Carolyn Steel: Hoe voedsel onze steden vormt
-
0:00 - 0:04Hoe voed je een stad?
-
0:04 - 0:06Het is een van de grote vragen van onze tijd.
-
0:06 - 0:08Maar één die bijna nooit gesteld wordt.
-
0:08 - 0:11We vinden het vanzelfsprekend dat in een winkel
-
0:11 - 0:15of een restaurant, of zelfs over een uur in de foyer van dit theater,
-
0:15 - 0:18dat er dan eten op ons staat te wachten,
-
0:18 - 0:20dat zomaar ergens vandaan is getoverd.
-
0:20 - 0:25Maar als je je bedenkt dat voor een stad zoals Londen
-
0:25 - 0:28elke dag genoeg eten moet worden geproduceerd,
-
0:28 - 0:31getransporteerd, gekocht en verkocht,
-
0:31 - 0:35gekookt, gegeten, weggegooid,
-
0:35 - 0:37en dat datzelfde elke dag moet gebeuren
-
0:37 - 0:39voor elke stad op aarde,
-
0:39 - 0:42dan is het opmerkelijk dat steden überhaupt te eten krijgen.
-
0:42 - 0:44We leven op dit soort plekken
-
0:44 - 0:47alsof ze de meest natuurlijke dingen in de wereld zijn,
-
0:47 - 0:49terwijl we vergeten dat omdat we dieren zijn
-
0:49 - 0:51en omdat we moeten eten,
-
0:51 - 0:55we eigenlijk nog net zo afhankelijk zijn van de natuur
-
0:55 - 0:57als onze voorouders waren.
-
0:57 - 0:59En terwijl meer van ons de steden in trekken,
-
0:59 - 1:02wordt de natuurlijke wereld steeds meer
-
1:02 - 1:05veranderd in buitengewone landschappen zoals die hier achter me,
-
1:05 - 1:08dit zijn sojaboonvelden in Nata Grosso in Brazilië,
-
1:08 - 1:11alleen om ons te voeden.
-
1:11 - 1:13Dit zijn buitengewone landschappen.
-
1:13 - 1:15Maar slechts weinigen krijgen ze ooit te zien.
-
1:15 - 1:17En steeds meer voeden dit soort landschappen
-
1:17 - 1:19niet alleen de mens.
-
1:19 - 1:21Terwijl steeds meer van ons naar de stad verhuizen,
-
1:21 - 1:23eten steeds meer van ons vlees,
-
1:23 - 1:26zodat een derde van de globale jaarlijkse graanoogst
-
1:26 - 1:28nu wordt gebruikt om dieren te voeren
-
1:28 - 1:30in plaats van ons menselijke dieren.
-
1:30 - 1:34Ervan uitgaande dat het drie keer zo veel graan kost --
-
1:34 - 1:36eigenlijk tien keer zo veel graan --
-
1:36 - 1:39om een mens te voeden als het eerst door een dier gegaan is,
-
1:39 - 1:44is dit geen hele efficiënte manier om ons te voeden.
-
1:44 - 1:46En het is ook nog een escalerend probleem.
-
1:46 - 1:49Er wordt geschat dat in 2050 twee keer zoveel
-
1:49 - 1:51mensen in steden zullen leven.
-
1:51 - 1:53En er wordt ook geschat dat er twee keer zo veel
-
1:53 - 1:55vlees en melkproducten zullen worden geconsumeerd.
-
1:55 - 2:00De toename van vlees en verstedelijking gaan hand in hand.
-
2:00 - 2:02En dat zal een enorm probleem zijn.
-
2:02 - 2:05Zes miljard hongerige carnivoren om te voeden,
-
2:05 - 2:09in 2050.
-
2:09 - 2:11Dat is een groot probleem. En eigenlijk als we zo doorgaan,
-
2:11 - 2:14is het een probleem dat we waarschijnlijk niet gaan oplossen.
-
2:14 - 2:18We verliezen 19 miljoen hectare regenwoud elk jaar
-
2:18 - 2:20om nieuwe landbouwgrond te creëren.
