutluyduk.
-
6:21 - 6:23Fakat bulduğumuz şeylerden biri de,
-
6:23 - 6:26odun kömürü ile karşılaştırmalı yaptığımız testlerde,
-
6:26 - 6:29o kadar da uzun yanmadığını gördük. Birketler pişirme esnasında ufalanıyor,
-
6:29 - 6:32ve küçük parçalara ayrılarak enerji kaybediyorlardı.
-
6:32 - 6:36Bu nedenle daha kuvvetli bir birket yapmak için bir yol bulmaya çalıştık
-
6:36 - 6:40böylece Haiti'deki pazarlardaki odun kömürü ile rekabet edebilirdik.
-
6:40 - 6:44MIT'ye geri döndük, Instron makinesini çıkarıp,
-
6:44 - 6:47bir birketi ondan yeterince performans alabilmek için ihtiyacınız olan
-
6:47 - 6:49dereceye kadar sıkıştırmak için
-
6:49 - 6:52ne kadar kuvvete ihtiyaç olduğunu araştırdık.
-
6:52 - 6:56Laboratuvarda bunun üzerinde çalışan öğrencilerle eş zamanlı olarak
-
6:56 - 7:02Haiti'de de projeyi ilerletmek ve köyde yaşayan insanlar için
-
7:02 - 7:08kolay erişilir kılmak için çalışan arkadaşlarımız vardı.
-
7:08 - 7:10Bir süre sonra,
-
7:10 - 7:15odun kömüründen daha temiz ve muhtemelen daha uzun yanan bir kömür
-
7:15 - 7:22elde etmek için, az maliyetli bir pres geliştirdik.
-
7:22 - 7:26Yani artık elimizde Haiti pazarlarında satılandan
-
7:26 - 7:29daha iyi olan bir ürün var.
-
7:29 - 7:32Ve bu harika bir şey.
-
7:33 - 7:39Sadece Haiti'de, her yıl yaklaşık 30 milyon ağaç kesiliyor.
-
7:39 - 7:41Artık bu çözümü uygulamak ve
-
7:41 - 7:43bu ağaçların önemli bir kısmını kurtarmak mümkün.
-
7:43 - 7:49Ayrıca, bu kömürden elde edilen gelir 260 milyon dolar.
-
7:49 - 7:52Bu Haiti gibi
-
7:52 - 7:54nüfusun sekiz milyonunun, ortalama gelirinin
-
7:54 - 7:58400 dolardan az olduğu bir ülke için çok korkunç bir rakam.
-
7:58 - 8:03Bu yüzden kömür projemizi yürüttüğümüz yer de burası.
-
8:03 - 8:05Ve ilginç bulduğum başka bir şey daha,
-
8:05 - 8:10UC Berkeley'de risk analizi yapan bir arkadaşım var.
-
8:10 - 8:13Bu arkadaşım kömür yerine odun yakmanın
-
8:13 - 8:15sağlığa etkileri problemine eğildi.
-
8:15 - 8:17Ve bulduğu şu oldu: Tüm dünyada
-
8:17 - 8:21yemek pişirmede odun yerine kömür yakıldığında,
-
8:21 - 8:23bir milyon ölümü engelleyebiliyorsunuz. Bu çok dikkat çekici.
-
8:23 - 8:26Fakat şimdiye kadar, ağaçları kesmeden bunu yapmanın bir yolu yoktu.
-
8:26 - 8:28Ama şimdi bir çözümümüz var.
-
8:28 - 8:32Yemek pişirme yakıtı üretmek için tarımsal atıkları kullanmak.
-
8:32 - 8:34Aslında gerçekten heyecan verici bulduğum bir şey de
-
8:34 - 8:37geçen ay Gana'ya yaptığım bir ziyaret sırasında ortaya çıkan şeydi.
-
8:37 - 8:40Ve bu bence gerçekten mükemmel bir şey.
-
8:40 - 8:43Üstelik az önce gördüğünüzden daha da az teknolojik.
-
8:43 - 8:46Böyle bir şeyi hayal edebiliyor musunuz? İşte burada.
-
8:46 - 8:51Peki bu nedir? Bu mısır koçanlarının kömüre dönüştürülmesidir.
-
8:51 - 8:54Ve bunun güzel yanı kömür birketleri yapmak zorunda olmamanız.
-
8:54 - 8:58Hazır yapılmış geliyor. Bu benim 100 dolarlık dizüstü bilgisayarım, tam burada.
-
8:58 - 9:01Ve aslında ben de Nick gibi örnekler getirdim.
-
9:01 - 9:04(Gülüşmeler)
-
9:04 - 9:06Bunları dolaştırabiliriz.
-
9:07 - 9:12Bunlar tamamen fonksiyonel, sahada test edilmiş, kullanıma hazır.
-
9:15 - 9:20Ve bu teknoloji ile ilgili ayrıca ilgi çekici olan noktalardan biri de,
-
9:20 - 9:24teknoloji transferinin çok kolay olması.
