Η Ζώνη του Λυκόφωτος -025 ΟΙ Άνθρωποι Είναι Παντού Ίδιοι
-
0:19 - 0:20Υπάρχει μια πέμπτη διάσταση
-
0:20 - 0:22πέρα απ΄αυτά που γνωρίζει ο άνθρωπος.
-
0:22 - 0:23Είναι μια διάσταση τόσο αχανής
όσο το διάστημα -
0:24 - 0:26και τόσο άχρονη όσο η αιωνιότητα.
-
0:26 - 0:29Είναι το ενδιάμεσο μεταξύ φωτός και σκιάς,
-
0:29 - 0:33μεταξύ επιστήμης και προλήψεων.
-
0:33 - 0:35Και βρίσκεται μεταξύ της ουσίας
του ανθρώπινου φόβου -
0:35 - 0:38και της κορυφής της γνώσης του.
-
0:38 - 0:41Αυτή είναι η διάσταση της φαντασίας.
-
0:41 - 0:44Είναι η περιοχή που ονομάζουμε
η ζώνη του λυκόφωτος. -
0:44 - 0:48Ο χώρος εκτόξευσης θα εκκενωθεί
μέχρι τις 0200. -
1:01 - 1:04Επαναλαμβάνω, ο χώρος εκτόξευσης θα εκκενωθεί
μέχρι τις 0200. -
1:04 - 1:08Περίεργος τρόπος για να περάσεις
την τελευταία νύχτα, σωστά; -
1:14 - 1:18Περίεργος;
-
1:18 - 1:19Ε, τώρα, δεν περνάς την τελευταία σου νύχτα
στην γη -
1:19 - 1:21χαζεύοντας το μεταφορικό σου μέσο.
-
1:21 - 1:24Την τελευταία νύχτα στην γη, την περνάς
απολαμβάνοντας την γη. -
1:24 - 1:27Περπατάς στους δρόμους,
πηγαίνεις στα μπαρ, -
1:27 - 1:30χορεύεις με γυναίκες.
-
1:30 - 1:32Αυτό θα είναι ο κόσμος μας για πολύ καιρό, Σαμ.
-
1:32 - 1:35κι εμείς καθόμαστε και το κοιτάμε τρεις
ώρες πριν την εκτόξευση. -
1:35 - 1:41Μάρκουσον;
-
1:43 - 1:44Μμ;
-
1:44 - 1:45Φοβάσαι;
-
1:46 - 1:48Δε νομίζω. Εσύ;
-
1:50 - 1:53Ναι.
-
1:57 - 1:59πολύ
-
2:00 - 2:02Είναι αλλιώς με σένα.
-
2:02 - 2:04Εσύ έχεις εκπαιδευτεί γι' αυτό.
-
2:04 - 2:06Δεν είναι το ίδιο με μένα.
-
2:06 - 2:09Εγώ είμαι επιστήμονας, βιολόγος.
-
2:09 - 2:11Ο κόσμος μου είναι ο κόσμος των βιβλίων,
των σλάιντς και των μικροσκοπίων. -
2:11 - 2:17Με στέλνουν εκεί πάνω επειδή χρειάζονται
το μυαλό μου. -
2:17 - 2:21Είναι κρίμα που δεν μπορούν να στείλουν
μόνο αυτό, -
2:21 - 2:24ν' αφήσουν πίσω το σώμα εκεί που ανήκει.
Απλώς να στείλουν το μυαλό. -
2:24 - 2:27Ω, φοβάμαι.
-
2:28 - 2:31Φοβάμαι τι θα βρούμε εκεί πάνω.
-
2:31 - 2:34Λοιπόν, αυτό είναι που δεν πρέπει να φοβάσαι.
-
2:34 - 2:38Το άγνωστο, βέβαια. Η μοναξιά, η σιωπή.
-
2:38 - 2:42Αυτά θα πρέπει να τους φοβίζουν όλους.
-
2:42 - 2:44Αλλά έχω μια φιλοσοφία για τους ανθρώπους.
-
2:44 - 2:47Εννοώ, όλους τους ανθρώπους, Σαμ.
-
2:47 - 2:49Παντού είναι ίδιοι.
-
2:49 - 2:52Είμαι σίγουρος ότι όταν ο Θεός έφτιαχνε τον άνθρωπο,
-
2:52 - 2:55τον δημιούργησε με μια συγκεκριμένη συνταγή.
