< Return to Video

Sărăcia nu e dovada lipsei de caracter, ci a lipsei banilor

  • 0:01 - 0:05
    Aș vrea să încep cu o întrebare simplă:
  • 0:06 - 0:10
    De ce iau săracii atâtea decizii proaste?
  • 0:12 - 0:15
    Știu că e o întrebare dură,
    dar să ne uităm la date.
  • 0:15 - 0:17
    Săracii împrumută mai mult,
    economisesc mai puțin,
  • 0:17 - 0:19
    fumează mai mult,
    fac mai puțin sport,
  • 0:19 - 0:21
    beau mai mult
    și mănâncă mai puțin sănătos.
  • 0:22 - 0:24
    De ce?
  • 0:24 - 0:29
    Explicația tipică a fost dată cândva
    de premierul britanic, Margaret Thatcher.
  • 0:29 - 0:33
    A numit sărăcia
    „un defect de personalitate”.
  • 0:33 - 0:35
    (Râsete)
  • 0:35 - 0:37
    O lipsă de caracter, practic.
  • 0:37 - 0:42
    Sunt sigur că nu mulți
    dintre voi ar fi așa direcți.
  • 0:42 - 0:46
    Dar ideea că ar fi ceva
    în neregulă cu săracii
  • 0:46 - 0:48
    nu-i aparține doar dnei Thatcher.
  • 0:49 - 0:54
    Unii dintre voi cred că săracii ar trebui
    să răspundă pentru propriile greșeli.
  • 0:54 - 0:58
    Iar alții că ar trebui
    să-i ajutăm să ia decizii mai bune.
  • 0:59 - 1:02
    Dar ipoteza e aceeași:
  • 1:02 - 1:05
    e ceva în neregulă cu ei.
  • 1:06 - 1:08
    Dacă am putea cumva să-i schimbăm,
  • 1:08 - 1:10
    dacă am putea să-i învățăm
    cum să trăiască,
  • 1:10 - 1:12
    de-ar asculta măcar.
  • 1:13 - 1:15
    Să fiu sincer,
  • 1:15 - 1:18
    așa am gândit și eu multă vreme.
  • 1:19 - 1:21
    Abia acum câțiva ani am înțeles
  • 1:21 - 1:25
    că tot ce credeam
    că știu despre sărăcie era greșit.
  • 1:26 - 1:31
    Totul a început când am dat
    peste lucrarea unor psihologi americani.
  • 1:31 - 1:33
    Au călătorit 12.000 km, până în India,
  • 1:33 - 1:35
    pentru un studiu fascinant.
  • 1:35 - 1:39
    Era un experiment cu fermieri
    cultivatori de trestie de zahăr.
  • 1:39 - 1:44
    E bine de știut că fermierii încasează
    60% din venitul lor anual dintr-o dată,
  • 1:44 - 1:46
    imediat după recoltă.
  • 1:46 - 1:50
    Asta înseamnă că sunt
    destul de săraci o parte din an
  • 1:50 - 1:51
    și bogați în restul.
  • 1:53 - 1:57
    Cercetătorii i-au rugat să facă un test
    de inteligență înainte și după recoltă.
  • 1:58 - 2:02
    Ce au descoperit m-a uluit.
  • 2:03 - 2:08
    Scorul fermierilor era mult mai mic
    înainte de recoltă.
  • 2:08 - 2:14
    Ca urmare a traiului în sărăcie,
    au pierdut 14 puncte din IQ.
  • 2:14 - 2:16
    Ca să vă faceți o idee,
  • 2:16 - 2:19
    e comparabil cu o noapte nedormită
  • 2:19 - 2:21
    sau cu efectele alcoolismului.
  • 2:23 - 2:25
    După câteva luni am auzit că Eldar Shafir,
  • 2:25 - 2:29
    profesor la Universitatea Princeton
    și unul dintre autorii studiului,
  • 2:29 - 2:31
    urma să vină în Olanda, unde locuiesc eu.
  • 2:31 - 2:32
    Ne-am întâlnit în Amsterdam
  • 2:32 - 2:36
    să vorbim despre noua sa
    teorie revoluționară despre sărăcie,
  • 2:36 - 2:38
    pe care o rezum în doar două cuvinte:
  • 2:39 - 2:41
    mentalitatea penuriei.
  • 2:43 - 2:45
    Se pare că oamenii se poartă diferit
  • 2:45 - 2:47
    când li se pare că ceva e deficitar.