-
2:20 - 2:23Maar ook verliezen we een zelfde hoeveelheid
-
2:23 - 2:27bestaande landbouwgrond aan verzilting en erosie.
-
2:27 - 2:30We hongeren ook erg naar fossiele brandstoffen.
-
2:30 - 2:33Het kost zo'n 10 calorieën voor de productie van elke calorie
-
2:33 - 2:37aan eten dat we verbruiken in het westen.
-
2:37 - 2:41En ook al is er voedsel dat we produceren tegen een hoge prijs,
-
2:41 - 2:43we waarderen het eigenlijk niet.
-
2:43 - 2:47De helft van het geproduceerde voedsel in de Verenigde Staten wordt tegenwoordig weg gegooid.
-
2:47 - 2:50En om dit te beëindigen, aan het eind van dit lange proces,
-
2:50 - 2:53krijgen we het niet eens voor elkaar om de planeet behoorlijk te voeden.
-
2:53 - 2:58Een miljard van ons zijn zwaarlijvig, terwijl een ander miljard verhongert.
-
2:58 - 3:00Dit is onbegrijpelijk.
-
3:00 - 3:03En wanneer je je bedenkt dat 80 procent van het voedsel in de wereldhandel
-
3:03 - 3:08onder controle staat van slechts vijf multinationals,
-
3:08 - 3:10het is een somber beeld.
-
3:10 - 3:13Terwijl we naar de steden verhuizen, omarmt de wereld ook een westers dieet.
-
3:13 - 3:16En als we naar de toekomst kijken
-
3:16 - 3:18dan is dat een onhoudbaar dieet.
-
3:18 - 3:20Hoe zijn wij hier terecht gekomen?
-
3:20 - 3:23En nog belangrijker, wat gaan we eraan doen?
-
3:23 - 3:27Goed, om de iets makkelijkere vraag eerst te beantwoorden,
-
3:27 - 3:29zou ik zeggen dat ongeveer 10.000 jaar geleden,
-
3:29 - 3:31dit proces begon.
-
3:31 - 3:33In het antieke Nabije Oosten,
-
3:33 - 3:35beter bekend als de Vruchtbare Halve Maan.
-
3:35 - 3:37Je kunt zien dat het de vorm had van een halve maan.
-
3:37 - 3:39En het was ook nog vruchtbaar.
-
3:39 - 3:42En hier was het, dat ongeveer 10.000 jaar geleden
-
3:42 - 3:44twee buitengewone uitvindingen plaatsvonden,
-
3:44 - 3:47landbouw en verstedelijking,
-
3:47 - 3:50ongeveer op dezelfde plek en op hetzelfde moment.
-
3:50 - 3:52Dit is geen toeval.
-
3:52 - 3:56Omdat landbouw en steden verbonden zijn. Ze hebben elkaar nodig.
-
3:56 - 3:58Want het was de ontdekking van graan
-
3:58 - 4:01door onze antieke voorouders, dat voor het eerst
-
4:01 - 4:04een voedingsbron produceerde die groot genoeg was
-
4:04 - 4:08en stabiel genoeg om een permanente nederzetting te kunnen ondersteunen.
-
4:08 - 4:10En als we kijken naar hoe deze nederzettingen eruit zagen,
-
4:10 - 4:12dan zien we dat ze compact waren.
-
4:12 - 4:14Ze werden omringd door productieve landbouwgrond
-
4:14 - 4:17en werden overheerst door grote tempel structuren
-
4:17 - 4:19zoals deze in Ur,
-
4:19 - 4:21die, in feite, eigenlijk,
-
4:21 - 4:24spirituele, gecentraliseerd voedseldistributiepunten waren
-
4:24 - 4:27want het waren de tempels die de oogst organiseerden,
-
4:27 - 4:29het graan verzamelden, het offerden aan de goden,
-
4:29 - 4:33en daarna het graan dat de goden niet aten, terug gaven aan de mensen.
