< Return to Video

Dayan Yüreğim Dizisi - Dayan Yüreğim 12. Bölüm İzle

  • 0:00 - 0:05
    IZDRŽI SRCE MOJE, EPIZODA 12
  • 0:08 - 0:10
    Vi ste moj život uništili!
  • 0:12 - 0:15
    Vi ste moj život***
  • 0:17 - 0:20
    Od početka ste znali ko je Seraj.
  • 0:21 - 0:23
    I to ste sakrili od mene...
  • 0:23 - 0:25
    Sakrili ste od mene.
  • 0:26 - 0:28
    Sine...
  • 0:38 - 0:40
    Začepi svoja usta.
  • 0:40 - 0:43
    Zaveži....ja ću da sada da govorim, a vi ćete da slušate...
  • 0:45 - 0:46
    Prvog dana...
  • 0:46 - 0:49
    Prvog dana kada sam imao udes...da se vi niste mešali...
  • 0:50 - 0:54
    ...da ste dozvolili da odležim svoju kaznu, ne bih bio prinuđen da živim sa tom laži...
  • 0:55 - 0:57
    Imao bih pravi život. Vaš sin bi imao pravi život.
  • 0:59 - 1:04
    Posle mog povratka iz inostranstva, odveli ste me kod nekog nepoznatog deteta.
  • 1:05 - 1:08
    Rekli ste mi da se oporavio i odveli ste me kod nepoznatog deteta.
  • 1:08 - 1:08
    Atife...
  • 1:09 - 1:10
    To dete se nije oporavilo...
  • 1:10 - 1:13
    To dete je još uvek u invalidskim kolicima.
  • 1:13 - 1:16
    Taj dečak je Serajin brat...
  • 1:16 - 1:18
    Taj dečak je još uvek paralizovan, oče....
  • 1:19 - 1:22
    Sine, sve što sam uradila bilo je za tvoje dobro...
  • 1:22 - 1:24
    Jel ovo moje dobro?
  • 1:24 - 1:28
    Jel ovo dobro za vašeg sina? Ovo je dobro? Ovo?
  • 1:31 - 1:33
    Kako da pogledam u lice svojoj ženi?
  • 1:34 - 1:36
    Dole je moja žena, žena koju volim, dole je.
  • 1:36 - 1:38
    Šta da joj kažem? Ha?
  • 1:38 - 1:40
    Kako da pogledam u lice voljenoj ženi?
  • 1:40 - 1:44
    Za šta da se uhvatim?
    Zbog vas, za šta ja sada da se uhvatim?
  • 1:46 - 1:48
    Ja sam danas umro mama!
  • 1:50 - 1:52
    A moje ubice ste VI!
  • 1:59 - 2:00
    Atife...
  • 2:00 - 2:01
    Atife...
  • 2:04 - 2:04
    Sine, vidi..
  • 2:05 - 2:06
    Ne zovi me sinom! Odlazi!
  • 2:06 - 2:08
    Ne zovi me...
  • 2:08 - 2:09
    Skloni se...
  • 3:13 - 3:13
    Atife...
  • 3:14 - 3:15
    Atife šta se dešava?
  • 3:17 - 3:20
    Molim te kaži mi šta se dešava ljubavi?
  • 3:29 - 3:31
    Dušo moja, oprosti mi molim te...
  • 3:33 - 3:35
    Mnogo se izvinjavam dušo..
  • 3:35 - 3:36
    Mnogo se izvinjavam...
  • 3:36 - 3:39
    Ništa nije bilo...ništa...u redu, živote moj..
  • 3:39 - 3:40
    Ništa nije bilo...
  • 3:40 - 3:42
    Idemo, dušo moja...
  • 3:42 - 3:43
    Idemo...
  • 3:59 - 4:00
    Sine...
  • 4:11 - 4:12
    Atife...
  • 4:17 - 4:17
    Atife...
  • 4:21 - 4:22
    Zašto si se toliko uznemirio?
  • 4:23 - 4:24
    Ko te je uznemirio?
  • 4:25 - 4:27
    Ostavio si me tamo i otišao.
  • 4:27 - 4:29
    Zašto si me ostavio?
  • 4:30 - 4:31
    Jel te mama naljutila?
  • 4:31 - 4:32
    Mama te je uznemirila?
  • 4:32 - 4:35
    Ništa mi drugo ne pada na pamet.
  • 4:42 - 4:43
    Ne, dušo moja.
  • 4:43 - 4:45
    Mama sa tim nema nikakve veze.
  • 4:48 - 4:56
    Kamo sreće da je moja majka časna (stoji uspravno) kao tvoja.
  • 4:58 - 4:59
    Kako?
  • 5:09 - 5:12
    Dušo, idem da popijem malo vode, pa ću doći... Dobro?
  • 5:12 - 5:13
    Ne može! Ja ću ti doneti.
  • 5:13 - 5:15
    Seraj, stani...
  • 5:19 - 5:21
    Popiću vodu i dolazim...
  • 5:21 - 5:24
    Stani dušo moja, stani...
  • 5:48 - 5:49
    Mnogo te volim, živote moj.
  • 5:49 - 5:52
    Nemoj to nikada da zaboraviš..važi?
  • 6:57 - 6:58
    Atife...
  • 8:30 - 8:33
    Moja Seraj, dušo moja, sve moje...
  • 8:37 - 8:40
    ...ja Atif Sinan Šanal kojeg si upoznala na zabavi....
  • 8:42 - 8:44
    ..i koji se u tebe zaljubio na prvi pogled...
  • 8:44 - 8:47
    ...čovek koji je danima i noćima bez prestanka izgovarao tvoje ime...
  • 8:47 - 8:50
    ...spreman da za tvoj osmeh dam život....
  • 8:52 - 8:55
    ..moja Seraj, ja nisam takav čovek kojeg ti poznaješ...
  • 8:59 - 9:04
    ..uopšte nisam dostojan tvoje ljubavi...
  • 9:04 - 9:06
    ...oprosti mi ljubavi moja...
  • 9:06 - 9:06
    ...oprosti mi...
  • 9:13 - 9:19
    ...ja, Atif Sinan Šanal sam pre 3 godine, 10 meseci i 14 dana imao udes...
  • 9:21 - 9:24
    ...udario sam na ulici dečaka koji se igrao s loptom...
  • 9:28 - 9:30
    ...tvog brata Selima...
  • 9:39 - 9:41
    .. ja sam uzrok svemu što se dogodilo...
  • 9:42 - 9:44
    ne mogu čak ni da ti kažem - oprosti mi...
  • 9:45 - 9:47
    ...zbog toga što sam sebi ne mogu oprostiti...
  • 9:51 - 9:54
    Pokušao sam da "očistim" sebe pomoću laži...
  • 9:55 - 9:57
    ali sam pronašao svoje srce u tebi...
  • 9:57 - 9:58
    ..i pomislio sam...
  • 9:58 - 10:00
    ...da sam počeo ponovo da živim...
  • 10:00 - 10:02
    ...ali sve je bila laž...
  • 10:06 - 10:08
    Seraj nemoj mi oprostiti...
  • 10:10 - 10:12
    Idem da zaboravim na sebe...
  • 10:13 - 10:17
    I ti me zaboravi...
  • 10:44 - 10:46
    Bilo je za očekivati da se ovo desi...
  • 10:46 - 10:48
    Nemoj toliko da se nerviraš...
  • 10:48 - 10:53
    Barem jednom razmisli o tome šta si uradila i prihvati to što se desilo.
  • 10:53 - 10:57
    Dobro, u redu, prihvatam.
    Jesi li sad srećan?
  • 10:57 - 11:01
    Atif je saznao istinu i sada će me mrzeti..mene, svoju majku.
  • 11:01 - 11:02
    Jesi li srećan?
  • 11:02 - 11:04
    Čak i ako priznajem da sam kriva...
  • 11:04 - 11:07
    nisam samo ja kriva, Ekrem Šanal.
  • 11:07 - 11:09
    I ti imaš udela u tome.
  • 11:09 - 11:11
    Da, i ja imam udela u tom zlu.
  • 11:11 - 11:13
    Zaslužili smo to što nam se desilo.
  • 11:13 - 11:17
    I ja sam kriv. Iii? Jesi li zadovoljna?
  • 11:17 - 11:20
    Jesi li zadovoljna što si to čula?
    Je li ti sada lakše?
  • 11:22 - 11:26
    Bože....Bože molim te da ne kaže istinu Seraj.
  • 11:26 - 11:28
    Samo da joj ne kaže istinu, molim te...
  • 11:28 - 11:30
    Inđi, prestani da pričaš gluposti...
  • 11:30 - 11:32
    Naravno da će joj reći.
  • 11:54 - 11:55
    Seraj...
  • 11:55 - 11:57
    Seraj, gde ideš?
  • 11:57 - 11:59
    Seraj, kćeri...
  • 12:00 - 12:02
    Šta je bilo? Gde ideš?
  • 12:06 - 12:08
    Do đavola, gde ide sada?
  • 12:08 - 12:10
    Očigledno je da ide da razgovara sa Atifom.
  • 12:10 - 12:13
    Pusti, neka razgovaraju o onome što treba..
  • 12:16 - 12:18
    Ovde sve može biti lažno...
  • 12:18 - 12:19
    ...ali postoji jedna istina...
  • 12:19 - 12:21
    ...ja te mnogo volim...
  • 12:21 - 12:24
    ...mi nismo na istoj strani u ovoj priči, ljubavi...
    (u ovom slučaju)
  • 12:24 - 12:26
    Ti si nevina, ja sam kriv...
  • 12:26 - 12:27
    Taksi!!!
  • 12:27 - 12:29
    Kunem se da nisam znao.
  • 12:29 - 12:33
    Nisam znao da si ti sestra dečaka kojeg sam udario.
  • 12:44 - 12:46
    Da li želiš da unajmiš advokata?
  • 12:50 - 12:52
    Ne. Ne treba mi advokat.
  • 12:53 - 12:55
    Ujutru ćeš razgovarati sa tužiocem.
  • 12:55 - 12:59
    Odatle ćeš ići na sud. Nekoliko sati ćeš biti u pritvoru.
  • 13:23 - 13:24
    Slušam, Yaman...
  • 13:24 - 13:28
    Dao je izjavu, prihvatio je svoju krivicu.
    Noć će provesti u pritvoru.
  • 13:29 - 13:32
    Dobro, razumem.
    - Hoćeš li ti reći Elvan?
  • 13:32 - 13:35
    Da, evo krećem...
  • 13:38 - 13:39
    To što kažem da nisam znao...
  • 13:39 - 13:43
    ..ne umanjuje moju krivicu. Svestan sam toga.
  • 13:44 - 13:46
    Ima mnogo toga što moram da kažem...
  • 13:47 - 13:50
    ...ali ne mogu da kažem, stojeći pred tobom.
  • 13:50 - 13:51
    Ne mogu da te pogledam u lice.
  • 13:52 - 13:56
    Ne opraštaj mi Seraj, idem da zaboravim sebe.
  • 13:57 - 13:59
    I ti mene zaboravi...
  • 13:59 - 14:02
    Ne gledaj na to da je već kasno da odgovaram za svoju krivicu..
  • 14:02 - 14:04
    Idem, da nestanem, Seraj.
  • 14:05 - 14:09
    Ne sada, ne odmah, ali jednog dana, budi srećna.
  • 14:14 - 14:15
    Sestro, a da platiš taksi?
  • 14:28 - 14:30
    Šta je ovo?
  • 14:34 - 14:37
    Ne znam da li molitva može da očisti čoveka kao što sam ja.
  • 14:37 - 14:42
    Ali dok god budem disao, to će biti ono što želim u životu.
  • 14:42 - 14:43
    Zbogom ljubavi.
  • 15:07 - 15:10
    Imate 2 minuta. Posle toga te vodimo u pritvor.
  • 15:24 - 15:25
    Atif...
  • 15:29 - 15:31
    Seraj...
  • 15:44 - 15:46
    Pogledaj me u lice i kaži mi...
  • 15:50 - 15:52
    Gledaj me u lice!
  • 15:56 - 15:57
    Reci mi "Ja to nisam uradio".
  • 16:00 - 16:04
    Moj voljeni čovek za kojeg sam se udala, nije to napisao...
  • 16:04 - 16:07
    Nije mogao to da uradi...
  • 16:13 - 16:15
    Kaži "Ja to nisam uradio".
  • 16:18 - 16:20
    Kaži "To je laž".
  • 16:22 - 16:25
    Kaži da su to sve namestili ...
  • 16:26 - 16:30
    Molim te, preklinjem, molim, te reci mi da je sve to laž!
  • 16:41 - 16:42
    Ti?
  • 16:44 - 16:45
    Ti si to uradio?
  • 16:50 - 16:51
    Ti si nas uništio?
  • 16:52 - 16:56
    Ti si mom bratu to uradio?
    (ti si ga doveo u takvu situaciju?)
  • 16:56 - 16:58
    Kako si me našao?
  • 16:58 - 17:00
    Kako si se ti pojavio preda mnom?
  • 17:01 - 17:03
    Namerno si se pojavio?
  • 17:05 - 17:09
    Kako ćeš smiriti svoju savest, prišao si mi da bi se zaljubila u tebe?
  • 17:10 - 17:14
    Ja sam tebe volela! Volela sam te!
  • 17:18 - 17:20
    Kako si to mogao da mi uradiš?
  • 17:23 - 17:28
    Kunem se da nisam znao. Kunem se da nisam znao Seraj, kunem se da nisam znao.
  • 17:29 - 17:30
    Ne laži me!
  • 17:31 - 17:37
    Ne laži me. Kako si mogao to da mi uradiš?
    Kako si mogao? Kako? Kako si mogao? Kako?
  • 17:37 - 17:38
    Idemo, idemo.
  • 17:39 - 17:40
    Hajde...
  • 17:46 - 17:47
    Kako si mogao?
  • 17:54 - 17:58
    Kako? Kako si mogao?
  • 18:08 - 18:09
    Seraj.
  • 18:11 - 18:14
    Hajde dođi, ustani.
  • 18:14 - 18:16
    Hajde, idemo malo na svež vazduh.
  • 18:34 - 18:37
    Znači Atif je sve saznao?
    Šta ćeš sada da radiš?
  • 18:37 - 18:39
    Mahmut nije problem, to znaš.
  • 18:41 - 18:44
    Fuat neće ništa uraditi.
    Postavio sam ga na mesto.
  • 18:45 - 18:49
    Samo, ti, .. šta ti misliš da uradiš?
  • 18:50 - 18:54
    Bez Ekrema si gotova. Možda ni Atif neće hteti da te vidi...
  • 18:54 - 18:55
    Ne..
  • 18:55 - 18:59
    Ne, tako nešto nije moguće. Neću dopustiti tako nešto.
  • 18:59 - 19:03
    Naći ću način da mu se izvinim.
  • 19:03 - 19:08
    Ako treba, voleću Seraj ceo život, ali to neću dopustiti.
  • 19:08 - 19:12
    Ali sada je bitna Atifova bezbednost.
    Da li me razumeš?
  • 19:12 - 19:16
    Ako on ne bude bezbedan,
    ti i ja ćemo biti uništeni Taner.
  • 19:16 - 19:18
    Atif je bezbedan, ne brini.
  • 19:18 - 19:24
    Rekao sam ti da sam smirio Fuata.
    Ne može viša ništa da uradi.
  • 19:24 - 19:26
    Problem su Atif i Seraj.
  • 19:26 - 19:30
    Nemoj da vršiš pritisak na njih. Vratiće se sutra ujutru, ali...
  • 19:31 - 19:35
    Kada sutra dođe, potrudi se da se pomiriš sa njim.
  • 19:35 - 19:39
    Dobro. Uradiću sve što je u mojim rukama.
    Sada moram da prekinem vezu.
  • 19:43 - 19:44
    Ekrem?
  • 19:46 - 19:48
    Ne odustaješ od gadosti, jel tako?
