เราจะแก้ปัญหารถติดได้อย่างไร
-
0:02 - 0:05สวัสดีครับ วันนี้ผมจะพูดเกี่ยวกับ
เรื่องของการจราจรติดขัด -
0:05 - 0:06หรือที่เรียกกันว่ารถติด
-
0:06 - 0:08รถติดเป็นปรากฏการณ์ที่เห็นได้ทั่วไป
-
0:08 - 0:11ในทุก ๆ เมืองที่อยู่ในโลกนี้
-
0:11 - 0:13ซึ่งก็น่าแปลกใจเมื่อเรามาลองคิดดูว่า
-
0:13 - 0:16เมืองเหล่านั้นจริง ๆ แล้ว
ล้วนมีความแตกต่างกัน -
0:16 - 0:18เช่นเรามีเมืองในแถบยุโรป
-
0:18 - 0:21ที่มีความหนาแน่นสูงที่ใจกลางเมือง
มีการขนส่งสาธารณะที่ดี -
0:21 - 0:23ส่วนใหญ่ไม่ได้มีถนนมากมายอะไร
-
0:23 - 0:26ในขณะเดียวกันเราก็มีเมืองในอเมริกา
-
0:26 - 0:28ที่ใช้รถส่วนตัว โอเค
-
0:28 - 0:31แทบทุกแห่ง เมืองในแบบอเมริกัน
-
0:31 - 0:34มีถนนเต็มไปหมด
กระจายไปทั่วพื้นที่กว้างขวาง -
0:34 - 0:36เกือบจะไม่มีการขนส่งสาธาณะเลย
-
0:36 - 0:38แล้วเราก็มีเมืองต่างๆที่เกิดขึ้นใหม่
-
0:38 - 0:40ที่มีรถยนต์หลากหลายประเภท
-
0:40 - 0:42ที่มีรูปแบบการใช้ที่ดินหลากหลาย
มีการพัฒนาแบบกระจายตัว -
0:42 - 0:45แต่ก็มักมีความหนาแน่นที่ใจกลางเมือง
-
0:45 - 0:47นักวางแผนจราจรทั่วโลกได้ทดลอง
-
0:47 - 0:51ใช้มาตรการต่างๆมากมาย
ไม่ว่ากับเมืองที่หนาแน่นหรือกระจายตัว -
0:51 - 0:53ทั้งกับเมืองที่มีถนนมาก
หรือที่เน้นการขนส่งสาธารณะ -
0:53 - 0:56เมืองที่เน้นทางจักรยาน
หรือที่เน้นการให้ข้อมูลข่าวสาร -
0:56 - 1:00เมืองที่มีความแตกต่างกันมากหลาย ๆ อย่าง
แต่มาตรการทั้งหมดนี้ไม่ได้ผลเลย -
1:00 - 1:03แต่มันมีสิ่งหนึ่งที่เหมือนกัน
-
1:03 - 1:05ก็คือความพยายามที่จะตอบคำถามที่ว่า
-
1:05 - 1:09คนเราต้องทำอะไรแทนที่
จะขับรถในชั่วโมงเร่งด่วน -
1:09 - 1:12มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับการวางแผน
-
1:12 - 1:15ว่าคนอื่นๆควรทำอะไร
วางแผนชีวิตให้พวกเขา -
1:15 - 1:17แต่การวางแผนระบบสังคมที่ซับซ้อน
-
1:17 - 1:20มันเป็นเรื่องยากที่จะทำ
ให้ผมเล่าเรื่องให้คุณฟังสักเรื่องหนึ่ง -
1:20 - 1:23ย้อนหลังไปในปี ค.ศ.1989
ปีที่กำแพงเบอร์ลินล่มสลาย -
1:23 - 1:26นักวางแผนการพัฒนาเมือง
ในลอนดอนได้รับโทรศัพท์ -
1:26 - 1:28จากเพื่อนร่วมงานในมอสโคว์ว่า
-
1:28 - 1:31" ฮัลโหล นี่ วลาดิเมียร์พูดนะ
ผมอยากรู้จังเลยว่า -
1:31 - 1:34ใครที่ดูแลเรื่องการจัดส่ง
ขนมปังในลอนดอนเหรอ " -
1:34 - 1:36จากนั้นนักพัฒนาเมืองก็ตอบว่า
-
1:36 - 1:38" คุณพูดว่าอะไรนะ ใครที่ดูแล ...