-
4:33 - 4:35Dus, als je wilt,
-
4:35 - 4:37het hele spirituele en het fysieke leven van deze steden
-
4:37 - 4:40werd gedomineerd door graan en de oogst
-
4:40 - 4:43dat hen voedde.
-
4:43 - 4:46En, in feite, is dit waar bij elke antieke stad.
-
4:46 - 4:48Maar natuurlijk waren ze niet allemaal zo klein.
-
4:48 - 4:51En, welbekend, Rome had ongeveer een miljoen inwoners
-
4:51 - 4:53ten tijde van de eerste eeuw na Christus.
-
4:53 - 4:57Hoe voedde een stad zoals dit zichzelf?
-
4:57 - 5:00Het antwoord is wat ik "antieke voedsel mijlen" noem.
-
5:00 - 5:03Rome had toegang tot de zee,
-
5:03 - 5:06wat het mogelijk maakte om voedsel te importeren van ver weg.
-
5:06 - 5:09Dit is de enige manier dat dat mogelijk was in de antieke wereld,
-
5:09 - 5:12want het was erg moeilijk om voedsel over de wegen te vervoeren,
-
5:12 - 5:14deze waren slecht.
-
5:14 - 5:16En het voedsel bedierf natuurlijk zeer snel.
-
5:16 - 5:18Rome voerde eigenlijk dus alleen oorlog
-
5:18 - 5:21met plaatsen zoals Carthago en Egypte
-
5:21 - 5:23om hun handen op hun graanvoorraden te krijgen.
-
5:23 - 5:26En, eigenlijk, zou je kunnen zeggen dat de expansie van het Rijk
-
5:26 - 5:29een soort van hele lange
-
5:29 - 5:31gemilitariseerde koopwoede was, eigenlijk.
-
5:31 - 5:33(Gelach)
-
5:33 - 5:35En eigenlijk -- ik vind dit geweldig, ik moet het even noemen:
-
5:35 - 5:38Rome importeerde op een gegeven moment
-
5:38 - 5:40oesters uit Groot-Brittannië. Ik vind dat buitengewoon.
-
5:40 - 5:43Rome vormde haar achterland dus
-
5:43 - 5:45door haar eetlust.
-
5:45 - 5:47Maar het interessante is dat het andere ding ook
-
5:47 - 5:49gebeurde in de pre-industriële wereld.
-
5:49 - 5:52Als we naar de kaart van Londen in de 17e eeuw kijken,
-
5:52 - 5:55dan kunnen we het graan zien, dat binnenkomt via de Theems,
-
5:55 - 5:57aan de onderkant van deze kaart.
-
5:57 - 6:00De graanmarkten waren dus in het zuiden van de stad.
-
6:00 - 6:02En de wegen die omhoog leiden daarvandaan
-
6:02 - 6:04naar Cheapside, wat de centrale markt was,
-
6:04 - 6:06waren ook graanmarkten.
-
6:06 - 6:08En als je naar de namen van een van deze straten kijkt,
-
6:08 - 6:11Brood Straat, dan kun je zien
-
6:11 - 6:14wat daar 300 jaar geleden gebeurde.
-
6:14 - 6:16En hetzelfde was uiteraard waar voor vis.
-
6:16 - 6:19Vis kwam natuurlijk ook via de rivier. Daar geldt hetzelfde.
-
6:19 - 6:22En natuurlijk Billingsgate, welbekend, was Londons vismarkt,
-
6:22 - 6:26nog actief op deze plek tot het midden van de jaren1980.
-
6:26 - 6:28Wat eigenlijk buitengewoon is, als je er over nadenkt.
-
6:28 - 6:30Iedereen liep rond met
-
6:30 - 6:32mobiele telefoons zo groot als bakstenen,
-
6:32 - 6:35terwijl de stinkende vis in de haven lag.
-
6:35 - 6:38Dit is nog iets anders over voedsel in steden:
-
6:38 - 6:41Zodra dit eenmaal in de stad geworteld is,
-
6:41 - 6:43verandert het ook nauwelijks.
-
6:43 - 6:45Vlees is een ander verhaal
-
6:45 - 6:47omdat, natuurlijk, dieren de stad in konden lopen.
