WEBVTT 00:00:01.395 --> 00:00:04.532 Aș vrea să încep cu o întrebare simplă: 00:00:06.000 --> 00:00:09.840 De ce iau săracii atâtea decizii proaste? 00:00:11.632 --> 00:00:15.026 Știu că e o întrebare dură, dar să ne uităm la date. 00:00:15.026 --> 00:00:17.429 Săracii împrumută mai mult, economisesc mai puțin, 00:00:17.429 --> 00:00:19.242 fumează mai mult, fac mai puțin sport, 00:00:19.242 --> 00:00:21.486 beau mai mult și mănâncă mai puțin sănătos. 00:00:22.372 --> 00:00:23.533 De ce? NOTE Paragraph 00:00:24.451 --> 00:00:29.408 Explicația tipică a fost dată cândva de premierul britanic, Margaret Thatcher. 00:00:29.408 --> 00:00:32.841 A numit sărăcia „un defect de personalitate”. NOTE Paragraph 00:00:32.841 --> 00:00:34.579 (Râsete) NOTE Paragraph 00:00:34.579 --> 00:00:36.585 O lipsă de caracter, practic. NOTE Paragraph 00:00:37.465 --> 00:00:41.526 Sunt sigur că nu mulți dintre voi ar fi așa direcți. 00:00:42.497 --> 00:00:46.267 Dar ideea că ar fi ceva în neregulă cu săracii 00:00:46.267 --> 00:00:48.454 nu-i aparține doar dnei Thatcher. 00:00:49.285 --> 00:00:54.288 Unii dintre voi cred că săracii ar trebui să răspundă pentru propriile greșeli. 00:00:54.288 --> 00:00:58.246 Iar alții că ar trebui să-i ajutăm să ia decizii mai bune. 00:00:58.854 --> 00:01:02.083 Dar ipoteza e aceeași: 00:01:02.500 --> 00:01:05.224 e ceva în neregulă cu ei. 00:01:06.057 --> 00:01:07.985 Dacă am putea cumva să-i schimbăm, 00:01:07.985 --> 00:01:10.091 dacă am putea să-i învățăm cum să trăiască, 00:01:10.091 --> 00:01:11.988 de-ar asculta măcar. 00:01:13.233 --> 00:01:14.930 Să fiu sincer, 00:01:14.930 --> 00:01:18.292 așa am gândit și eu multă vreme. 00:01:19.078 --> 00:01:21.222 Abia acum câțiva ani am înțeles 00:01:21.222 --> 00:01:24.713 că tot ce credeam că știu despre sărăcie era greșit. NOTE Paragraph 00:01:26.196 --> 00:01:30.517 Totul a început când am dat peste lucrarea unor psihologi americani. 00:01:30.517 --> 00:01:33.186 Au călătorit 12.000 km, până în India, 00:01:33.186 --> 00:01:34.805 pentru un studiu fascinant. 00:01:35.245 --> 00:01:38.503 Era un experiment cu fermieri cultivatori de trestie de zahăr. 00:01:38.838 --> 00:01:44.376 E bine de știut că fermierii încasează 60% din venitul lor anual dintr-o dată, 00:01:44.376 --> 00:01:46.085 imediat după recoltă. 00:01:46.085 --> 00:01:49.669 Asta înseamnă că sunt destul de săraci o parte din an 00:01:49.669 --> 00:01:51.327 și bogați în restul. 00:01:52.595 --> 00:01:56.911 Cercetătorii i-au rugat să facă un test de inteligență înainte și după recoltă. 00:01:57.902 --> 00:02:01.922 Ce au descoperit m-a uluit. 00:02:03.159 --> 00:02:07.608 Scorul fermierilor era mult mai mic înainte de recoltă. 