-
*Tesserakt on ärganud.*
-
*See asub ühel väikesel
inimeste planeedil.*
-
*Nad tahavad
ära kasutada selle väge,*
-
*aga meie liitlane tunneb
Tesserakti paremini kui nemad.*
-
*Ta on valmis meid juhtima.*
-
*Ja meie sőjavägi, Chitaurid,
on valmis talle järgnema.*
-
*See maailm saab temale.
Universum saab teile.*
-
*Inimestel ei jää üle muud
kui hävida.*
-
*Kőik töötajad,
evakuatsioonikäsk on kinnitatud.*
-
*Suunduge sőidukite juurde.
Tegu ei ole őppusega.*
-
Kui hull olukord on?
- Häda ongi selles, et me ei tea.
-
Dr Selvig täheldas neli tundi tagasi
Tesseraktist väljuva energiavoo.
-
Tal polnud luba testimist alustada.
- Dr Selvig ei olnud samas toaski.
-
See kőik juhtus iseenesest.
- Tesserakt käivitas end?
-
Energiatase? - Kasvab. Dr Selvig
ei suutnud seda välja lülitada,
-
seega alustasime evakuatsiooni.
- Kui kaua selleks kulub?
-
Kogu hoone peaks poole tunniga
tühi olema. - Tehke rutem.
-
Evakuatsioon vőib asjatuks osutuda.
- Saadame inimesed tagasi tukkuma?
-
Kui me Tesserakti ohjata ei suuda,
ei pruugi ohutut kaugust ollagi.
-
Lase 2. faasi prototüübid
siit minema toimetada.
-
On see praegu tőesti tähtis?
-
Enne maailma lőppu ei ole
meil mőtet lusikat nurka visata.
-
Tee labor tühjaks ja toimeta
kőik 2. faasi prototüübid minema.
-
Jah, söör. Tulge minuga.
-
Räägi minuga, doktor.
- Direktor.
-
Kas teame midagi kindlalt?
- Tesserakt ei käitu kenasti.
-
Pidi see naljakas olema?
- Ei, üldsegi mitte.
-
Ta pole mitte ainult aktiivne.
Ta käitub nii, nagu tahab.
-
Eeldan, et lülitasite ta välja.
- Ta on ju energiaallikas.
-
Kui me voolu katkestame,
siis taastab tema selle.
-
Kui ta energiatase tippu jőuab...
- Oleme selleks ju valmistunud.
-
Rakendame siis Tesserakti energiat.
- Ei saa, arvutused on veel poolikud.
-
Lisaks segab kiirgus signaali.
Ohutu nőrk gammakiirgus.
-
See vőib küll ohtlik olla.
Kus on agent Barton?
-
Kull?
Oma pesas nagu tavaliselt.
-
*Agent Barton, kanna ette.*
-
*Said ju selle töö, et juhtuval
hoolikalt silma peal hoida.*
-
Ma näen kaugemalt paremini.
- Mis vőis selle kőik algatada?
-
Doktor, tase tőuseb jälle.
-
Keegi pole siin käinud
ja Selvig on puhas.
-
Ei mingeid külalisi ega sőnumeid.
-
Kui Tesserakti mőjutati,
siis igatahes mitte siitpoolt.
-
"Siitpoolt"? - See kuubik on
värav kosmose teise otsa, eks?
-
Väravaid saab avada
mőlemalt poolt.
-
Veel mitte...
-
Teie seal, pange oda maha.
-
Sinus on südikust.
-
Ära mitte vaevugi.
-
Ma vajan seda veel.
- Asi ei pea hullemaks minema.
-
Muidugi peab. Olen tulnud
liiga kaugele millekski vähemaks.
-
Mina olen Loki Asgardist.
Mulle on antud hiilgav ülesanne.
-
Loki, Thori vend.
-
Meie ei ole sinu rahva vaenlased.
- Ja sipelgas pole saapa vaenlane.
-
Kavatsed sa meid jalge alla tallata?
- Olen tulnud häid uudiseid tooma.
-
Ma vabastan selle maailma.
- Millest?
-
Vabadusest.
Vabadus on elu suurim vale.
-
Kui sellega südames lepite...
-
siis saategi rahu tundma.
-
Sa ütled küll "rahu", aga arvan,
et pead hoopis sőda silmas.
-
Direktor Fury venitab meelega.
-
See koht plahvatab varsti
ja katab meid rusudega.
-
Ta kavatseb meid matta.
- Nagu muistsed vaaraod.
-
Tal on őigus. Portaal variseb kokku.
Kriitilise piirini on kaks minutit.
-
Heakene küll.
-
Ma vajan neid sőidukeid.
-
Kes see on?
- Mulle ei öeldud.
-
Hill! Kas kuuled?
-
Barton on vaenlase poolel.
-
Tesserakt on nende käes!
Peata nad!
-
Lähme! Jätke see maha!
-
Üleval on kőik valmis.
Peate siit kaduma.
-
Direktor?
Kas kuulete, direktor Fury?
-
Tesserakt on vaenlase käes.
Piloodid on maas.
-
Hill?
- Paljud on veel rusude all.
-
Ei tea, kui palju neist pääses.
- Anna üldhäire.
-
Kőik, kes päästetööl ei osale,
asugu kohe seda kohvrit otsima.
-
Selge. - Coulson, mine tagasi baasi.
Tegu on 7. astme hädaolukorraga.
-
Praegusest alates oleme sőjas.
-
Mida me edasi teeme?
-
TASUJAD
-
Ma ei tahtnud,
et őhtu nii mööduks.
-
Ma tean küll, mida sa tahtsid.
Usu mind, see on parem.
-
Kelle heaks sa töötad?
Lermentovi, jah?
-
Arvab ta, et peame oma kauba
vedamiseks temaga kokku leppima?
-
Mina arvasin, et eksporti
juhib kindral Solohob.
-
Solohob on kőigest vahemees.
-
Vananenud teave
sai sulle saatuslikuks.
-
Kuulus Must Lesk...
-
on kőigest
järjekordne ilus näolapp.
-
Pead mind tőesti ilusaks?
-
Ütle Lermentovile, et me ei vaja teda
oma tankide transportimiseks.
-
Ütle talle, et ta on mängust väljas.
-
Pead selle vist üles kirjutama.
-
See on temale.
-
Kuula nüüd mind... - *Olete aadressil
Silenski väljak 1-14, kolmas korrus.*
-
*Meil on läheduses F-22 hävitaja.
Pane naine kohe toru otsa.*
-
*Muidu lasen kogu kvartali őhku,
enne kui allkorrusele jőuad.*
-
*Pead tagasi tulema.*
- Nalja teed? Ma töötan praegu.
-
*Meie olukord on tähtsam.*
- Mul on siin ülekuulamine pooleli.
-
See tola räägib mulle kőigest.
- Ma ei räägi ju midagi.
-
Sa ei vői mind praegu
siit ära kutsuda. - Natasha...
-
Barton on vaenlase käes.
-
Oota korraks.
-
Kus Barton praegu on?
- *Me ei tea.*
-
Aga ta on elus? - Usume küll.
Räägin lähemalt, kui tagasi jőuad.
-
Esmalt pead aga
mürakaga rääkima minema.
-
Coulson, sa tead küll, et Stark
ei usalda mind karvavőrdki.
-
Räägin Starkiga ise.
Sina mine räägi mürakaga.
-
Jumal küll.
-
Kes sina oled? Kao välja!
Siin on haiged inimesed!
-
Mul on arsti vaja.
Isa ei ärka üles.
-
Tal on palavik ja ta oigab,
aga ta silmad ei avane.
-
Räägi aeglasemalt.
- Mu isa...
-
On ta nagu nemad?
-
Palun.
-
Pidanuks raha ette küsima, Banner.
-
Mehe kohta, kes peaks stressi vältima,
valisite elamiseks ikka pőrguliku koha.
-
Saladus pole stressi vältimises.
- Milles siis? Joogas?
-
Tőid mu linnaservale. Nutikas.
Eeldan, et koht on ümber piiratud.
-
Siin oleme vaid meie kaks.
- Ja sinu näitlejast sőber?
-
Kas tema on ka spioon?
Alustasid sama noorelt? - Jah.
-
Kes sa oled?
- Natasha Romanoff.
-
Tulid mind tapma, preili Romanoff?
Sellega tekiks küll teatud raskusi.
-
Muidugi mitte.
Ma esindan KILP-i.
-
KILP-i?
Kuidas nad mu leidsid?
-
Me ei kaotanudki teid, doktor.
Püsisime lihtsalt parajas kauguses.
-
Me hoidsime isegi teisi
huvitatud osalisi eemal. - Miks?
-
Nick Fury näib teid usaldavat.
Nüüd aga peate meiega kaasa tulema.
-
Mis siis, kui keeldun?
- Siis veenan ma teid.
-
Ja kui teine pool samuti keeldub?
-
Viimane vahejuhtum oli aasta eest.
Ei usu, et tahate uuesti alustada.
-
Ma ei saa alati kőike, mida tahan.
-
Meid ähvardab
ülemaailmne katastroof.
-
Püüan neid vőimalusel vältida.
-
See siin on Tesserakt.
-
Selle energia suudaks
kogu meie planeedi hävitada.
-
Tahab Fury, et ma selle ära sööksin?
- Üles leiaksite. Tesserakt varastati.
-
Selle gammajälg on meile
jälitamiseks liiga nőrk.