-
1:38 - 1:39ผมหมายความว่า ไม่มีหรอก "
-
1:39 - 1:41" โอ้ว แต่ต้องมีใครบางคนดูเรื่องนี้อยู่สิ
-
1:41 - 1:44ผมหมายถึง มันเป็นระบบที่ซับซ้อนมากเลย
ใครบางคนต้องควบคุมมันอยู่แน่ ๆ เลย" -
1:44 - 1:47" ไม่ ไม่มีหรอก ไม่มีหรอก
-
1:47 - 1:50ผมหมายถึง โดยทั่วไปแล้ว
ผมไม่เคยคิดถึงเรื่องนี้ -
1:50 - 1:53โดยทั่วไปแล้วมันจัดการของมันเอง "
-
1:53 - 1:55มันจัดการของมันเอง
-
1:55 - 1:58นี่เป็นตัวอย่างหนึ่งของ
ระบบทางสังคมที่ซับซ้อน -
1:58 - 2:01ที่สามารถจะจัดการด้วยตัวเองได้
-
2:01 - 2:03และนี่เป็นเรื่องที่ลึกซึ้ง
-
2:03 - 2:07เมื่อคุณพยายาม
ที่จะแก้ปัญหาสังคมที่ซับซ้อน -
2:07 - 2:08สิ่งที่เราต้องทำส่วนใหญ่ก็คือ
-
2:08 - 2:10การสร้างแรงจูงใจ
-
2:10 - 2:12คุณไม่ต้องวางแผน
ในรายละเอียดปลีกย่อย -
2:12 - 2:15แต่ผู้คนก็จะค้นหาเองว่า
พวกเค้าต้องทำอะไรบ้าง -
2:15 - 2:16จะปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์ใหม่อย่างไร
-
2:16 - 2:20และคราวนี้เรามาลองดูว่าเราจะใช้ความรู้นี้
-
2:20 - 2:22เพื่อต่อกรกับปัญหารถติดได้อย่างไร
-
2:22 - 2:24นี่คือแผนที่ของสตอกโฮล์ม
บ้านเกิดของผมเอง -
2:24 - 2:27ปัจจุบัน สตอกโฮล์มเป็นเมืองขนาดกลาง
ที่มีประชากรประมาณ 2 ล้านคน -
2:27 - 2:30แต่สตอกโฮล์มมีพื้นที่ที่เป็นน้ำเต็มไปหมด
-
2:30 - 2:33นั่นหมายถึงต้องมีสะพานเยอะเลย
สะพานแคบ ๆ สะพานเก่า ๆ เต็มไปหมด -
2:33 - 2:37และนั่นหมายถึงรถติด
-
2:37 - 2:40จุดสีแดงเหล่านี้แสดงถึงบริเวณ
ที่รถติดมากที่สุดของเมือง -
2:40 - 2:43นั่นก็คือสะพานที่เชื่อมเข้าสู่ใจกลางเมือง
-
2:43 - 2:45จากนั้นมีบางคนปิ๊งไอเดียขึ้นมาว่า
-
2:45 - 2:47นอกจากการมีขนส่งสาธารณะที่ดีแล้ว
-
2:47 - 2:50นอกจากการใช้เงินไปกับการสร้างถนนหนทาง
-
2:50 - 2:54เรามาลองเก็บเงินสัก 1 หรือ 2 ยูโร
กับคนที่ขับรถผ่านสะพานเหล่านี้ -
2:54 - 2:571 หรือ 2 ยูโร จริง ๆ ไม่ใช่เงินมากมายอะไร
-
2:57 - 2:59เมื่อเทียบกับค่าจอดรถและค่าน้ำมันรถ ฯลฯ
-
2:59 - 3:02คุณอาจจะคิดไปว่าคนขับรถเหล่านั้น
-
3:02 - 3:05อาจไม่มีปฏิกิริยาอะไร
กับการเก็บเงินเล็ก ๆ น้อย ๆ นี้ -
3:05 - 3:06คุณอาจจะคิดผิด
-
3:06 - 3:101 หรือ 2 ยูโร นั้นเพียงพอที่จะทำให้รถ 20%
-