  • 2:47 - 2:50
    Ce anume ar fi, contează mai puțin,
  • 2:50 - 2:53
    că-i vorba de timp, bani sau mâncare.
  • 2:53 - 2:55
    Cunoașteți toți senzația,
  • 2:55 - 2:57
    când aveți prea multe de făcut
  • 2:57 - 3:00
    sau amânați să luați pauza de prânz
    și vă scade glicemia.
  • 3:00 - 3:03
    Asta vă reduce atenția
    la ce vă lipsește pe moment:
  • 3:03 - 3:06
    sandvișul pe care trebuie
    să-l mâncați acum,
  • 3:06 - 3:08
    ședința care începe în cinci minute
  • 3:08 - 3:11
    sau facturile care trebuie plătite mâine.
  • 3:11 - 3:14
    Așa că perspectiva pe termen lung dispare.
  • 3:16 - 3:18
    Ați putea compara cu un computer nou
  • 3:18 - 3:21
    care rulează concomitent
    zece programe grele.
  • 3:21 - 3:24
    Merge din ce în ce mai greu, dă erori.
  • 3:24 - 3:26
    În cele din urmă se blochează,
  • 3:26 - 3:28
    nu pentru că e un computer prost,
  • 3:28 - 3:31
    ci pentru că are prea multe de făcut
    în același timp.
  • 3:31 - 3:34
    Săracii au aceeași problemă.
  • 3:35 - 3:38
    Nu fac alegeri proaste
    pentru că sunt proști,
  • 3:38 - 3:42
    ci pentru că trăiesc într-un context
    în care oricine ar lua decizii proaste.
  • 3:43 - 3:46
    Dintr-o dată am înțeles
  • 3:46 - 3:49
    de ce eșuează atât de multe
    programe anti-sărăcie.
  • 3:51 - 3:55
    Investițiile în educație, de exemplu,
    sunt complet ineficace.
  • 3:55 - 3:58
    Sărăcia nu înseamnă necunoaștere.
  • 3:59 - 4:01
    O analiză recentă a 201 de studii
  • 4:01 - 4:04
    asupra eficienței programelor
    de educație financiară
  • 4:04 - 4:07
    a conchis că n-au aproape niciun efect.
  • 4:07 - 4:09
    Nu mă înțelegeți greșit,
  • 4:09 - 4:11
    asta nu înseamnă
    că săracii nu învață nimic,
  • 4:11 - 4:13
    pot deveni mai chibzuiți, e clar.
  • 4:14 - 4:16
    Dar nu-i suficient.
  • 4:16 - 4:18
    Sau, cum mi-a zis profesorul Shafir:
  • 4:18 - 4:21
    „E ca și cum înveți pe cineva să înoate
  • 4:21 - 4:24
    și-apoi îl arunci în mare pe furtună.”
  • 4:25 - 4:29
    Încă-mi amintesc cum stăteam perplex.
  • 4:29 - 4:33
    Am înțeles c-am fi putut pricepe
    asta cu zeci de ani în urmă.
  • 4:33 - 4:36
    Psihologii n-au avut nevoie
    de scanări complexe ale creierului,
  • 4:36 - 4:38
    ci doar să măsoare IQ-ul fermierului,
  • 4:38 - 4:41
    ori testele au fost inventate
    cu peste 100 de ani în urmă.
  • 4:41 - 4:45
    De fapt, mi-am dat seama
    că mai citisem despre psihologia sărăciei.
  • 4:46 - 4:49
    George Orwell, unul dintre cei
    mai mari scriitori ai timpurilor,
  • 4:49 - 4:52
    a îndurat sărăcia în anii '20.
  • 4:53 - 4:55
    „Esența sărăciei”, scria el,
  • 4:55 - 4:59
    e că „anihilează viitorul.”
  • 4:59 - 5:03
    El s-a mirat, citez,
    „cum oamenilor li se pare firesc
  • 5:03 - 5:06
    că au dreptul să-ți dea lecții,
    să se roage pentru tine
  • 5:06 - 5:09
    imediat ce-ți scade venitul
    sub un anumit nivel”.
  • 5:09 - 5:13
    Cuvintele lui răsună
    la fel de puternic și azi.
  • 5:15 - 5:17
    Marea întrebare e, desigur:
  • 5:17 - 5:19
    ce se poate face?