00:02:08.457 --> 00:02:13.537 Ca urmare a traiului în sărăcie, au pierdut 14 puncte din IQ. 00:02:14.173 --> 00:02:16.072 Ca să vă faceți o idee, 00:02:16.072 --> 00:02:18.511 e comparabil cu o noapte nedormită 00:02:18.511 --> 00:02:20.704 sau cu efectele alcoolismului. NOTE Paragraph 00:02:22.685 --> 00:02:24.974 După câteva luni am auzit că Eldar Shafir, 00:02:24.974 --> 00:02:28.515 profesor la Universitatea Princeton și unul dintre autorii studiului, 00:02:28.515 --> 00:02:30.878 urma să vină în Olanda, unde locuiesc eu. 00:02:30.878 --> 00:02:32.284 Ne-am întâlnit în Amsterdam 00:02:32.284 --> 00:02:36.349 să vorbim despre noua sa teorie revoluționară despre sărăcie, 00:02:36.349 --> 00:02:38.493 pe care o rezum în doar două cuvinte: 00:02:39.415 --> 00:02:41.482 mentalitatea penuriei. 00:02:42.517 --> 00:02:44.635 Se pare că oamenii se poartă diferit 00:02:44.635 --> 00:02:47.331 când li se pare că ceva e deficitar. 00:02:47.331 --> 00:02:49.580 Ce anume ar fi, contează mai puțin, 00:02:49.580 --> 00:02:52.587 că-i vorba de timp, bani sau mâncare. NOTE Paragraph 00:02:53.080 --> 00:02:54.768 Cunoașteți toți senzația, 00:02:54.768 --> 00:02:56.749 când aveți prea multe de făcut 00:02:56.749 --> 00:03:00.475 sau amânați să luați pauza de prânz și vă scade glicemia. 00:03:00.475 --> 00:03:03.144 Asta vă reduce atenția la ce vă lipsește pe moment: 00:03:03.144 --> 00:03:05.508 sandvișul pe care trebuie să-l mâncați acum, 00:03:05.508 --> 00:03:07.654 ședința care începe în cinci minute 00:03:07.654 --> 00:03:10.527 sau facturile care trebuie plătite mâine. 00:03:10.888 --> 00:03:14.264 Așa că perspectiva pe termen lung dispare. 00:03:15.705 --> 00:03:18.236 Ați putea compara cu un computer nou 00:03:18.236 --> 00:03:20.747 care rulează concomitent zece programe grele. 00:03:21.201 --> 00:03:24.004 Merge din ce în ce mai greu, dă erori. 00:03:24.004 --> 00:03:25.850 În cele din urmă se blochează, 00:03:25.850 --> 00:03:27.980 nu pentru că e un computer prost, 00:03:27.980 --> 00:03:30.594 ci pentru că are prea multe de făcut în același timp. 00:03:31.459 --> 00:03:34.327 Săracii au aceeași problemă. 00:03:34.834 --> 00:03:37.524 Nu fac alegeri proaste pentru că sunt proști, 00:03:37.524 --> 00:03:41.870 ci pentru că trăiesc într-un context în care oricine ar lua decizii proaste. NOTE Paragraph 00:03:42.542 --> 00:03:45.504 Dintr-o dată am înțeles 00:03:45.504 --> 00:03:49.480 de ce eșuează atât de multe programe anti-sărăcie. 00:03:50.647 --> 00:03:55.091 Investițiile în educație, de exemplu, sunt complet ineficace. 00:03:55.091 --> 00:03:58.007 Sărăcia nu înseamnă necunoaștere. 00:03:58.760 --> 00:04:01.325 O analiză recentă a 201 de studii 00:04:01.325 --> 00:04:03.751 asupra eficienței programelor de educație financiară 00:04:03.751 --> 00:04:07.454 a conchis că n-au aproape niciun efect. 00:04:07.454 --> 00:04:08.923 Nu mă înțelegeți greșit, 00:04:08.923 --> 00:04:11.433 asta nu înseamnă că săracii nu învață nimic, 00:04:11.437 --> 00:04:13.482 pot deveni mai chibzuiți, e clar. 00:04:14.012 --> 00:04:15.670 Dar nu-i suficient. 00:04:15.670 --> 00:04:18.266 Sau, cum mi-a zis profesorul Shafir: 00:04:18.266 --> 00:04:20.714 „E ca și cum înveți pe cineva să înoate 00:04:20.714 --> 00:04:23.734 și-apoi îl arunci în mare pe furtună.” NOTE Paragraph 00:04:24.688 --> 00:04:28.753 Încă-mi amintesc cum stăteam perplex. 