3:10 - 3:12หายไปจากท้องถนนในชั่วโมงเร่งด่วน
-
3:12 - 3:1620% ใช่ มันค่อนข้างเป็นตัวเลข
ที่สูงเลยล่ะ คุณอาจคิดอย่างนั้น -
3:16 - 3:18แต่ก็ยังเหลือปัญหาอีกตั้ง 80% ใช่หรือเปล่า
-
3:18 - 3:20เพราะว่าคุณยังมีรถบนถนนอีกตั้ง 80%
-
3:20 - 3:23นันก็ผิดอีกเหมือนกัน
เพราะว่าเรื่องการจราจรนั้น -
3:23 - 3:26เป็นปรากฏการณ์แบบไม่เชิงเส้น
หมายความว่า -
3:26 - 3:29เมื่อปริมาณจราจรเพิ่มขึ้นจนไปถึงระดับหนึ่ง
-
3:29 - 3:32รถจะเริ่มติดเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วมาก
-
3:32 - 3:35แต่โชคดีที่มันก็เป็นเช่นเดียวกัน
ในทิศทางตรงกันข้าม -
3:35 - 3:38ถ้าคุณลดปริมาณจราจรลงระดับหนึ่ง
เรื่องรถติด -
3:38 - 3:42ก็จะลดลงอย่างรวดเร็วมาก
มากกว่าที่คุณจะคิดเสียอีก -
3:42 - 3:45การเก็บเงินค่าปรับทำให้จราจรติดขัด
ได้ถูกนำมาใช้กับสตอกโฮล์ม -
3:45 - 3:49เมื่อวันที่ 3 มกราคม ค.ศ.2006
และรูปแรกก็คือรูป -
3:49 - 3:53ของเมืองสตอกโฮล์ม บนถนนแห่งหนึ่ง
เมื่อวันที่ 2 มกราคม -
3:53 - 3:57ณ วันแรกที่ค่าปรับถูกนำมาใช้
มันมีสภาพเป็นเช่นนี้ครับ -
3:57 - 4:00นี่คือผลของการเอารถ
-
4:00 - 4:0220% ออกจากท้องถนน
-
4:02 - 4:05คุณทำให้รถติดน้อยลงได้อย่างมาก
-
4:05 - 4:08แต่ เหมือนที่ผมเคยบอกว่า
คนขับรถปรับตัวใช่ไหมครับ -
4:08 - 4:11หลังจากนั้นพวกเขาจะกลับมาเพราะว่า
-
4:11 - 4:13พวกเขาคงจะชินแล้วกับการถูกปรับ
-
4:13 - 4:16ผิดอีกแล้วครับ ตอนนี้ผ่านไป 6 ปีครึ่งแล้ว
-
4:16 - 4:18ตั้งแต่ค่าปรับถูกนำมาใช้ในสตอกโฮล์ม
-
4:18 - 4:22เรายังมีปริมาณการจราจรที่ต่ำ
เท่า ๆ กับตอนเริ่มแรก -
4:22 - 4:25แต่คุณจะเห็นว่า มันมีช่องว่างที่น่าสนใจ
-
4:25 - 4:26ในปี ค.ศ. 2007
-
4:26 - 4:29ก็คือ เรื่องค่าปรับ
-
4:29 - 4:32ที่ถูกเริ่มทดลองนำมาใช้นั้น
ดังนั้นจึงเริ่มนำมาใช้ -
4:32 - 4:36ในเดือนมกราคม และถูกยกเลิก
ตอนสิ้นเดือนกรกฎาคม -
4:36 - 4:38แต่ด้วยเสียงเรียกร้องของประชาชน
ค่าปรับถูกนำกลับมาใช้อีกครั้ง -
4:38 - 4:42ในปี ค.ศ. 2007 นี่เป็นโอกาสที่สุดยอด
ในทางวิทยาศาสตร์จริงๆ -
4:42 - 4:47มันเป็นการทดลองที่น่าสนุกในตอนเริ่มต้น
-
4:47 - 4:48และจริงๆแล้วเราได้ทำมันถึง 2 ครั้ง
-
4:48 - 4:50ส่วนตัวแล้ว