  • 5:19 - 5:21
    Economiștii moderni
    au câteva soluții pregătite.
  • 5:21 - 5:24
    Am putea ajuta săracii
    să parcurgă formalitățile birocratice
  • 5:24 - 5:27
    sau le-am putea trimite mesaj
    să le amintim să achite facturile.
  • 5:27 - 5:31
    Genul ăsta de soluție
    e preferat de politicienii de azi,
  • 5:31 - 5:35
    în mare parte
    pentru că nu costă aproape nimic.
  • 5:36 - 5:40
    Soluțiile astea sunt reprezentative
    pentru perioada asta
  • 5:40 - 5:42
    în care adesea tratăm simptomele,
  • 5:42 - 5:44
    dar ignorăm cauza de fond.
  • 5:45 - 5:47
    Așa că mă întreb:
  • 5:48 - 5:51
    de ce nu schimbăm pur și simplu
    contextul în care trăiesc săracii?
  • 5:52 - 5:54
    Sau revenind la analogia cu computerul:
  • 5:54 - 5:56
    de ce să tot dregi softul,
  • 5:56 - 6:00
    când poți rezolva problema ușor,
    instalând niște memorie în plus?
  • 6:00 - 6:04
    Profesorul Shafir
    m-a privit atunci pierdut.
  • 6:04 - 6:06
    După câteva secunde a zis:
  • 6:07 - 6:09
    „Înțeleg.
  • 6:10 - 6:14
    Adică pur și simplu
    vrei să dai mai mulți bani săracilor
  • 6:14 - 6:16
    ca să scapi de sărăcie.
  • 6:16 - 6:19
    Sigur, ar fi grozav.
  • 6:20 - 6:22
    Dar mă tem că genul de politică de stânga
  • 6:22 - 6:24
    care e în Amsterdam
  • 6:24 - 6:26
    nu există în SUA”.
  • 6:27 - 6:30
    Chiar e o idee demodată de stânga?
  • 6:31 - 6:33
    Mi-am amintit de un plan vechi,
  • 6:33 - 6:37
    ceva propus de unii dintre
    cei mai distinși gânditori ai timpurilor.
  • 6:37 - 6:41
    Filozoful Thomas More e primul
    care a sugerat asta în cartea sa „Utopia”,
  • 6:41 - 6:43
    cu peste 500 de ani în urmă.
  • 6:43 - 6:47
    Partizanii ideii cuprind
    tot spectrul de la stânga la dreapta,
  • 6:47 - 6:50
    de la activistul pentru drepturi civile,
    Martin Luther King,
  • 6:50 - 6:52
    până la economistul Milton Friedman.
  • 6:53 - 6:56
    E o idee incredibil de simplă:
  • 6:57 - 7:00
    venitul minim garantat.
  • 7:01 - 7:03
    Ce înseamnă?
  • 7:03 - 7:04
    E simplu.
  • 7:05 - 7:07
    O subvenție lunară
    care să acopere nevoile de bază:
  • 7:07 - 7:09
    mâncare, adăpost, educație.
  • 7:10 - 7:11
    E total necondiționată,
  • 7:11 - 7:14
    deci n-o să-ți zică nimeni
    ce trebuie să faci ca s-o obții,
  • 7:14 - 7:17
    și nimeni n-o să-ți zică
    ce să faci cu ea.
  • 7:17 - 7:19
    Venitul minim nu e un favor, ci un drept.
  • 7:19 - 7:22
    Nu-i nimic rușinos legat de el.
  • 7:22 - 7:25
    Pe când înțelegeam
    adevărata natură a sărăciei,
  • 7:25 - 7:27
    mă tot întrebam:
  • 7:27 - 7:30
    asta e ideea
    pe care am tot așteptat-o cu toții?
  • 7:31 - 7:33
    Chiar să fie așa de simplu?
  • 7:34 - 7:38
    În următorii trei ani am citit
    tot ce-am găsit despre venitul minim.
  • 7:38 - 7:42
    Am studiat zecile de experimente
    făcute peste tot în lume
  • 7:42 - 7:45
    și n-a durat mult
    până am dat de povestea unui oraș
  • 7:45 - 7:48
    care chiar a reușit să eradice sărăcia.
  • 7:48 - 7:50
    Dar apoi...
  • 7:50 - 7:52
    aproape toți au uitat de el.