00:04:29.101 --> 00:04:32.679 Am înțeles c-am fi putut pricepe asta cu zeci de ani în urmă. 00:04:32.679 --> 00:04:35.684 Psihologii n-au avut nevoie de scanări complexe ale creierului, 00:04:35.684 --> 00:04:37.857 ci doar să măsoare IQ-ul fermierului, 00:04:37.857 --> 00:04:41.215 ori testele au fost inventate cu peste 100 de ani în urmă. 00:04:41.215 --> 00:04:44.998 De fapt, mi-am dat seama că mai citisem despre psihologia sărăciei. 00:04:45.547 --> 00:04:49.255 George Orwell, unul dintre cei mai mari scriitori ai timpurilor, 00:04:49.255 --> 00:04:52.148 a îndurat sărăcia în anii '20. 00:04:52.834 --> 00:04:55.047 „Esența sărăciei”, scria el, 00:04:55.177 --> 00:04:58.697 e că „anihilează viitorul.” 00:04:59.047 --> 00:05:03.154 El s-a mirat, citez, „cum oamenilor li se pare firesc 00:05:03.154 --> 00:05:05.731 că au dreptul să-ți dea lecții, să se roage pentru tine 00:05:05.731 --> 00:05:08.797 imediat ce-ți scade venitul sub un anumit nivel”. NOTE Paragraph 00:05:08.797 --> 00:05:12.812 Cuvintele lui răsună la fel de puternic și azi. 00:05:15.145 --> 00:05:17.146 Marea întrebare e, desigur: 00:05:17.146 --> 00:05:18.510 ce se poate face? 00:05:18.510 --> 00:05:20.769 Economiștii moderni au câteva soluții pregătite. 00:05:20.769 --> 00:05:23.786 Am putea ajuta săracii să parcurgă formalitățile birocratice 00:05:23.786 --> 00:05:26.808 sau le-am putea trimite mesaj să le amintim să achite facturile. 00:05:26.808 --> 00:05:31.123 Genul ăsta de soluție e preferat de politicienii de azi, 00:05:31.123 --> 00:05:34.996 în mare parte pentru că nu costă aproape nimic. 00:05:36.135 --> 00:05:40.015 Soluțiile astea sunt reprezentative pentru perioada asta 00:05:40.015 --> 00:05:42.366 în care adesea tratăm simptomele, 00:05:42.366 --> 00:05:44.263 dar ignorăm cauza de fond. NOTE Paragraph 00:05:45.374 --> 00:05:46.928 Așa că mă întreb: 00:05:47.526 --> 00:05:51.133 de ce nu schimbăm pur și simplu contextul în care trăiesc săracii? 00:05:51.595 --> 00:05:53.870 Sau revenind la analogia cu computerul: 00:05:53.870 --> 00:05:56.041 de ce să tot dregi softul, 00:05:56.041 --> 00:06:00.140 când poți rezolva problema ușor, instalând niște memorie în plus? 00:06:00.140 --> 00:06:03.522 Profesorul Shafir m-a privit atunci pierdut. 00:06:04.292 --> 00:06:05.929 După câteva secunde a zis: 00:06:06.922 --> 00:06:09.047 „Înțeleg. 00:06:09.660 --> 00:06:14.151 Adică pur și simplu vrei să dai mai mulți bani săracilor 00:06:14.151 --> 00:06:16.015 ca să scapi de sărăcie. 00:06:16.015 --> 00:06:18.820 Sigur, ar fi grozav. 00:06:19.924 --> 00:06:22.235 Dar mă tem că genul de politică de stânga 00:06:22.235 --> 00:06:24.023 care e în Amsterdam 00:06:24.023 --> 00:06:25.770 nu există în SUA”. NOTE Paragraph 00:06:26.522 --> 00:06:30.497 Chiar e o idee demodată de stânga? 00:06:31.244 --> 00:06:32.971 Mi-am amintit de un plan vechi, 00:06:32.971 --> 00:06:36.909 ceva propus de unii dintre cei mai distinși gânditori ai timpurilor. 