-
Teate gammakiirgusest kőige rohkem.
Muidu ma teiega praegu ei räägiks.
-
Fury ei tahagi koletist?
- Nii ta mulle ütles.
-
Ja ta räägib sulle kőigest?
-
Rääkige Furyga. Ta tahab teid.
- Puuri panna?
-
Keegi ei pane teid...
- Lőpeta valetamine!
-
Vabandust. See oli inetu.
-
Tahtsin näha,
mida sa ette vőtad.
-
Teeme őige nii,
et sina ei kasuta relva
-
ja teine pool
ei korralda segadust.
-
Kas sobib, Natasha?
-
Vőite tagasi tőmbuda.
Kőik on korras.
-
"Vaid meie kaks"?
-
See läheb liiale, direktor.
-
Tegelete jőududega,
mida te ohjata ei suuda.
-
Kas te olete kunagi olnud
sőjas vői tulevahetuses, nőunik?
-
Kas suutsite olukorda
täielikult ohjata?
-
Ütlete siis, et see Asgard
kuulutas meie planeedile sőja?
-
Mitte Asgard, vaid Loki.
-
Ta ei tööta ometi üksi.
Aga see teine? Tema vend.
-
Usume, et Thor ei ole vaenulik,
aga ta on siit väga kaugel.
-
Me ei saa tema abile loota.
Peame ise toime tulema.
-
Siis peaksitegi keskenduma 2. faasile.
See loodi täpselt selle mőttega...
-
2. faas pole valmis,
aga meie vaenlane on seda.
-
Me vajame reageerimisrühma.
- Tasujate programm lőpetati.
-
Asi polegi Tasujates.
- Oleme seda nimekirja näinud.
-
Teile kuulub maailma suurim
salajane turvavőrk,
-
aga jätaksite inimkonna saatuse
käputäie ebardite hoolde.
-
Ma ei jäta midagi kellegi hoolde.
Me vajame reageerimisrühma.
-
Need inimesed on eraklikud
ja isegi tasakaalutud,
-
aga őige suunamisega saame
neid usutavasti kasutada.
-
Usutavasti?
- Lihtne usk sődu ei vőida.
-
Ei, sődu vőidavad sődurid.
-
*Meil pole piisavalt aega.
Pean lennuki vette kukutama!*
-
*Sa ei ole üksi.*
-
*Issand küll!
Ta on ikka veel elus!*
-
Ei saa und?
-
Magasin 70 aastat jutti.
Ma usun, et sellest on küllalt.
-
Peaksid väljas olema.
Tähistama, maailma nägema.
-
Kui mu lennuk alla kukkus,
käis maailmas sőda.
-
Kui ärkasin, olevat me vőitnud.
Kuid ei öeldud, mille me kaotasime.
-
Me oleme vahepeal vigu teinud.
Mőningaid isegi päris hiljuti.
-
Tulite missiooni pakkuma?
- Jah.
-
Püüate mind tagasi maailma tuua?
- Ma püüan maailma päästa.
-
HÜDRA salarelv. - Howard Stark
leidis selle ookeanist, kui sind otsis.
-
Ta arvas sama, mis meiegi. Tesserakt
vőib pakkuda piiramatult energiat.
-
Maailm vajab seda hädasti.
-
Kes selle teilt varastas?
- Tema nimi on Loki.
-
Ta pole siitkandist pärit.
-
Peame sind paljuga kurssi viima,
kui oled nőus kampa lööma.
-
Maailm on veel veidram,
kui sa praegu arvad.
-
Ei usu, et miski mind enam üllataks.
- Veame kümne taala peale kihla.
-
Sind ootab korteris
kogu vajaminev teave.
-
Oskad öelda midagi Tesserakti kohta,
mida praegu teadma peaksime?
-
Pidanuksite selle merepőhja jätma.
-
Kőik on valmis.
Ülejäänu on sinu teha.
-
*Lülitasid liinid välja?
Oleme elektrivőrgust väljas?*
-
Stark Towerist saab kohe
isetaastuva puhta energia allikas.
-
*Eeldusel, et kaarreaktor käivitub
ja asi ka őnneks läheb.*
-
Mina küll eeldan.
Käivita see.
-
*Kuidas see välja näeb?*
- Nagu jőulud, aga mind on rohkem.
-
*Tuleb avalikkust laiemalt teavitada.
Pead ajakirjandusega suhtlema.*
-
*Lähen homme Washingtoni
uute hoonete plaane vaatama.*
-
Pepper, ajad mu hauda.
Naudi hetke.
-
*Tule siia ja ma teen seda.*
-
*Härra, teile helistab
agent Coulson KILP-ist.*
-
Mind pole kodus.
Olengi tegelikult väljas.
-
*Kardan, et ta on järjekindel.*
-
Ära vedelaks löö, Jarvis.
Mul on kohting.
-
Näidud on vist ühtlased. - Muidugi.
Ma ise ju tegelesin selle asjaga.
-
See toob mu järgmise küsimuseni.
Mis tunne on sul kui geeniusel?
-
Ma ei ole ju mingi geenius.
- Mis mőttes? Kőik see tuli sinult.
-
Ei, see kőik tuli sellest siin.
-
Tunnusta ka ennast pisut.
Stark Tower on sinu looming.
-
12% aust kuulub sulle.
- Kőigest 12%?
-
Vőib ka vaielda, et 15%.
- 12%? Minu loomingu eest?
-
Mina ju tegelesin raskete asjadega.
Ma otseselt tőstsin raskeid asju.
-
Ja see äpardus turvameetmetega
oli küll sinu süü. Minu eralift...
-
Pead silmas meie eralifti?
- ...oli täis higiseid töölisi.
-
Maksad selle protsendimärkuse eest
mulle hiljem salamisi kätte, eks?
-
Mitte eriti salamisi.
- Tead mis?
-
Järgmisele hoonele kirjutame
sinu nime. - Ei, ehituslepingule.
-
Helista emale.
Kas vőid ööseks jääda?
-
*Härra, teile on kőne.
Keeluprotokollist saadi mööda.*
-
*Peame rääkima, härra Stark.*
-
Te olete helistanud Tony Starki
elusuuruses teisikule. Jätke sőnum.
-
*Asi on pakiline.*
- Siis jätke sőnum pakiliselt.
-
Sissemurdmine! Sinu süü.
- Härra Stark.
-
Phil! Tule sisse.
- Phil?
-
Ma ei saa kauaks jääda.
- Ta eesnimi on Agent.
-
Tule aga sisse, me tähistame.
- Sellepärast ta jääda ei saagi.
-
Pead selle siin ruttu läbi vaatama.
- Mulle ei meeldi asju vastu vőtta.
-
Pole hullu, mina armastan seda.
Eks vahetame siis.
-
Tänan.
-
Konsultatsiooniaeg on igal teisel
neljapäeval kella 8 ja 17 vahel.
-
See pole konsultatsioon.
- Kas asi on Tasujates?
-
Millest mina mőistagi midagi ei tea.
- Arvasin, et see programm lőpetati.
-
Mina sinna ei pääsenudki.
- Ka seda ma ei teadnud.
-
Nähtavasti olen ma ettearvamatu,
ennasttäis ja teistega ei arvesta.
-
Seda ma teadsin küll.
- Iseloom enam ei loe.
-
Ükskőik. Tulge, preili Potts.
- Oota korraks.
-
Mina arvasin,
et meil oli siin ühine hetk.
-
Minul oli hetkest vaid 12%.
-
Asi näib tősine.
Phil on päris vapustatud.
-
Kuidas sina tead? Miks sa teda
Philiks kutsud? - Milles asi?
-
Selles... siin.
-
Lendan täna Washingtoni.
- Homme.
-
Sul on palju kodutööd teha.
- Aga mis siis, kui ei oleks?
-
Kui ei oleks?
Siis, kui lőpetanud oled?
-
Sel juhul...
-
Kokku lepitud. Turvalist lendu.
-
Edu tööle.
-
Sőidad sa lennujaama poole?
- Ma vőin su ära visata küll.
-
Väga tore. Ütle, kas sa oled veel
selle tđellomängijaga koos?
-
Ta kolis tagasi Portlandi.
- Mida? Kole kahju.
-
Baasini on 40 minutit.
-
See doktor Banner püüdis taasluua
minu peal kasutatud seerumit?
-
Paljud püüdsid seda. Sina olid
maailma esimene superkangelane.
-
Banner arvas, et Erskine'i valemi
saladuseks on gammakiirgus.
-
Asi ei läinud hästi, ega ju?
- Mitte eriti.
-
Kui ta parajasti see elukas pole,
siis on ta nagu Stephen Hawking.
-
Nagu väga tark inimene.
-
Pean ütlema, et on au
sinuga ametlikult kohtuda.
-
Olen sind tegelikult juba kohanud.
Ma vaatasin sind magamas.
-
Tähendab, ma olin kohal, kui sind
teadvusetult jää seest leiti.
-
On tohutu au,
et lennuki pardal oled...
-
Loodan, et sobin selleks tööks.
- Muidugi sobid, kahtlemata.
-
Me muutsime pisut su vormi.
Tegin disaini veidi ümber.
-
Mu vormi?
Kas need riided pole mitte...
-
pisut vanamoodsad?
-
Arvestades juhtunut ja kőike seda,
mis varsti päevavalgust näeb,
-
vőib inimestele pisut
vanamoodsust ära kuluda.