-
9:24 - 9:26Şekerkamışı kömüründe insanlara
-
9:26 - 9:29nasıl birket haline getireceklerini öğretmek
-
9:29 - 9:31ve yapıştırıcıyı pişirmek zorundayken
-
9:31 - 9:33bunlar kendiliğinden birket halinde geliyor.
-
9:33 - 9:36Ve şu an bu hayatımdaki en heyecan verici şey,
-
9:36 - 9:39ve belki de hayatım hakkında üzücü bir yorum.
-
9:39 - 9:41(Gülüşmeler)
-
9:41 - 9:44Fakat bir kez bunu gördüğünüzde, siz ön sıradakiler gibi, tamam,
-
9:44 - 9:46tamam. Neyse--
-
9:46 - 9:48(Gülüşmeler)
-
9:48 - 9:52-- işte burada. Ve bence bu mükemmel bir örnek.
-
9:52 - 9:57Robert Wright'ın konuşmasında bahsettiği toplamı sıfırdan farklı şeyler için.
-
9:57 - 10:00Sadece sağlık faydalarına değil,
-
10:00 - 10:02çevresel faydaya da sahipsiniz.
-
10:02 - 10:05Fakat bu çok ender rastlanan durumlardan biri
-
10:05 - 10:08şöyle ki, burada ekonomik fayda da var.
-
10:08 - 10:12İnsanlar atıklardan kendi pişirme yakıtlarını yapabilirler.
-
10:12 - 10:14Bundan gelir sağlayabilirler.
-
10:14 - 10:17Kömüre harcayacakları paradan tasarruf edebilirler
-
10:17 - 10:19ve fazladan yaptıkları kömürü
-
10:19 - 10:21kendi kömürünü yapmayan insanlara satabilirler.
-
10:21 - 10:23Herhangi bir kayıp veya ödün olmaması gerçekten çok ender rastlanan bir durum,
-
10:23 - 10:27sağlık ve ekonomi arasında veya çevre ve ekonomi arasında.
-
10:27 - 10:30Bu nedenle bu proje benim çok heyecan verici bulduğum bir proje
-
10:30 - 10:36ve bizi nereye götüreceğini gerçekten merak ediyorum.
-
10:37 - 10:41Şimdi yaratacağımız gelecekle ilgili konuştuğumuzda,
-
10:41 - 10:44bir şeyden bahsetmek bence gerekli.
-
10:44 - 10:48Bu da içinde yaşadığımız dünya hakkında net bir görüşe sahip olmak.
-
10:48 - 10:52Ve şimdi gerçekten içinde yaşadığımız dünyayı kastetmiyorum.
-
10:52 - 10:56Kastettiğim dünya, kadınların ailelerine yemeleri için buğday öğüterek
-
10:56 - 10:59her gün iki üç saatlerini harcadıkları dünya.
-
10:59 - 11:02Kastettiğim dünya, gelişmiş inşaat malzemesinin
-
11:02 - 11:05insan eliyle yapılmış çatı kiremiti anlamına geldiği,
-
11:05 - 11:08günde 10 saat çalıştığınız,
-
11:08 - 11:11ayda 60 dolar kazandığınız bir dünya.
-
11:12 - 11:20Kastettiğim dünya, kadınlar ve çocukların yılda 40 milyar saatlerini su taşımak için harcadıkları bir dünya.
-
11:20 - 11:24Bu Kaliforniya eyaletindeki tam zamanlı çalışan insanların
-
11:24 - 11:28bütün bir yıl hiçbir şey yapmayıp sadece su taşımaları demek.
-
11:28 - 11:33Bu öyle bir yer ki, mesela, eğer burası Hindistan olsaydı,
-
11:33 - 11:36bu odada sadece üç kişinin arabası olabilirdi.
-
11:36 - 11:37Eğer burası Afganistan olsaydı,
-
11:37 - 11:41bu odadaki sadece bir kişi internet kullanmayı bilirdi.
-
11:41 - 11:46Eğer burası Zambiya olsaydı, aranızdan 300 kişi çiftçi olurdu,
-
11:46 - 11:49aranızdan 100 kişi AIDS veya HIV hastası olurdu.
-
11:49 - 11:53Ve yarınızdan fazlası günde bir dolardan daha az bir parayla yaşıyor olurdunuz.
-
11:53 - 11:58Bunlar çözüm bulmamız gereken konular.
-
11:58 - 12:03Bunlar, mühendislerimizi, tasarımcılarımızı, iş adamlarımızı, girişimcilerimizi,
-
12:03 - 12:07yüzleşmeleri için eğitmemiz gereken konular.
-
12:07 - 12:10Bunlar bulmamız gereken çözümler.
-
12:10 - 12:15Üzerinde çalıştığımız alanlardan bir kaçının çok önemli olduğuna inanıyorum.
-
12:15 - 12:21Bunlardan biri mikro-finans ve mikro-girişimi teşvik etmek için teknolojiler geliştirmek.