  • 19:49 - 19:51
    Ekrem, pogrešno si me razumeo.
    - Šta sam pogrešno razumeo?
  • 19:52 - 19:54
    Šta ja mogu pogrešno da razumem?
  • 19:54 - 19:55
    O sinu nema novosti...
  • 19:56 - 20:00
    Ti nastavljaš sa gadostima. Muka mi je od tebe.
  • 20:00 - 20:02
    Osećam odvratnost prema tebi.
  • 20:02 - 20:05
    Ekreme, stvarno si me pogrešno razumeo.
  • 20:05 - 20:07
    Htela sam da pitam za Atifa.
  • 20:07 - 20:11
    Zvala sam da pitam gde mi je sin. Možda on nešto zna.
  • 20:11 - 20:12
    Umukni.
  • 20:13 - 20:15
    Što manje pričaš, to je bolje.
  • 20:15 - 20:17
    Ali ja sam za sve kriv.
  • 20:17 - 20:21
    Ne znam kako sam svog sina mogao da poverim Taneru i tebi.
  • 20:22 - 20:24
    Sve što nam se desilo je zbog toga.
  • 20:25 - 20:27
    Ali, u svakom slučaju smo u igri.
  • 20:28 - 20:30
    Oni će se jednom pomiriti i živeće u svojoj kući.
    (bravo Ekreme)
  • 20:30 - 20:33
    Posle toga, bolje da te nikada više ne vidim.
  • 20:33 - 20:35
    Razumeš li?
  • 20:35 - 20:37
    Nikada!
  • 21:14 - 21:15
    Seraj.
  • 22:15 - 22:16
    Seraj.
  • 22:21 - 22:22
    Mama!
  • 22:23 - 22:24
    Mama!
  • 22:32 - 22:35
    Ne mogu da dišem, mama!
  • 22:37 - 22:39
    Mama...
  • 23:16 - 23:19
    Prokletstvo...prokletstvo....
  • 23:19 - 23:21
    Seraj se ne javlja na telefon.
  • 23:21 - 23:23
    Atifov telefon je i dalje isključen.
  • 23:23 - 23:24
    Gde su oni?
  • 23:24 - 23:27
    Skrenuću s uma, poludeću, gde mogu da budu?
  • 23:27 - 23:30
    Verovatno je Atif rekao Seraj celu istinu.
  • 23:31 - 23:33
    Sada ni jedno ni drugo ne znaju šta da rade.
  • 23:35 - 23:38
    Gđa Seraj je ovde zaboravila telefon, gospođo.
  • 23:39 - 23:41
    Sačekajmo, videćemo...
  • 24:08 - 24:10
    Pogledaj! Zar to nije Atif Šanal?
  • 24:10 - 24:11
    Da on je.
  • 24:11 - 24:12
    Uključi kameru i snimaj.
  • 24:12 - 24:14
    Javićemo našima.
  • 25:57 - 25:59
    Izvinite.
  • 26:00 - 26:01
    Molim vas, oprostite mi.
  • 26:02 - 26:04
    Zapravo, oprosti ti meni.
  • 26:07 - 26:08
    Šta?
  • 26:09 - 26:12
    Desilo se ono što je trebalo da se desi na početku.
  • 26:14 - 26:16
    Blagoslovi.
  • 26:32 - 26:34
    Dobro, hajde, idemo.
  • 28:54 - 28:55
    Smirite se malo.
  • 28:55 - 28:57
    Pomerite se. Smirite se.
  • 28:58 - 28:59
    Pomerite se malo.
  • 29:00 - 29:01
    Kažite nam detalje.
  • 29:01 - 29:02
    Vaša žena je ovde, g Atife.
  • 29:03 - 29:06
    Atife, da li je istina da ste priznali da ste izazvali udes?
  • 29:09 - 29:11
    Gospodo, smirite se.
  • 29:12 - 29:14
    Šta o tome kaže vaša supruga, g. Atife?
  • 29:36 - 29:37
    Gospodo, molim vas, smirite se.
  • 29:37 - 29:38
    Smirite se, molim vas.
  • 29:43 - 29:45
    Ona ništa nije znala.
  • 29:45 - 29:46
    On vam ništa nije rekao?
  • 29:55 - 29:56
    Seraj...
  • 30:03 - 30:05
    Prijatelji, prijatelji, sklonite se.
  • 30:05 - 30:06
    Seraj.
  • 30:47 - 30:51
    Gulsum, skloni taj telefon.
  • 30:52 - 30:53
    Hajde, tata će doći. Hajde...
  • 30:53 - 30:54
    Postavljamo doručak...
  • 30:54 - 30:59
    Mama, ta podmukla zmija Seraj se udala i sada je u svim novinama.
  • 30:59 - 31:01
    Skrenuću s uma od muke.
  • 31:01 - 31:04
    A ti pričaš o telefonu i čaju. Bože moj...
  • 31:05 - 31:09
    Pogledaj..pogledaj, pogledaj, pogledaj je...
  • 31:10 - 31:12
    To je sve laž. Veruj mi.
  • 31:13 - 31:15
    Zapamti moje reči. Bomba će tek eksplodirati.
  • 31:15 - 31:16
    Zašto je laž?
  • 31:17 - 31:21
    Gulsum, hajde kćeri...tata treba da dođe.
    Hajde, donesi čaj.
  • 31:22 - 31:24
    Opet mi ništa nisi rekla..
  • 31:24 - 31:26
    Gospode...Bože moj...
  • 31:30 - 31:33
    Mama, slušaj šta ću ti reći..
  • 31:34 - 31:39
    Ta porodica Šanal...nije ona porodica o kojoj je pričala strina Elvan? Od kojih su uzimala "pare za krv"?
  • 31:40 - 31:44
    Iz te porodice je vozač koji je udario Selima i pobegao.. Da vozač nije bio...
  • 31:44 - 31:45
    Šta tebe briga Gulsum?
  • 31:45 - 31:47
    Idi i donesi čaj. Odmah!
  • 31:47 - 31:48
    - Iiiih bre...
  • 31:58 - 32:01
    Najnovije vesti poštovani gledaoci..
  • 32:01 - 32:10
    Jedini naslednik vlasnika hotela Ekrema Šanala, njegov sin Atif Sinan Šanal, priznao je svoju krivicu posle nekoliko godina i predao se policiji.
  • 32:10 - 32:19
    Izgleda veoma iscrpljeno i uznemireno.Svedočenje Atifa Sinana Šanala je šokiralo različite društvene krugove.
  • 32:19 - 32:27
    Zašto na takav dan otac Atifa Šanala, biznismen i njegova majka Inđi Šanal nisu...
  • 32:36 - 32:36
    Molim..
  • 32:37 - 32:39
    Inđi, uključi televizor.
  • 32:40 - 32:42
    Šta se desilo? Šta je bilo?
  • 32:42 - 32:44
    Pogledaj vesti...Atif...
  • 32:45 - 32:46
    Atif...
  • 32:51 - 32:58
    Posebno pitanje je zašto je Atif Sinana Šanal, koji se juče oženio, čekao 4 godine da prizna krivicu.
  • 32:58 - 33:06
    Pažnju je privuklo to što od porodice Šanal niko nije bio prisutan a prisustvo njegove žene nije ostalo nezapaženo.
  • 33:06 - 33:10
    Prema informacijama..
    - Atife...
  • 33:10 - 33:15
    ..koje je dao Atif Sinan Šanal, pre 4 godine udario je dečaka i pobegao.
  • 33:17 - 33:19
    Kćeri, malo pre sam sklonila sto.
  • 33:19 - 33:23
    Mama, oglednela sam.
    - Gospode Bože...
  • 33:25 - 33:27
    Kćeri stavi parče hleba u tanjir i tako jedi.
  • 33:27 - 33:30
    Mama, hoće li tata doći već jednom?
  • 33:32 - 33:35
    Zašto kćeri? Jesi li se nekim svađala?
  • 33:37 - 33:38
    Meral!
  • 33:39 - 33:41
    Evo, spomenula si ga i došao je.
  • 33:41 - 33:43
    Meral.
    - Kćeri, otvori mu vrata.
  • 33:44 - 33:45
    Meral.
  • 33:50 - 33:51
    Tata, dobro došao.
  • 33:51 - 33:52
    Kćeri...
  • 33:55 - 33:56
    Jel mama kući?
  • 33:56 - 33:57
    Jeste.
  • 34:05 - 34:07
    Zar te nisam izbacila iz kuće?
  • 34:07 - 34:09
    Kako možeš ponovo da dolaziš?
  • 34:13 - 34:15
    Kako se to ponašaš pred detetom?
  • 34:17 - 34:20
    Da nema Džengiza, ništa ne biste znali.
  • 34:20 - 34:22
    Video sam Seraj na televiziji.
  • 34:22 - 34:26
    Svadbu? Hajde da idemo i mi.
  • 34:27 - 34:30
    Kakva svadba kćeri? Ispred suda kćeri, ispred suda.
  • 34:30 - 34:34
    Njemu su na rukama bile lisice a Seraj je stajala i gledala.
  • 34:34 - 34:35
    Kada?
  • 34:35 - 34:37
    Malo pre sam video na televiziji. Idi, pogledaj.
  • 34:45 - 34:46
    Uključi, kćeri.
  • 34:46 - 34:52
    Još uvek je nepoznato, koliku kaznu će dobiti Atif Sinan Šanal.
  • 34:52 - 34:55
    Dečak po imenu Selim Andač, koji je nastradao u nesreći...
  • 34:55 - 34:59
    Šta je to? Šta je to? On je kriv za nesreću?
  • 34:59 - 35:03
    Ili?? Ti si znala?
  • 35:07 - 35:10
    Dobro,..da vam kažem...
  • 35:11 - 35:12
    Jesi li znala?
  • 35:14 - 35:15
    Sestra ti je rekla?
  • 35:16 - 35:22
    Ovaj tip..njihov sin je to uradio? Momak od Seraj?
  • 35:23 - 35:27
    Zato su davali toliko para Suzan...
  • 35:27 - 35:35
    Bože mili, a mi nismo znali...Toliko godina smo gledali dete a oni su uzimali pare.
  • 35:37 - 35:39
    Napravi sebi drugi, kćeri.
  • 35:39 - 35:41
    Ostaješ???
  • 35:42 - 35:43
    Ostajem lepo moja kćeri.
  • 35:43 - 35:45
    Zar bi mogao tebe da ostavim i da odem?
  • 35:46 - 35:47
    Hajde, donesi tati nešto da popije.
  • 35:47 - 35:48
    Dobro.
  • 35:52 - 35:56
    Wayyy beee... Vidi ti to...život...
  • 36:04 - 36:07
    Zbog griže savesti, priznao je svoju krivicu.
  • 36:07 - 36:12
    Mama, jel ovo bomba o kojoj si pričala?
  • 36:12 - 36:15
    Ućuti, kćeri. Ućuti, da čujemo.
  • 36:15 - 36:20
    Zna se da je dečak po imenu Selim Andač, koji je nastradao u nesreći, još uvek vezan za krevet.
  • 36:21 - 36:23
    Pogledajte, pogledajte...
  • 36:23 - 36:24
    To je Seraj, ona je tamo.
  • 36:24 - 36:27
    Ćuti, ćuti, da čujem.
  • 36:27 - 36:31
    Njegova mlada žena, preživela je teške momente koji su privukli pažnju novinara.
  • 36:31 - 36:37
    Žena Atifa Sinana Šanala, Seraj Andač, i dečak koji je stradao u nesreći su iz iste porodice.
  • 36:37 - 36:40
    Žena Atifa Sinana Šanala je Seraj Andač.
    - Seko..
  • 36:40 - 36:43
    Dečak koji je stradao u nesreći je Selim Andač.
  • 36:43 - 36:45
    Selime, hajde da jedemo.
  • 36:45 - 36:50
    Pošto nije bilo nikakavih izjava od strane advokata, neizvesno je šta će biti.
  • 36:52 - 36:54
    Selim., janje moje..
  • 36:57 - 36:59
    Seko...
  • 37:06 - 37:08
    Atif...
  • 37:13 - 37:16
    Gol...gol...
  • 37:16 - 37:17
    Hajde, hajde...
  • 37:17 - 37:19
    Idi, donesi loptu.
  • 37:19 - 37:21
    Doneću, ti bolje nemoj..
  • 37:45 - 37:47
    Ustani sine..ustani...
  • 37:47 - 37:50
    Šta je bilo, šta pričaš. Zar ne vidiš da spavam?
  • 37:50 - 37:52
    Sine, onaj bogati tip za kojeg se udala tvoja sestra do strica...
  • 37:52 - 37:56
    kad bi znao šta se desilo...pogledaj vesti.
  • 37:56 - 37:57
    Šta pričaš sine, kakve vesti?
  • 37:58 - 38:01
    Ima veze sa Selimom. On je udario Selima i pobegao.
  • 38:01 - 38:04
    Boga mi, tip za kojeg se udala tvoja sestra od strica.
  • 38:05 - 38:06
    Upaliću da vidim.
  • 38:06 - 38:08
    Sine, vesti su prošle...
  • 38:10 - 38:12
    Nisu sasvim sigurni, možda nije on.
  • 38:13 - 38:17
    Zašto je čekao toliko vremena i sada je otišao da svedoči?
  • 38:18 - 38:20
    Vidi ti kakav je život...
  • 38:21 - 38:24
    Kako se sve okrenulo tom tipu..
  • 38:27 - 38:29
    Eeee Gospod je veliki...
  • 38:29 - 38:33
    Zaljubiš se u čoveka koji je udario tvog brata i posle jedne noći postaneš udovica.
  • 38:33 - 38:37
    Eee..vidiš kćeri. Takve su i majka i ćerka...
  • 38:39 - 38:43
    Ti si nas osramotila i ni malo se ne stidiš, nego i dalje ćaskaš...
  • 38:45 - 38:47
    Ponosna si na sebe.
  • 39:00 - 39:02
    Ti idi i budi ponosan na svoju plemenitost.
  • 39:02 - 39:05
    Uzela sam te pare, pa šta? I opet ih nemamo...
  • 39:09 - 39:11
    Pobogu mama, šta to to radiš?
    Ako te čuje, šta će uraditi?
  • 39:26 - 39:28
    Jel ovde da čekam, brate?
  • 39:28 - 39:31
    Idi odavde, tako će biti sigurnije.
  • 39:32 - 39:33
    Policija može doći svakog trenutka.
  • 39:33 - 39:35
    Moramo biti spremni na sve.
  • 39:35 - 39:36
    Razumljivo, brate.
  • 39:37 - 39:38
    Budi obazriv.
  • 39:38 - 39:39
    Obaveštavaj me o svemu.
  • 39:40 - 39:41
    Dobro, ti ne brini.
  • 39:48 - 39:50
    Bože, zar je i ovo moralo da nam se desi?
  • 39:50 - 39:52
    Desilo nam se ono čega smo se bojali.
  • 39:52 - 39:54
    Šta ćemo sada da radimo, Ekreme?
    Reci, šta ćemo da radimo?
  • 39:54 - 39:58
    Šta ćemno da radimo? Zar ćemo da sedimo skrštenih ruku i da čekamo dok je naš sin u zatvoru?
  • 39:59 - 40:02
    Ne ne. Ići ćemo tamo i izvućićemo nekako Atifa odande.
  • 40:02 - 40:04
    Ne, ništa nećeš uraditi. Zar ne razumeš?
  • 40:04 - 40:05
    Atif je otišao sam i svedočio.
  • 40:06 - 40:09
    Utuvi to sebi u glavu. Sve je gotovo.
    Gotovo je. Zar ne razumeš?
  • 40:09 - 40:11
    Ni ti ga ne možeš spasiti.
  • 40:11 - 40:13
    Jedini sin. Jedino dete.
  • 40:13 - 40:15
    Sve ovo se desilo zbog tebe.