-
Chitaurid muutuvad rahutuks.
-
Pangu ennast valmis.
Juhin nad uhkesse lahingusse.
-
Lahingusse?
Maa hädiste kaitsjate vastu?
-
Ütlesin uhkesse, mitte pikka.
-
Kui teie vägi on nii vőimas,
kui te väidate.
-
Julged meis kahelda?
-
Kahelda temas,
kes sulle saua andis?
-
Kes kinkis sulle iidsed teadmised
ja uue sihi, kui olid alistatud?
-
Ma olin kuningas!
Asgardi őiguspärane kuningas.
-
Kuid mind reedeti.
- Sul pole mingit ambitsiooni.
-
Sinu vajadused on lapsikud.
-
Meie pilk ulatub Maast kaugemale.
Planeetidele, mille Tesserakt avaldab.
-
Tesserakt ei ole veel teie käes.
-
See polnud ähvardus.
-
Kuni ma väravad avan,
kuni teie vägi on mu käsutuses,
-
on teie sőnad tühjad.
- Küll saad oma sőja, asgardlane.
-
Kui sa aga pőrud...
-
kui sa Tesserakti üle ei anna...
-
siis tea, et pole ühtegi maailma
ega kauget planeeti,
-
ei ühtegi peidukohta,
kust tema sind üles ei leiaks.
-
Arvad, et tead, mis on valu?
-
Tema paneb sind siis igatsema
midagi nii leebet kui valu.
-
Tőstke kapteni varustus maha.
- Jah, söör.
-
Agent Romanoff, kapten Rogers.
-
Tervist. - Tere. Sind tahetakse sillal.
Nad alustavad näotuvastust.
-
Seal näeme.
-
Kui sind jää seest leiti,
tekitas see siin suurt elevust.
-
Arvasin, et Coulson minestab.
-
Kas ta palus sinult juba autogrammi
oma Kapten Ameerika mängukaartidele?
-
Mängukaartidele?
- Ta on nende üle väga uhke.
-
Doktor Banner.
-
Tere. Mulle öeldigi, et tuled.
-
Kuuldavasti vőid kuubiku üles leida.
- Midagi muud minu kohta ei öeldud?
-
See on ainus, millest hoolin.
-
See kőik on sinu jaoks vist veider.
-
Tegelikult on see pilt üpris tuttav.
-
Härrased, astume korraks sisse.
Hingamine läheb siin kohe raskeks.
-
*Kindlustage laeva tekk.*
-
Kas see on allveelaev?
-
Tősiselt? Nad tahavad, et viibiksin
veealuses survestatud metallkolakas?
-
Ei, see on palju hullem.
-
Valmistuda őhkutőusu lőpuks.
Suurendada energiaväljundit.
-
Jőuseadmed täisvőimsusel.
Me oleme őhus.
-
Kőik mootorid töötavad.
KILP-i turvaprotokoll 193,6 töös.
-
Oleme őhus, söör.
- Hästi. Haihtume.
-
Käivitada peegelduspaneelid.
-
Peegelduspaneelid käivitatud.
- Härrased...
-
Tänan tulemast, doktor.
-
Tänan kenasti palumast.
Kui kauaks ma siia jääma pean?
-
Kui Tesserakti tagasi saame,
siis vőite lahkuda.
-
Kui kaugel te asjaga olete? - Uurime
iga kaamerat, mida vähegi saame.
-
Mobiilidel, sülearvutitel...
-
Kasutame kőike, mis on
mőne satelliidiga ühendatud.
-
Me ei leia neid ikka őigeaegselt.
- Peate otsinguala vähendama.
-
Mitu spektromeetrit te saaksite?
- Kőik, mis olemas on.
-
Vőtke kőigi laboritega ühendust.
Pangu spektromeetrid katusele
-
ja kalibreerigu need gammakiirgusele.
Koostan signaalile jälitusalgoritmi.
-
Paar kohta vőib ikka välistada.
Kas siin on mőni tööruum?
-
Agent Romanoff, juhatage palun
doktor Banner tema laborisse.
-
Teile siin meeldib, doktor.
Meil on kőik olemas.
-
Pange see sinna.
-
Kust te küll nad kőik leidsite?
- KILP-il on vaenlasi küllaga.
-
Kas seda te vajategi?
- Jah, iriidiumi.
-
Seda leidub meteoriitides ja see loob
antiprootoneid. Väga raske saada.
-
Eriti kui KILP teab, et seda vajad.
- Isegi mina ei teadnud.
-
Tesserakt on mulle palju näidanud.
-
Seal on enam kui teadmised.
Seal on tőde. - Ma tean.
-
Mida see sulle näitas,
agent Barton?
-
Minu järgmist sihtmärki.
- Ütle mulle, mida vajad.
-
Pettemanöövrit.
-
Ja silmamuna.
-
Ega see tüli ei tee?
- Ei, pole midagi.
-
Need on vanad kaardid.
Kogumiseks kulus mitu aastat.
-
Peaaegu parimas korras.
Servad on pisut kulunud, aga...
-
Leidsime 67% vaste.
-
Oodake, lisakinnitus. 79%.
- Asukoht?
-
Stuttgart, Saksamaa.
Aadress Königstrasse 28.
-
Kuigi hoolikalt ta end ei varja.
- Kapten, sinu kord tegutseda.
-
Pőlvitage minu ees!
-
Käskisin...
-
pőlvitada!
-
Kas see pole mitte lihtsam?
-
On see ju teie loomulik asend?
-
Inimkonna kohta kehtib varjatud tőde,
et te soovitegi ennast allutada lasta.
-
Vabaduse meelitus
vähendab teie elurőőmu,
-
sest te püüdlete kőik
vőimu ja identiteedi poole.
-
Teid kőiki loodigi selleks,
et teid valitsetaks.
-
Lőpuks laskute alati pőlvili.
-
Mitte sinusuguste meeste ees.
-
Teisi minusuguseid pole.
- Sinusuguseid on alati.
-
Vőtke eeskuju vanematest.
-
Olgu tema teile hoiatuseks.
-
Kui viimati Saksamaal olin ja üks mees
end kőigist teistest tähtsamaks pidas,
-
läksime temaga tülli.
- Sődur...
-
Mees teisest ajast.
- Aga sinul on aeg otsas.
-
*Loki, viska relv maha
ja anna alla.*
-
Pőlvita.
- Täna küll mitte!
-
Ta ei püsi üldse paigal.
-
*Agent Romanoff,
kas tundsite minust puudust?*
-
Mis edasi, sarvik?
-
Tark otsus.
-
Härra Stark.
- Kapten.
-
*On ta midagi öelnud?*
- Ei sőnakestki.
-
*Lihtsalt tooge ta siia.
Meil napib aega.*
-
Mulle see ei meeldi.
- See, et ta nii lihtsalt alla andis?
-
Ega see lihtne polnud.
Tal on päris kőva löögikäsi.
-
Oled vanema mehe kohta
tegelikult päris väle.
-
Kas harrastad pilatest?
- Mida?
-
Nagu vőimlemisharjutused.
Jäid jääpurikana paarist asjast ilma.
-
Fury ei öelnud, et sinu kutsub.
- Fury ei räägi paljustki.
-
Kust see kőik välja ilmus?
-
Mis on? Kardad välku?
-
Mulle ei meeldi eriti
sellele järgnev.
-
Mida sa teed?
-
Ja nüüd siis veel see tüüp.
- Järjekordne asgardlane?
-
On ta sőbralik?
- See ei loe.
-
Kui ta Loki vabastab vői tapab,
siis oleme Tesseraktist ilma.
-
Stark, vajame rünnakuplaani!
- Mul ongi plaan. Rünnata.
-
Mina jääksin kőrvale, kapten.
- Ei usu, et seda teha saan.
-
Nad on legendaarsed.
Peaaegu jumalad.
-
Jumalaid on vaid üks.
Ei usu, et ta niimoodi riietub.
-
Kus on Tesserakt?
- Igatsesin sind ka.
-
Mul pole praegu naljatuju!
- Peaksid mind tänama.
-
Vikerkaaresilda enam pole. Kui palju
musta energiat pidi isa kasutama,
-
et tuua sind siia,
sinu kalli Maa peale?
-
Pidasin sind surnuks.
-
Kas sa leinasid mind?
- Me kőik leinasime.
-
Meie isa...
- Sinu isa.
-
Ta ometi rääkis sulle
mu tegelikust päritolust, eks?
-
Me kasvasime koos üles.
Mängisime ja vőitlesime koos.
-
Kas sa ei mäleta seda üldse?
- Mina mäletan ainult varju.
-
Sinu vőimsa varju taga elamist.
-
Mäletan, et heitsid mu sügavikku.
Minu, kes ma pidin saama kuningaks!
-
Seega vőtad sa hüvituseks endale
maailma, mida ma armastan?
-
Ei. Maa on minu kaitse all.
-
Ja oled selle tööga
imehästi hakkama saanud.
-
Inimesed muudkui notivad üksteist,
aga sina vaatad lihtsalt pealt.
-
Miks ka mitte neid kőiki valitseda?
- Pead ennast neist tähtsamaks?
-
Jah. - Siis ei mőista sa,
mida valitsemine tähendab.
-
Troon sulle ei sobiks.
-
Olen näinud maailmu,
millest sina kuulnudki ei ole!