-
6:47 - 6:49Dus veel van Londens vlees
-
6:49 - 6:51kwam uit het noordwesten,
-
6:51 - 6:53uit Schotland en Wales.
-
6:53 - 6:56Dus het kwam binnen en arriveerde bij de stad in het noordwesten,
-
6:56 - 6:58dit is waarom Smithfield,
-
6:58 - 7:01de beroemde vleesmarkt in Londen, daar was.
-
7:01 - 7:05Gevogelte kwam uit East Anglia en dergelijke, uit het noordoosten.
-
7:05 - 7:06Ik voel me een beetje als een weervrouw. In ieder geval...
-
7:06 - 7:10De vogels kwamen binnen met
-
7:10 - 7:13hun poten beschermd door kleine canvas schoentjes.
-
7:13 - 7:15En wanneer ze bij het oosten van Cheapside aankwamen
-
7:15 - 7:17werden ze daar verkocht.
-
7:17 - 7:19Daarom heet dit Poultry (Gevogelte).
-
7:19 - 7:22Eigenlijk, kijkend naar de kaart van welke stad dan ook,
-
7:22 - 7:26die gebouwd is voor de industriële tijd,
-
7:26 - 7:28dan kun je het arriverende voedsel traceren.
-
7:28 - 7:31Je kunt echt zien hoe de stad fysiek gevormd werd door voedsel,
-
7:31 - 7:34zowel door de straatnamen te lezen, die goede aanwijzingen geven.
-
7:34 - 7:36Friday Street, in een vorig leven,
-
7:36 - 7:38is waar je heen ging om je vis op vrijdag te kopen.
-
7:38 - 7:40Maar je moet het je ook voorstellen als vol met voedsel.
-
7:40 - 7:43Want de straten en de publieke ruimtes
-
7:43 - 7:46waren de enige plekken waar voedsel werd gekocht en verkocht.
-
7:46 - 7:49En als we naar een afbeelding kijken van Smithfield in 1830
-
7:49 - 7:52dan zie je dat het erg moeilijk moet zijn geweest om in zo'n stad te leven
-
7:52 - 7:54zonder te weten waar je voedsel vandaan kwam.
-
7:54 - 7:56Eigenlijk, als je de zondagse lunch nuttigde,
-
7:56 - 7:58dan was de kans groot dat het drie dagen daarvoor
-
7:58 - 8:00had staan loeien of blaten onder je raam.
-
8:00 - 8:03Dus dit was duidelijk een organische stad,
-
8:03 - 8:06een onderdeel van een organische cyclus.
-
8:06 - 8:09En toen 10 jaar later veranderde alles.
-
8:09 - 8:12Deze afbeelding toont de 'Great Western' Spoorweg in 1840.
-
8:12 - 8:14En zoals je ziet waren de eerste treinpassagiers
-
8:14 - 8:16varkens en schapen.
-
8:16 - 8:20Plotseling lopen al deze dieren niet meer naar de markt.
-
8:20 - 8:22Ze worden buiten zicht geslacht,
-
8:22 - 8:24ergens ver weg op het platteland.
-
8:24 - 8:26Ze komen de stad binnen via het spoor.
-
8:26 - 8:29En dit verandert alles.
-
8:29 - 8:31Ten eerste, maakt dat voor het eerst mogelijk
-
8:31 - 8:32dat steden in elk formaat en vorm
-
8:32 - 8:34kunnen groeien, overal ter wereld.
-
8:34 - 8:38Steden waren voorheen beperkt vanwege geografie:
-
8:38 - 8:41voedsel kwam binnen via lastige fysieke omstandigheden.
-
8:41 - 8:45Plots zijn ze eigenlijk verlost van hun geografie.
-
8:45 - 8:48En zoals je kunt zien van deze kaarten van London
-
8:48 - 8:50binnen 90 jaar, nadat de treinen geïntroduceerd werden
-
8:50 - 8:54groeit deze stad van een speldeknop die gemakkelijk te voeden was,
-
8:54 - 8:56vanwege dieren die binnen konden lopen, en zo,
-
8:56 - 8:58tot een grote massa,
-
8:58 - 9:01die erg moeilijk te voeden zou zijn door voetgangers,
-
9:01 - 9:04mens of dier.