  • 40:15 - 40:17
    Bolje da sam umro i da nisam video sve ovo.
  • 40:17 - 40:18
    Razumeš?
  • 40:18 - 40:22
    Nemoguće..nemoguće..nemoguće...
    Moramo nešto da uradimo.
  • 40:22 - 40:24
    Sigurno možemo nešto da uradimo.
    - Umukni! Dosta je više!
  • 40:24 - 40:27
    Sve što nam se desilo, desilo se zbog tebe.
  • 40:27 - 40:30
    Zbog tvojih groznih planova. Zar ne razumeš?
  • 40:30 - 40:32
    Izgubili smo našeg sina.
  • 40:33 - 40:36
    Do đavola. Bog će me kazniti što to nisam sprečio.
  • 40:36 - 40:38
    Morali smo da intervenišemo.
  • 40:38 - 40:39
    Dosta je više.
  • 40:39 - 40:41
    Smučilo mi se da sve vreme samo mene kriviš.
  • 40:41 - 40:45
    Odavno bi odslužio kaznu i izašao.
  • 40:45 - 40:48
    Ali je Atif sada u takvoj situaciji.
  • 40:49 - 40:50
    I ti si odgovoran.
  • 40:51 - 40:55
    Zbog toga, nisi trebao da ostaviš samo meni da nađem rešenje za ovaj problem.
  • 40:55 - 40:56
    Nisi trebao sve ostaviti meni.
  • 40:56 - 41:00
    Da si bio čovek, zaštitio bi mene i svog sina.
  • 41:03 - 41:04
    Prokletstvo...
  • 41:06 - 41:07
    Ekrem.
  • 41:08 - 41:08
    Ekrem.
  • 41:11 - 41:13
    Ekreme, Ekreme, šta se dešava?
  • 41:14 - 41:15
    Dođi sebi.
  • 41:30 - 41:34
    Veliki Ekreme Šanal, pogledaj u kakvom si stanju.
  • 41:35 - 41:38
    Tvoj život visi o koncu.
  • 41:39 - 41:41
    Danas te ima, sutra te nema.
  • 41:42 - 41:44
    Sada zavisiš od mene.
  • 41:45 - 41:46
    Tvoj život je u mojim rukama.
  • 41:48 - 41:50
    U međuvremenu sam ti dala svoj život.
  • 41:51 - 41:52
    Tebi, Atifu...
  • 41:56 - 42:00
    Pravila sam greške, ali to nisam zaslužila Ekreme.
  • 42:01 - 42:03
    Pogledaj šta je ostalo u mojim rukama.
  • 42:03 - 42:04
    Ništa.
  • 42:06 - 42:09
    Prvo sam izgubila snagu, a onda i sina.
  • 42:09 - 42:11
    Iscpljena sam Ekreme.
  • 42:12 - 42:14
    I ti postao niko za mene.
  • 42:16 - 42:18
    Znači, nema te više. Razumeš li?
  • 42:25 - 42:30
    Ne, ne. Rekla sam ti devojko. Ne znam.
  • 42:31 - 42:32
    Samo minut.
  • 42:36 - 42:38
    Ni ja ništa ne znam.
  • 42:40 - 42:43
    Zvala sam teta Inđi, ali nije se javljala.
  • 42:43 - 42:45
    Došla sam kod njih kući.
    Šta drugo da radim?
  • 42:47 - 42:48
    Hteo si da me uništiš? Ha?
  • 42:49 - 42:51
    Hteo si da me ostaviš?
  • 42:52 - 42:54
    Sada je tvoj život u mojim rukama.
  • 42:55 - 42:57
    I uopšte te ne žalim.
  • 42:58 - 43:00
    Uopšte mi te nije žao, Ekreme.
  • 43:17 - 43:19
    Dobro došli, gđice Melis.
  • 43:19 - 43:21
    Dobar dan. Da li je gđa Iđi kući?
  • 43:22 - 43:23
    Da, kući je.
    - Pomozite!
  • 43:23 - 43:27
    Pomozite! Ekrem! Ekrem!
  • 43:28 - 43:29
    Pomozite!
  • 43:30 - 43:31
    Teta Inđi??
  • 43:32 - 43:36
    Zovite hitnu pomoć.
    - Idite, zovite hitnu pomoć!
  • 43:36 - 43:37
    Dođi sebi, dušo...
  • 44:48 - 44:52
    Sve metalno što imaš na sebi, skini i stavi na sto.
    Onda prođi.
  • 45:21 - 45:23
    Skini cipele i ponovo prođi.
  • 45:53 - 45:53
    Podigni ruke.
  • 46:01 - 46:04
    Skini to, skini.
  • 46:12 - 46:15
    Dozvolite da ostane, to mi je jedina uspomena na moju ženu.
  • 46:15 - 46:17
    Očemu si razmišljao pre nego što si došao ovde?
  • 46:19 - 46:21
    Molim vas, dozvolite mi da ostane, to mi je jedina uspomena.
  • 46:22 - 46:23
    Ne boj se, neću ga staviti u svoj džep.
  • 46:24 - 46:26
    Biće deponovano i potpisano.
  • 46:44 - 46:47
    ATIF SINAN ŠANAL
  • 47:02 - 47:08
    Seko, seko..
  • 47:11 - 47:13
    Seko moja...
  • 47:18 - 47:19
    Seraj, kćeri...
  • 47:20 - 47:21
    Šta mi se desilo?
  • 47:21 - 47:22
    Stani, stani, stani...
  • 47:22 - 47:24
    Nemoj da ustaješ, lezi još malo.
  • 47:25 - 47:27
    Jesi li dobro, lepa moja? Ha Seraj?
  • 47:28 - 47:32
    Bilo ti je loše ispred suda, doveli smo te kući.
  • 47:47 - 47:47
    Selim..
  • 47:53 - 47:54
    Selime, nisam znala...
  • 47:56 - 47:58
    Kunem se da nisam znala.
  • 47:58 - 48:00
    Nisam znala da je taj čovek Atif.
  • 48:02 - 48:04
    Da sam znala, zar bi se udala za njega?
  • 48:07 - 48:09
    Zar bi bila s njim?
  • 48:10 - 48:15
    Da sam znala da je on nesavesni vozač koji te je udario i pobegao, zar bi disala i jednu sekundu pored njega?
  • 48:16 - 48:17
    Zar bi mogla?
  • 48:19 - 48:20
    Oprosti mi.
  • 48:22 - 48:24
    Molim te, oprosti mi.
  • 48:33 - 48:47
    Nemoj da si tužna seko, nemoj da si tužna seko moja.
  • 49:29 - 49:33
    Ekreme, Ekreme molim te ne ostavljaj nas, Ekreme.
  • 49:34 - 49:36
    Ekreme dušo, izdrži.
  • 49:36 - 49:38
    Ekreme, otvori oči, molim te.
  • 49:43 - 49:45
    Adrenalin je spreman.
  • 49:47 - 49:48
    Ekreme...
  • 49:52 - 49:53
    Šta se dešava?
  • 49:53 - 49:54
    Nema pulsa.
  • 50:01 - 50:02
    Halo?
    - Inđi?
  • 50:03 - 50:04
    Šta se dešava? Gde si?
  • 50:04 - 50:06
    Tanere, desilo se nešto jako loše.
  • 50:06 - 50:09
    Ekrem je imao srčani udar. Idemo u bolnicu.
  • 50:09 - 50:11
    Molim te, odmah dođi. Brzo dođi, preklinjem te.
  • 50:11 - 50:13
    Dobro, da li je dolazila policija?
  • 50:14 - 50:15
    Da li su nešto pitali...
  • 50:15 - 50:16
    Zar je vreme za to pitanje sada?
  • 50:16 - 50:18
    Borimo se za njegov život.
  • 50:18 - 50:21
    Dobro, dobro, dolazim. U koju bolnicu idete?
  • 50:23 - 50:25
    Ne, ništa nije mogla da mi kaže.
  • 50:25 - 50:27
    Kada sam stigla kod njih, čika Ekrem je imao srčani udar.
  • 50:28 - 50:30
    Sada smo na putu, vodimo ga u bolnicu
  • 50:32 - 50:34
    Valjda mu se neće nešto desiti. (????)
  • 50:34 - 50:36
    Dobro, pozvaću te.
  • 50:53 - 50:55
    Tetkino, gde si krenula?
  • 50:55 - 50:58
    Mama ti je spremila alvu, to ti najviše voliš.
  • 50:58 - 51:01
    Seraj kćeri, šta je bilo? Gde si krenula?
  • 51:02 - 51:03
    Ne znam
  • 51:04 - 51:08
    Seraj, kćeri, gde ideš sada?
  • 51:08 - 51:10
    Opet nećeš da pogledaš u lice?
  • 51:10 - 51:11
    Šta hoćeš da uradim?
  • 51:12 - 51:14
    Da tražim utehu u tebi, zbog onoga što mi se desilo?
  • 51:14 - 51:16
    Da smo ponovo zajedno, u zagrljaju?
  • 51:17 - 51:20
    Zašto sam uvek ja kriva za sve?
  • 51:21 - 51:24
    Prestani da kriviš mene za svaku svoju bol.
  • 51:24 - 51:26
    Svi će biti kažnjeni.
  • 51:26 - 51:32
    Kako sam ja patila, tako će i oni patiti, i tvoj stric, i Atif i njegova porodica.
  • 51:32 - 51:34
    Niko neće izbeći svoju odgovornost.
  • 51:35 - 51:37
    Molim te, ja sam tvoja majka Seraj.
  • 51:39 - 51:41
    Čak i da želiš, ne možeš da me se odrekneš.
  • 51:41 - 51:44
    Ne mogu da dozvolim da ideš u tu kuću.
  • 51:44 - 51:46
    Niko od tebe ne traži rešenje.
  • 51:46 - 51:47
    Ostavite me na miru.
  • 51:54 - 51:58
    Sestro, nemoj sada da vršiš pritisak na nju.
  • 51:58 - 52:00
    Sada je ljuta...krila su joj slomljena....
  • 52:01 - 52:02
    Sestro, zar je malo sve što je preživela?
  • 52:02 - 52:04
    Znam, preživela je teške trenutke.
  • 52:05 - 52:08
    Ali ne mogu više da izdržim da se zbog svega meni sveti, Meral.
  • 52:08 - 52:11
    Kada to radi, duša me boli.
  • 52:13 - 52:17
    Sestro moja, proći će, sve će proći.
  • 52:17 - 52:19
    Videćeš, ona će se vratiti.
  • 52:21 - 52:22
    Vidiš, došla je.
  • 52:25 - 52:28
    G. Fuat, to ste vi...
  • 52:30 - 52:31
    Šta se desilo?
  • 52:31 - 52:32
    Očekivali ste nekog drugog?
  • 52:34 - 52:36
    Ne, ne, hajde, uđi unutra.
  • 52:36 - 52:37
    Elvan, jesi li dobro?
  • 52:38 - 52:40
    Dobro sam, dobro, uđi. Hajde...
  • 52:50 - 52:51
    Brate...
  • 52:53 - 52:54
    Brate...
  • 52:57 - 52:58
    Molim Seraj....
  • 53:01 - 53:05
    Htela sam da te pozovem..moramo da razgovaramo, znam...
  • 53:05 - 53:08
    Ali sada moram da idem, zvaću te kasnije i razgovaraćemo, važi?
  • 53:09 - 53:09
    Nema potrebe.
  • 53:10 - 53:11
    Kako nema potrebe?
  • 53:12 - 53:15
    Brate..nemoj sa mnom tako da razgovaraš, molim te...
  • 53:16 - 53:19
    Preživela sam mnogo teških trenutaka, nemoj i ti da budeš takav, molim te...
  • 53:19 - 53:20
    Jel vredelo Seraj?
  • 53:21 - 53:21
    Šta?
  • 53:21 - 53:22
    Da li je vredelo?
  • 53:23 - 53:25
    Svima si se suprotstavila zbog tog tipa.
  • 53:25 - 53:28
    Sve si uništila zbog tog bogataša.
  • 53:28 - 53:30
    Nemoj tako da govoriš, molim te...
  • 53:30 - 53:33
    A kako da govorim, ha? Kako da govorim?
  • 53:33 - 53:35
    U stvari ti treba da govoriš Seraj...
  • 53:35 - 53:39
    Ako me bar malo poštuješ, ako sam barem nešto uradio za tebe, reći ćeš mi istinu
  • 53:39 - 53:45
    Stvarno ću ti sve reći. Ali ne mogu sada.
    Posle ćemo razgovarati. Molim te.
  • 53:46 - 53:47
    Da li si znala, Seraj?
  • 53:48 - 53:50
    Šta to govoriš, brate?
  • 53:50 - 53:52
    Da li znala nešto, seraj? Ha?
  • 53:53 - 53:56
    Da li si znala da je taj tip udario tvog brata?
  • 53:56 - 53:57
    Da li si to znala, kad si se udala?
  • 53:58 - 53:59
    Zar me uopšte ne poznaješ?
  • 54:00 - 54:02
    Da sam znala da li bi otišla s njim?
  • 54:02 - 54:04
    Zar bi se udala za njega da sam znala?
  • 54:05 - 54:09
    Pogrešila sam.
    - Dobro, dobro, dobro...
  • 54:13 - 54:18
    Sve ću ti ispričati. Sve ću ti reći, jedno po jedno...
  • 54:21 - 54:22
    Dobro, vidimo se...
  • 54:44 - 54:47
    Ah brate Remzi, ah...šta nam se to desilo?
  • 54:51 - 54:55
    Brate, zar tako savesnom, dostojanstvenom i čestitom čoveku, to da se desi...
  • 54:55 - 54:56
    Ništa ne razumem...
  • 54:57 - 54:59
    Posao ti dobro ide...
  • 54:59 - 55:03
    Drugi bi se slomili brate, slomili..
  • 55:04 - 55:05
    Hvala Džengiz, hvala...
  • 55:06 - 55:08
    Brate, ako ti treba nešto, bio šta, ne ustručavaj se...
  • 55:08 - 55:10
    I onako smo porodica, zar ne?
  • 55:12 - 55:14
    Da..da..
  • 55:14 - 55:18
    Pošto je tako, imam malu molbu za tebe..
  • 55:19 - 55:20
    Kakvu Džengiz?
  • 55:20 - 55:23
    Brate, tvoj sin je sišao s uma...
  • 55:23 - 55:26
    Došao je, uništio mi auto, porazbijao je stakla...
  • 55:26 - 55:30
    Kod mene u poslednje vreme ima problema, ne mogu da ih rešim.
  • 55:31 - 55:34
    Hoću da kažem, da platiš popravku mog auta , brate...
  • 55:35 - 55:37
    Jel ti to ozbiljno govoriš?
  • 55:38 - 55:40
    O čemu pričaš, životinjo?
  • 55:42 - 55:44
    Brate, brate...
    - Idi...
  • 55:44 - 55:46
    Kako možeš?
    - Hajde...
  • 55:50 - 55:51
    Šta je bilo tata? Šta hoće?
  • 55:51 - 55:53
    Pitaš me, kao da ne znaš?
  • 55:53 - 55:54
    Šta znam, tata?
  • 55:55 - 55:58
    Došao je da traži pare za štetu koju si ti napravio.
  • 55:58 - 56:00
    Pusti ga, platiće od ukradenih...
  • 56:03 - 56:04
    Ne razumeme, šta to pričaš?
  • 56:04 - 56:08
    Ništa tata, ukrao je, odavno je ukrao...
  • 56:08 - 56:15
    Stvarno te nerazumem, sta pricas ti to? Nista tata. Nista. Budi dobro, srećan rad...
  • 56:30 - 56:36
    G. Fuhat, pozvali smo vas na čaj.
    Zaboravila sam dok smo razgovarali.
  • 56:36 - 56:40
    Ne morate se mučiti..
    - Ma ne, zar može tako...Hvala Meral.
  • 56:40 - 56:42
    Nema na čemu, sestro, idem po čaj.