-
Sain pagenduses targemaks,
Odinipoeg.
-
Olen näinud Tesserakti väge
ja kui ma seda kasutan...
-
Kes sulle seda väge näitas?
Kes käsutab isehakanud kuningat?
-
Ma olengi kuningas!
- Mitte siin!
-
Loovuta Tesserakt
ja hülga see mürgine unistus!
-
Tule koju.
-
Seda pole minu käes.
-
Vajad mu kojuviimiseks kuubikut.
Saatsin selle ära, aga ei tea, kuhu.
-
Kuula nüüd mind, vennas...
-
Ma kuulan.
-
Ära mind uuesti puuduta.
- Siis ära näpi minu asju.
-
Sul pole aimugi, millega tegu.
-
Mingi Shakespeare'i näidendiga?
-
Teab ema, et kannad sa
tema kardinaid üll?
-
See ei puuduta sind, metallmees.
Lokit ootab Asgardi kohus.
-
Loovutagu kuubik ja palun väga.
Seniks aga hoia eemale.
-
Turist.
-
Heakene küll.
-
*Vőimsus: 400%.*
-
Mis sa kostad?
-
Kuulge!
-
Nüüd aitab.
-
Ma ei tea, mida sa kavatsed...
- Tulin Loki plaane nurjama.
-
Tőesta seda.
Langeta oma vasar.
-
Ei. Halb otsus.
Ta armastab oma vasarat.
-
Tahad, et vasara langetaksin?
-
Kas oleme lőpetanud?
-
Kui asi selgusetuks jäi...
-
Kui pőgeneda püüad
vői klaasi isegi kriimustad...
-
siis kukud 10 000 meetrit
selles teraspuuris.
-
Mőistad, kuidas asi toimib?
-
Sipelgas ja saabas.
-
Muljetavaldav puur, aga ma arvan,
et seda ei ehitatud minu jaoks.
-
Kellegi palju tugevama jaoks.
- Ma olen kuulnud küll.
-
*Arutu loom, kes teeskleb,
et on ikka veel inimene.*
-
*Olete vist päris meeleheitel,
et selliseid olendeid appi palute.*
-
Meeleheitel?
-
Sa ähvardad mu maailma sőjaga.
Varastad väe, mida ohjata ei suuda.
-
Räägid rahust,
aga tapad lőbu pärast.
-
Muutsid mu väga meeleheitlikuks.
Pead seda ehk veel kahetsema.
-
Sulle teeb lausa haiget
nii lähedale jőuda.
-
Omada Tesserakti väge...
Piiramatut väge.
-
Kuid mille jaoks?
-
Soojuseks ja valguseks
kogu inimkonnale.
-
Ja siis näha,
mida tähendab tőeline vägi.
-
Eks anna teada, kui "tőeline vägi"
tahab ajakirja lugeda vői midagi.
-
Väga sőbralik, kas pole?
- Loki ei alistu kergesti.
-
Mida ta kavatseb, Thor?
- Tal on Chitauride armee.
-
Nad pole pärit Asgardist ega
mujalt meile tuntud maailmast.
-
Loki kavatseb nad juhtida
sőtta inimeste vastu.
-
Nad vallutavad tema heaks Maa
ja saavad vastu Tesserakti.
-
Armee kosmosest?
-
Seega ehitab ta uut portaali.
-
Selleks ta Erik Selvigit vajabki.
- Selvigit?
-
Ta on astrofüüsik.
- Ta on mu sőber.
-
Loki pani talle nőiduse peale.
Nagu ka ühele meie omale.
-
Miks lasi Loki meil end vangistada?
Siit ei juhi ta küll mingit sőjaväge.
-
Me ei peaks Lokile keskenduma.
Ta on ära keeranud ja läbinisti hull.
-
Vali sőnu. Loki on küll arutu,
aga ta on asgardlane ja mu vend.
-
Ta tappis kahe päevaga
80 inimest.
-
Ta on lapsendatud.
- Arvan, et asi on töövahendites.
-
Miks neil iriidiumi vaja läheb?
- See töötab stabilisaatorina.
-
Vali nädalavahetus ja lennutan su
Portlandi. Hoia oma suhet elus.
-
Portaal ei varise siis kokku
nagu KILP-i rajatises.
-
Ärme pikka viha pea, eks?
Sul on kőva löögikäsi.
-
Portaal vőib ka avaneda nii laialt
ja nii kauaks, kui Loki tahab.
-
Tőstke beseenmast.
Laske marsspurjed kliivrisse.
-
See mees mängib arvutil Galagat.
Ta arvas, et me ei märka, aga ta eksis.
-
Kuidas Fury kőiki monitore näeb?
- Ta pöörab end ümber.
-
Kőlab kurnavalt.
-
Kőik teised materjalid saab
agent Barton üpris kergesti kätte.
-
Ta vajab veel vőimsat
kőrgtihedusega energiaallikat.
-
Midagi, mis kuubiku käima lööks.
-
Millal sai sinust ekspert
termotuuma-astrofüüsika alal?
-
Eile. Toimik, Selvigi märkmed,
ekstraktsiooniteooria dokumendid...
-
Kas mina lugesin neid ainsana?
- Vajab Loki mőnd kindlat allikat?
-
Ta peab Coulombi barjääri ületamiseks
kuumutama kuubiku 120 miljoni kelvinini.
-
Seda juhul, kui Selvig pole mingil moel
stabiliseerinud kvanttunneli efekti.
-
Siis saavutaks ta suvalises
reaktoris raskeioonide fusiooni.
-
Lőpuks räägib keegi arusaadavalt.
- Kas keegi teine sai sellest aru?
-
Tore teiega kohtuda, dr Banner.
-
Teie töö antielektronide
kokkupőrgetest on uskumatu.
-
Lisaks hindan seda, kuidas muutute
pärast enesekontrolli kaotamist
-
suureks ja vihaseks
roheliseks monstrumiks.
-
Tänan. - Doktor Banner on siin
ainult kuubiku leidmiseks.
-
Lootsin, et vőid teda aidata.
- Mina alustaks Loki toikast.
-
See on ehk küll maagiline,
aga töötab nagu mőni HÜDRA relv.
-
Ma ei oska selle kohta midagi öelda,
aga see töötab kuubiku energial.
-
Tahaksin teada, kuidas muutis Loki
selle abiga kaks tarka meest
-
oma isiklikeks pärdikuteks.
- Pärdikuteks? Ei mőista.
-
Mina mőistan.
-
Mina sain naljast aru.
-
Kas lähme, doktor?
- Siitkaudu.
-
Gammanäitude tase klapib
Selvigi märkmetega Tesseraktist.
-
Selle läbitöötamiseks kulub nädalaid.
- Kui me peaarvutist mööda pääseme
-
ja leiame otsetee pőhiklastrini,
vőime vőimsust tősta 600 teraflopini.
-
Vőtsin ainult hambaharja kaasa.
-
Tule millalgi Stark Towerisse.
Kümme korrust arenduslaboreid.
-
Sulle meeldiks seal väga.
-
Kui ma viimati New Yorgis käisin,
lammutasin Harlemi maatasa.
-
Luban sulle stressivaba keskkonda.
Ei mingit pinget ega üllatusi.
-
Ei midagi?
- Hull oled?
-
Pole veel kindel.
Sul ongi kőik kontrolli all.
-
Mis on sinu saladus?
Rahustav muusika? Bongod? Kanep?
-
Kas sulle teeb kőik nalja?
- Naljakad asjad küll.
-
Kőigi sellel laeval olevate inimeste
turvalisuse ähvardamine pole naljakas.
-
Ärge vőtke isiklikult, doktor.
- Ma poleks pardale tulnudki,
-
kui ma teravate asjadega
ümber käia ei oskaks.
-
Käid kikivarvul, mürakas,
aga peaksid uhkelt sammuma.
-
Keskendu probleemile, härra Stark.
- Kas sa arvad, et ma ei keskendu?
-
Miks Fury meid alles nüüd kutsus?
Mida ta meile rääkimata jätab?
-
Vőrrandit ei saa lahendada
ilma kőigi teguriteta.
-
Arvad, et Fury varjab midagi?
- Ta on tőeline tippspioon.
-
Ka tema saladustel on saladused.
See häirib isegi teda, eks ju?
-
Tahan vaid töö lőpetada ja...
- Doktor?
-
"Soojus ja valgus kogu inimkonnale."
Loki solvang Furyle kuubiku kohta.
-
Kuulsin seda küll.
- Arvan, et see oli sinule mőeldud.
-
Isegi siis, kui Barton ei rääkinud
Lokile tornist, oli see ikkagi uudistes.
-
Stark Tower? See suur ja inetu...
hoone New Yorgis?
-
Sellele annab voolu kaarreaktor,
isetaastuv energiaallikas.
-
Kui kaua see vastu peab? Aasta?
- See hoone on kőigest prototüüp.
-
Ta tahab öelda, et olen praegu
ainuke suur puhta energia tootja.
-
Miks KILP siis teda
Tesserakti projekti ei kaasanud?
-
Miks nad üldse
energiatootmisega tegelevad?
-
Peaksin seda asja uurima,
kui mu koodimurdmisprogramm
-
kőigile KILP-i salajastele failidele
ligi pääseb. - Mida sa ütlesid?
-
Jarvis käivitas selle,
kui sillale astusin.
-
Paari tunni pärast tean ma
kőiki KILP-i räpaseid saladusi.