-
9:04 - 9:07En dat was natuurlijk nog maar het begin. Na de treinen kwamen de auto's.
-
9:07 - 9:11En dit markeert echt het einde van dit proces.
-
9:11 - 9:13Het is de laatste verlossing van de stad
-
9:13 - 9:16van enige zichtbare relatie met de natuur.
-
9:16 - 9:19En dit is een stad zonder stank,
-
9:19 - 9:21zonder troep, en zeker zonder mensen.
-
9:21 - 9:24Want niemand heeft de droomwens om in zo'n landschap rond te lopen.
-
9:24 - 9:27Het is zelfs zo, dat om eten te halen men de auto instapte,
-
9:27 - 9:30naar een doos ergens in een buitenwijk reed
-
9:30 - 9:32en weer terug reed met genoeg boodschappen voor een week,
-
9:32 - 9:34en dan geen idee had wat met al die boodschappen te doen.
-
9:34 - 9:37En dit is het moment dat onze relatie met zowel
-
9:37 - 9:40voedsel als steden, compleet verandert.
-
9:40 - 9:43Voedsel, dat ooit centraal stond, dat de sociale spil was van de stad --
-
9:43 - 9:46staat nu aan de periferie.
-
9:46 - 9:48Het was ooit een sociaal gebeuren, kopen en verkopen van voedsel.
-
9:48 - 9:50Nu is het anoniem.
-
9:50 - 9:52Ooit kookten we, nu voegen we slechts water toe,
-
9:52 - 9:57of een ei als je een cake bakt of zo.
-
9:57 - 10:01We ruiken niet meer aan voedsel om te zien of het nog goed is om te eten.
-
10:01 - 10:04We lezen nu slechts het etiket.
-
10:04 - 10:07We waarderen voedsel niet meer, we argwanen het.
-
10:07 - 10:09Dus, in plaats van het te vertrouwen, vrezen we het.
-
10:09 - 10:13En in plaats van het te waarderen, gooien we het weg.
-
10:13 - 10:16Een ironische bijkomstigheid van moderne voedsel systemen is
-
10:16 - 10:18dat juist dat wat het beloofde gemakkelijker te maken,
-
10:18 - 10:20het juist moeilijker maakt.
-
10:20 - 10:24Doordat het mogelijk is om overal ter wereld een stad te bouwen,
-
10:24 - 10:28hebben ze ons eigenlijk gedistantieerd van onze belangrijkste relatie,
-
10:28 - 10:31namelijk die tussen ons en de natuur.
-
10:31 - 10:34We zijn afhankelijk gemaakt van systemen die alleen zij ons kunnen
-
10:34 - 10:36leveren, en die, zoals we zagen, niet duurzaam zijn.
-
10:36 - 10:39Dus, wat gaan we hier aan doen?
-
10:39 - 10:41Het is geen nieuwe vraag.
-
10:41 - 10:45Het was wat Thomas More zich 500 jaar geleden afvroeg.
-
10:45 - 10:48Dit is de titelprent van zijn boek "Utopia".
-
10:48 - 10:51Het was een serie van semi-onafhankelijke stad-staten,
-
10:51 - 10:53mocht dat vaag bekend klinken,
-
10:53 - 10:56op een dag lopen van elkaar, waar iedereen eigenlijk gek was van boeren,
-
10:56 - 10:58en groenten in hun achtertuinen groeiden,
-
10:58 - 11:00en samen maaltijden genoot, en zo verder.
-
11:00 - 11:02En ik denk dat je zou kunnen beredeneren dat
-
11:02 - 11:05voedsel een fundamenteel indelingsprincipe is van Utopia.
-
11:05 - 11:08Ook al legde More nooit deze link.
-
11:08 - 11:11En hier is een andere beroemde "Utopische" visie,
-
11:11 - 11:13die van Ebenezer Howard, "De Tuin Stad".