    - Hvala.
  • 56:44 - 56:47
    Fuat, šta si hteo da mi kažeš?
  • 56:47 - 56:51
    Pusti sad mene. Šta se desilo? Zbog čega si takva?
  • 56:52 - 56:55
    Ne Fuat, ništa novo se nije desilo.
  • 56:55 - 56:58
    Kako?
    - Seraj...
  • 56:59 - 57:00
    Razumem sada.
  • 57:02 - 57:03
    Još uvek ti nije oprostila?
  • 57:04 - 57:07
    Nije stvar u oproštaju, ona me uopšte ne razume.
  • 57:08 - 57:12
    Najbitnije je da zna da sam sve uradila sa dobrim namerama Fuat.
  • 57:12 - 57:16
    Znam šta je sve preživela, kao i uvek, želim da budem uz nju.
  • 57:17 - 57:21
    Ona me i dalje odbija, a ja se iz sve snage trudim da je ne ostavim samu.
  • 57:21 - 57:23
    Želim da mi oprosti.
  • 57:24 - 57:27
    Znam, ja sam krivi što joj je otac umro.
  • 57:27 - 57:29
    Možda je sebično da tražim da mi oprosti.
  • 57:30 - 57:34
    Ali u isto vreme, bila sam prinuđena da zaštitim sebe kada me je napao.
  • 57:34 - 57:37
    Zar to ne razume, ne želi razume?
    Zar zaista ne razume?
  • 57:41 - 57:43
    Ne želim više da živim bez moje ćerke.
  • 57:45 - 57:48
    Ne mogu više, Fuat. Nemam snage.
  • 57:48 - 57:54
    Ne, Elvan.. razumem te, ali molim te, ne odustaj.
  • 57:54 - 58:02
    Vidi, ti si najstabilnija, najsigurnija , borbena osoba koju znam u svom životu.
  • 58:03 - 58:04
    Ne.
  • 58:05 - 58:07
    Molim te ne odustaj.
  • 58:08 - 58:12
    Ne, Fuat. U meni stvarno više nije ostalo snage.
  • 58:13 - 58:14
    Stvarno.
  • 58:22 - 58:24
    Teta Inđi, jesi li dobro?
  • 58:25 - 58:27
    Nisam Melisa dušo, uopšte nisam.
  • 58:28 - 58:31
    Kako mogu da budem dobro kada Ekrem leži unutra?
  • 58:31 - 58:33
    I ne mogu ništa da uradim.
  • 58:33 - 58:36
    Doktor kaže, da će ispitivanja trajati dugo.
  • 58:36 - 58:38
    Ne znam kako će moje srce izdržati.
  • 58:41 - 58:43
    A još nisam otišla da vidim Atifa.
  • 58:45 - 58:48
    Teta Inđi draga, ako želite, ja ću da ostanem ovde.
  • 58:49 - 58:50
    Vi idite kod Atifa.
  • 58:51 - 58:55
    Ako bude nekih novosti u vezi g. Ekrema,
    ja ću vam javiti. Jel može?
  • 58:57 - 58:59
    Ne znam..jel može?
  • 58:59 - 59:00
    Naravno da može.
  • 59:04 - 59:05
    Ahh, doktore..
  • 59:06 - 59:08
    Gđi Inđi uradili smo prve analize.
  • 59:08 - 59:10
    Ali stanje gdina Ekrema je i dalje kritično.
  • 59:10 - 59:11
    Šta to znači?
  • 59:11 - 59:14
    U hitnoj pomoći, srce je dva puta prestalo da radi. Povratio se posle kardio-plućne reanimacije
  • 59:14 - 59:16
    Znam., znam, bila sam pored njega.
  • 59:16 - 59:17
    Sada je na aparatima.
  • 59:17 - 59:19
    Pratimo njegovo stanje.
  • 59:19 - 59:20
    Možda ćemo morati da ugradimo baj pas.
  • 59:21 - 59:24
    Ali pošto mu je srce sada umorno, bilo bi rizično raditi operaciju.
  • 59:24 - 59:27
    Dobra i šta sada? Zar ćemo samo da čekamo?
  • 59:27 - 59:30
    Po nadzorom je. Kada mu bude bio bolje,
    ići će na operaciju.
  • 59:36 - 59:37
    Dobar dan gđo Melis, zvali ste me.
  • 59:38 - 59:41
    Da. Htela sam da vas zamolim da se pobrinete za štampu.(novinare)
  • 59:41 - 59:44
    Nemojte nikoga da obaveštavate o ovom slučaju.
  • 59:44 - 59:47
    Dobro, gđice Melis, kako želite.
    - Hvala.
  • 59:53 - 59:59
    Draga teta Inđi, idite vi, ja ću biti ovde. Ako se nešto desi, pobirnuću se.
  • 59:59 - 60:03
    Melis dušo, kako ću ti se odužiti za sve?
    Kako da ti se zahvalim?
  • 60:03 - 60:07
    Ne govorite tako, ne treba ništa.
    Da li mogu još nešto da uradim za vas?
  • 60:09 - 60:11
    U stvari možeš.
    - Recite..
  • 60:11 - 60:17
    Izašli smo iz kuće u žurbi, Nismo uzeli lične stvari.
  • 60:19 - 60:22
    Možeš li da ih uzmeš iz kuće i da ih doneseš.
  • 60:22 - 60:24
    Uzeću ih i odmah ću doći. Hvala
  • 60:34 - 60:35
    Inđi Šanal?
  • 60:36 - 60:38
    Izvolite, ja sam.
  • 60:38 - 60:40
    Dolazimo iz stanice, treba sa vama da razgovaramo.
  • 61:37 - 61:42
    Gospođo Inđi, moramo vam postaviti nekoliko pitanja, u vezi sudskog procesa vezanog za vašeg sina.
  • 61:42 - 61:46
    Sada sam u bolnici. Možemo li o tome malo kasnije?
  • 61:46 - 61:47
    Želimo vam brz oporavak, trebalo bi sada da razgovaramo.
  • 61:48 - 61:52
    U ostalom, moramo da razgvaramo i sa Tanerom Tunčom.
    Da li znate gde je on?
  • 61:52 - 61:56
    Slušajte, ne znam gde je gdin Taner. I nije mi važno.
  • 61:57 - 62:00
    Moj sin je u zatvoru. Muž mi je ima srčani udar.
  • 62:00 - 62:06
    Sada je na odeljenju, ozbiljno je bolestan. Pokušavaju da ga spasu. U veoma lošem je stanju.
  • 62:06 - 62:10
    Zar je neophodno sada postavljati pitanja?
  • 62:10 - 62:12
    Zar nemate ni malo savesti?
  • 62:12 - 62:13
    Razumemo.
  • 62:14 - 62:18
    Dobro, gđo Inđi. Sada ste zauzeti sa bolesnikom.
    Kasnije ćemo sa vama razgovarati.
  • 62:19 - 62:22
    Dobro, hvala.
    - Brzo se oporavite - Brzo se oporavite.
  • 62:37 - 62:40
    Taner, policija. Policija.
  • 62:40 - 62:43
    Dobro, smiri se. Nisam nikoga ubio.
  • 62:43 - 62:44
    Niko me nije tražio.
  • 62:45 - 62:46
    Bio sam pažljiv. Ne brini.
  • 62:48 - 62:50
    Da li možeš da veruješ... šta se sve desilo?
  • 62:50 - 62:53
    Za samo jedan dan, moj mir je razrušen.
  • 62:53 - 62:55
    Kako je Ekrem?
  • 62:55 - 62:56
    Stanje mu je stabilno.
  • 62:58 - 63:01
    To što je Ekrem u takvom stanju, za nas je dobro.
    To znaš, zar ne?
  • 63:02 - 63:05
    Tanere, ne zanima me Ekrem. Dobro?
  • 63:05 - 63:09
    Moram da vidim sina. Moram da ide i nekako da vidim sina.
  • 63:10 - 63:12
    Smiri se. Dobro?
  • 63:14 - 63:15
    Ta žena nas je pobedila.
  • 63:16 - 63:20
    Pobedila nas je. Uništila nas je.
    Razdvojila nas je. Rasturila nas je.
  • 63:20 - 63:23
    Možeš li to da razumeš? Ali ja to ne mogu da prihvatim.
  • 63:24 - 63:27
    Ne mogu da prihvatim.
    Moramo nešto da uradimo.
  • 63:27 - 63:31
    Ne mogu to tek tako da ostavim.
    Moram se osvetiti Elvan.
  • 63:31 - 63:33
    Ne mogu to da da ostavim.
    Moramo nešto da uradimo.
  • 63:34 - 63:35
    Dobro.
    - Molim te.
  • 63:35 - 63:36
    Dobro.
  • 63:37 - 63:38
    Ne brini, dobro?
  • 64:12 - 64:13
    Gdjo Seraj..
  • 64:15 - 64:15
    Dobar dan.
  • 64:17 - 64:19
    Došla sam da uzmem svoje stvari.
  • 64:19 - 64:20
    Naravno, izvolite gđo Seraj.
  • 64:27 - 64:28
    Jeste li dobro?
  • 64:29 - 64:32
    Nismo dobro gđo Seraj.
    Veoma smo zabrinuti za g. Ekrema.
  • 64:32 - 64:35
    Šta se desilo sa g. Ekremom?
    - Zar ne znate?
  • 64:36 - 64:37
    Ne..
    - Imao je srčani udar.
  • 64:37 - 64:39
    Nije mogao da podnese, kada je saznao za situaciju svoga sina.
  • 64:39 - 64:41
    Sada su u bolnici. Stanje mu je ozbiljno.
  • 64:41 - 64:45
    Mnogo mi je žao. Je li dobro sada?
    - Još uvek ne znamo, hvala.
  • 64:46 - 64:50
    Ali da se nešto loše desilo, verovatno bi znali. Neću da vas zadržavam..Izvolite...
  • 64:52 - 64:54
    Gđo Seraj, samo trenutak.
  • 65:01 - 65:04
    Ovo je vaše. stvari gospodina Atifa.
  • 65:04 - 65:06
    Mislim da želite da ih uzmete.
  • 66:37 - 66:39
    Ti si unutar mene, svakog trenutka, dok dišem
  • 66:41 - 66:45
    Ti si lepota koju želim da vidim pored sebe, svako jutro, Seraj.
    Ti si mi sve...
  • 66:47 - 66:49
    Neko sa kime želim da podelim svoj život.
  • 66:51 - 66:54
    .. neko, za koga sa radošću mogu da žrtvujem svoj život, Seraj.
  • 66:55 - 66:57
    Pruži nam šansu...
  • 66:59 - 67:01
    Biću spreman na sve poteškoće i prepreke.
  • 67:04 - 67:06
    Hoćeš li se udati za mene?
  • 67:56 - 67:59
    Seraj. Mesli? Šta ti radiš ovde?
  • 68:01 - 68:03
    U stvari, šta ti radiš ovde?
  • 68:05 - 68:06
    Došla sam da uzmem svoje stvari.
  • 68:10 - 68:12
    Bravo, odlično si to uradila.
  • 68:13 - 68:14
    Šta to pričaš?
  • 68:16 - 68:20
    hoću da kažem, uspela si. Čestitam ti. Bravo.
  • 68:21 - 68:23
    Šta sam uspela? Kakve gluposti pričaš?
  • 68:24 - 68:27
    Kako želiš, ali nije potrebno da glumiš da si nevina.
  • 68:28 - 68:31
    I ako si znala da je Atif udario tvog brata, udala si se za njega.
  • 68:32 - 68:36
    Zaludela si ga. Uradila si sve da bi ga dobila.
  • 68:37 - 68:41
    Uništila si veliku podoricu Šanal. Ispunila si svoj cilj.
  • 68:42 - 68:44
    Mislim..uspela si da se osvetiš.
  • 68:45 - 68:46
    Slušaj me.
  • 68:47 - 68:50
    Uopšte me ne zanima šta vi mislite.
  • 68:51 - 68:53
    Aa.. da li bi ti to uradila?
  • 68:54 - 68:58
    Da li bi se udala za čoveka koji ti je udario brata i doveo ga u takvo stanje?
  • 68:58 - 69:01
    Izvini...možda bi se i udala...
  • 69:02 - 69:05
    Naši pogledi na moral su različiti.
  • 69:06 - 69:07
    Ti si jurila za Atifom.
  • 69:07 - 69:13
    Radila si sve da bi nas rastavila. Ali nisi uspela.
  • 69:14 - 69:17
    Znaš šta? Uopšte me ne zanimaš.
  • 69:17 - 69:21
    Od samog početka me nije bilo briga za tebe. Sada idem.
  • 69:22 - 69:25
    U mom životu nema više ni Atifa ni porodice Šanal.
  • 69:25 - 69:29
    Na tebe je red. Ali samo gubiš vreme.
  • 69:29 - 69:33
    Jer za Atifa nisi ni malo drugačija od svih ostalih devojaka.
  • 69:35 - 69:39
    Bestidnice. Ne znaš sa kime razgovaraš.
  • 69:40 - 69:43
    Ne zanimaš me Melis. Uopšte me ne zanimaš.
  • 69:43 - 69:46
    Ni ti ni porodica Šanal.
  • 69:46 - 69:49
    Nemoj da mi stojiš na putu. Pokajaćeš se.
  • 70:26 - 70:27
    Sine...Atife..
  • 70:29 - 70:32
    Dobro sam, dobro...Ne brini..Prođi, sedi, hajde..Prođi...
  • 70:39 - 70:43
    Sine, zašto si to uradio? Zašto si to uradio?
  • 70:45 - 70:46
    Šta ćeš ovde da radiš?
  • 70:48 - 70:52
    Uništio si nas, sine.
    Mene i svog oca si uništio.
  • 71:01 - 71:03
    Gde je tata?
  • 71:06 - 71:08
    Mama, gde je tata? Nije došao?
  • 71:13 - 71:17
    Tata je u bolnici.
    - Mama, šta se desilo da tatom? Zašto je u bolnici?
  • 71:20 - 71:21
    Imao je srčani udar.
  • 71:22 - 71:22
    Šta?
  • 71:25 - 71:28
    U bolnici je, stanje je ozbiljno. Doktori ga prate.
  • 71:34 - 71:38
    Kada je video na televiziji da si dao izjavu u policiji...
  • 71:39 - 71:40
    Nije izdržao.
  • 71:41 - 71:47
    Sve je zbog mene. Sve se zbog mene desilo.
    Sve je zbog mene.
  • 71:49 - 71:56
    Sine, molim te, ne krivi sebe. Dobro? Dosta više...
  • 71:56 - 71:57
    Uništio si sebe...
  • 71:58 - 72:01
    Desilo se ono što je moralo da se desi.
    Ne možemo ništa da uradimo.
  • 72:02 - 72:06
    Ali obećavam ti. Videćeš, sve će biti kao pre.
  • 72:06 - 72:08
    Sve će biti dobro. Tata će se oporaviti.
  • 72:09 - 72:12
    Ja ću sve uraditi da te izvučem odavde.
  • 72:14 - 72:18
    Ne spašavaj me odavde. Ne želim.
    Ne želim pomoć od tebe.
  • 72:20 - 72:24
    Hoću da odgovaram za svoju krivicu.
    Ne želim ništa od tebe.
  • 72:24 - 72:25
    Atife...
  • 72:26 - 72:27
    Ostavi me na miru.
  • 72:29 - 72:31
    Ostavi me već jednom.
  • 72:33 - 72:34
    Ostavi me na miru.
  • 72:36 - 72:37
    Atife...
  • 72:39 - 72:40
    Sine...
  • 72:44 - 72:45
    Sine...
  • 73:59 - 74:02
    Upravo smo čuli loše vesti...
  • 74:02 - 74:05
    Ekrem Šanal, vlasnik mnogih hotela,..
  • 74:05 - 74:11
    Nakon što je saznao da mu je sin priznao krivicu, dobio je infarkt.