-
2:55 - 2:58
-
2:58 - 3:00
-
3:00 - 3:03
-
3:04 - 3:07
-
3:07 - 3:10
-
3:10 - 3:15
-
3:15 - 3:18
-
3:18 - 3:21
-
3:21 - 3:25
-
3:25 - 3:29
-
3:29 - 3:34
-
3:34 - 3:38
-
3:38 - 3:41
-
3:41 - 3:45
-
4:24 - 4:25
-
4:46 - 4:47
-
4:48 - 4:50
-
5:02 - 5:04
-
6:16 - 6:17
-
6:22 - 6:26
-
6:29 - 6:31
-
6:32 - 6:35
-
6:35 - 6:38
-
6:38 - 6:42
-
6:42 - 6:44
-
6:46 - 6:48
-
6:48 - 6:49
-
7:34 - 7:36
-
7:39 - 7:41
-
7:41 - 7:42
-
7:43 - 7:45
-
7:45 - 7:48
-
7:48 - 7:52
-
7:52 - 7:56
-
7:56 - 7:59
-
7:59 - 8:02
-
8:32 - 8:35
-
8:35 - 8:37
-
8:37 - 8:40
-
8:40 - 8:43
-
8:43 - 8:47
-
8:47 - 8:49
-
8:49 - 8:52
-
8:52 - 8:53
-
8:53 - 8:55
-
8:55 - 8:56
-
8:56 - 8:59
-
8:59 - 9:03
-
9:06 - 9:07
-
9:07 - 9:08
-
9:10 - 9:13
-
9:14 - 9:18
-
9:18 - 9:20
-
9:21 - 9:24
-
9:27 - 9:30
-
9:30 - 9:33
-
9:33 - 9:37
-
9:49 - 9:50
-
9:50 - 9:52
-
9:52 - 9:55
-
9:55 - 9:57
-
9:58 - 10:00
-
10:00 - 10:01
-
10:02 - 10:04
-
10:04 - 10:07
-
10:07 - 10:09
-
10:09 - 10:13
-
10:13 - 10:17
-
10:17 - 10:21
-
10:28 - 10:29
-
10:29 - 10:33
-
10:43 - 10:47
-
10:47 - 10:50
-
10:50 - 10:52
-
10:52 - 10:53
-
10:53 - 10:54
-
12:31 - 12:33
-
12:35 - 12:38
-
12:38 - 12:42
-
12:42 - 12:45
-
12:45 - 12:47
-
12:47 - 12:49
-
12:49 - 12:52
-
12:52 - 12:55
-
12:55 - 12:58
-
12:59 - 13:03
-
13:03 - 13:06
-
13:06 - 13:08
-
13:08 - 13:11
-
13:11 - 13:13
-
13:13 - 13:15
-
13:15 - 13:19
-
13:19 - 13:23
-
13:23 - 13:27
-
13:27 - 13:29
-
13:29 - 13:31
-
13:31 - 13:32
-
13:33 - 13:35
-
13:35 - 13:40
-
13:40 - 13:43
-
13:43 - 13:46
-
13:47 - 13:49
-
13:49 - 13:51
-
13:52 - 13:56
-
13:56 - 14:01
-
14:01 - 14:04
-
14:04 - 14:07
-
14:07 - 14:10
-
14:11 - 14:14
-
14:19 - 14:22
-
14:22 - 14:25
-
14:25 - 14:29
-
14:29 - 14:31
-
14:31 - 14:34
-
14:42 - 14:44
-
14:45 - 14:49
-
14:49 - 14:53
-
15:18 - 15:20
-
15:20 - 15:23
-
15:23 - 15:27
-
15:27 - 15:29
-
15:29 - 15:33
-
15:36 - 15:38
-
15:39 - 15:42
-
15:42 - 15:45
-
15:45 - 15:47
-
15:49 - 15:51
-
15:52 - 15:54
-
15:54 - 15:58
-
15:58 - 16:01
-
16:01 - 16:04
-
16:04 - 16:08
-
16:09 - 16:13
-
16:15 - 16:18
-
16:20 - 16:23
-
16:51 - 16:53
-
16:53 - 16:55
-
16:55 - 16:58
-
16:58 - 17:01
-
17:01 - 17:03
-
17:03 - 17:05
-
17:05 - 17:07
-
17:07 - 17:09
-
17:09 - 17:11
-
17:13 - 17:15
-
17:18 - 17:21
-
17:38 - 17:41
-
17:41 - 17:45
-
17:45 - 17:48
-
17:48 - 17:51
-
17:51 - 17:53
-
17:58 - 18:01
-
18:01 - 18:04
-
18:04 - 18:06
-
18:06 - 18:08
-
18:08 - 18:10
-
18:10 - 18:14
-
18:14 - 18:17
-
18:17 - 18:19
-
18:41 - 18:45
-
18:45 - 18:48
-
18:48 - 18:51
-
18:51 - 18:53
-
18:53 - 18:55
-
18:55 - 18:59
-
18:59 - 19:02
-
19:02 - 19:04
-
19:04 - 19:07
-
19:07 - 19:09
-
19:09 - 19:11
-
19:11 - 19:13
-
19:14 - 19:17
-
19:17 - 19:20
-
19:31 - 19:33
-
19:34 - 19:37
-
19:39 - 19:42
-
20:24 - 20:26
-
20:26 - 20:29
-
21:29 - 21:33
-
21:37 - 21:40
-
22:05 - 22:07
-
22:07 - 22:11
-
22:30 - 22:32
-
22:34 - 22:36
-
22:37 - 22:39
-
22:39 - 22:41
-
23:22 - 23:25
-
23:25 - 23:28
-
23:31 - 23:34
-
23:36 - 23:38
-
23:40 - 23:44
-
23:46 - 23:48
-
23:48 - 23:53
-
23:54 - 23:57
-
23:57 - 24:00
-
24:00 - 24:03
-
24:03 - 24:06
-
24:06 - 24:09
-
24:10 - 24:14
-
24:14 - 24:20
- Title:
- Η Ζώνη του Λυκόφωτος -025 ΟΙ Άνθρωποι Είναι Παντού Ίδιοι
- Video Language:
- English
- Team:
Film & TV
- Duration:
- 25:19
![]() |
ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΚΟΛΟΚΑ edited Greek subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over | |
![]() |
ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΚΟΛΟΚΑ edited Greek subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over | |
![]() |
ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΚΟΛΟΚΑ edited Greek subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over |