-
Mustikat? - Ja sina imestad,
miks nad sind ei tahtnud.
-
Luureorganisatsioon,
mis pelgab arukust? Nőme ju.
-
Loki tahab meid tülli pöörata.
Ta püüab sőda alustada.
-
Kui me ei keskendu,
siis see lähebki tal őnneks.
-
Meile on käsk antud.
Me peaksime seda järgima.
-
Järgimine pole just minu stiil.
-
Sulle loeb vaid stiil, eks?
-
Kes meist siin ruumis kannab totrat
kostüümi ja on täiesti kasutu?
-
Steve, ütle nüüd, et see asi
ei kőla sulle kahtlaselt.
-
Leidke lihtsalt kuubik üles.
-
Temast mu isa kogu aeg vatraski?
Ehk oleks tulnud teda jääs hoida.
-
Tal on Loki suhtes őigus.
Loki on meist sammu vőrra ees.
-
Lokil on vaid kimp dünamiiti,
mis talle näkku plahvatab.
-
Olen kohal, kui see juhtub.
- Eks ma loen selle kohta.
-
Vői siis tuled meiega kaasa.
-
Minul pole mingit raudturvist.
-
Olen kaitsetu nagu paljas närv.
See on otsekui luupainaja.
-
Minu sees on đrapnellikillud,
mis püüavad mu südamesse jőuda.
-
See siin takistab seda.
-
See valgusketas siin on nüüd
osa minust, mitte ainult turvisest.
-
See on suur privileeg.
-
Kuid sina saad seda kontrollida.
- Sest őppisin, kuidas seda teha.
-
See pole sama asi.
- Ma lugesin su őnnetuse kohta.
-
Selline kogus gammakiirgust
pidanuks su tapma.
-
Ütled siis, et Hulk...
-
see teine pool päästis mu elu?
Kena küll.
-
Tore mőte.
Miks ta seda tegi?
-
Eks saame teada.
-
Teile ei pruugi see meeldida.
- Aga sinule ehk meeldib.
-
Kui Loki doktori kaasa vőttis,
viisime Jane Fosteri kohe mujale.
-
Ta kutsuti eile konsultatsioonile
Tromso observatooriumisse.
-
Suur tasu, eralennuk,
kauge koht.
-
Ta on seal väljaspool ohtu.
- Suur tänu.
-
Loki ei vőtnud
Erik Selvigit juhuslikult.
-
Ei julge mőeldagi,
mis plaanid tal temaga on.
-
Erik on tubli mees.
- Ta räägib sinust päris tihti.
-
Sa muutsid ta elu.
-
Muutsid siinkandis kőike.
- Teil oli enne parem elu.
-
Peame end Asgardil arenenuks,
aga tuleme siia sődima nagu tülkjad.
-
Mis asjad? - Tülkjad. Tohutud,
soomuste ja suurte sarvedega.
-
Teil ei ole siin neid?
- Ei usu küll.
-
Nad on igatahes vőikad.
Ja tallavad kőik jalge alla.
-
Kui esimest korda Maale tulin,
järgnes mulle Loki raev.
-
Ja inimesed maksid selle eest.
Nüüd kordub see taas.
-
Noorena ihkasin tihti sőda.
-
Sőda ei ole veel alanud.
-
Kas suudad sundida Lokit
avaldama Tesserakti asukohta?
-
Ma ei tea.
Loki on mőistetamatu.
-
Ta ei ihka ainult vőimu,
vaid ka mulle kätte maksta.
-
Seda soovi ei kőiguta ükski valu.
-
Seda arvavad paljud,
kuni valu tegelikult algab.
-
Mida sa minu käest palud?
- Milleks sa valmis oled?
-
Loki on vang. - Miks on mul siis tunne,
et ta on ainuke, kes tahab siin olla?
-
Vaid vähesed suudavad
mulle ligi hiilida.
-
Kuid arvasidki, et tulen.
- Alles pärast.
-
Pärast kőiki Fury piinaviise
näiksid mulle sőbra ja lohutusena.
-
Ja mina teeksin teiega koostööd.
- Mida sa agent Bartoniga tegid?
-
Avardasin tema meeli.
-
Kui oled ükskord vőitnud
ja kőik alistanud...
-
mis temast siis saab?
-
Olete armunud, agent Romanoff?
- Armastus on lastele.
-
Olen tema ees vőlglane.
-
Räägi sellest.
-
Enne KILP-is töötamist ma...
-
Ma tegin enda nime kuulsaks.
Mul on väga erilised oskused.
-
Mind ei huvitanud, kelle heaks
vői kelle peal ma neid kasutasin.
-
Sattusin KILP-i huviorbiiti.
-
Agent Barton saadeti mind tapma.
-
Tema aga otsustas teisiti.
-
Mida sa teeksid,
kui luban ta elu säästa?
-
Välja ma sind igatahes ei lase.
- See vestlus mulle meeldib.
-
Sinu maailma saatus on őhus,
aga kaupled ühe mehe elu pärast.
-
Valitsused kukuvad iga päev.
See mind ei morjenda.
-
Ma olen venelane.
Vähemalt olin ma seda.
-
Ja kes sa praegu oled?
- Asi polegi tegelikult keeruline.
-
Mul on verine minevik,
mille ma sooviksin heastada.
-
Kas suudad?
-
Kas sa suudad
nii palju verd heastada?
-
Dreikovi tütar...
-
Sao Paulo...
-
haiglatulekahju...
-
Barton rääkis mulle kőigest.
Sinu minevik lausa ujub verest.
-
Sina arvad, et sama halva mehe
päästmine muudab midagi?
-
See on labane sentimentaalsus.
-
Oled nagu palvetav laps. Hale!
-
*Sa valetad ja tapad
valetajate ja tapjate heaks.*
-
*Sa teeskled, et oled teistest erinev
ja talitad oma aukoodeksi järgi,*
-
*et tehtud koledusi heastada.*
-
*Kuid need on osa sinust
ega kao mitte kunagi.*
-
Ma ei tee Bartonile viga.
Esmalt sunnin ta su tapma.
-
Aeglaselt ja intiimselt,
moel, mida sa enim kardad.
-
Siis äratan ta selleks,
et ta oma kätetööd näeks.
-
Kui ta karjuma hakkab,
löön tal pea sisse!
-
Seda ma luban, sa virisev titt.
-
Sa oled koletis.
-
Seda mitte.
Koletise tőite teie kaasa.
-
Niisiis... Banner.
-
Seda sa kavatsedki.
- Mida?
-
Loki tahab Hulki valla päästa.
Hoia Bannerit laboris, tulen juba.
-
Saada ka Thor sinna.
-
Tänan koostöö eest.
-
Mida sa teed, härra Stark?
- Tahtsin sinult sama küsida.
-
Peaksid Tesserakti otsima. - Otsimegi.
Püüame hetkel gammajälge leida.
-
Kui signaali tabame,
siis on selle asukoht käes.
-
Siis saad oma kuubiku
kenasti tagasi.
-
Mida tähendab "2. faas"?
-
KILP-i plaani kuubikut
relvade tootmiseks kasutada.
-
Vabandust, arvuti oli liiga aeglane.
-
Kogusime Tesseraktiga seotud teavet.
See ei tähenda, et tahtsime luua...
-
Vabandust, Nick,
mida sa valetasidki?
-
Ma eksisin, direktor.
Maailm pole üldse muutunud.
-
Kas sina teadsid sellest?
- Ehk tasuks sul siit eemale minna.
-
Olin Calcuttas juba päris eemal.
-
Loki manipuleerib teid.
- Ja mida sina siis teinud oled?
-
Sa ei tulnud siia ju keelitamise tőttu.
- Ega lahku, kuna närviliseks lähed.
-
Miks kasutab KILP Tesserakti
massihävitusrelvade loomiseks?
-
Tema pärast.
-
Minu? - Eelmisel aastal külastas
Maad teise planeedi elanik,
-
kes hävitas kakluse käigus
terve väikelinna.
-
Saime teada, et me pole
universumis üksi
-
ja oleme teistega vőrreldes
naeruväärselt nőrgad.
-
Me tahame teie planeediga vaid rahu.
- Kuid teie pole universumis ainsad.
-
Teie pole ainuke oht.
-
Tekib üha rohkem inimesi,
kellele pole vastust.
-
Keda ohjata ei saa.
- Nagu teie kuubikut ohjasite?
-
Teie töö Tesseraktiga
meelitaski Loki ja ta liitlased siia.
-
See on signaal kőigile maailmadele,
et Maa on valmis vőimsamaks sőjaks.
-
Vőimsamaks sőjaks? - Me ju pidime
teie tőttu midagi välja mőtlema.
-
Tuumatőrjevahendi.
See ju rahustab alati kőik maha.
-
Meenuta mulle,
kuidas sa rikkaks said, Stark.
-
Kui Stark ikka veel relvi toodaks...
- Kuidas see nüüd mind puudutab?
-
Kas mitte kőik ei puuduta sind?
- Pidasin inimesi arenenumaks.
-
Kas meie olime need,
kes teie planeedil asju őhku lasid?
-
Te ei usalda omaenda sangareid.
- Kas te olete tőesti nii naiivsed?
-
KILP jälgib vőimalikke ohte.
- Kapten Ameerika on vőimalik oht?
-
Me kőik oleme.
- Kapten on jälgimise all?