  • 74:11 - 74:14
    Znamo da je Ekrem Šanal sada u bolnici.
  • 74:14 - 74:17
    U bolnici je, stanje mu je ozbiljno.
    - Da gđo Suzan.
  • 74:18 - 74:20
    Meni kao i uvek. Kilogram mesa i kosku za supu.
  • 74:21 - 74:25
    Nije ostalo za supu. Ima samo malo parče mesa za tebe.
  • 74:25 - 74:29
    Bolje je da ti dam parče bifteka. Pomaže kad su modrice u pitanju.
  • 74:29 - 74:33
    Pazi šta pričaš. Udarila sam u vrata.
    Proći će za dva dana.
  • 74:34 - 74:37
    Znam ja ta vrata. Cela mahala, zna gđo Suzan.
  • 74:38 - 74:41
    Ako uzmeš pare za dete i zgrešiš...
  • 74:41 - 74:44
    Pu na tebe, bre. I posle kažu da žene ogovoraju.
  • 74:44 - 74:48
    Šta to pričaš? Nije te sramota?
  • 74:59 - 75:03
    Dobar dan komišije. Kako je u prodavnici g. Musa?
  • 75:03 - 75:06
    Hoću da spremim dolmu. Gde god da odem ujutru...
  • 75:07 - 75:12
    Ne znam Suzan. Posle onoga što si uradila, misliš kako ćeš da spremaš dolmu.
  • 75:12 - 75:13
    Kako te nije sramota. Kako te nije sramota.
  • 75:13 - 75:17
    Daj Bože da imaš svoje probleme i da zaboraviš na mene, Pakize.
  • 75:17 - 75:19
    Ja sam kriva šta sam vam se javila.
  • 75:19 - 75:22
    Mislite da je magarac čovek, pa ste obukli mu odelo.
  • 75:25 - 75:27
    Suzan.
  • 75:32 - 75:35
    Do skoro smo bile sestre, a sada sam postala samo Suzan?
  • 75:35 - 75:39
    Vala, ne želim da izgovaram tvoje ime,
    ali čak i psi i mačke ga imaju.
  • 75:39 - 75:41
    Neka ga imaš i ti Suzan.
  • 75:41 - 75:45
    Slušaj..šta to govoriš? Pazi šta pričaš,
    da ti ne bi jezik odsekla.
  • 75:46 - 75:49
    Pusti to..onaj ko se raspravlja s tobom, isti je kao ti. Vampiru, Suzan.
  • 75:50 - 75:55
    Svi znaju kakva si. Svi.
    Cela mahala, svi trgovci, svi susedi. Svi!
  • 75:55 - 75:58
    Ne razumem kako možeš da šetaš svuda.
  • 75:59 - 76:02
    Brinula sam o tvojoj korparki, ona je živela kod mene u kući.
  • 76:02 - 76:05
    Tada su svi susedi i trgovci kući spavali.
  • 76:05 - 76:07
    Čim su saznali da sam uzela pare,
    ja sam ta koja je postala loša...
  • 76:07 - 76:08
    Ako sam i uzela, to je bilo od porodice Šanal.
  • 76:08 - 76:11
    Ako sam ih i uzela, uzela sam sa pretnjom i ucenama.
  • 76:11 - 76:14
    Ali nisam kao tvoj muž ušla u tuđu kuću i ukrala pare.
  • 76:14 - 76:17
    Prvo pogledaj malo sebe, dušo!
  • 76:18 - 76:22
    Kako te nije sramota, po čemu se razlikuješ od Džengiza?
  • 76:23 - 76:28
    Oboje ste isti. Pokvarenjaci. Povarenjaci.
  • 76:35 - 76:37
    Hoću nešto od tebe Yaman.
  • 76:37 - 76:38
    Reci brate.
  • 76:39 - 76:40
    Moram da nađem Seraj.
  • 76:40 - 76:45
    Onda ću da saznam gde može da bude Seraj.
    Javiću ti. Važi?
  • 76:45 - 76:47
    Dobro.
    -- Vidimo se.
  • 76:51 - 76:53
    Dobro, šta ćemo sada da radimo doktore?
  • 76:53 - 76:55
    Izvršićemo operaciju. Ali rizik postoji.
  • 76:56 - 76:59
    Jel ne postoji ništa drugo što možemo da uradimo?
  • 76:59 - 77:04
    Vidite, novca imamo.
    Ako želite možete da ga operišete u nekoj drugoj bolnici.
  • 77:05 - 77:07
    Možemo ga odvesti i u inostranstvo.
  • 77:07 - 77:10
    Ne, ne, ja kao lekar to ne dozvoljavam.
  • 77:10 - 77:14
    Ne brinite. Naša bolnica ima sve što je potrebno.
  • 77:14 - 77:19
    Naravno, radite ovde. Pomozite mom mužu, doktore. Molim vas.
  • 77:19 - 77:22
    Mi samo želimo da budete smireni . Molim vas.
  • 77:24 - 77:26
    Hvala.
  • 77:39 - 77:41
    Kakvo je stanje?
  • 77:42 - 77:43
    Isto.
  • 77:57 - 77:58
    Halo Buse?
  • 78:01 - 78:04
    Sada sam došla u bolnicu. Hoću da vidim g. Ekrema.
  • 78:04 - 78:07
    I hoću da kažem njegovoj majci da sam izašla iz kuće.
  • 78:07 - 78:12
    Neću reći ništa loše da mu kažem. Želim da ga vidim.
  • 78:12 - 78:15
    Ne znam Buse. Ne znam šta ću da radim, gde ću da živim, ne znam.
  • 78:15 - 78:19
    Javiću ti. Ne brini. Zvaću te. Dobro? Zdravo...
  • 78:25 - 78:28
    Na kom spratu je soba Ekrema Šanala?
  • 78:44 - 78:47
    Stari vuk se trudi da ne umre.
  • 78:47 - 78:48
    Nemoj tako da pričaš.
  • 78:48 - 78:52
    Mene ne možeš da prevariš Inđi. Molim te reci mi istinu.
  • 79:06 - 79:08
    Došla si da bi videla šta si uradila?
  • 79:08 - 79:09
    Ja, u stvari..
  • 79:09 - 79:10
    Ti u stvari, šta?
  • 79:13 - 79:15
    Došla sam da vam kažem da se neću vratiti u vašu kuću.
  • 79:16 - 79:19
    I zbog g. Ekrema.
    Htela sam da mu poželim brz oporavak.
  • 79:20 - 79:21
    Bilo mi je jako žao kad sam čula.
  • 79:23 - 79:26
    Ali to je život. Svi živimo onako kako je napisano.
  • 79:26 - 79:30
    Moj brat je 4 godine vezan za krevet.
    Moj otac je umro.
  • 79:30 - 79:33
    I mi smo mnogo boli doživeli.
    I još uvek preživljavamo gđo Inđi.
  • 79:33 - 79:37
    Cela vaša porodica, postala je prokletstvo za nas.
  • 79:37 - 79:41
    Vi ste pustili dete samo na ulicu. I vi ste krivi za nesreću.
  • 79:41 - 79:44
    Posle niste prestali da nas proganjate. Niste prestali.
  • 79:44 - 79:45
    Sada smo mi krivi?
  • 79:45 - 79:50
    Vidi, odgovri mi sad. Ko je kriv? Koje kriv?
  • 79:51 - 79:54
    Moj sin je sad u zatvoru. Dobro?
  • 79:54 - 79:58
    Moj muž se bori bori za život. Ko je kriv za sve to?
  • 79:58 - 80:00
    Zašto nam se sve to desilo?
  • 80:00 - 80:03
    Barem jednom slušajte svoju savest
    kada pričate gđo Inđi.
  • 80:03 - 80:07
    Atif mi je napisao pismo. Sve mi je rekao. Sve znam.
  • 80:07 - 80:10
    Nije vam dosta ono što ste uradili mom bratu i mom ocu, sada je na mene red?
  • 80:10 - 80:13
    Rekla sam ti da se držiš dalje od Atifa. Zar nisam?
  • 80:13 - 80:15
    Rekla sam da ti ne odgovaraš Atfu, jesam li ti rekla?
  • 80:15 - 80:19
    Ali šta si ti uradila? Videla si da ima para i nisi odustala od njega.
  • 80:19 - 80:22
    U pravu si. Niko ne propušta takvu priliku.
  • 80:24 - 80:29
    Da, nisam vas poslušala. Na žalost, volela sam u Atifa.
  • 80:29 - 80:32
    Volela? Na žalost?
  • 80:32 - 80:35
    Nećeš uspeti da me obmaneš sa naivnošću, razumeš?
  • 80:35 - 80:40
    Ali Atifov život si upropastila. Drži se dalje od nas.
  • 80:40 - 80:43
    Ne približavaj nam se. Ubiću te. Uništiću te.
  • 80:43 - 80:44
    Šta to radiš?
  • 80:44 - 80:45
    Inđi.
  • 80:45 - 80:47
    Ubiću vas. Razumete?
    - Inđi...
  • 80:47 - 80:49
    Svojim rukama ću te zadaviti.
    - Inđi...
  • 80:49 - 80:51
    Ne pojavljuj se preda mnom. Gubi se odavde.
  • 80:51 - 80:53
    Smiri se.
  • 80:57 - 80:58
    Seraj...
  • 81:00 - 81:01
    Da li možeš da dođeš..
  • 81:02 - 81:04
    Zašto?
  • 81:04 - 81:05
    Molim te...
  • 81:06 - 81:07
    Moram nešto da ti ispričam.
  • 81:25 - 81:27
    Seraj..
  • 81:28 - 81:35
    Ovo što ću da ti kažem ne umanjuje Atifovu krivicu i ne opravdava Inđi.
  • 81:35 - 81:40
    Samo hoću da ti kažem istinu.
  • 81:41 - 81:42
    Slušam...
  • 81:42 - 81:44
    Poznavao sam tvog oca.
  • 81:45 - 81:49
    Upoznao sam ga vrlo brzo posle nesreće.
  • 81:50 - 81:55
    Znao je da nesreću nije izazvao vozač koji je radio u firmi, nego neko drugi.
  • 81:57 - 81:58
    Došao je u firmu.
  • 81:59 - 82:10
    I mi smo naravno, da bi zaštitili Atifa, dali njemu 20.000 lira da bi ćutao.
  • 82:12 - 82:15
    Lično, u ruke.
  • 82:20 - 82:22
    Moj tata...
  • 82:22 - 82:25
    Moj tata ne bi tako nešto uradio.
  • 82:26 - 82:29
    Dobro, razmisli malo bolje.
  • 82:29 - 82:31
    Šta je imao tog dana?
  • 82:32 - 82:34
    Ja ne zaboravljam.
  • 82:34 - 82:38
    Imao je žuto-zelenu jaknu, sa ljubičastim štepom.
  • 82:38 - 82:40
    Imao je crveni automobil.
  • 82:41 - 82:44
    Da nije došao u firmu, kako bi ja to znao?
  • 82:48 - 82:53
    Imam mutna sećanja na daj dan. Ne sećam se.
  • 82:54 - 83:00
    Dobro, Suzan. Žena tvog strica, Suzan.
  • 83:01 - 83:06
    Firma Šanal joj je godinama uplaćivala novac.
  • 83:07 - 83:11
    Kako moj život može imati veze sa takvom ženom,
    kao što je Suzan?
  • 83:11 - 83:13
    Kako mogu da je znam?
  • 83:13 - 83:18
    Osim toga, kakve koristi ja imam što ti ovo pričam,
    osim što želim da znaš?
  • 83:20 - 83:24
    Da, zašto mi sve to pričate?
  • 83:24 - 83:34
    Pošto je Atif svedočio, vreme je da već jednom saznaš, ko je koristio tu nesreću i stanje tvoga brata.
  • 83:37 - 83:41
    Tata, strina Suzan...
  • 83:42 - 83:45
    I strina Suzan je tražila pare od vas?
  • 83:46 - 83:49
    Dobro, a Džengiz?
  • 83:49 - 83:51
    Tetkin muž.
  • 83:53 - 83:55
    I on je hteo da im uzme pare.
  • 83:56 - 83:59
    Ali nije dobio kao ostali.
    (hahaha Bela Sovica, Džengiz uvek izvisi)
  • 83:59 - 84:03
    Priznajem da je Suzan bila veoma naporna žena.
  • 84:03 - 84:07
    Kada sam te prvi put video sa Atifom,
    tražio sam od nje pomoć.
  • 84:07 - 84:09
    Da bi vas razdvojila.
  • 84:10 - 84:16
    Uzela ti je telefon, nije te puštala da izađeš iz kuće, nije ti dala ni da ideš na posao.
  • 84:17 - 84:20
    Čak smo od nje saznali da treba da se udaš za drugoga.
  • 84:21 - 84:24
    Odakle ja to mogu da znam, šta misliš?
  • 84:26 - 84:29
    Koliko neprijatelja (dušmana) imamo?
  • 84:32 - 84:37
    Hoću da kažem da nije kriva samo Inđi Šanal.
  • 84:39 - 84:43
    U tome je svaku pružio svoju ruku.
  • 84:49 - 84:52
    Hajde da vidimo, sada leva ruka...drži.
  • 84:55 - 84:58
    Bravo, hajde da vidimo, sada desna ruka, drži.
  • 85:03 - 85:04
    Puštam...
  • 85:04 - 85:06
    Hajde sada sa obe.
  • 85:07 - 85:10
    Šta je bilo jedini? Jesi li se umorio?
  • 85:10 - 85:12
    Ne.
  • 85:13 - 85:15
    Šta je bilo, reci...
  • 85:15 - 85:24
    Mene je brat Atif..nesreća..brat Atif...
  • 85:24 - 85:26
    Šššš dobro...
  • 85:26 - 85:28
    Ne razmišljaj o tome.
  • 85:28 - 85:30
    Priznao je.
  • 85:31 - 85:33
    Dobiće svoju kaznu.
  • 85:34 - 85:35
    Dobro?
  • 85:39 - 85:42
    Idem da popijem malo vode, hoćeš li ti?
  • 85:52 - 85:53
    Ne sekiraj se sestro.
  • 85:54 - 85:55
    Šta da radim Selma?
  • 85:56 - 85:58
    Kako sve da kažem malom detetu?
  • 85:58 - 86:02
    Neće ništa biti, ali nemoj da plačeš pred njim.
  • 86:02 - 86:05
    Kad bi Seraj bila ovde, kad bi došla.
  • 86:05 - 86:09
    Najgore od svega je Selimova povreda.
  • 86:10 - 86:13
    Atif je kriv, svedočio je, ispravno je uradio.
  • 86:13 - 86:14
    A Seraj?
  • 86:14 - 86:15
    Bol koji sada preživljava?
  • 86:16 - 86:18
    Poludeću više.
  • 86:19 - 86:22
    Ne znam kako da rešim sve probleme.
  • 86:23 - 86:24
    Sestro...
  • 86:28 - 86:29
    Selma...
  • 87:08 - 87:09
    Seraj...
  • 87:10 - 87:11
    Hajde ustani, idemo...
  • 87:15 - 87:17
    Šta znaš o mom ocu?
  • 87:27 - 87:28
    Reci mi sve što znaš.
  • 87:31 - 87:32
    Molim te.
  • 87:33 - 87:42
    Tog dana, kada ste svi bili u bolnici, čovek po imenu Hemi je došao sa novinama od tog dana u rukama...
  • 87:42 - 87:44
    Bio je to stari komšija..
  • 87:44 - 87:48
    Video je tvog oca i prišao mu je.
  • 87:49 - 87:53
    Rekao mu je da udes nije napravio onaj kojeg su zatvorili...
  • 87:54 - 87:55
    Video sam to.
  • 87:56 - 87:57
    Dobar dan Tahire...
  • 87:58 - 88:02
    Ja sam Gordžanov rođak.... bio sam na svadbi.
    Tamo smo se videli.
  • 88:02 - 88:03
    Zdravo brate..