ผมอยากจะทำมันทุก ๆ ปีเลยทีเดียว -
4:50 - 4:52แต่พวกเขาไม่ยอมให้ผมทำอย่างนั้น
-
4:52 - 4:54อย่างไรก็ตามมันก็ยังน่าสนุก
-
4:54 - 4:57แล้วเราก็ติดตามผล เกิดอะไรขึ้นหรือครับ
-
4:57 - 5:01นี่คือวันสุดท้ายของช่วงทดลองค่าปรับ
ในวันที่ 31 กรกฎาคม -
5:01 - 5:03ที่คุณเห็นเป็นถนนเดียวกัน
แต่ตอนนี้เป็นช่วงหน้าร้อน -
5:03 - 5:05และหน้าร้อนในสตอกโฮล์ม
เป็นช่วงเวลาที่เยี่ยมมาก -
5:05 - 5:07เป็นช่วงสบาย ๆ ของปี
-
5:07 - 5:10และวันแรกหลังจากยกเลิกค่าปรับ
-
5:10 - 5:11มีสภาพเป็นแบบนี้
-
5:11 - 5:14รถทั่งหมดกลับมาอีกครั้ง และคุณต้องชื่นชม
-
5:14 - 5:17คนใช้รถยนต์ พวกเขาปรับตัวได้รวดเร็วสุด ๆ
-
5:17 - 5:19ตั้งแต่ในวันแรกที่พวกเขากลับมา
-
5:19 - 5:24และผลกระทบนี้ยังคงต่อเนื่องต่อไป
ตัวเลขในปี ค.ศ.2007 เลยเป็นเช่นนี้ -
5:24 - 5:27ตัวเลขปริมาณจราจรเหล่านี้
น่าตื่นเต้นจริง ๆ ครับ -
5:27 - 5:29และมันก็น่าจะหลาดใจเล็กน้อยและ
เป็นประโยชน์ที่จะได้รู้ -
5:29 - 5:32แต่ผมจะบอกว่าภาพที่น่าสนใจที่สุด
-
5:32 - 5:36ที่ผมกำลังจะให้คุณดูวันนี้นั้นไม่ใช่อันนี้
แต่เป็นอันนี้ -
5:36 - 5:40ภาพนี้แสดงคะแนนเสียงสนับสนุนต่อ
มาตรการค่าปรับจราจรติดขัดในสตอกโฮล์ม -
5:40 - 5:42และคุณจะเห็นว่าเมื่อมาตรการได้ถูกนำมาใช้
-
5:42 - 5:47เมื่อตอนต้นของฤดูใบไม้ผลิในปี ค.ศ.2006
ผู้คนต่อต้านอย่างรุนแรง -
5:47 - 5:5070% ของประชากร ไม่ต้องการมาตรการนี้
-
5:50 - 5:51แต่สิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากนั้น
-
5:51 - 5:55ไม่ใช่สิ่งที่คุณคาดคิด
ที่ผู้คนจะยิ่งต่อต้านมากขึ้น -
5:55 - 5:58ไม่ใช่ครับ มันเป็นไปในทางตรงกันข้าม
พวกเขาเปลี่ยนใจ ถึงขนาดที่ว่า -
5:58 - 6:02ตอนนี้เรามีเสียงสนับสนุนถึง 70%
ให้คงมาตรการนี้ไว้ -
6:02 - 6:03นั่นหมายถึง ให้ผมย้ำอีกทีว่า:
-
6:03 - 6:0670% ของประชากรในสตอกโฮล์ม
-
6:06 - 6:10ต้องการให้ตั้งราคากับบางสิ่ง
ทั้งที่มันเคยเป็นของฟรีมาก่อน -
6:10 - 6:14โอเค ทำไมมันเป็นอย่างนั้นไปได้ล่ะ
มันเป็นไปได้อย่างไร -
6:14 - 6:17คิดอีกที ใครล่ะที่เปลี่ยน
-
6:17 - 6:19ผมหมายถึง 20% ของผู้ใช้รถที่หายไป
-
6:19 - 6:21แน่นอนว่าพวกเขาต้องไม่พอใจแน่ ๆ
-
6:21 - 6:24แล้วพวกเขาไปไหนกันล่ะ ?