-
Oled sa ohtlikum kui herilased?
- Stark, kui sa veel vaimutsed...
-
See oli sőnaline ähvardus.
- Näita pisut austust üles.
-
*Transport 66B,
edastage kinnituskood.*
-
*Olete arvutis kirjas,
aga mitte tänases logis.*
-
*Mis on teie last?*
- Relvad ja laskemoon.
-
Räägid kontrollist, aga edendad
ise kaost. - Seda ta ju teebki.
-
Me pole meeskond,
vaid segu kaose loomiseks.
-
Oleme kellapomm.
- Mine siit eemale.
-
Miks ta auru välja ei vőiks lasta?
- Tead küll, miks. Ole nüüd vait!
-
Äkki sunniksid mind selleks?
-
Turvisega oled küll kőva mees,
aga mis sa ilma selleta oled?
-
Geenius, miljardär,
naistemees ja filantroop.
-
Tean mehi, kes on väärt
kümmet sinusugust.
-
Olen filmilinte näinud.
Sina vőitled ainult enda nimel.
-
Sa ei ole valmis okastraadile heitma,
et lasta teistel endast üle roomata.
-
Lőikaksin traadi lihtsalt läbi.
-
Alati pole väljapääsu.
-
Sa pole küll ohtlik, aga ära teeskle,
nagu oleksid mingi kangelane.
-
Kangelane? Nagu sina?
-
Oled laborieksperiment, Rogers.
-
Kőik, mis on sinus erilist,
pärineb pudelist.
-
Pane oma turvis selga.
Kakleme pisut.
-
Te kőik olete nii väiklased.
- Jah, tőeline meeskond.
-
Agent Romanoff, palun saatke
doktor Banner tagasi tema...
-
Kuhu? Minu toas on juba keegi.
- See puur oli vaid juhuks kui...
-
Kui teil oleks vaja mind tappa.
Kuid te ei saa. Olen juba proovinud.
-
Jőudsin eluga seisu,
millest ei näinud väljapääsu.
-
Panin endale püssitoru suhu,
aga teine pool sülitas kuuli välja.
-
Läksin siis eluga edasi.
Aitasin teisi ja tegin seda hästi.
-
Kuni teie tirisite mu tagasi siia
tsirkusesse ja kőigi elud ohtu panite.
-
Kas tahate teada minu saladust,
kuidas ma rahulikuna püsin?
-
Doktor Banner...
-
pange see sau maha.
-
Signaal on käes.
-
Vabandust, lapsed,
te ei näegi mu väikest trikki.
-
Kas te leidsite Tesserakti?
- Jőuaksin sinna kiiremini.
-
Tesserakt kuulub Asgardile.
Inimesed pole selle väärilised.
-
Üksi sa ei lähe.
- Tahad mind takistada?
-
Pane turvis selga ja vaatame.
- Ma ei karda vanameest lüüa.
-
Pane turvis selga.
-
Jumal küll.
-
Pane turvis selga.
- Kohe.
-
*Kőik valmisolekusse!*
-
Hill! - Väline plahvatus.
3. mootor on rivist väljas.
-
Kas selle saab tööle?
Räägi minuga.
-
Turbiin on ühes tükis, aga lennu ajal
ei ole vőimalik seda parandada.
-
Kui veel ühe mootori kaotame,
siis kukume alla.
-
Keegi peab mootori ära lappima.
- Kas kuulsid, Stark?
-
*Tegelen asjaga.* - Coulson, sulge pääs
kinnipidamisalale ja mine relvalattu.
-
Romanoff?
-
Meiega on kőik korras.
-
On ju, eks?
-
Hoidke mootorit maas ja oodake
kaamerate väljalülitamiseni.
-
Püsige lähestikku.
-
Lähme! 4. tasand.
-
Kohtume 3. mootori juures.
-
Doktor?
-
Bruce? Vőitle selle vastu.
Just seda Loki tahabki.
-
Meiega saab kőik korda.
- Kas olete vigastatud?
-
Kőik saab korda, kuuled?
-
Ma vannun oma elu nimel,
et päästan su siit välja.
-
Pääsed siit ega pea enam...
- Oma elu nimel?
-
Bruce...
-
Pöörake laev kohe ümber!
Lennake vee kohale!
-
Me navigatsioonisüsteem
alles kohaneb mootoririkkega.
-
Kas päike on veel taevas?
- Jah, söör.
-
Siis pööra lennuk vasakule.
Lenda vee kohale.
-
Kui veel üks turbiin hävib,
siis kukume alla.
-
Stark!
-
Stark, ma olen siin!
- Tore.
-
Vaatame, mis meil siin on.
-
Pean selle jahutussüsteemi
tagasi tööle saama,
-
et tiivikuteni pääseda
ja sealt rusud eemaldada.
-
Mine mootori kontrollpaneelini ja ütle,
millised releed on ülekoormatud.
-
Mis pilt sulle avaneb?
-
Näib, et see töötab elektril.
-
Seda nüüd küll.
-
Me pole su vaenlased, Banner.
-
Püüa mőelda!
-
Releed on terved.
Mis on meie järgmine käik?
-
Kui tiiviku puhtaks teen, ei käivitu
see niisama. Pean selle käima lükkama.
-
Kui tiivik hoo sisse saab,
on sinust tükid järel.
-
Kontrollpult vőib polaarsust
muuta piisavalt kauaks,
-
et magnetid välja lülitada ja...
- Räägi arusaadavalt!
-
Näed seda punast hooba?
-
See aeglustab tiivikut ja pääsen välja.
Oota selle juures minu märguannet.
-
Evakueerige alumine angaar.
-
Granaat!
-
*Sissetungijad!
KILP-i varustuses vaenlased.*
-
*Kőik tasandid, raporteerige.*
-
*Hulk ja Thor on 4. laboritasandil.
2. ja 3. tasandilt pole midagi kuulda.*
-
Hulk teeb selle koha maatasa!
- Püüdke tema tähelepanu.
-
Saatelennuk 6-0, liikuge kohe
angaarivahesse ja rünnake Hulki.
-
Ärge liiga lähedale minge.
- Selge.
-
Sihtmärk on sihikul.
-
Sihtmärk on tule all.
-
Sihtmärk on vihane!
-
Nad ju ei pääse siit läbi,
nii et miks nad...
-
*1. mootor lülitus välja.*
-
*Me langeme juhitamatult.*
-
*Me kaotasime 1. mootori.
Barton hävitas meie süsteemid.*
-
*Ta suundub kinnipidamisalale.
Kas keegi kuuleb?*
-
Siin agent Romanoff.
Ma kuulen.
-
*Stark, me kaotame kőrgust.*
- Jah, ma märkasin küll.
-
Ei!
-
Kas sa kunagi
sellest trikist läbi ka näed?
-
Inimesed peavad meid surematuks.
Kas paneme selle proovile?
-
Palun astu sealt eemale.
-
Meeldib see sulle?
-
Hakkasime prototüübi kallal töötama,
kui sa Hävitaja maa peale saatsid.
-
Ka mina ei tea, mida see teeb.
-
Tahad teada saada?
-
Ei!
-
Natasha?
-
Sa kaotad.
-
Tőega?
-
See on sinu loomuses.
-
Teie kangelased on laiali pillutatud.
Teie lendav kindlus pudeneb taevast.
-
Miks ma kaotama peaksin?
- Sul puudub meelekindlus.
-
Ei usu, et mul...
-
Seda see siis teebki.
-
*Kőigil valmistuda hädamaandumiseks.*
-
Kapten, tőmba hooba.
- *Oota üks hetk!*
-
Hooba! Kohe!
-
Appi!
-
Palun vabandust, boss.
Jumal pani plehku.
-
Püsi ärkvel. Vaata mulle otsa.
-
Ei, minuga on kőik.
- Jäta jutt.
-
Pole midagi, boss.
-
Me poleks iialgi edu saavutanud,
kui neil poleks kellegi eest...
-
tasu...
-
*Agent Coulson on maas.*
-
*Meedikud on juba teel.
- Nad on kohal.*
-
*Ta kuulutati surnuks.*
-
Need olid Phil Coulsoni taskus.
-
Ta ei jőudnudki sinu käest
autogrammi vőtta.
-
Lendame őhus sihitult ringi.
Kaotasime side, kuubiku asukoha,
-
Banneri, Thori...
-
Mul pole teie jaoks midagi.
Kaotasin oma ainsa terve silma.
-
Ehk olin selle ära teeninud.
-
Jah, me kavatsesime
Tesserakti abiga relvi luua.
-
Ma ei toetanud seda plaani täielikult,
sest üritasin midagi riskantsemat.
-
Oli üks idee, mida Stark teab,
-
nimega Tasujate programm.
-
Selle eesmärk oli tuua kokku
märkimisväärseid isikud,
-
et näha, kas neist vőib
saada midagi veel enamat.
-
Näha, kas nad suudavad
vajadusel koos töötada
-
ja vőidelda lahingutes,
mida meie vőita ei suudaks.
-
Phil Coulson suri
sellesse ideesse uskudes.
-
Uskudes kangelastesse.
-
See oligi vanamoodne unelm.
-
*Sa kukkusid taevast alla.*
-
Tegin ma kellelegi viga?
- Siin pole kedagi, kellele viga teha.
-
Paar tuvi ehmatasid küll ära.
-
Vedas siis.
- Vői sihtisid hästi.