-
11:13 - 11:16Zelfde idee. Series van semi-onafhankelijke steden.
-
11:16 - 11:20Kleine stippen van stedelijke massa met landbouwgrond eromheen,
-
11:20 - 11:22met elkaar verbonden door spoorwegen.
-
11:22 - 11:24En wederom, voedsel zou het
-
11:24 - 11:27indelingsprincipe kunnen zijn van deze visie.
-
11:27 - 11:29Het werd zelfs gebouwd, maar had niets te doen met
-
11:29 - 11:31deze visie die Howard had.
-
11:31 - 11:34En dat is het probleem met deze Utopische ideeën,
-
11:34 - 11:36namelijk dat ze Utopisch zijn.
-
11:36 - 11:39Utopia was een woord dat Thomas Moore met opzet gebruikte.
-
11:39 - 11:43Het was een soort grap. Want het is een dubbele afleiding vanuit het grieks.
-
11:43 - 11:45Het kan of goede plaats betekenen, of geen plaats.
-
11:45 - 11:49Omdat het een ideaal is. Het is verzonnen. Het kan niet bestaan.
-
11:49 - 11:51En ik denk dat het, als een conceptuele methode
-
11:51 - 11:54om na te denken over de erg diepe problemen van het wonen,
-
11:54 - 11:56dat het daarom niet veel nut heeft.
-
11:56 - 11:59Daarom heb ik een alternatief bedacht,
-
11:59 - 12:02namelijk Sitopia, vanuit het klassieke Grieks,
-
12:02 - 12:04"sitos" voor voedsel, en "topos" voor plaats.
-
12:04 - 12:06I denk dat we al in Sitopia leven.
-
12:06 - 12:09We leven in een wereld gevormd door voedsel,
-
12:09 - 12:12als we ons dat realiseren, kan voedsel een krachtig werktuig zijn --
-
12:12 - 12:16een conceptueel werktuig, om de wereld mee te veranderen.
-
12:16 - 12:21Dus, mochten we dit doen, hoe zou Sitopia er uitzien?
-
12:21 - 12:23Nou, ik denk ongeveer zo.
-
12:23 - 12:25Ik moet deze dia gebruiken. Het is gewoon die blik van de hond.
-
12:25 - 12:28Maar goed, dit is -- (er wordt gelachen)
-
12:28 - 12:30voedsel dat centraal staat in het leven,
-
12:30 - 12:32centraal in het gezinsleven, dat wordt gevierd,
-
12:32 - 12:34wordt genoten, mensen nemen er de tijd voor.
-
12:34 - 12:37Dit is waar voedsel thuis hoort in onze samenleving.
-
12:37 - 12:42Maar dit soort scenes kunnen niet bestaan, zonder dit soort mensen.
-
12:42 - 12:44Trouwens, dit kunnen ook mannen zijn.
-
12:44 - 12:47Het zijn mensen die over voedsel nadenken,
-
12:47 - 12:49die vooruit denken, plannen,
-
12:49 - 12:51die naar een stapel rauwe groente kijken
-
12:51 - 12:53en ze werkelijk herkennen.
-
12:53 - 12:56We hebben deze mensen nodig. We zijn onderdeel van een netwerk.
-
12:56 - 12:59Zonder dit soort mensen, kunnen we niet dit soort plaatsen hebben.
-
12:59 - 13:02Kijk, ik koos specifiek deze omdat het een man is die groente koopt.
-
13:02 - 13:06Maar netwerken, markten waar voedsel lokaal verbouwd wordt.
-
13:06 - 13:08Het is gewoon. Het is vers.
-
13:08 - 13:10Het is deel van het sociale leven van een stad.
-
13:10 - 13:13Want zonder dat kan je niet dit soort plaatsen hebben,
-
13:13 - 13:16voedsel dat lokaal verbouwd wordt is ook onderdeel van het landschap,
-
13:16 - 13:18en is niet slechts een nul-som product,
-
13:18 - 13:20ergens in een onzichtbaar gat.
-
13:20 - 13:22Koeien met uitzicht.