ถ้าเราเข้าใจสิ่งนี้ได้ -
6:24 - 6:28บางทีเราอาจจะรู้ได้ว่าทำไมผู้คนถึงรู้สึก
ยินดีกับเรื่องนี้ -
6:28 - 6:30เราได้ทำการสำรวจขนานใหญ่
โดยใช้การสัมภาษณ์ -
6:30 - 6:32และพยายามที่จะค้นหาว่า
-
6:32 - 6:34ใครที่เปลี่ยนและพวกเขาไปไหน
-
6:34 - 6:38และมันกลายเป็นว่าพวกเขาไม่รู้สึกตัว
(เสียงหัวเราะ) -
6:38 - 6:43ด้วยเหตุผลบางอย่าง คนขับรถ
-
6:43 - 6:47พวกเขามั่นใจว่า พวกเขาขับขี่ในเส้นทาง
ที่พวกเขาเคยทำ -
6:47 - 6:49และทำไมเป็นอย่างนั้น
เพราะรูปแบบการเดินทางนั้น -
6:49 - 6:51มีความไม่ผันแปรน้อยกว่าที่คุณคาดคิด
-
6:51 - 6:54ในแต่ละวันผู้คนตัดสินใจในสิ่งใหม่ ๆ
พวกเขาเปลี่ยนแปลงเสมอ -
6:54 - 6:57และโลกก็เปลี่ยนแปลงรอบ ๆ ตัวพวกเขา
และแต่ละวัน -
6:57 - 7:00การตัดสินใจเหล่านี้ก็เหมือนการถูกสะกิดเบาๆ
-
7:00 - 7:02ให้ขยับออกไปจากการขับรถในชั่วโมงเร่งด่วน
-
7:02 - 7:04ในแบบที่ผู้คนไม่ได้สังเกตแม้แต่น้อย
-
7:04 - 7:06พวกเขาไม่รู้สึกตัวเสียด้วยซ้ำ
-
7:06 - 7:09อีกคำถามหนึ่งก็คือ ใครเล่าที่เปลี่ยนใจ
-
7:09 - 7:11ใครละที่เปลี่ยนทัศนคติ
และทำไมเป็นเช่นนั้น -
7:11 - 7:14ดังนั้นเราจึงทำการสำรวจอีกครั้งหนึ่ง
เพื่อที่จะหาคำตอบ -
7:14 - 7:18ว่าทำไมผู้คนถึงเปลี่ยนใจ
และกลุ่มไหนที่เปลี่ยนใจ -
7:18 - 7:21หลังจากการวิเคราะห์คำตอบเหล่านั้น
เราพบว่า -
7:21 - 7:25เกินครึ่งหนึ่งเชื่อว่าพวกเขาไม่ได้เปลี่ยนใจ
-
7:25 - 7:27พวกเขามั่นใจจริง ๆ ว่า พวกเขา
-
7:27 - 7:30ชื่นชมมาตรการค่าปรับรถติดมาตลอด
-
7:30 - 7:32นั่นคือเรากำลังอยู่กับสถานการณ์ที่
-
7:32 - 7:35เราได้ลดปริมาณจราจรที่ข้ามแนวเขตเมือง
-
7:35 - 7:38ได้ 20% และลดปัญหารถติดได้อย่างมากมาย
-
7:38 - 7:41และผู้คนไม่รู้สึกตัวเลย
ว่าพวกเขาได้เปลี่ยนพฤติกรรม -
7:41 - 7:45และพวกเขาเชื่อจริงๆว่า
พวกเขาชื่นชอบมาตรการนี้มาโดยตลอด -
7:45 - 7:49นี่คือพลังของการสะกิดเบา ๆ
เวลาที่เราพยายาม -
7:49 - 7:51แก้ปัญหาสังคมที่ซับซ้อน
และเมื่อคุณทำอย่างนั้น -
7:51 - 7:55คุณไม่ต้องพยายามที่จะบอกผู้คนว่า
พวกเขาจะต้องปรับตัวอย่างไร -
7:55 - 7:57คุณแค่ต้องสะกิดพวกเขาเบา ๆ
ไปในทิศทางที่ถูกต้อง -
7:57 - 7:59และถ้าคุณทำมันได้อย่างถูกต้อง
-
7:59 - 8:01พวกเขาจะยอมรับการเปลี่ยนแปลงนั้น
-
8:01 - 8:04และถ้าคุณทำมันได้อย่างถูกต้อง
ผู้คนจะชื่นชอบมันในที่สุด -
8:04 - 8:07ขอบคุณครับ (เสียงปรบมือ)
- Title:
- เราจะแก้ปัญหารถติดได้อย่างไร
- Speaker:
- โจนาส อลิแอสสัน (Jonas Eliasson)
- Description:
-
โชคร้ายที่ปัญหารถติดเป็นเรื่องจริงที่เกิดขึ้นกับเมืองใหญ่ ๆ เกือบทุกแห่งโดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงเวลาเร่งด่วน โจนาส เอลิแอสสัน แสดงให้เห็นว่าการสะกิดเพียงเบาๆเพื่อให้คนใช้รถจำนวนเล็กน้อยออกไปจากถนน สามารถทำให้ปัญหารถติดเป็นเพียงเรื่องในอดีต (บันทึกภาพที่ TEDxHelvetia)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:27
Kelwalin Dhanasarnsombut approved Thai subtitles for How to solve traffic jams | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for How to solve traffic jams | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for How to solve traffic jams | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for How to solve traffic jams | ||
Rawee Ma accepted Thai subtitles for How to solve traffic jams | ||
Rawee Ma declined Thai subtitles for How to solve traffic jams | ||
Rawee Ma edited Thai subtitles for How to solve traffic jams | ||
Rawee Ma edited Thai subtitles for How to solve traffic jams |