  • 88:03 - 88:07
    Ne ponovilo se, kako vam je sin..
    - Ne znam brate, čekam..
  • 88:09 - 88:12
    Imate veliku muku, ali ja sam sinoć video udes, bio sam tamo...
  • 88:13 - 88:15
    Taj čovek nije čovek koji je sedeo za volanom.
  • 88:15 - 88:19
    Šta to pričaš ?
    - U kolima je bio neko drugi..
  • 88:19 - 88:21
    Ovaj čovek nema nikakve veze.
  • 88:23 - 88:24
    Kako to?
  • 88:28 - 88:31
    Jesi li siguran brate?
    - Siguran sam Tahire, siguran..”
  • 88:33 - 88:37
    Jedan prijatelj je sve to ispričao tvojoj majci..
  • 88:38 - 88:46
    Ona je saznala da je ta porodica bogata..
    a još na sve to....
  • 88:46 - 88:48
    ...tvoj otac je imao ogromnu sumu novca..
  • 88:50 - 88:56
    Majka na to nije ni mogla da pomisli, ali je videla taj novac u rukama tvog oca..
  • 89:08 - 89:10
    “Odakle si uzeo toliki novac?
  • 89:10 - 89:14
    Prodali smo deo porodične zemlje..Zemlju smo prodali..
  • 89:15 - 89:16
    Kakvu zemlju?
  • 89:17 - 89:19
    Elvan ?
    - Kakvu zemlju si prodao?
  • 89:19 - 89:24
    Šta radiš ovde?..Idemo odavde..
    - Pusti me! Šta si to imao da bi prodao?
  • 89:24 - 89:26
    Ne teraj me da vičem među ljudima! Kreni!
  • 89:26 - 89:29
    Pusti me!
    - Hoćemo li pričati u sred kafane? Kreni!
  • 89:29 - 89:33
    Pusti me, pusti..odakle si uzeo toliki novac?
  • 89:33 - 89:36
    Koračaj..i ne viči!! Ne viči, razumeš li?
    - Dobro...
  • 89:36 - 89:40
    Ne mogu da poverujem..
    Pitam te odakle si uzeo toliki novac?
  • 89:40 - 89:41
    Sedi!!”
  • 89:43 - 89:50
    Krenuli su kući a svađa se nastavila..
    ...mama je krenula kod Šanalovih...
  • 89:50 - 89:57
    ....ali nije uspela da dođe do njih,
    a kad se vratila kući susrela se sa gnevnim ocem...
  • 89:57 - 90:02
    ..zbog toga što se Tanar već prethodno požalio na tvoju majku..
  • 90:04 - 90:07
    ..kad je majka rekla da to neće ostaviti,
  • 90:07 - 90:16
    ...on je rekao da je bolje da nastavi da uzima novac,
    nego da okrivi Šanalove.
  • 90:19 - 90:23
    Svađa je postajala sve veća…ostalo već znaš..
  • 90:28 - 90:31
    Slušaš li me Seraj?
  • 90:34 - 90:39
    Kaži mi u čemu je bio otac tog dana?
  • 90:39 - 90:41
    Izvini, nisam razumeo!
  • 90:44 - 90:46
    A stric?
  • 90:46 - 90:49
    Majka nikad nije okrivila tvog strica..
  • 90:49 - 90:55
    On se ljutio samo zbog toga što ga nisu poslušali
  • 90:55 - 90:58
    i postao joj je neprijatelj..
  • 90:59 - 91:03
    On je bezrezervno verovao tvojoj strini.
  • 91:06 - 91:12
    Posle smo saznali da je strina nekoliko godina uzimala novac od te porodice..
  • 91:24 - 91:28
    Imaš li mesta u kolima? Nemam snage da to krijem…
  • 91:30 - 91:31
    Seraj!
  • 91:43 - 91:47
    Gdine Taner, dobro došli..
    - Bolje vas našao...
  • 91:48 - 91:51
    Šta ima brate? Koji te vetar ovamo doneo?
  • 91:51 - 91:55
    NIje vetar, Jagube..nego bura…
  • 92:10 - 92:14
    Seraj, šta radiš ovde? Šta hoćeš? Zašto si došla?
  • 92:14 - 92:16
    Jel ti majka kod kuće?
  • 92:16 - 92:17
    Šta te briga?
  • 92:22 - 92:24
    Nevaspitana devojka…
  • 92:30 - 92:32
    Kako možeš da dođeš u moju kuću?
  • 92:32 - 92:35
    Još si i obuvena ušla ..odlazi odavde !
  • 92:36 - 92:38
    Bila sam ti sluškinja!
  • 92:39 - 92:46
    Svakog dana, svake noći, prekorevajući me zbog svakog zalogaja hleba, pokušavala si da od mene napraviš robinju!
  • 92:46 - 92:51
    Davala sam ti svaku paru koju sam zaradila, čak mi je I džeparac bio najmanji mogući..
  • 92:51 - 92:56
    Ali ni stric ništa nije znao..ćutala sam I trpela.
  • 92:56 - 92:58
    Samo da u ovoj porodici ne narušim mir i spokoj!
  • 92:58 - 93:04
    Ćutala sam da ne bih uznemirila strica, da ne bih ostala na ulici..i to nije bilo dovoljno!!
  • 93:04 - 93:06
    Jel te to majka nagovorila?
  • 93:06 - 93:11
    Ne ..čovek koji se zove Taner..on te vrlo dobro poznaje.
  • 93:12 - 93:14
    Čovek koji ti je davao novac..
  • 93:16 - 93:17
    Seraj ..dosta više..
  • 93:18 - 93:21
    Ti zaveži, da ti ne bih došla!
  • 93:21 - 93:23
    Devojko, znaš li u čijoj si kući i na koga vičeš?
  • 93:23 - 93:26
    U čijoj sam kući ? I na koga vičem?
  • 93:26 - 93:29
    Pričala si da da se po ulici šetam sa bogatašima..
  • 93:29 - 93:31
    ...a znala si da je to u stvari čovek koji je udario mog brata!
  • 93:31 - 93:37
    Vičem na tebe zbog toga što si to sakrila od mene..Je l razumeš? Na tebe vičem!! Jesi li čula?
  • 93:37 - 93:43
    Vičem na tebe zato što si sakrivala pare koje su ti davali zbog toga!
  • 93:43 - 93:47
    Vičem na tebe zato što si mi uništila 4 godine života!
  • 93:47 - 93:50
    Kako si jeftina i zla žena!
  • 93:52 - 93:53
    Zar je to laž?
  • 93:53 - 93:54
    Govori već jednom..zar je to laž?
  • 93:54 - 93:58
    Eee, dosta više..na mom mestu, svaka strina bi te odavno izbacila na ulicu.
  • 93:59 - 94:01
    Sram te bilo..još smeš nešto da mi kažeš!!
  • 94:01 - 94:05
    Bog te kaznio…Neka te Bog kazni!!
  • 94:05 - 94:11
    Šta se ovde dešava? Zar ti nisam rekao da se ne pojavljuješ na moje oči i da ne dolaziš u moju kuću?
  • 94:12 - 94:15
    Striče..
    - Ne zovi me striče..nisam tvoj stric..
  • 94:15 - 94:21
    Uzimala je pare za krv ...
    Godinama je od te porodice uzimala krvave pare!
  • 94:21 - 94:23
    A ti još uveč vičeš na mene..
  • 94:24 - 94:25
    Zar misliš da ja nisam znao za to?
  • 94:28 - 94:31
    Ona je dobila lekciju zbog svog nemorala.
  • 94:31 - 94:35
    I još uvek je kažnjena..pala je u mojim očima.
  • 94:36 - 94:41
    Ali ti si narušila naš ugled..
    Otišla si I legla u krevet sa nepoznatim muškarcem
  • 94:41 - 94:45
    Zbog tebe sad ne smem izaći među ljude..
  • 94:45 - 94:48
    Zbog tebe sad ne smem nikome da pogledam u oči..
  • 94:48 - 94:53
    Ti si iz ove kuće pobegla kod drugog muškarca.
  • 94:53 - 94:54
    A sad odlazi, isto kao kad si pobegla odavde..
  • 94:54 - 94:59
    Striče, onda nije trebalo da me udajete na silu.
  • 94:59 - 95:04
    Svi ste krivi..svi ste me pritiskali..
  • 95:04 - 95:10
    I ja sam našla izlaz, pobegavši iz kuće..
    da li si me bar jednom saslušao..bar jednom?
  • 95:11 - 95:15
    Zvala sam te stricem..nazivala sam te delićem oca.
  • 95:19 - 95:21
    Postavila sam te na očevo mesto…
  • 95:23 - 95:26
    A vi ste me razočarali.
  • 95:26 - 95:32
    Ostavili ste me samu a najviše me boli što sam saznala da je I moj otac takođe uzimao krvave pare..
  • 95:32 - 95:33
    Prekini!
  • 95:38 - 95:40
    Nemoj klevetati mog brata!
  • 95:40 - 95:41
    Odlazi odavde..napolje!
  • 95:41 - 95:44
    Saslušaćeš me striče..saslušaćeš..
  • 95:44 - 95:47
    Rekao sam, izlazi napolje..Ne dolazi više ovde..Idi..
  • 95:48 - 95:49
    Striče..stani..
  • 95:54 - 95:59
    Napolje! Rekao sam da više ne dolaziš u ovu kuću! Jesi li me razumela? Ne dolazi više ovamo! Gubi se!
  • 95:59 - 96:04
    Striče, moraš da poveruješ ! Uzeo je, uzeo je pare..
  • 96:04 - 96:05
    Umukni !
  • 96:05 - 96:07
    Sram te bilo, umukni!
  • 96:14 - 96:16
    Sram te bilo..Ne nerviraj me…
  • 96:16 - 96:18
    Pusti mi kćerku.
  • 96:18 - 96:19
    Pusti je..da je nisi pipnuo..
  • 96:19 - 96:21
    Besramnice ..nepoštene..
  • 96:21 - 96:23
    Otišao si daleko.
  • 96:23 - 96:27
    Kakav si ti pošten muškarac kad na ulici guraš devojku, Remzi?
  • 96:27 - 96:35
    Nevaspitane..Napolje iz moje kuće ! Ulazi u kuću..ulazi..
  • 96:36 - 96:38
    Kako si?
  • 96:40 - 96:42
    Mama..
  • 96:50 - 96:52
    Seraj..
  • 97:13 - 97:19
    Mamice..možeš li mi oprostiti ?
  • 97:22 - 97:24
    Mame se ne ljute
  • 97:25 - 97:27
    ..i ne čekaju da oproste.
  • 97:28 - 97:30
    Ja se nikad nisam naljutila na tebe ..
  • 97:31 - 97:33
    ..nikada..
  • 98:16 - 98:18
    Slušaj Jagube, može li se verovati tvojim ljudima?
  • 98:18 - 98:21
    Ako ih slučajno uhapse, ne treba odmah da sve izbrbrljaju..
  • 98:21 - 98:25
    Brate, ne brini..to su provereni ljudi.
  • 98:25 - 98:28
    Za pare će i u pakao da odu..
  • 98:31 - 98:37
    Pokaži se Jagube, nemoj da me izneveriš..ne mogu da verujem nikome osim tebi..
  • 98:39 - 98:40
    Hvala brate..
  • 98:46 - 98:47
    Sve sam saznala.
  • 98:48 - 98:50
    Saznala sam i šta je otac uradio.
  • 98:53 - 98:58
    Molim te da mi oprostiš mama..
    Oprosti mi što ti nisam verovala.
  • 98:59 - 99:06
    Ja bih poludela na tvom mestu, da nisam sve ispričala..
  • 99:06 - 99:12
    Psst..u redu..prošlo je..šta je bilo- bilo je
  • 99:13 - 99:17
    Ali..možemo li sad da se još jače zagrlimo?
  • 99:18 - 99:23
    Sve će biti kao pre, zar ne mama?
    - Hoće... biće..
  • 99:23 - 99:25
    Počeću da radim..
  • 99:25 - 99:28
    Ne Seraj..bez posla..prvo ćeš da završiš školovanje.
  • 99:28 - 99:32
    Školovanje? Kakvo školovanje, ja sam već velika za to..
  • 99:33 - 99:36
    Baš lepo, već počinjemo da se svađamo?
  • 99:38 - 99:43
    Seraj, završićeš školovanje, a posle ćeš na fakultet, u redu?
  • 99:43 - 99:47
    Jesi li ozbiljna?
    - Da ..veoma..
  • 99:48 - 99:52
    Možda izađe na dobro..da sve zaboravim...
  • 99:53 - 99:55
    Ujutro ću ići na časove, spremaću lekcije...
  • 99:56 - 99:59
    Selim će ozdraviti..svađaćemo se...
  • 99:59 - 100:06
    ..Jurićemo se po kući..onda ćeš ti da dođeš sa posla i ljutićeš se na nas..
  • 100:06 - 100:10
    Selim će isključivati svetlo u kupatilu..a ja ću sa pennom i ogrnuta peškirom izlaziti odatle.
  • 100:13 - 100:17
    Onda će Selim otići u sobu..malo ćemo se smejati..
  • 100:17 - 100:20
    Ne pokazujem, ali mi se sviđaju njegove blesave šale..
  • 100:24 - 100:29
    Kuvaćemo zajedno..Ti ćeš sve da kontrolišeš..
  • 100:29 - 100:33
    Da li sam stavila peršun, da li sam očistila paradajz...
  • 100:34 - 100:39
    Ići ćemo na pijacu, ti češ pitati za cene..
  • 100:39 - 100:46
    Meni će biti dosadno, ali neću ništa reći da ne bi sama vukla kese...
  • 100:46 - 100:51
    Biće mi te žao....Kao pre..
  • 100:55 - 100:57
    Možda ću sve zaboraviti..
  • 100:58 - 101:02
    Atifa..zaboraviću da sam se udala..
  • 101:07 - 101:08
    Dođi ovamo..
  • 101:39 - 101:42
    Da li je Elvan pronašla Seraj?
  • 101:43 - 101:47
    Čak i da je Ellvan nije pronašla,
    Seraj je pronašla Elvan..
  • 101:47 - 101:50
    Pozvao sam Elvan i rekao šta se desilo...
  • 101:50 - 101:54
    A ona je rekla..koliko ja poznajem svoju kćerku – ona je otišla da „održi predavanje“ Suzan..
  • 101:55 - 101:58
    Stvarno, a kako si znao da bi Seraj mogla biti u bolnici?
  • 101:59 - 102:02
    Pošao sam i pronašao devojku..kao da sam je tamo sam ostavio.
  • 102:02 - 102:08
    Čekaj, čekaj..zaslužio si kafu, spremiću ti.
  • 102:08 - 102:11
    Prvi put ćeš poiti kafu koju ću ti ja skuvati.
  • 102:11 - 102:12
    Hajde da vidimo..
  • 102:18 - 102:22
    Poštuj to!
    - Jedna kašičica šećera..
  • 102:25 - 102:27
    Selime..
  • 102:27 - 102:31
    Sestro..
    - Dušo moja..
  • 102:31 - 102:34
    Seko moja..
    - Batice..
  • 102:36 - 102:38
    Hoćeš da ti kažem jednu tajnu?
  • 102:40 - 102:43
    Zamolila sam mamu da mi oprosti ...
  • 102:44 - 102:50
    ...sve što sam uradila. Trudiću se da mi oprosti..
  • 102:53 - 102:55
    Bravo..
  • 103:07 - 103:10
    Još mi kaže „bravo“ kao da je naučio...
  • 103:10 - 103:12
    Šta si ti..majmun?
  • 103:14 - 103:18
    Selime, i tebe molim da mi oprostiš.
  • 103:19 - 103:23
    Zato što sam ražalostila našu mamu..
    zato što nisam bila više sa tobom..
  • 103:24 - 103:26
    Zato što se nisam interesovala za vas.
  • 103:26 - 103:30
    I tebe molim da mi oprostiš, dušo moja, batice..