-
13:22 - 13:24Hopen aarde.
-
13:24 - 13:27Dit brengt alles samen.
-
13:27 - 13:29Het is een maatschappelijk project,
-
13:29 - 13:31dat ik onlangs in Toronto bezocht.
-
13:31 - 13:33Het is een kas, waar kinderen leren over
-
13:33 - 13:36voedsel en het planten van hun eigen voedsel.
-
13:36 - 13:39Dit is een plant die Kevin heet, of misschien is het een
-
13:39 - 13:41plant van een kind dat Kevin heet. Ik weet het niet.
-
13:41 - 13:44In ieder geval, dit soort projecten,
-
13:44 - 13:48die ons proberen samen te brengen met de natuur zijn erg belangrijk.
-
13:48 - 13:50Dus Sitopia, is voor mij een manier van zien.
-
13:50 - 13:54Het is eigenlijk het herkennen dat Sitopia
-
13:54 - 13:56al overal bestaat in kleine groepen.
-
13:56 - 13:58De truc is om je er bij aan te sluiten,
-
13:58 - 14:01om voedsel als een manier van zien te gebruiken.
-
14:01 - 14:04Als we dat doen, dan stoppen we met het zien van steden als
-
14:04 - 14:07grote onproductieve metropolen, zoals deze.
-
14:07 - 14:09We gaan ze meer zoals dit zien,
-
14:09 - 14:12een deel van het productieve raamwerk
-
14:12 - 14:14waar we allemaal onvermijdelijk onderdeel van zijn,
-
14:14 - 14:16symbiotisch verbonden.
-
14:16 - 14:18Maar dat is natuurlijk ook geen mooi plaatje.
-
14:18 - 14:21Want we hoeven niet meer op deze manier voedsel te produceren.
-
14:21 - 14:23We moeten meer nadenken over een duurzame cultuur.
-
14:23 - 14:25Daarom denk ik dat deze dia precies weergeeft
-
14:25 - 14:27wat voor denkwerk we moeten verrichten.
-
14:27 - 14:29Het is een herconceptualisatie
-
14:29 - 14:32over hoe voedsel onze levens vorm geeft.
-
14:32 - 14:35De beste weergave die ik ken is van 650 jaar geleden.
-
14:35 - 14:38Het is Ambrogio Lorenzetti's "Allegory of Good Government".
-
14:38 - 14:41Het gaat over de relatie tussen de stad en het platteland.
-
14:41 - 14:44En ik denk dat de boodschap erg duidelijk is.
-
14:44 - 14:46Als de stad voor het platteland zorgt, dan
-
14:46 - 14:48zorgt het platteland voor de stad.
-
14:48 - 14:50En laten we ons nu afvragen
-
14:50 - 14:53wat zou Ambrogio Lorenzetti schilderen
-
14:53 - 14:55als hij dit vandaag zou schilderen?
-
14:55 - 14:58Hoe zou een allegorie van een goede regering er vandaag uitzien?
-
14:58 - 15:00Want ik denk dat dat een urgente vraag is.
-
15:00 - 15:02Het is een die we moeten vragen,
-
15:02 - 15:04en beginnen met te beantwoorden.
-
15:04 - 15:07We weten dat we zijn wat we eten.
-
15:07 - 15:09We moeten ons beseffen dat de wereld ook is wat we eten.
-
15:09 - 15:11Maar als we dat idee gebruiken, dan kan voedsel
-
15:11 - 15:15een krachtig werktuig zijn om de wereld te verbeteren.
-
15:15 - 15:17Dank u wel.
-
15:17 - 15:20(Applaus)
- Title:
- Carolyn Steel: Hoe voedsel onze steden vormt
- Speaker:
- Carolyn Steel
- Description:
-
In een stad met de grootte van Londen worden dagelijks 30 miljoen maaltijden geserveerd. Maar waar komt al dat eten vandaan? Architect Carolyn Steel spreekt over het dagelijkse wonder van het voeden van een stad en laat zien hoe voedingsroutes uit de oudheid de moderne wereld hebben geschapen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:25