-
Olid kukkudes ärkvel.
-
Kas nägid seda pealt?
- Jah. Kukkusid läbi lae.
-
Olid suur ja roheline
ja täiesti alasti.
-
Vőta.
-
Need ei oleks sulle selga läinud,
enne kui mőistlikus suuruses oled.
-
Tänan.
-
Kas sa oled tulnukas?
- Mida?
-
Tulnukas avakosmosest.
- Ei.
-
Siis on sul küll
mingi haigus, poja.
-
Clint, sinuga saab kőik korda.
-
Kas sa tead seda?
-
Kas seda sa teadki?
-
Mul ei ole muud vőimalust.
Pean ta välja ajama.
-
Taastumine vőtab aega.
- Sa ei mőista.
-
On keegi kunagi
sinu ajuga mänginud?
-
Sinu välja tőmmanud
ja kellegi teise sisse pannud?
-
Tead, mida tähendab
olematuks muutumine?
-
Tead isegi, et tean seda.
-
Miks ma tagasi olen?
Kuidas te Loki välja ajasite?
-
Kognitiivse rekalibreerimisega.
-
Lőin sulle kővasti vastu pead.
-
Tänan.
-
Natasha, mitu agenti ma...
-
Jäta.
Ära piina end sedasi, Clint.
-
See kőik oli Loki töö.
-
Me pole koletisteks ja maagiaks
mingit väljaőpet saanud.
-
Kas Loki pääses minema?
- Jah.
-
Ega sina ei tea, kuhu ta läks?
- Mul polnud vaja seda teada.
-
Ma ei saanud ka küsida.
-
Ta teeb oma sammu varsti.
-
Täna.
- Me peame ta peatama.
-
Keda sa "meie" all mőtled?
- Ei tea. Kes iganes järel on.
-
Kui Lokile noole pähe kihutan,
magan ilmselt paremini.
-
Nüüd kőlad enda moodi.
- Kuid sina mitte.
-
Oled spioon, mitte sődur.
-
Nüüd tahad sőtta astuda. Miks?
-
Mida Loki sinuga tegi?
- Ei midagi, ma ainult...
-
Natasha?
-
Ta pääses minuni.
-
Mul on verine minevik,
mille ma soovin heastada.
-
Kas ta oli abielus?
- Ei.
-
Ta käis vist
mingi tđellomängijaga.
-
Tunnen kaasa.
Ta paistis olevat hea mees.
-
Ta oli idioot.
- Miks? Sest tal oli usku?
-
Sest üksi Lokit ründas.
- Ta tegi oma tööd.
-
See oli talle üle pea.
Ta oleks pidanud ootama.
-
Ta oleks pidanud...
- Alati pole väljapääsu, Tony.
-
Just, olen seda varemgi kuulnud.
- Kaotasid esimest korda sőduri?
-
Me ei ole sődurid.
-
Ma ei marsi Fury takti järgi.
- Mina samuti mitte.
-
Tema on sama palju süüdi kui Loki.
Jätame selle kőrvale ja lőpetame asja.
-
Loki vajab energiaallikat. Peame...
- Tema muutis asja isiklikuks.
-
Mőte ei ole selles.
- On küll. See ongi Loki mőte.
-
Miks ta meid siin ründas?
- Meie lahku ajamiseks.
-
Meie lahutamine on küll hea mőte,
aga ta ju teab, et peab meid ka tapma.
-
Seda ta tahabki.
Meid avalikult alistada.
-
Ta tahab publikut.
- Ta juba sai Stuttgartis publiku.
-
See oli eelvaade.
Nüüd on käes avaőhtu.
-
Loki on läbi ja lőhki diiva.
Ta tahab lilli ja paraadi.
-
Ta tahab kőrguvat ausammast,
kuhu tema nimi oleks...
-
Hoorapurikas.
-
Aeg minna.
- Kuhu?
-
Tee peal räägin.
Oskad lennukit juhtida?
-
Mina oskan.
-
On sul varustus olemas?
- Jah.
-
Tőmba see siis selga.
-
Teil pole siinolekuks luba.
- Poja, ära mitte hakkagi.
-
Söör.
- Agent Hill.
-
Need kaardid...
-
Need olid Coulsoni kapis,
mitte taskus.
-
Nad vajasid pisut innustust.
-
*Loata väljumine 6. angaarist.*
-
Nad leidsid ta. Taasta side.
Tee, mida iganes vaja.
-
Tahan kaameraid töökorda.
- Jah, söör.
-
*Lülitasin küll kaarreaktori välja,
aga seadeldis töötab iseseisvalt.*
-
Peata see, doktor Selvig.
- Liiga hilja!
-
Ta ei seisku enam.
Ta tahab meile midagi näidata!
-
Uut universumit.
- Hea küll.
-
*Barjäär koosneb energiast.
Seda ei saa purustada.*
-
Sain pihta.
-
Varuplaan.
-
*Mark 7 ei ole veel täiesti töökorras.*
- Ära siis ilukilpe pane, aeg jookseb.
-
Palun ütle, et sa kavatsed
minu inimlikkusele panustada.
-
Tegelikult kavatsesin sind ähvardada.
- Oleksid pidanud turvise selga jätma.
-
See on pisut vatti saanud.
Pealegi on sul see helendav kaigas.
-
Kas juua tahad?
- Venitamine ei muuda midagi.
-
Ei, ma ähvardan hoopis.
-
Kindel, et sa juua ei taha?
Mina küll vőtan klaasi.
-
Chitaurid tulevad siia.
Seda ei muuda mitte miski.
-
Mis mul karta on?
- Tasujaid.
-
Niimoodi me end kutsume.
Oleme nagu meeskond.
-
"Maailma suurimad kangelased".
- Ma olen neid juba kohanud.
-
Oleme küll aeglased vedu vőtma,
kuid vaata, kes meil kőik on.
-
Sinu pooljumalast vend.
-
Elavast legendist supersődur,
kes on oma legendi vääriline.
-
Uskumatu vihaprobleemiga mees.
Kaks meistertapjat.
-
Sina aga suutsid
nad kőik vihale ajada.
-
See mul plaanis oligi.
- Päris kehv plaan.
-
Kui nad tulevad,
mida nad kahtlemata teevad,
-
siis hävitavad nad su.
- Mul on terve armee.
-
Aga meil on Hulk.
- Arvasin, et ta kondas minema.
-
Sa ikka ei taipa. Mingit trooni pole.
Sa ei saa kuidagi vőitjaks tulla.
-
Ehk osutubki sinu sőjavägi meile
liiga vőimsaks, aga siis kannatad sina.
-
Kui me planeeti kaitsta ei suuda,
siis tasume selle eest igatahes kätte.
-
Kuidas on su sőpradel aega
minuga vőidelda,
-
kui neil on sinugagi tegemist?
-
Tavaliselt see toimib.
- Pole hullu, vahel ikka juhtub.
-
Ühel viiest mehest...
-
Jarvis, kui aega saad...
-
Te kőik langete minu ees.
-
Käivita!
-
Vihastasid veel üht inimest.
-
Tema nimi oli Phil.
-
Selge pilt. Sőjavägi.
-
Loki! Lülita Tesserakt välja,
vői ma hävitan selle.
-
Sa ei saa.
Seda ei saa peatada.
-
On üksnes... sőda.
-
Olgu nii.
-
*Stark, oleme sinust kirde suunas.*
- Kas käisite vahepeal söömas?
-
Minge Parki kaudu.
Ma toon nad teie juurde.
-
*Neid tuleb veel.*
- Anname neile tegevust.
-
Nat?
- Ma näen teda.
-
Peame tagasi üles minema.
-
Stark, kas näed seda?
- Näen, aga ei usu päris hästi.
-
Kas Banner on juba tulnud?
- Banner?
-
Hoidke mind kursis.
Jarvis, leia mőni nőrk koht.
-
Vaata seda!
Vaata enda ümber!
-
Kas arvad, et see hullus
aitab sul valitsema tőusta?
-
On liiga hilja.
-
On liiga hilja seda peatada.
- Ei, vőime seda koos teha.
-
Liigsed tunded.
-
Inimesed on seal lőksus.
-
Loki.
-
Nad on täiesti kaitsetud.
-
Saame hakkama. Mine nüüd.
- Suudate neid tagasi hoida?
-
Kapten...
-
teen seda suurima rőőmuga.
-
Täpselt nagu Budapestis.
-
Meil on Budapestist
väga erinevad mälestused.
-
Rahvuskaart jőuab alles
tunni pärast. - Rahvuskaart?
-
Kas sőjavägi teab, mis siin toimub?
- Kas meie teame?
-
Saatke mehed hoonetesse. Inimesed
jooksevad sealt otse tulejoonele.
-
Viige nad keldrisse vői metroosse.
Hoidke nad tänavatelt eemale.
-
Seadke tőkked 39. tänavani.
-
Miks ma peaks
sinu käsku kuulama?
-
Saatke mehed hoonetesse.
Juhtige inimesed tänavatelt ära.
-
Seame tőkked 39. tänavani.
-
Püüdsime selle tähelepanu.
Kuidas plaan edasi läks?
-
Kuidas üleval läheb?
- Kuubikut ümbritseb läbimatu jőud.
-
Thoril on őigus.
Peame nendega tegelema. - Kuidas?
-
Ühe meeskonnana.
- Mul on Lokiga arved klaarida.