  • 104:12 - 104:13
    Zagrli me..
  • 104:31 - 104:36
    Bravo..hteo sam da popijem kafu, ali na žalost nigde nikoga nema ..
  • 104:36 - 104:37
    Izvinite gospodine..

  • 104:40 - 104:43
    Šta to gledate?
    - Ništa..onako..
  • 104:44 - 104:45
    Onako...
  • 104:45 - 104:48
    Dobro, onda ću i ja da pogledam..
  • 104:57 - 104:58
    Dođavola..
  • 104:59 - 105:03
    Gospodine, toga ima na mnogim internet sajtovima, i nastavlja da se širi..
  • 105:13 - 105:15
    Seraj me je nazvala majkom.
  • 105:15 - 105:16
    Sad se više ničega ne plašim.
  • 105:16 - 105:20
    Veoma mi je drago Elvan, i zbog tebe, i zbog Seraj.
  • 105:20 - 105:22
    Mnogo si joj potrebna, jel znaš?
  • 105:22 - 105:24
    I ona je meni mnogo potrebna...
  • 105:24 - 105:27
    Da nije bilo tebe, nikad ne bismo bili ponovo zajedno..
  • 105:27 - 105:28
    Znaš to, zar ne?
  • 105:28 - 105:29
    Zar je to moguće?
  • 105:29 - 105:31
    Moguće, kao što sam sigurna kako se zovem.
  • 105:31 - 105:35
    Fuat, nikad neću moći da otplatim tvoj dug..
  • 105:35 - 105:41
    Zaboravi na dug..pred nama su prelepi dani..
  • 105:41 - 105:47
    Znam, Selim će ozdraviti, doći će Nazli, zagrliti te i reći TATA.
  • 105:47 - 105:49
    Svi ćemo biti veoma srećni..
  • 105:49 - 105:54
    Ali, ja ne govorim samo o deci..
  • 105:58 - 106:01
    Selim me zove, možemo li kasnije da razgovaramo Fuate..
  • 106:19 - 106:24
    Elvan, ne umeš da lažeš..uopšte ne umeš
  • 106:31 - 106:35
    Gdine Muhsine, sad nije vreme..uopšte nije ..
  • 106:50 - 106:54
    Kćeri, kad si se okupala? Da sam znala dala bih ti tvoj peškir..
  • 106:54 - 106:57
    Ma ne..našla sam ovo i rešila sam..
  • 106:58 - 107:00
    A i za mene ovde nema peškira mama..
  • 107:01 - 107:02
    To ti tako misliš.
  • 107:12 - 107:16
    Bila ti ovde ili ne..ovo je i tvoj dom.
  • 107:18 - 107:23
    Kupila sam za tebe neke stvari, ako nekad iznenada dođeš..
  • 107:40 - 107:42
    Zahvaljujem.
  • 107:50 - 107:55
    Iiii moja lutka ..Meloš..
    - Da ..tvoja Meloš
  • 108:02 - 108:05
    Mama, ja bez nje nisam mogla da zaspim...
  • 108:05 - 108:09
    Pronašla je tvoja tetka, kad smo skupljali stvari
  • 108:09 - 108:13
    Sačuvala je da bi ti je dala, a posle je zaboravila..
  • 108:14 - 108:16
    Ali ti nisi zaboravila..
  • 108:16 - 108:18
    Kako da zaboravim?
  • 108:20 - 108:23
    Hajde, daj da ti rasčešljam kosu.
  • 108:37 - 108:39
    Ah, moja prelapa kćeri..
  • 108:46 - 108:56
    Mama, znaš li da nema ništa lepše od svog doma i svoje porodice..
  • 108:59 - 109:01
    Kako da ne znam..
  • 109:30 - 109:32
    Dobro si, nemoj da se naprežeš.
  • 109:33 - 109:35
    Hvala..sama ću..
  • 109:37 - 109:41
    Doktor je rekao da ćeš se veoma brzo sabrati...Ekreme..ozdravićeš..
  • 109:41 - 109:44
    Indži, ne mogu da te podnesem.
  • 109:45 - 109:47
    Izađi , molim te..
  • 110:01 - 110:05
    Majstore dragi, evo dva stakla i dve ogrebotine.
  • 110:05 - 110:09
    Koliko treba da ih popraviš svojim veštim rukama?
    - 750 lira..
  • 110:10 - 110:13
    Majstore, nemoj da se svađamo stojeći.
  • 110:13 - 110:16
    200 lira može..jel pošteno?
  • 110:16 - 110:18
    Nemaš drugor posla?
  • 110:18 - 110:21
    Ne sviđaju vam se pare?
  • 110:48 - 110:51
    Vidim, pronašla svoje mesto znači?
  • 110:52 - 110:54
    Bila sam izbačena na ulicu.
  • 110:55 - 110:58
    Više ne mogu da živim sa strinom u jednj kući..
  • 110:58 - 111:01
    Al sa ubicom svoga oca možeš da živiš u jednoj kući?
  • 111:04 - 111:08
    Svi, svi ste našli pravo mesto za sebe..
  • 111:10 - 111:12
    Svi ste našli pravo mesto za sebe..
  • 111:20 - 111:21
    Striče...
  • 111:24 - 111:28
    Potpuno si u pravu...blagoslovi...
  • 111:51 - 111:57
    Selma, draga, u frižideru ima sveže nane..
    stavi je, Seraj je mnogo voli..
  • 111:57 - 111:58
    U redu sestro..

  • 112:05 - 112:07
    Kupila sam sveže đevreke u pekari..
  • 112:07 - 112:10
    A zajedno sa belim sirom i svežom nanom..
  • 112:23 - 112:25
    Kako je čudno biti mama.
  • 112:26 - 112:29
    Zar nikad ne može da zaboravi da voli decu..
  • 112:31 - 112:33
    Veoma je teško shvatiti dok ne postaneš majka.
  • 112:34 - 112:37
    Možda ćeš u budućnosti, kad budeš imala dete i ti shvatiti..
  • 112:38 - 112:42
    Veoma je daleko..sada je to veoma daleko od mene..
  • 112:50 - 112:52
    Hoćeš li da odeš da ga vidiš?
  • 112:58 - 113:00
    Ne znam..
  • 113:07 - 113:09
    Majstore, vala..stvarno je veoma lako.
  • 113:09 - 113:12
    Dva stakla i dve malecke ogrebotine..sve minimalno..
  • 113:16 - 113:18
    Sačekaj dva minuta, videćemo.
  • 113:28 - 113:31
    Zašto je taj vuk došao ovde?
  • 113:35 - 113:41
    Tata, kako si?
    - Sine, ne razmišljaj tamo o meni.
  • 113:41 - 113:45
    Dobro sam..dobro..veruj mi, biću još bolje, ne brini ..
  • 113:46 - 113:48
    Bolje da nije bilo tako, tata.
  • 113:50 - 113:52
    Ali, morao sam to da uradim..
  • 113:52 - 113:55
    Sine, veruj mi da ne znam šta da kažem..
  • 113:57 - 113:59
    Budi pažljiv, čuvaj se, u redu?
  • 113:59 - 114:01
    Tata, ne brini za mene..
  • 114:01 - 114:04
    Brinuću o sebi..ne brini za mene..
  • 114:05 - 114:12
    Čim ozdravim, prvo ću kod tebe da dođem i posetim te, sine moj, dušo moja..
  • 114:13 - 114:16
    Daj da i ja porazgovaram sa sinom, da mu čujem glas
  • 114:17 - 114:20
    Atife, dušo moja, sine, kako si?
  • 114:23 - 114:30
    Atife? Prekinuo je..
  • 114:34 - 114:35
    Dobro jutro..
  • 114:36 - 114:38
    Gdine Fuat, mogu li da vas pozovem na minut?
  • 114:38 - 114:39
    Unutra sam..
  • 114:42 - 114:44
    Ovo se sinoć pojavilo na internetu..
  • 114:51 - 114:55
    Odmah pripremite naredbu da to uklone..U redu?
  • 114:55 - 114:57
    Već sam pripremila godpodine..
  • 115:00 - 115:01
    Hvala..
  • 115:12 - 115:14
    U redu Ajsun..radim već na tome...
  • 115:14 - 115:19
    Slušaj, radi bilo šta, smo da Nazli ne vidi.
  • 115:19 - 115:25
    Ne znam, ubaci joj u vodu notbuk i telefon, izbaci kroz prozor, kaži da su ga ukrali.
  • 115:25 - 115:30
    Ha! Najbolje, pošto je SIM kartica na tvoje ime, blokiraj je na nekoliko dana ..
  • 115:30 - 115:39
    Uvrediće se i naljutiti, ali Ajsun,molim te, nađi način da zaštitiš Nazli, da ne vidi..
  • 115:45 - 115:49
    Gde si ti od jutros?
    Fuat, zašto ne odgovaraš na moje poziv?
  • 115:49 - 115:50
    Gdine Muhsin..
    - Šta je bilo?
  • 115:50 - 115:53
    Znam šta se dešava..hajde da razgovaramo u sobi..
  • 116:10 - 116:14
    Majstore, zar to nije gdin Taner?
    - Jeste, odakle ga poznaješ?
  • 116:14 - 116:16
    Ne poznajem ga..
  • 116:16 - 116:19
    Imaju firmu, pa sam bio na intervjuu za posao, za čuvara, odatle ga poznajem..
  • 116:20 - 116:22
    Vi ste u dobrim odnosima, baš blisko komunicirate?
  • 116:22 - 116:25
    Šta te to briga brate..
    Mi ćemo se gledati naša posla..dobro...
  • 116:26 - 116:27
    U redu, gledaćemo..
  • 116:27 - 116:30
    Gde smo stali? Pogledaj, dva stakla i dve male ogrebotine...
  • 116:30 - 116:32
    ..Veoma jednostavno..minimalno..
  • 116:33 - 116:39
    Izaći će te 800 lira.
    - 800? Za 250 rade na puno mesta, odakle 800?
  • 116:40 - 116:42
    Brate, idi i sa njima se dogovori..ne zamaraj me više.
  • 116:42 - 116:44
    Hajde..idi brate, hajde..
  • 116:57 - 116:59
    Opet imaš posetu..ustaj!
  • 117:00 - 117:01
    Posetilac?
  • 117:01 - 117:03
    Prvih dana bude mnogo posetilaca.
  • 117:03 - 117:05
    Posle toga ostajemo nas dvojica.
  • 117:05 - 117:10
    Ne gubi nadu, ustaj..hajde..hajde...
  • 118:25 - 118:26
    Otvori vrata...ne želim susret..
  • 118:26 - 118:28
    Atife..
  • 118:30 - 118:32
    Otvori vrata, ne želim da se vidim ni sa kim.
  • 118:32 - 118:33
    Otvori vrata..
  • 118:33 - 118:34
    Atife.. !
  • 118:37 - 118:38
    Pogledaj me!
  • 118:40 - 118:42
    Došla sam..ovde sam..
  • 118:43 - 118:46
    Pogledaćeš me u lice i sve ispričati..
  • 118:46 - 118:48
    Sve ćeš mi objasniti!!!
  • 119:17 - 119:20
    Upozorio sam vas..
    - Dobro, dobro..jesi...
  • 119:20 - 119:23
    Upozorio si me..ali , nisam se nadao da će to uraditi..
  • 119:24 - 119:26
    Kako god, sad moramo nešto da uradimo..
  • 119:26 - 119:28
    Jasno je da je to uradio Taner..
  • 119:28 - 119:33
    Saznaćemo ko je postavio fotografije
    i taj gad- podlac će biti kažnjen, ne brinite.
  • 119:33 - 119:35
    Moramo to da uradimo zajedno..
  • 119:35 - 119:39
    Ako budem radio sam..neko može da pogrešno pomisli, kako sam ja poslovno vezan sa njim.
  • 119:39 - 119:42
    Oni će sasvim drugačije da gledaju na sve to..
  • 119:42 - 119:45
    Ne brinite gdine Muhsin, uradiću sve što je pootrebno.
  • 119:48 - 119:50
    Hvala Fuat..
    - Nema na čemu.
  • 119:53 - 119:57
    Gdine Muhsin, jeste li razgovarali sa Nazli? Jel dobro?
  • 119:57 - 120:01
    Da razgovarali smo dok su putovale..
    preko majčinog telefona.
  • 120:01 - 120:06
    Rekla je da joj je majka polomila telefon
    ali da će joj kupiti. nov..dobro je, ne brini..
  • 120:06 - 120:08
    Odlično..
  • 120:24 - 120:25
    Gde bežiš Atife?
  • 120:27 - 120:32
    Jel ti se umirila savest između ova četiri zida?
  • 120:39 - 120:43
    Zar si mislio da možeš otići od svega, napisavši pismo?
  • 120:45 - 120:50
    Zar su život mog brata
    i moja maštanja bila toliko jeftina?
  • 120:51 - 120:54
    Zar je bilo toliko lako okrenuti se i otići?
  • 120:57 - 121:02
    Kako mogu da se pojavim pred tobom, ako ne mogu mirno da te gledam u oči, Seraj?
  • 121:09 - 121:11
    Sve mi se pomešalo u glavi.
  • 121:12 - 121:17
    Sve ćeš da mi ispričaš Atif, sve do najsitnijeg detalja..
  • 121:20 - 121:21
    Sve sam ti napisao u pismu..
  • 121:21 - 121:23
    Tamo je cela istina..
  • 121:41 - 121:43
    Znaš li šta je istina?
  • 121:46 - 121:49
    Nikad ti neću oprostiti..
  • 121:52 - 121:55
    Nikada neću oprostiti..
  • 123:00 - 123:02
    Fuat, šta se dogodilo? Pozvao si me ..
  • 123:02 - 123:06
    Ne brini, ništa se nije dogodilo..postalo mi je zagušljivo u kancelariji.
  • 123:06 - 123:08
    Jednostavno sam poželeo da se nadišem svežeg vazduha.
  • 123:08 - 123:14
    ...A onda sam pomislio..zašto da se zajedno ne nadišemo svežeg vazduha? Zar nismo zaslužili?
  • 123:26 - 123:28
    Samo zbog toga što je jedna žene prodavala....
  • 123:28 - 123:32
    mirisali su veoma lepo..pomislio sam da ti kupim..
  • 123:36 - 123:40
    Prijatno mirišu..hvala..
  • 123:41 - 123:45
    Zaslužuješ bolje Elvan, ali se sada zadovolji sa ovim..
  • 123:46 - 123:50
    JA odavno nisam ni od koga dobila sveće..hvala..
  • 124:16 - 124:20
    Snajka Suzan?
    Šta je bilo Džengiz?
  • 124:20 - 124:22
    Zašto se pojavljuješ ispred mene?
  • 124:22 - 124:25
    Ali snaho, stari drug ne može da bude neprijatelj..Uvrediću se..
  • 124:25 - 124:27
    Odlazi Džengiz, ili ćeš dobiti..
  • 124:27 - 124:32
    Ah snajka..od tebe se niko ne može spasiti ..to je tačno..
  • 124:32 - 124:35
    Šta to pričaš? Kaži direktno..kaži šta hoćeš ..
  • 124:36 - 124:40
    Govorim da se Taner ovuda šeta.
  • 124:40 - 124:43
    Šta se dešava, kakvi su vam planovi?
  • 124:43 - 124:45
    Kakav Taner..kakav Taner bre..
  • 124:45 - 124:48
    Šta ja imam od njega? Pogledaj me Džengiz..
  • 124:48 - 124:54
    Gledaj me u oči..ne pričaj gluposti..Kunem se, neću gledati što te Bog stvorio.. Ubiću te..idiote..
  • 125:06 - 125:09
    Kada gledaš okolo možeš videti more.
  • 125:09 - 125:13
    Fosforni odblesak, talase.
  • 125:13 - 125:20
    Ja sam dugo godina, gledajući okolo, videla samo loše ..Umorila sam se.