  • 7:52 - 7:54
    [Orașul fără sărăcie]
  • 7:54 - 7:56
    Povestea începe în Dauphin, Canada.
  • 7:57 - 8:03
    În 1974, tuturor locuitorilor
    li s-a garantat un venit minim,
  • 8:03 - 8:05
    astfel încât nimeni
    să nu ajungă sub pragul sărăciei.
  • 8:05 - 8:07
    La începutul experimentului,
  • 8:07 - 8:11
    o mulțime de cercetători au venit în oraș.
  • 8:11 - 8:14
    Timp de patru ani totul a mers bine.
  • 8:15 - 8:18
    Dar apoi a venit alt guvern la putere
  • 8:18 - 8:22
    și noul cabinet n-a mai văzut
    rostul acestui experiment costisitor.
  • 8:22 - 8:26
    Când a fost clar că nu mai erau bani
    pentru a analiza rezultatele,
  • 8:26 - 8:31
    cercetătorii au hotărât
    să pună dosarele în 2000 de cutii.
  • 8:32 - 8:35
    Au trecut 25 de ani
  • 8:35 - 8:38
    și Evelyn Forget, o profesoară canadiană,
  • 8:38 - 8:39
    a găsit arhivele.
  • 8:39 - 8:43
    Timp de trei ani a analizat datele
    prin tot felul de metode statistice
  • 8:43 - 8:45
    și indiferent ce a încercat,
  • 8:45 - 8:47
    rezultatele erau mereu aceleași:
  • 8:48 - 8:52
    experimentul se bucurase
    de un succes răsunător.
  • 8:53 - 8:55
    Evelyn Forget a constatat
    că oamenii din Dauphin
  • 8:55 - 8:58
    deveniseră nu doar mai bogați,
    ci și mai deștepți și mai sănătoși.
  • 8:58 - 9:02
    Performanța școlară a copiilor
    se îmbunătățise considerabil.
  • 9:03 - 9:07
    Rata spitalizărilor scăzuse cu 8,5%.
  • 9:08 - 9:10
    Cazurile de violență domestică
    se reduseseră,
  • 9:10 - 9:12
    la fel și problemele de sănătate mintală.
  • 9:12 - 9:14
    Iar oamenii nu-și dădeau demisia.
  • 9:15 - 9:18
    Singurii care au muncit ceva mai puțin
    au fost mamele tinere și studenții,
  • 9:18 - 9:20
    care și-au prelungit studiile.
  • 9:21 - 9:23
    Rezultate similare au apărut de atunci
  • 9:23 - 9:25
    în numeroase alte experimente
    peste tot în lume,
  • 9:25 - 9:27
    din SUA până în India.
  • 9:30 - 9:31
    Deci,
  • 9:32 - 9:33
    iată ce am învățat.
  • 9:34 - 9:36
    Când e vorba de sărăcie,
  • 9:36 - 9:41
    noi, bogații, ar trebui
    să nu mai pretindem că știm mai bine.
  • 9:42 - 9:45
    Să nu mai trimitem
    încălțăminte și ursuleți săracilor
  • 9:45 - 9:47
    pe care nu i-am întâlnit niciodată.
  • 9:47 - 9:50
    Ar trebui să scăpăm de imensa industrie
    a birocraților paternaliști
  • 9:50 - 9:52
    și să oferim salariile lor
  • 9:52 - 9:54
    săracilor pe care ar trebui să-i ajute.
  • 9:54 - 9:56
    (Aplauze)
  • 9:56 - 9:59
    Pentru că, partea bună
    când e vorba de bani
  • 9:59 - 10:02
    e că oamenii îi folosesc
    să-și cumpere lucrurile necesare,
  • 10:02 - 10:06
    în loc de lucruri pe care experți
    auto-desemnați cred că le sunt necesare.
  • 10:06 - 10:10
    Imaginați-vă câți oameni de știință,
    antreprenori și scriitori extraordinari,
  • 10:10 - 10:11
    ca George Orwell,
  • 10:11 - 10:14
    se irosesc acum în sărăcie.
  • 10:14 - 10:17
    Imaginați-vă câtă energie
    și talent s-ar dezlănțui
  • 10:17 - 10:20
    dacă am scăpa de sărăcie
    o dată pentru totdeauna.
  • 10:20 - 10:24
    Cred că venitul minim ar funcționa
    ca un fond cu capital de risc.