-
12:21 - 12:25Böylece yoksulluk sınırı altında yaşayan insanlar, bundan bir çıkış yolu bulabilirler--
-
12:25 - 12:27ve bunu geleneksel sepet yapımı,
-
12:27 - 12:31kümes hayvanı besleme gibi yollarla yapmazlar.
-
12:31 - 12:34Fakat küçük ölçekte yapabilecekleri
-
12:34 - 12:36yeni teknolojiler ve yeni ürünler var.
-
12:36 - 12:41Yapılması gerektiğine inandığım bir diğer şey de yoksul çiftçiler için teknoloji üretmek.
-
12:41 - 12:44Böylece ürünleri değer kazanacaktır.
-
12:44 - 12:47Gelişim stratejilerimizi yeniden gözden geçirmeliyiz,
-
12:47 - 12:51böylece yürüttüğümüz eğitim kampanyaları
-
12:51 - 12:53onları çiftçi olmaktan alıkoymak
-
12:53 - 12:56yerine yoksul çiftçi olmaktan alıkoyacaktır.
-
12:56 - 12:59Ve bunu etkili bir şekilde nasıl yaparız diye düşünmeliyiz.
-
12:59 - 13:02Bu toplumlarda yaşayan insanlarla beraber çalışmalıyız
-
13:02 - 13:05ve onlara sorunlarını çözmek için ihtiyaçları olan araçları ve kaynakları vermeliyiz.
-
13:05 - 13:08Bunu yapmanın en iyi yolu budur.
-
13:08 - 13:10Bunu dışarıda durarak yapmamalıyız.
-
13:10 - 13:15Bu geleceği yaratmak zorundayız ve bunu yapmaya hemen başlamalıyız.
-
13:15 - 13:17Teşekkürler.
-
13:17 - 13:26(Alkışlar)
-
13:26 - 13:29Chris Anderson: Bize -- sorusu olan biri çıkana dek --
-
13:29 - 13:32bize üzerinde çalıştığınız başka bir konudan bahsedin.
-
13:32 - 13:34Amy Smith: Üzerinde çalıştığımız diğer birkaç konu da
-
13:34 - 13:37düşük maliyetli su kalitesi testi yapmaya yönelik,
-
13:37 - 13:40böylece topluluklar kendi su sistemlerini kurabilecekler,
-
13:40 - 13:43ne zaman çalıştığını ne zaman arıtacaklarını bilecekler vb...
-
13:43 - 13:45Biz ayrıca düşük maliyetli su arıtma sistemlerini de araştırıyoruz.
-
13:45 - 13:49Bir diğer heyecan verici şey de güneş ışığıyla su dezenfeksiyonu konusunu araştırmak
-
13:49 - 13:52ve bunu yapacak kapasiteyi geliştirmek.
-
13:52 - 13:56CA: Bunların büyümesine engel olan darboğaz nedir?
-
13:56 - 13:59Girişimci veya yatırımcıya mı ihtiyacınız var,
-
13:59 - 14:04veya elinizdekini büyütmek için neye ihtiyacınız var?
-
14:04 - 14:07AS: Evet, bence gereken bu konuda çabalayan çok sayıda insan.
-
14:07 - 14:10Bu zor birşey: bu çok bölünmüş bir pazar
-
14:10 - 14:12ve hiçbir geliri olmayan bir tüketici popülasyonu var.
-
14:12 - 14:16Bu nedenle ABD'de uyguladığınız modellerin aynısı
-
14:16 - 14:18burada işlerin ilermesi için kullanamazsınız.
-
14:18 - 14:21Ve biz oldukça küçük bir grubuz, sadece ben.
-
14:21 - 14:22(Gülüşmeler)
-
14:22 - 14:25Bildiğiniz gibi öğrencilerle ne yapabiliyorsam onu yapıyorum.
-
14:25 - 14:27Sahaya giden, uygulama yapan
-
14:27 - 14:29ve işleri ilerleten yılda 30 öğrencimiz oluyor.
-
14:29 - 14:33Öteki konu ise, işleri uzun bir zaman diliminde yapmak durumundasınız,
-
14:33 - 14:37yani - sizin de bildiğiniz gibi bazı şeylerin bir veya iki yılda yapılmasını bekleyemezsiniz.
-
14:37 - 14:39Beş veya on yıl öteye bakmalısınız.
-
14:39 - 14:43Fakat bunu yapacak vizyonumuz olduğu sürece ilerleyebiliriz diye düşünüyorum.
- Title:
- Amy Smith hayat kurtaran, basit bir tasarımı paylaşıyor
- Speaker:
- Amy Smith
- Description:
-
Gelişmekte olan ülkelerde her yıl 2 milyon çocuk kapalı alanda yemek pişirme sırasında çıkan duman nedeniyle hayatını kaybediyor. MIT mühendisi Amy Smith basit fakat heyecan verici bir çözümü paylaşıyor: çiftlik atıklarını temiz yanan kömüre dönüştüren bir araç.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:43
![]() |
Ivana Korom edited Turkish subtitles for Simple designs to save a life | |
![]() |
Gonca Boluk added a translation |