-
Tősi ka? Vőta järjekorda.
- Jätke loba.
-
Loki keskendub meile.
Seda me tahamegi.
-
Temata märatseksid nad kőikjal.
Stark tuleb ülevalt. Ta tahab, et me...
-
See kőik näib küll kohutav.
- Olen hullematki näinud.
-
Vabandust.
- Ei, hullem kuluks ära.
-
Leidsime ta, Stark.
- Banneri?
-
Just nagu ütlesid.
- Pangu siis ennast valmis.
-
Toon peo teie juurde.
-
Mis otsast see pidu on?
-
Doktor Banner...
-
Nüüd oleks hea aeg vihastada.
- See ongi mu saladus, kapten.
-
Olen kogu aeg vihane.
-
Pidage vastu!
-
Saatke ülejäänud peale.
-
Rahvas...
- Anna käsk, kapten.
-
Kuulake nüüd. Portaali sulgemiseni on
meie eesmärk nad ühes kohas hoida.
-
Barton, mine katusele. Jälgi kőike.
Anna märku vaenlaste liikumisest.
-
Stark, hävita vői suuna tagasi kőik,
kes jőuavad kolme kvartali kaugusele.
-
Vőid sa mulle küüti anda?
- Ikka. Hoia kinni, Legolas.
-
Thor, tekita portaali suudmesse
kitsaskoht. Aeglusta neid.
-
Kärsata neid oma välguga.
-
Meie kaks jääme maapinnale
ja vőitleme siin edasi.
-
Ja Hulk...
-
lammuta.
-
Söör, nőukogu on liinil.
-
Stark, sul on
palju üksikuid sabas.
-
Püüan nad tänavatelt
eemale hoida.
-
Nad ei suuda hästi pöörata,
nii et leia mőni järsk nurk.
-
Selge.
-
Ah sa mait!
-
Hea vihje.
Mida sa veel näed?
-
*Thor vőitleb üksi
eskadrilliga 6. tänaval.*
-
Ja mind ei kutsunudki?
-
Kapten, see kőik on kasutu,
kui me portaali ei sulge.
-
Ka vőimsaimad relvad ei aidanud.
- Ehk ei olegi asi relva vőimsuses.
-
Kui tahad sinna pääseda,
siis vajad sa küüti.
-
Mul on sőiduvahend olemas.
Pisut hoogu kuluks ära.
-
Oled kindel?
- Jah. See on kindlasti lőbus.
-
Pööra!
-
Pööra vähem!
-
*Kapten, 42. tänava pangas
on palju inimesi lőksu püütud.*
-
Lähen juba.
-
Kőik välja!
-
*Direktor Fury,
nőukogu on otsustanud.*
-
Ma saan sellest aru.
-
Kuna see otsus on idiootlik,
otsustasin seda eirata.
-
Direktor, olete lähemal
kui meie tuumaallveelaevad.
-
Saatke lennuk teele ja...
- Te räägite Manhattani saarest.
-
Kui ma pole kindel,
et mu meeskond kaotab,
-
ei luba ma tuumarünnakut
tsiviilelanike vastu.
-
Kui me neid tagasi ei hoia,
kaotame kőik.
-
Kui selle lennuki teele saadan,
siis olemegi kaotanud.
-
Sina vői?
-
Kullisilm!
-
Nat, mida sa teed?
- Pisut abi ehk?
-
Ta on sihikul.
-
Küllalt!
Te olete kőik minust alamal!
-
Ma olen jumal, sa loll elajas!
Ma ei lase end ähvardada mingil...
-
Kah jumal.
-
Sau...
-
Doktor.
-
Loki saua energia...
-
Tesserakt ei suuda
end iseenese eest kaitsta.
-
See pole sinu süü.
Sa ei teadnud, mida sa teed.
-
Tegelikult teadsin vist küll.
-
Ma ehitasin turvalüliti
energiaallika väljalülitamiseks.
-
Loki saua abil.
- See vőib portaali sulgeda.
-
Ja see on otse minu ees.
-
*Meil ei jätku energiat sellest
kestast läbimurdmiseks.*
-
Jarvis, oled sa kuulnud
lugu Joonasest?
-
*Ma ei peaks teda eeskujuks.*
-
*Direktor Fury käsk on tühistatud.
Täitke korraldus 7-Alpha-1-1.*
-
Kinnitan käsu.
Oleme stardiks valmis.
-
Söör, üks lennuk on väljumas!
Tähelepanu! Liikvel on loata lennuk!
-
Peame selle peatama!
Kordan, stardiks luba pole.
-
Stark, kas kuuled?
Linna poole suundub rakett.
-
Kui kaua aega on?
- *Kolm minutit.*
-
*Selle jőud hävitaks terve kesklinna.*
- Jarvis, kogu vőimsus mootoritesse.
-
*Juba tehtud.*
-
*Pakk on teel. Plahvatus
2 minuti ja 30 sekundi pärast.*
-
Oled uueks raundiks valmis?
-
Hakkad ära väsima vői?
-
Otse vastu kuplit!
-
Ma suudan selle sulgeda.
Kas keegi kuuleb?
-
Ma vőin portaali sulgeda.
- Tee seda!
-
*Ei, oota.*
- Stark, neid tuleb üha juurde.
-
Tuumapomm on siia teel.
See saabub vähem kui minutiga.
-
Tean täpselt, kuhu see pista.
-
*Stark, tead ju, et tagasiteed pole.*
- Hoia kogu jőud pööramiseks, J.
-
*Kas püüan preili Pottsi
kätte saada?*
-
Vőid kah.
-
*New Yorgi tänavad on
muutunud lahingutandriks.*
-
*Sőjavägi püüab vaenlast ohjata,
aga on ilmselgelt alla jäämas.*
-
*Kogu oma karjääri jooksul
pole ma midagi sarnast näinud.*
-
*Meeskonna kohta on vähe teavet,
aga miljardär Tony Starki Raudmees...*
-
Lase käia, Stark.
-
Sulge see.
-
Issanda püss!
-
Ta ei aeglustu.
-
Kas ta hingab?
-
Mida pőrgut?
-
Mis just juhtus? Palun öelge,
et keegi mind ei suudelnud.
-
Meie vőitsime.
-
Väga hea! Tubli töö.
-
Ärme homme tööle tule.
Vőtame vaba päeva.
-
Kas te olete kebabi proovinud?
Siin lähedal on üks kebabirestoran.
-
Tahaks selle ära proovida.
- Me pole veel lőpetanud.
-
Pärast lähme kebabile.
-
Kui te vastu pole...
-
vőtaksin nüüd selle joogi.
-
*Hoolimata hävingust, mille tekitas
kinnituste kohaselt maaväline rünnak,*
-
*on Tasujatena tuntud rühma
erakordsed kangelasteod*
-
*andnud paljudele pőhjust mitte ainult
lohutuseks, aga ka juubeldamiseks.*
-
*Hea teada, et on olemas
selline rühm, kes meid kaitseb.*
-
*Ma armastan sind, Thor!
- Ja siis need tüübid tegid nii...*
-
*Siis käis plahvatus
ja see roheline tüüp tuli ja...*
-
*Ei tea. Ma ei tunne end
nende tőttu just turvalisemalt.*
-
*Tundub, et paljust vaikitakse.*
-
*Superkangelased New Yorgis?
Olge nüüd!*
-
*Need nii-öelda kangelased
on süüdi selles hävitustöös.*
-
*See oli nende vőitlus.
Kus nad nüüd on?*
-
*Ka Tasujate endi kohta
esitatakse raskeid küsimusi.*
-
*Nende äkiline ilmumine
ja sama äkiline kadumine...*
-
*Kuidas see nende süü on?*
-
*Kapten Ameerika päästis mu elu.*
-
*Kus tema ja teised ka poleks,*
-
*ma tahaksin neid kőiki tänada.*
-
Kuhu Tasujad kadusid? - Nende
asukoht on mulle hetkel teadmata.
-
Nad on puhkuse ära teeninud.
- Ja Tesserakt?
-
Tesserakt on seal, kuhu ta kuulub.
Meie haardeulatusest väljas.
-
See polnud teie otsustada.
- Mina ei otsustanudki.
-
Ma lihtsalt ei vaielnud
selle jumalaga, kes otsuse tegi.
-
*Te lasite tal vőtta Tesserakti
ja sőjakurjategija Loki,*
-
*kes peaks oma
roimade eest vastutama.*
-
*Usun, et ta seda teebki.*
-
*Te ei mőista, mida te alustasite,
kui Tasujad valla päästsite.*
-
*Nad on ohtlikud. - Kahtlemata.
Ja kogu maailm teab seda.*
-
Iga maailm teab seda.
-
Kas see oligi kőige mőte?
-
Enda tőestamine?
-
Lubaduse andmine.
-
Söör, mis edasi saab?
-
Nad kőik läksid oma teed.
Mőni neist isegi päris kaugele.
-
Kui sarnane olukord tekib,
mis siis saab?
-
Nad tulevad tagasi.
-
Olete kindel?
- Jah.
-
Miks?
-
Sest me vajame neid.
-
Tőlkinud Orav
www.SubClub.eu
-
Inimesed...
-
Nad polegi nii armetud,
nagu meile kinnitati.
-
Nad vőitlevad vastu.
-
Nad on tőrksad ja seega
neid valitseda ei saa.
-
Neile vastu astumine
on sama hea kui surm.