  • 10:25 - 10:27
    Și nu ne permitem să nu acționăm,
  • 10:27 - 10:30
    pentru că sărăcia e enorm de scumpă.
  • 10:31 - 10:34
    Uitați-vă numai la costul
    în rândul copiilor din SUA, de exemplu.
  • 10:34 - 10:38
    E estimat la 500 de miliarde
    de dolari anual
  • 10:38 - 10:41
    pentru cheltuieli medicale mai mari,
    abandon școlar în creștere
  • 10:41 - 10:43
    și o rată a delincvenței mai mare.
  • 10:43 - 10:46
    Așa se irosește
    incredibil de mult potențial uman.
  • 10:48 - 10:51
    Dar să vorbim despre elefantul din cameră.
  • 10:51 - 10:54
    Cum ne-am putea permite vreodată
    un venit minim garantat?
  • 10:55 - 10:58
    E chiar mai ieftin decât vă imaginați.
  • 10:58 - 11:02
    În Dauphin l-au finanțat
    cu o taxă pe venit negativă.
  • 11:02 - 11:04
    Asta înseamnă că venitul e suplimentat
  • 11:04 - 11:06
    imediat ce ajungi sub pragul sărăciei.
  • 11:06 - 11:08
    Și în scenariul ăsta,
  • 11:08 - 11:10
    după cele mai optimiste
    estimări ale economiștilor,
  • 11:10 - 11:13
    cu un cost net de 175 de miliarde,
  • 11:13 - 11:18
    un sfert din cheltuielile militare ale SUA
    sau un procent din PIB,
  • 11:18 - 11:22
    am putea aduce toți americanii nevoiași
    deasupra pragului sărăciei.
  • 11:23 - 11:26
    Chiar am putea eradica sărăcia.
  • 11:26 - 11:28
    Ăsta ar trebui să fie obiectivul nostru.
  • 11:29 - 11:33
    A trecut vremea micilor idei și impulsuri.
    (Aplauze)
  • 11:33 - 11:36
    Cred sincer că e timpul
    pentru noi idei radicale,
  • 11:36 - 11:39
    și că venitul de bază
    e mult mai mult decât o simplă politică.
  • 11:39 - 11:44
    E și o totală redefinire a muncii.
  • 11:44 - 11:46
    În sensul ăsta,
  • 11:46 - 11:47
    nu va elibera doar săracii,
  • 11:49 - 11:50
    ci și pe noi, ceilalți.
  • 11:51 - 11:56
    Azi, milioane de oameni simt
    că munca lor are prea puțină valoare.
  • 11:56 - 12:01
    Un sondaj recent efectuat
    pe 230.000 de angajați din 142 de țări
  • 12:01 - 12:05
    arată că doar 13% dintre ei
    fac ceva ce le place.
  • 12:07 - 12:10
    Iar alt sondaj arată
    că aproape 37% din muncitorii britanici
  • 12:10 - 12:13
    au o meserie care cred
    că nici n-ar trebui să existe.
  • 12:14 - 12:17
    Cum spune Brad Pitt în „Fight Club”:
  • 12:17 - 12:20
    „Facem adesea ce detestăm ca să cumpărăm
    prostii de care n-avem nevoie.”
  • 12:20 - 12:22
    (Râsete)
  • 12:22 - 12:23
    Acum, nu mă înțelegeți greșit,
  • 12:23 - 12:26
    nu mă refer la profesori și gunoieri
  • 12:26 - 12:27
    și asistenți medicali.
  • 12:27 - 12:30
    Dacă ei n-ar mai lucra, am încurca-o.
  • 12:31 - 12:34
    Mă refer la profesioniști bine plătiți,
    cu CV-uri excelente,
  • 12:34 - 12:38
    care câștigă bani în ședințe strategice
    de tranzacții de la egal la egal,
  • 12:38 - 12:42
    discutând valoarea adăugată a co-creației
    disruptive în rețeaua socială.
  • 12:42 - 12:43
    (Râsete)
  • 12:43 - 12:44
    (Aplauze)
  • 12:44 - 12:46
    Sau ceva de genul ăsta.
  • 12:46 - 12:49
    Gândiți-vă încă o dată
    cât talent se irosește,
  • 12:49 - 12:53
    doar pentru că le spunem copiilor
    că trebuie să-și „câștige pâinea”.