  • 125:23 - 125:27
    U svakom slučaju, biće bolje..mirnije..
    - Mirnije..
  • 125:29 - 125:32
    Bilo je jako teško, ali, sam na kraju, ipak vratila Seraj..
  • 125:33 - 125:37
    Devojke su malo tvrdoglave..i moja je takva..
  • 125:37 - 125:40
    Stvarno, kako li je Nazli?
  • 125:42 - 125:46
    Udaljeno.. Ništa ne znam, nisam razgovarao sa njom.
  • 125:48 - 125:52
    Ona misli da sam je poslao da bih je udaljio od sebe.
  • 125:52 - 125:56
    Mnogo se uvredila...čak neće ni na poziv da odgovori.
  • 125:58 - 126:03
    Ali Elvan..za ovako kratko vreme, svašta sam naučio od tebe..
  • 126:04 - 126:11
    Kad sam video kako se boriš za svoju decu,
    postao sam mnogo jači ..
  • 126:13 - 126:17
    Zato kažem, kad si ti mogla, i ja ću moći..
  • 126:17 - 126:19
    Fuat, nisam ti potrebna, da bi bio snažan..
  • 126:19 - 126:22
    Tvoja ljubav je dovoljna i tebi i tvojoj kćerki..
  • 126:24 - 126:26
    Dobro je što postojiš..
  • 126:36 - 126:41
    Oprosti, ali podsećaš me na ono što sam zaboravio.
  • 126:43 - 126:48
    Kao na poverenje..kako zaštititi jedno drugo..
  • 126:50 - 126:52
    Voleti neuzvraćeno..
  • 126:54 - 126:56
    Poverenje..
  • 126:59 - 127:02
    Živela sam verujući svojim roditeljima..
  • 127:03 - 127:09
    Sa 12 godina sam izgubila mamu..
    tata se oženio drugom.
  • 127:11 - 127:18
    Imala sam maćehu..a onda sam se, budući da sam pobegla, udala, iako mi nije bilo ni 18 godina.
  • 127:18 - 127:22
    Mislila sam da ću verovati suprugu..ali nije išlo..
  • 127:24 - 127:28
    Trpela sam zbog dece..ali nije išlo.
  • 127:31 - 127:37
    Kako čovek pravi mnogo grešaka..
    mnogo puta padne i podigne se.
  • 127:40 - 127:48
    Čini se da ponovo ustajem Fuat..
    Selim će ozdraviti, Seraj je sa mnom...
  • 127:52 - 127:58
    A još i ti..čini mi se da dišem..
  • 128:01 - 128:03
    Ponovo verujem..
  • 128:08 - 128:10
    Elvan?
  • 128:11 - 128:13
    Pogledaj me molim te..
  • 128:16 - 128:20
    Fuat, to je nešto što ja nisam znala ni videla..
  • 128:22 - 128:27
    U stvari, samo u starim turskim filmovima..
  • 128:29 - 128:33
    Onda, kao u starim turskim filmovima..
  • 128:41 - 128:43
    Šta je govorio Izet Gunay?
  • 128:45 - 128:47
    Trebali smo da se sretnemo ranije..
  • 128:51 - 128:57
    Ranije..
    - Pusti.. Još nije kasno..
  • 129:13 - 129:16
    Izvini Fuat..
    - Naravno..
  • 129:17 - 129:18
    Halo..
  • 129:21 - 129:23
    Daj i to..sledeće..
  • 129:31 - 129:41
    Šta se dešava, o čemu tako tužno razmišljaš?
    O udaju rođake? Koja priča...i
  • 129:41 - 129:46
    .... Zaljubio si su u onu u koju ne smeš...ih bre..
  • 129:46 - 129:51
    Ljubav je duboka jama..ako upadneš u nju, ne možeš izaći.
  • 129:53 - 129:56
    A ako si sam upao..
    - Bože moj..
  • 129:57 - 130:02
    Šta se dešava..u neku si se zaljubio? Ako jesi, reci..rešićemo.. -Ne..ne.nema ništa..
  • 130:06 - 130:09
    Zove brat Ragip..ako se ništa nije desilo, on ne zove u ovo vreme..
  • 130:09 - 130:10
    ....daj Bože da novosti budu dobre..
  • 130:10 - 130:16
    .. Halo brate, zdravo..dobro brate..dobro brate..
  • 130:17 - 130:20
    Dobro brate, idemo..ustaj ..idemo..
    - Kuda ?
  • 130:21 - 130:22
    Ne znam, sigurno će nam reći kad stignemo.
  • 130:22 - 130:24
    Rekao je da je veliki posao..biće dobrih para..jesi li razumeo?
  • 130:24 - 130:29
    Loše se osećam..da kreneš samo ti ?
    - On je sad pozvao, ne možemo da ne odemo..
  • 130:29 - 130:32
    Hajde, ustaj..ustaj..
    - Džaner..
  • 130:32 - 130:37
    Rifat..obećavam, kad ovo završimo ovaj posao, odvešću te negde.
  • 130:37 - 130:40
    Veoma lepo mesto..dajem ti reč ..kunem se...
  • 130:40 - 130:44
    Biće dobar posao..ne kao onaj put..
    - Bolji?
  • 130:44 - 130:45
    Da, hajde..
  • 131:00 - 131:03
    Seraj kćeri, jesi li dobro jedina?
  • 131:06 - 131:08
    Sad mi je bolje ..
  • 131:11 - 131:13
    Jesi li razgovarala sa Atifom?
  • 131:16 - 131:21
    Dobro, ne razmišljaj o tom..sve će proći.
  • 131:22 - 131:27
    Ja sam sa tobom..niko ne može da rastuži moju kćerku..
  • 131:29 - 131:33
    Mama..kako si mi nedostajala..
  • 131:37 - 131:39
    - Pitaj mene..
  • 131:39 - 131:42
    Razvešću se od Atifa..
  • 131:43 - 131:46
    Ta svadba nije trebala da se dogodi.
  • 131:47 - 131:48
    Da bi se brže završilo...
  • 131:51 - 131:56
    Neka bude onako kako ti želiš..ne razmišljaj o tome.
  • 131:57 - 132:01
    Proći će..u redu? Sve će proći..
  • 132:02 - 132:10
    Srce boli i kad nije razbijeno na delove
  • 132:10 - 132:17
    Hoće li izdržati, ili jednostavno reći
  • 132:18 - 132:27
    „Svejedno je da li sam živ ili ne
  • 132:27 - 132:34
    Jer ću biti daleko, ako izdrži srce“.
  • 132:35 - 132:39
    Ne gledaj na druge
  • 132:39 - 132:43
    Pričaju...misle da sve znaju
  • 132:43 - 132:51
    Pojavljuju se iz lažni i krivi
  • 132:51 - 132:59
    Uprkos godinama koje su prošle
  • 132:59 - 133:03
    Sve što je bilo dobro.
  • 133:03 - 133:07
    Postalo je zabranjeno
  • 133:22 - 133:31
    Srce boli i kad nije razbijeno na delove
  • 133:31 - 133:38
    Hoće li izdržati, ili jednostavno reći
  • 133:38 - 133:46
    „Svejedno je da li sam živ ili ne
  • 133:47 - 133:54
    Jer ću biti daleko, ako izdrži srce“.
  • 133:55 - 133:59
    Ne gledaj na druge
  • 133:59 - 134:03
    Oni pričaju o nečemu što ne znaju
  • 134:03 - 134:11
    Pojavljuju se iz lažni i krivi
  • 134:11 - 134:18
    Uprkos godinama koje su prošle
  • 134:19 - 134:23
    Sve što je bilo dobro
  • 134:23 - 134:27
    Postalo je zabranjeno.
  • 135:00 - 135:04
    Jeste li spremni gdine Jagub? U redu..
  • 135:10 - 135:14
    Gde su oni, dečko?
    - Evo ih..stižu..
  • 135:25 - 135:32
    Vas dvojica ćete ovde da stojite i da osmatrate..javićete nam ako se pojavi policija ili neko drugi..
  • 135:32 - 135:35
    Kad vam budem dao znak..nestaćete odavde..
    jeste li razumeli?
  • 135:35 - 135:39
    Brate, kakav je to posao? Ništa ne znamo..
  • 135:39 - 135:41
    Dobro brate, dogovorili smo se..
    - Vidimo se...
  • 135:42 - 135:44
    Zašto tražiš publiku?
  • 135:44 - 135:46
    Dečko, kakvo je to tajno delo, ne razumem..
  • 135:47 - 135:51
    O bože čoveče, kakva je razlika da li znaš ili ne..
  • 135:51 - 135:53
    Neko ima probleme sa nekim, a mi ćemo zahvaljujući tome imati posao..umukni..
  • 135:53 - 135:57
    Džaner, neću da ulazim u nešto što ne znam.
  • 135:57 - 136:01
    Dobro brate, sam ću da radim..hvala ti brate..hvala..
  • 136:58 - 137:01
    Ššš..šta oni tamo rade?
  • 137:01 - 137:04
    Dobro, smiri se..sad će da se vrate..ćuti..
  • 137:18 - 137:21
    Mamaaa...
  • 137:27 - 137:30
    Tišina, ako se budeš javio, sve ću vas pobiti..
  • 138:42 - 138:47
    Odlazi! Ko si ti? Izlazi napolje!
    Izlazi napolje inače će te udariti..
  • 138:48 - 138:50
    Mama...
  • 139:00 - 139:01
    Beži..beži..
  • 139:01 - 139:05
    Mama, šta se desilo?
    - Idi kod brata..brzo zovi policiju..
  • 139:06 - 139:07
    Mama..gde ćeš?
  • 139:07 - 139:10
    Sestro..Seraj? Stani Neše, stani..
  • 139:10 - 139:12
    Mama..
  • 139:12 - 139:14
    Seraj, šta se događa?
    - Ne znam.
  • 139:14 - 139:17
    Sestro, sestro gde si pošla?
    Sestro, ovde je nešto poliveno. - Zovi policiju.
  • 139:17 - 139:20
    Šta se ovde dešava?
    - Telefon..gde je telefon?
  • 139:36 - 139:37
    Brže..bežimo..
    - Šta se desilo ?
  • 139:37 - 139:39
    Bežimo..
  • 140:12 - 140:16
    Mama..seko..
  • 140:17 - 140:20
    Mama je izašla, ali će se vratiti, obećavam.
  • 140:20 - 140:21
    Nemoj da plačeš Selime, molim te..
  • 140:21 - 140:25
    Gde je...
    - Evo, ja sam ovde, nemoj da plačeš..
  • 140:25 - 140:27
    Mama..
  • 140:29 - 140:32
    Ne vredi..obrisala sam, ali je miris ostao..
  • 140:34 - 140:38
    Mamice..
  • 140:59 - 141:00
    Brate, nismo uspeli..nismo mogli ništa da uradimo.
  • 141:00 - 141:02
    Žena nas juri..
    Koja žena?
  • 141:02 - 141:06
    Elvan!
    - Prokleti bili! Odlazite odavde.., odlazite..
  • 141:11 - 141:17
    Rešili ste da nas zapalite, jel da? Završiću sa vama!
    Završiću sa svima vama!
  • 141:23 - 141:27
    Svako ko je učestvovao u ovom, platiće za to..
  • 141:27 - 141:29
    Gđo Elvan , ne znam šta želite da kažete.
  • 141:29 - 141:31
    Došao sam da vam prenesem poruku od gđe Indži..
  • 141:31 - 141:35
    Ne laži me..ne laži me..Ne smeš da me lažeš!
  • 141:47 - 141:49
    Šta se dešava...
  • 141:53 - 141:55
    Šta se dešava dečko, šta?
  • 141:55 - 141:57
    Ne znam. Otkud znam..idemo odavde!
  • 141:57 - 142:01
    Brate, u šta smo se umešali?
    - Ne znam brate, ne znam..hajde, dođi... polazi...
  • 143:15 - 143:20
    Mama, mamice..
  • 143:23 - 143:27
    Selma sestro, pripazi na Selima ..
    idem ja za mamom..važi...
  • 143:30 - 143:33
    Mama...
  • 143:58 - 144:00
    Gde si..gde?
  • 144:06 - 144:10
    Gde si Elvan? Gde?
  • 144:32 - 144:34
    Mama..
  • 144:36 - 144:37
    Mama...
  • 144:37 - 144:38
    Mama...
  • 144:38 - 144:39
    Seraj...
  • 144:40 - 144:44
    Šta je sa tobom....mama, šta se desilo?
  • 144:46 - 144:50
    Seraj...
    -Šta...mama, šta ti se desilo?
  • 144:50 - 144:53
    Ko ti je to uradio? Kaži..mama..
  • 144:55 - 145:00
    Seraj..uvek ću biti sa tobom.
  • 145:02 - 145:06
    Biću u tvom srcu, u tvom dahu..
  • 145:07 - 145:14
    Ne mama..gde ideš? Tek smo se našle..
  • 145:14 - 145:18
    Ne zamaraj se..ne zamaraj..
    ne govori, molim te..molim te..
  • 145:19 - 145:25
    Seraj..poveravam ti brata.
  • 145:28 - 145:30
    Dobro pazi na njega.
  • 145:45 - 145:48
    Mama.
  • 145:54 - 145:58
    Mama, ne odlazi molim te!!!
  • 145:58 - 146:03
    Mama, ne odlazi, molim te!
  • 146:21 - 146:23
    Zovite hitnu!!!
  • 146:25 - 146:29
    Mama..Mama..
  • 146:34 - 146:39
    Zovite hitnu!!! Zovite hitnu!!!
  • 146:39 - 146:42
    Seraj, šta se dešava? Seraj?
  • 146:46 - 146:48
    Seraj...
  • 146:48 - 146:49
    Da li je neko pozvao hitnu?
  • 146:50 - 146:54
    Mama, molim te, probudi se..
  • 146:54 - 146:55
    Mama..
  • 146:55 - 147:00
    Halo, hitno nam je potrebna hitna pomoć Ul Zvezdana br 3.
  • 147:00 - 147:03
    Blizu smo starog parka...hitno..
  • 147:03 - 147:04
    Mama..
  • 147:08 - 147:10
    Seraj, Seraj!
  • 147:15 - 147:17
    Mama..
  • 147:21 - 147:30
    Mamice..Mama..Mamice..
  • 147:30 - 147:35
    Jagnje, mili ..ne plači, važi? Mama će doći.
  • 147:35 - 147:38
    ..molim te , molim te..
  • 147:40 - 147:43
    Mama..
  • 147:45 - 147:47
    Ko je to uradio?
  • 147:48 - 147:52
    Hitnu..hitnu..
    - Dolaze..dolaze..
  • 147:54 - 147:56
    Mamice..
  • 147:57 - 147:59
    Tata..
    - Halo..
  • 147:59 - 148:02
    Tata..
    - Šta je bilo? Zašto plačeš?
  • 148:02 - 148:06
    Tata, ubili su strinu Elvan..
  • 148:13 - 148:15
    Seraj je takođe pošla za majkom.
  • 148:15 - 148:20
    Gdine Fuat..ja zbog dece nisam mogla da izađem iz kuće..
  • 148:20 - 148:22
    Smirite se, odmah ću ih naći..ne brinite..
  • 148:22 - 148:26
    Još nešto..čula sam pucanj..
  • 148:26 - 148:28
    Dobro..ne misli o lošem..
  • 148:39 - 148:43
    Mama..Mama...Mama...
  • 148:52 - 148:55
    Elvan..Elvan..
  • 148:56 - 148:57
    Elvan!
  • 149:00 - 149:02
    Elvan!
  • 149:03 - 149:06
    Ne, Elvan ne radi to..
  • 149:06 - 149:08
    Elvan!!!!
  • 149:09 - 149:13
    Mama...
Title:
Dayan Yüreğim Dizisi - Dayan Yüreğim 12. Bölüm İzle
Description:

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
02:30:35

Serbian, Latin subtitles

Revisions