00:06:36.909 --> 00:06:40.749 Filozoful Thomas More e primul care a sugerat asta în cartea sa „Utopia”, 00:06:40.749 --> 00:06:42.652 cu peste 500 de ani în urmă. 00:06:43.205 --> 00:06:46.699 Partizanii ideii cuprind tot spectrul de la stânga la dreapta, 00:06:46.699 --> 00:06:49.569 de la activistul pentru drepturi civile, Martin Luther King, 00:06:49.569 --> 00:06:52.434 până la economistul Milton Friedman. 00:06:53.273 --> 00:06:56.093 E o idee incredibil de simplă: 00:06:56.973 --> 00:06:59.878 venitul minim garantat. NOTE Paragraph 00:07:01.465 --> 00:07:02.623 Ce înseamnă? 00:07:03.004 --> 00:07:04.166 E simplu. 00:07:04.627 --> 00:07:07.128 O subvenție lunară care să acopere nevoile de bază: 00:07:07.128 --> 00:07:09.160 mâncare, adăpost, educație. 00:07:09.683 --> 00:07:11.368 E total necondiționată, 00:07:11.368 --> 00:07:14.148 deci n-o să-ți zică nimeni ce trebuie să faci ca s-o obții, 00:07:14.148 --> 00:07:16.930 și nimeni n-o să-ți zică ce să faci cu ea. 00:07:16.930 --> 00:07:19.374 Venitul minim nu e un favor, ci un drept. 00:07:19.374 --> 00:07:21.601 Nu-i nimic rușinos legat de el. 00:07:22.242 --> 00:07:25.032 Pe când înțelegeam adevărata natură a sărăciei, 00:07:25.032 --> 00:07:26.516 mă tot întrebam: 00:07:27.268 --> 00:07:30.268 asta e ideea pe care am tot așteptat-o cu toții? 00:07:30.518 --> 00:07:32.879 Chiar să fie așa de simplu? 00:07:34.228 --> 00:07:38.474 În următorii trei ani am citit tot ce-am găsit despre venitul minim. 00:07:38.474 --> 00:07:42.271 Am studiat zecile de experimente făcute peste tot în lume 00:07:42.271 --> 00:07:45.122 și n-a durat mult până am dat de povestea unui oraș 00:07:45.122 --> 00:07:48.428 care chiar a reușit să eradice sărăcia. 00:07:48.428 --> 00:07:49.698 Dar apoi... 00:07:50.248 --> 00:07:51.738 aproape toți au uitat de el. 00:07:51.948 --> 00:07:53.576 [Orașul fără sărăcie] NOTE Paragraph 00:07:53.576 --> 00:07:56.115 Povestea începe în Dauphin, Canada. 00:07:57.051 --> 00:08:02.551 În 1974, tuturor locuitorilor li s-a garantat un venit minim, 00:08:02.551 --> 00:08:05.410 astfel încât nimeni să nu ajungă sub pragul sărăciei. 00:08:05.410 --> 00:08:06.970 La începutul experimentului, 00:08:06.970 --> 00:08:10.507 o mulțime de cercetători au venit în oraș. 00:08:11.367 --> 00:08:13.898 Timp de patru ani totul a mers bine. 00:08:14.511 --> 00:08:17.953 Dar apoi a venit alt guvern la putere 00:08:17.953 --> 00:08:21.507 și noul cabinet n-a mai văzut rostul acestui experiment costisitor. 00:08:21.507 --> 00:08:25.764 Când a fost clar că nu mai erau bani pentru a analiza rezultatele, 00:08:25.764 --> 00:08:30.580 cercetătorii au hotărât să pună dosarele în 2000 de cutii. 00:08:31.975 --> 00:08:34.939 Au trecut 25 de ani 00:08:34.939 --> 00:08:37.607 și Evelyn Forget, o profesoară canadiană, 00:08:37.607 --> 00:08:38.937 a găsit arhivele. 00:08:38.937 --> 00:08:42.828 Timp de trei ani a analizat datele prin tot felul de metode statistice 00:08:42.828 --> 00:08:44.538 și indiferent ce a încercat, 00:08:44.542 --> 00:08:47.278 rezultatele erau mereu aceleași: 00:08:47.968 --> 00:08:51.786 experimentul se bucurase de un succes răsunător. NOTE Paragraph 00:08:53.001 --> 00:08:55.241 Evelyn Forget a constatat că oamenii din Dauphin 00:08:55.241 --> 00:08:58.373 deveniseră nu doar mai bogați, ci și mai deștepți și mai sănătoși. 00:08:58.373 --> 00:09:02.164 Performanța școlară a copiilor se îmbunătățise considerabil. 00:09:03.156 --> 00:09:07.384 Rata spitalizărilor scăzuse cu 8,5%. 00:09:07.982 --> 00:09:10.092 Cazurile de violență domestică se reduseseră, 00:09:10.092 --> 00:09:12.147 la fel și problemele de sănătate mintală. 00:09:12.147 --> 00:09:14.209 Iar oamenii nu-și dădeau demisia. 00:09:14.509 --> 00:09:18.257 Singurii care au muncit ceva mai puțin au fost mamele tinere și studenții, 00:09:18.257 --> 00:09:20.222 care și-au prelungit studiile. 00:09:20.778 --> 00:09:22.803 Rezultate similare au apărut de atunci 00:09:22.803 --> 00:09:25.213 în numeroase alte experimente peste tot în lume, 00:09:25.213 --> 00:09:27.454 din SUA până în India. NOTE Paragraph 00:09:29.613 --> 00:09:30.833 Deci, 00:09:31.680 --> 00:09:33.104 iată ce am învățat. 00:09:33.995 --> 00:09:36.171 Când e vorba de sărăcie, 00:09:36.171 --> 00:09:41.291 noi, bogații, ar trebui să nu mai pretindem că știm mai bine. 00:09:42.211 --> 00:09:44.799 Să nu mai trimitem încălțăminte și ursuleți săracilor 00:09:44.799 --> 00:09:46.550 pe care nu i-am întâlnit niciodată. 00:09:46.550 --> 00:09:50.077 Ar trebui să scăpăm de imensa industrie a birocraților paternaliști 00:09:50.077 --> 00:09:51.832 și să oferim salariile lor 00:09:51.832 --> 00:09:54.122 săracilor pe care ar trebui să-i ajute. NOTE Paragraph 00:09:54.126 --> 00:09:56.362 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:09:56.362 --> 00:09:59.059 Pentru că, partea bună când e vorba de bani 00:09:59.059 --> 00:10:01.874 e că oamenii îi folosesc să-și cumpere lucrurile necesare, 00:10:01.874 --> 00:10:05.901 în loc de lucruri pe care experți auto-desemnați cred că le sunt necesare. 00:10:05.901 --> 00:10:10.306 Imaginați-vă câți oameni de știință, antreprenori și scriitori extraordinari, 00:10:10.310 --> 00:10:11.491 ca George Orwell, 00:10:11.491 --> 00:10:14.285 se irosesc acum în sărăcie. 00:10:14.285 --> 00:10:16.775 Imaginați-vă câtă energie și talent s-ar dezlănțui 00:10:16.779 --> 00:10:19.538 dacă am scăpa de sărăcie o dată pentru totdeauna. 00:10:19.538 --> 00:10:23.894 Cred că venitul minim ar funcționa ca un fond cu capital de risc. 00:10:24.973 --> 00:10:27.167 Și nu ne permitem să nu acționăm, 00:10:27.167 --> 00:10:30.126 pentru că sărăcia e enorm de scumpă. 00:10:30.546 --> 00:10:33.948 Uitați-vă numai la costul în rândul copiilor din SUA, de exemplu. 00:10:33.962 --> 00:10:37.984 E estimat la 500 de miliarde de dolari anual 00:10:37.984 --> 00:10:40.976 pentru cheltuieli medicale mai mari, abandon școlar în creștere 00:10:40.976 --> 00:10:42.753 și o rată a delincvenței mai mare. 00:10:42.813 --> 00:10:46.477 Așa se irosește incredibil de mult potențial uman. NOTE Paragraph 00:10:48.365 --> 00:10:50.566 Dar să vorbim despre elefantul din cameră. 00:10:51.326 --> 00:10:54.488 Cum ne-am putea permite vreodată un venit minim garantat? 00:10:55.052 --> 00:10:58.181 E chiar mai ieftin decât vă imaginați. 00:10:58.181 --> 00:11:01.779 În Dauphin l-au finanțat cu o taxă pe venit negativă. 00:11:01.779 --> 00:11:03.755 Asta înseamnă că venitul e suplimentat 00:11:03.755 --> 00:11:06.237 imediat ce ajungi sub pragul sărăciei. 00:11:06.237 --> 00:11:07.613 Și în scenariul ăsta, 00:11:07.613 --> 00:11:10.141 după cele mai optimiste estimări ale economiștilor, 00:11:10.141 --> 00:11:13.210 cu un cost net de 175 de miliarde, 00:11:13.210 --> 00:11:18.111 un sfert din cheltuielile militare ale SUA sau un procent din PIB, 00:11:18.111 --> 00:11:21.689 am putea aduce toți americanii nevoiași deasupra pragului sărăciei. 00:11:22.566 --> 00:11:25.707 Chiar am putea eradica sărăcia. 00:11:26.142 --> 00:11:28.134 Ăsta ar trebui să fie obiectivul nostru. NOTE Paragraph 00:11:28.754 --> 00:11:32.766 A trecut vremea micilor idei și impulsuri. (Aplauze) 00:11:32.766 --> 00:11:36.108 Cred sincer că e timpul pentru noi idei radicale, 00:11:36.112 --> 00:11:39.342 și că venitul de bază e mult mai mult decât o simplă politică. 00:11:39.342 --> 00:11:44.004 E și o totală redefinire a muncii. 00:11:44.004 --> 00:11:45.688 În sensul ăsta, 00:11:45.688 --> 00:11:47.484 nu va elibera doar săracii, 00:11:48.532 --> 00:11:50.000 ci și pe noi, ceilalți. NOTE Paragraph 00:11:51.261 --> 00:11:55.771 Azi, milioane de oameni simt că munca lor are prea puțină valoare. 00:11:55.771 --> 00:12:00.848 Un sondaj recent efectuat pe 230.000 de angajați din 142 de țări 00:12:00.848 --> 00:12:05.497 arată că doar 13% dintre ei fac ceva ce le place. 00:12:06.600 --> 00:12:10.277 Iar alt sondaj arată că aproape 37% din muncitorii britanici 00:12:10.277 --> 00:12:13.221 au o meserie care cred că nici n-ar trebui să existe. 00:12:14.387 --> 00:12:16.711 Cum spune Brad Pitt în „Fight Club”: 00:12:16.711 --> 00:12:20.401 „Facem adesea ce detestăm ca să cumpărăm prostii de care n-avem nevoie.” NOTE Paragraph 00:12:20.401 --> 00:12:21.893 (Râsete) NOTE Paragraph 00:12:21.893 --> 00:12:23.484 Acum, nu mă înțelegeți greșit, 00:12:23.484 --> 00:12:25.902 nu mă refer la profesori și gunoieri 00:12:25.902 --> 00:12:27.418 și asistenți medicali. 00:12:27.418 --> 00:12:30.146 Dacă ei n-ar mai lucra, am încurca-o. 00:12:30.990 --> 00:12:34.265 Mă refer la profesioniști bine plătiți, cu CV-uri excelente, 00:12:34.265 --> 00:12:38.154 care câștigă bani în ședințe strategice de tranzacții de la egal la egal, 00:12:38.154 --> 00:12:41.820 discutând valoarea adăugată a co-creației disruptive în rețeaua socială. NOTE Paragraph 00:12:41.820 --> 00:12:43.014 (Râsete) NOTE Paragraph 00:12:43.014 --> 00:12:44.246 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:12:44.246 --> 00:12:46.092 Sau ceva de genul ăsta. 00:12:46.096 --> 00:12:49.050 Gândiți-vă încă o dată cât talent se irosește, 00:12:49.050 --> 00:12:52.884 doar pentru că le spunem copiilor că trebuie să-și „câștige pâinea”. 00:12:53.638 --> 00:12:57.400 Sau gândiți-vă la cum s-a plâns un geniu matematic de la Facebook acum ceva ani: 00:12:57.400 --> 00:12:59.506 „Cele mai luminate minți din generația mea 00:12:59.506 --> 00:13:02.403 se gândesc cum să facă oamenii să dea clic pe anunțuri.” NOTE Paragraph 00:13:04.699 --> 00:13:05.944 Sunt un istoric. 00:13:06.992 --> 00:13:09.111 Dacă istoria ne învață ceva, 00:13:09.111 --> 00:13:11.917 e că lucrurile ar putea fi altfel. 00:13:11.917 --> 00:13:13.322 Nimic nu e inevitabil 00:13:13.322 --> 00:13:16.313 în felul în care ne-am structurat societatea și economia acum. 00:13:16.313 --> 00:13:18.713 Ideile pot și chiar schimbă lumea. 00:13:18.713 --> 00:13:21.218 Cred că mai ales în ultimii ani 00:13:21.218 --> 00:13:22.671 a devenit extrem de clar 00:13:22.671 --> 00:13:24.668 că nu putem menține situația actuală, 00:13:24.668 --> 00:13:26.217 că avem nevoie de idei noi. NOTE Paragraph 00:13:28.499 --> 00:13:31.572 Știu că mulți dintre voi privesc cu pesimism 00:13:31.572 --> 00:13:33.819 viitorul marcat de o crescândă inegalitate, 00:13:33.819 --> 00:13:36.130 xenofobie și schimbări climatice. 00:13:36.986 --> 00:13:39.024 Dar nu-i suficient să știm la ce ne opunem. 00:13:39.024 --> 00:13:40.880 Trebuie să știm și ce susținem. 00:13:40.880 --> 00:13:43.448 Marin Luther King n-a zis: „Am un coșmar.” NOTE Paragraph 00:13:43.448 --> 00:13:45.335 (Râsete) NOTE Paragraph 00:13:45.335 --> 00:13:46.498 Avea un vis. NOTE Paragraph 00:13:46.502 --> 00:13:47.521 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:13:47.521 --> 00:13:48.547 Deci... 00:13:49.835 --> 00:13:51.060 iată visul meu: 00:13:52.303 --> 00:13:53.981 Cred într-un viitor 00:13:53.981 --> 00:13:57.838 în care valoarea muncii nu e dată de salariu, 00:13:57.838 --> 00:13:59.915 ci de câtă fericire transmiți 00:13:59.915 --> 00:14:01.896 și de cât de multă însemnătate oferi. 00:14:01.900 --> 00:14:03.162 Cred într-un viitor 00:14:03.162 --> 00:14:06.296 în care educația nu te pregătește pentru o meserie inutilă, 00:14:06.296 --> 00:14:08.450 ci pentru o viață trăită bine. 00:14:09.204 --> 00:14:10.513 Cred într-un viitor 00:14:10.513 --> 00:14:13.631 în care viața fără sărăcie nu-i un privilegiu, 00:14:13.631 --> 00:14:15.668 ci un drept meritat de toți. 00:14:15.668 --> 00:14:17.637 Și iată-ne aici. 00:14:17.637 --> 00:14:20.156 Avem studiile de cercetare, avem dovezile 00:14:20.156 --> 00:14:21.543 și avem mijloacele. NOTE Paragraph 00:14:21.543 --> 00:14:25.570 Acum, la 500 de ani de când Thomas More a scris despre venitul de bază, 00:14:25.570 --> 00:14:29.735 și 100 de ani de când George Orwell a descoperit adevărata natură a sărăciei, 00:14:29.735 --> 00:14:32.200 trebuie să ne schimbăm percepția asupra lumii, 00:14:32.200 --> 00:14:35.193 pentru că sărăcia nu e dovada lipsei de caracter. 00:14:35.832 --> 00:14:38.400 Sărăcia înseamnă lipsa banilor. NOTE Paragraph 00:14:39.321 --> 00:14:40.525 Mulțumesc. NOTE Paragraph 00:14:40.525 --> 00:14:44.952 (Aplauze)