  • 12:54 - 12:57
    Sau gândiți-vă la cum s-a plâns un geniu
    matematic de la Facebook acum ceva ani:
  • 12:57 - 13:00
    „Cele mai luminate minți din generația mea
  • 13:00 - 13:02
    se gândesc cum să facă oamenii
    să dea clic pe anunțuri.”
  • 13:05 - 13:06
    Sunt un istoric.
  • 13:07 - 13:09
    Dacă istoria ne învață ceva,
  • 13:09 - 13:12
    e că lucrurile ar putea fi altfel.
  • 13:12 - 13:13
    Nimic nu e inevitabil
  • 13:13 - 13:16
    în felul în care ne-am structurat
    societatea și economia acum.
  • 13:16 - 13:19
    Ideile pot și chiar schimbă lumea.
  • 13:19 - 13:21
    Cred că mai ales în ultimii ani
  • 13:21 - 13:23
    a devenit extrem de clar
  • 13:23 - 13:25
    că nu putem menține situația actuală,
  • 13:25 - 13:26
    că avem nevoie de idei noi.
  • 13:28 - 13:32
    Știu că mulți dintre voi
    privesc cu pesimism
  • 13:32 - 13:34
    viitorul marcat
    de o crescândă inegalitate,
  • 13:34 - 13:36
    xenofobie și schimbări climatice.
  • 13:37 - 13:39
    Dar nu-i suficient
    să știm la ce ne opunem.
  • 13:39 - 13:41
    Trebuie să știm și ce susținem.
  • 13:41 - 13:43
    Marin Luther King n-a zis: „Am un coșmar.”
  • 13:43 - 13:45
    (Râsete)
  • 13:45 - 13:46
    Avea un vis.
  • 13:47 - 13:48
    (Aplauze)
  • 13:48 - 13:49
    Deci...
  • 13:50 - 13:51
    iată visul meu:
  • 13:52 - 13:54
    Cred într-un viitor
  • 13:54 - 13:58
    în care valoarea muncii
    nu e dată de salariu,
  • 13:58 - 14:00
    ci de câtă fericire transmiți
  • 14:00 - 14:02
    și de cât de multă însemnătate oferi.
  • 14:02 - 14:03
    Cred într-un viitor
  • 14:03 - 14:06
    în care educația nu te pregătește
    pentru o meserie inutilă,
  • 14:06 - 14:08
    ci pentru o viață trăită bine.
  • 14:09 - 14:11
    Cred într-un viitor
  • 14:11 - 14:14
    în care viața fără sărăcie
    nu-i un privilegiu,
  • 14:14 - 14:16
    ci un drept meritat de toți.
  • 14:16 - 14:18
    Și iată-ne aici.
  • 14:18 - 14:20
    Avem studiile de cercetare, avem dovezile
  • 14:20 - 14:22
    și avem mijloacele.
  • 14:22 - 14:26
    Acum, la 500 de ani de când Thomas More
    a scris despre venitul de bază,
  • 14:26 - 14:30
    și 100 de ani de când George Orwell
    a descoperit adevărata natură a sărăciei,
  • 14:30 - 14:32
    trebuie să ne schimbăm
    percepția asupra lumii,
  • 14:32 - 14:35
    pentru că sărăcia
    nu e dovada lipsei de caracter.
  • 14:36 - 14:38
    Sărăcia înseamnă lipsa banilor.
  • 14:39 - 14:41
    Mulțumesc.
  • 14:41 - 14:45
    (Aplauze)
Title:
Sărăcia nu e dovada lipsei de caracter, ci a lipsei banilor
Speaker:
Rutger Bregman
Description:

„Ideile pot schimba și chiar schimbă lumea”, spune istoricul Rutger Bregman, care pledează pentru o idee provocatoare: venitul minim garantat. Aflați mai multe despre această idee veche de 500 de ani, cât și despre un experiment modern de succes, dar uitat, și imaginați-vă câtă energie și talent s-ar dezlănțui dacă am eradica sărăcia odată pentru totdeauna.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:58
  • Mulțumesc pentru revizie, Bianca!

    Observ ca a fost omisa o eroare. Pentru LC care va face aprobarea, am rugamintea sa modifice la minutul 3:46-3:49 din „de ce eșuează atât de multe/ *programele* anti-sărăcie” in „de ce eșuează atât de multe/ *programe* anti-sărăcie”. Eventual la 10:17-10:20 s-ar putea scurta si inlocui „o dată pentru totdeauna” cu „definitiv”. Multumesc!

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions