< Return to Video

Tajný jazyk stromů - Camille Defrenne a Suzanne Simard

  • 0:11 - 0:14
    Většina lesa žije ve stínu obrů,
  • 0:14 - 0:16
    kteří tvoří jeho nejvyšší klenbu.
  • 0:16 - 0:17
    Jsou to ty nejstarší stromy
  • 0:17 - 0:21
    se stovkami dětí a tisíci vnoučat.
  • 0:21 - 0:24
    Sdílejí se svými sousedy informace,
    jídlo, zásoby
  • 0:24 - 0:27
    a moudrost získanou během
    dlouhého života.
  • 0:27 - 0:30
    To vše dělají zakořeněné na jednom místě,
  • 0:30 - 0:34
    bez možnosti mluvit, natáhnout se
    nebo se přesouvat.
  • 0:34 - 0:37
    Tajemství jejich úspěchu leží
    pod lesní půdou,
  • 0:37 - 0:41
    kde obří síť kořenů podporuje kmeny,
    které se nad ní tyčí.
  • 0:41 - 0:46
    S kořeny spolupracují symbiotické houby,
    jejichž vztahu se stromy říkáme mykorhiza.
  • 0:46 - 0:50
    Tyto houby mají bezpočet vláken
    podobných nitím, jimž se říká hyfy,
  • 0:50 - 0:53
    a dohromady tvoří podhoubí.
  • 0:53 - 0:57
    Podhoubí se prostírá na mnohem větším
    prostoru než kořenový systém stromů
  • 0:57 - 1:00
    a propojuje kořeny různých
    stromů dohromady.
  • 1:00 - 1:04
    Tato spojení tvoří v podhoubí síť.
  • 1:04 - 1:07
    Přes síť v podhoubí dokážou houby přenášet
  • 1:07 - 1:10
    zdroje a signály mezi stromy.
  • 1:11 - 1:14
    Víme, že nejstarší stromy
    mají v podhoubí nejrozsáhlejší sítě
  • 1:14 - 1:16
    s nejvyšším počtem napojení
    na ostatní stromy.
  • 1:16 - 1:19
    Tato spojení je ale neuvěřitelně
    složité stopovat.
  • 1:19 - 1:24
    Existuje totiž kolem sta různých druhů
    mykorhizálních hub
  • 1:24 - 1:28
    a jeden strom může být obsazen
    třeba tuctem různých houbových organismů,
  • 1:28 - 1:32
    z nichž každý se spojuje
    s jinou množinou dalších stromů
  • 1:32 - 1:36
    a každý z nich má opět svůj unikátní
    soubor houbových propojení.
  • 1:36 - 1:39
    Abychom porozuměli tomu,
    jak látky proudí touto sítí
  • 1:39 - 1:41
    pojďme se zaměřit na cukry
  • 1:41 - 1:45
    a na to, jak cestují z mateřského stromu
    k sousednímu semenáčku.
  • 1:45 - 1:48
    Cukr začíná svou cestu vysoko nad zemí
  • 1:48 - 1:51
    v listech nejvyšších stromů nad klenbou.
  • 1:51 - 1:55
    Listy využívají dostatku slunečního světla
    k tvorbě cukru pomocí fotosyntézy.
  • 1:55 - 1:58
    Cukr jako nezbytná pohonná látka
    pak cestuje stromem
  • 1:58 - 2:01
    do spodní části kmene v husté míze.
  • 2:01 - 2:04
    Odsud proudí cukr do kořenů.
  • 2:04 - 2:07
    Mykorhizální houby se dotýkají
    konečků kořenů
  • 2:07 - 2:10
    a buď proniknou do vnějších buněk kořene,
    nebo je obklopí,
  • 2:10 - 2:12
    podle toho, o jaký typ houby jde.
  • 2:13 - 2:17
    Houby nedokážou produkovat cukry,
    ale potřebují je stejně jako stromy.
  • 2:17 - 2:20
    Dokážou ale sbírat výživné látky z půdy
  • 2:20 - 2:23
    mnohem efektivněji než kořeny stromů
  • 2:23 - 2:25
    a předat tyto živiny kořenům.
  • 2:26 - 2:28
    Obecně řečeno putují látky z míst,
  • 2:28 - 2:30
    kde je jich dost, do míst,
    kde je jich méně,
  • 2:30 - 2:32
    od přítoku k odtoku.
  • 2:32 - 2:36
    To znamená, že cukry putují
    z kořenů stromů do vláken hub.
  • 2:36 - 2:38
    Jakmile cukry vstoupí do houby,
  • 2:38 - 2:41
    cestují skrz vlákna a póry mezi buňkami,
  • 2:41 - 2:44
    anebo skrz speciální
    dutá přepravní vlákna.
  • 2:44 - 2:47
    Houba část cukrů vstřebá,
  • 2:47 - 2:50
    ale jiné cukry cestují a vstoupí
    do kořenů vedlejšího stromu,
  • 2:50 - 2:53
    malého semenáčku, který roste ve stínu
    a má méně příležitostí
  • 2:53 - 2:56
    vyrábět cukry fotosyntézou.
  • 2:56 - 3:00
    Ale proč houba přenáší zdroje
    od stromu ke stromu?
  • 3:00 - 3:03
    To je jedno z tajemství sítí v podhoubí.
  • 3:03 - 3:07
    Pro houbu dává smysl měnit se stromem
    živiny z půdy za cukr,
  • 3:07 - 3:09
    obě strany z toho těží.
  • 3:09 - 3:12
    Houba z toho, že je součástí sítě,
  • 3:12 - 3:15
    pravděpodobně těží méně zjevným způsobem.
  • 3:15 - 3:18
    Přesné způsoby ještě úplně neznáme.
  • 3:18 - 3:20
    Možná má houba prospěch ze spojení
  • 3:20 - 3:22
    s tolika různými stromy,
    s kolika je to jen možné,
  • 3:22 - 3:26
    a zvyšuje počet svých spojení
    přenášením molekul mezi stromy.
  • 3:26 - 3:29
    Nebo rostliny omezují
    své příspěvky houbám,
  • 3:29 - 3:33
    pokud houby nepomáhají
    směnám mezi stromy
  • 3:33 - 3:34
    Ať už mají důvody jakékoliv,
  • 3:34 - 3:39
    tyto houby předávají mezi stromy
    ohromné množství informací.
  • 3:39 - 3:43
    Skrz podhoubí stromy rozeznají,
    zda živiny či signální molekuly
  • 3:43 - 3:46
    přicházejí od příslušníků
    jejich vlastního druhu, nebo ne.
  • 3:46 - 3:50
    Poznají dokonce, zda informace
    přichází od blízkého příbuzného,
  • 3:50 - 3:52
    jako je sourozenec či rodič.
  • 3:52 - 3:55
    Také zprávy o událostech,
  • 3:55 - 3:58
    jako je sucho či útok hmyzu,
    stromy sdílejí pomocí podhoubí
  • 3:58 - 4:01
    a umožňují tak sousedům zvýšit produkci
    ochranných enzymů
  • 4:01 - 4:03
    v očekávání hrozby.
  • 4:03 - 4:08
    Zdraví lesa je závislé na této spletité
    komunikaci a výměnách.
  • 4:08 - 4:11
    V této hluboké provázanosti se vše,
  • 4:11 - 4:15
    co se týká jednoho druhu,
    dotýká i ostatních.
Title:
Tajný jazyk stromů - Camille Defrenne a Suzanne Simard
Speaker:
Camille Defrenne a Suzanne Simard
Description:

Celou lekci najdete na https://ed.ted.com/lessons/the-secret-language-of-trees-camille-defrenne-and-suzanne-simard

Většina lesa žije ve stínu obrů, kteří tvoří jeho nejvyšší klenbu. Jsou to nejstarší stromy se stovkami dětí a vnoučat. Sdílejí se svými sousedy informace, jídlo, zásoby a moudrost získanou během svého života. To vše dokážou zakořeněné na jediném místě. Jak to dělají? Camille Defrenneová a Suzanne Simardová zkoumají obří kořenový systém a spletitou komunikaci stromů.

Lekci vytvořily Camille Defrenne a Suzanne Simard, režie Avi Ofer.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:18
Vladimír Harašta approved Czech subtitles for The secret language of trees
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for The secret language of trees
Alena Novotná accepted Czech subtitles for The secret language of trees
Alena Novotná edited Czech subtitles for The secret language of trees
Alena Novotná edited Czech subtitles for The secret language of trees
Štefan Švec edited Czech subtitles for The secret language of trees
Štefan Švec edited Czech subtitles for The secret language of trees
Štefan Švec edited Czech subtitles for The secret language of trees
Show all

Czech subtitles

Revisions