< Return to Video

برنامج الحد من الضرر لعلاج إدمان المخدرات

  • 0:00 - 0:05
    أذكر أول مرة رأيت فيها
    أشخاصًا يحقنون المخدرات.
  • 0:06 - 0:10
    كنت قد وصلت لتوي إلى (فانكوفر)
    لقيادة مشروع بحث
  • 0:10 - 0:14
    للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية
    بالجانب الشرقي من وسط البلد.
  • 0:15 - 0:18
    وكان ذلك في بهو فندق (بورتلاند).
  • 0:18 - 0:21
    وهو مشروع دعم يمنح سكن
  • 0:21 - 0:23
    إلى أكثر الناس تهميشًا في المدينة،
  • 0:23 - 0:26
    وهم من يدعون "من يصعب تسكينهم".
  • 0:27 - 0:30
    لن أنسى أبدًا الشابة الواقفة على الدرج
  • 0:30 - 0:34
    تخز نفسها مرارًا بإبرة وتصرخ.
  • 0:34 - 0:36
    "لا أستطيع العثور على وريد"
  • 0:36 - 0:38
    في حين تناثرت الدماء على الحائط.
  • 0:40 - 0:44
    ردًا على حالة اليأس، تعاطي المخدرات،
  • 0:44 - 0:49
    الفقر، العنف، وارتفاع معدل الإصابة
    بفيروس نقص المناعة البشرية،
  • 0:49 - 0:53
    أعلنت (فانكوفر) حالة طوارئ صحية عام 1997.
  • 0:53 - 0:57
    وفتح ذلك الباب لتوسيع نطاق
    خدمات الحد من الضرر،
  • 0:57 - 0:59
    وتوزيع المزيد من المحاقن،
  • 0:59 - 1:00
    وتيسير الحصول على الميثادون،
  • 1:00 - 1:04
    وأخيرًا، فتح مراكز الحقن تحت الإشراف.
  • 1:04 - 1:08
    ما يجعل حقن المخدرات أقل خطورة.
  • 1:09 - 1:11
    ولكن اليوم، وبعد 20 عامًا،
  • 1:11 - 1:16
    مازال يُنظر إلى الحد من الضرر
    كمفهوم متطرف.
  • 1:16 - 1:20
    في بعض الأماكن، لا يزال
    من غير القانوني حمل محقن نظيفة.
  • 1:20 - 1:22
    ومن المرجح أن يتم القبض على مدمني المخدرات
  • 1:23 - 1:25
    بدلًا من علاجهم بالميثادون.
  • 1:25 - 1:28
    الاقتراحات الأخيرة
    لمراكز الحقن تحت الإشراف
  • 1:28 - 1:32
    في مدن مثل (سياتل)،
    و (بالتيمور)، و (نيويورك)
  • 1:32 - 1:34
    قوبلت بالرفض الشديد،
  • 1:35 - 1:40
    رفض يتعارض مع كل ما نعرفه عن الإدمان.
  • 1:40 - 1:42
    لماذا هذا الرفض؟
  • 1:42 - 1:44
    لماذا مازلنا متشبتين بفكرة
  • 1:44 - 1:50
    أن الخيار الوحيد هو الإقلاع،
    وأن تعاطي أي مخدر لا يمكن السماح به؟
  • 1:51 - 1:55
    لماذا نتجاهل عددًا لا حصر له
    من القصص الشخصية،
  • 1:55 - 1:57
    والدليل العلمي القاطع
  • 1:57 - 1:59
    بأن سياسة الحد من الضرر تعمل جيدًا؟
  • 2:01 - 2:05
    ويقول النقاد بأن الحد
    من الضرر لا يمنع الناس
  • 2:05 - 2:06
    من التعاطي غير القانوني للمخدرات.
  • 2:07 - 2:10
    حسنًا، هذا هو المقصد.
  • 2:10 - 2:13
    بعد كل جزاء جنائي ومجتمعي
  • 2:13 - 2:14
    يمكننا التوصل إليه،
  • 2:14 - 2:18
    مازال الناس يتعاطون المخدرات،
    ويموت منهم الكثير.
  • 2:19 - 2:22
    كما يقول النقاد أننا نتخلى عن الناس
  • 2:22 - 2:26
    بعدم التركيز على العلاج والمعافاة.
  • 2:27 - 2:29
    لكن في الواقع الأمر عكس ذلك.
  • 2:29 - 2:30
    نحن لا نتخلى عنهم.
  • 2:30 - 2:33
    ونعلم أنه إذا كانوا سيُشْفون
  • 2:33 - 2:35
    فعلينا إنقاد حياة الناس.
  • 2:35 - 2:38
    وتوفير محقن نظيف أو مكان آمن للحقن،
  • 2:38 - 2:41
    هو الخطوة الأولى نحو العلاج والشفاء.
  • 2:43 - 2:45
    يدعي النقاد أيضًا أن الحد من الضرر
  • 2:45 - 2:49
    يعطي رسالة خاطئة لأطفالنا عن المدمنين.
  • 2:50 - 2:54
    في آخر مرة رأيت هؤلاء
    المدمنين وجدتهم أطفالنا.
  • 2:54 - 2:58
    ورسالة الحد من الضرر هي
    أن المخدرات فعلا مؤذية،
  • 2:58 - 3:01
    لكن علينا التواصل مع المدمنين.
  • 3:01 - 3:06
    فتداول المحاقن ليس إعلانًا
    لترويج تعاطي المخدرات.
  • 3:06 - 3:10
    وكذلك عيادات الميثادون
    ومراكز الحقن تحت الإشراف.
  • 3:10 - 3:13
    فمن نراهم هناك هم أشخاص مرضى ويتألمون.
  • 3:13 - 3:16
    وليس ذلك موافقة على تعاطي المخدرات.
  • 3:17 - 3:20
    لنأخذ مراكز الحقن تحت الإشراف كمثال،
  • 3:20 - 3:24
    وربما هي أكثر التدخلات الصحية
    التي يساء فهمها مطلقًا.
  • 3:24 - 3:26
    وكل ما نقوله هو أن السماح للناس
  • 3:26 - 3:30
    بحقن أنفسهم في مكان نظيف،
    وباستخدام محاقن جديدة،
  • 3:30 - 3:32
    وهم محاطون بأشخاص يهتمون لسلامتهم
  • 3:33 - 3:36
    هو أفضل كثيرًا من أن
    يفعلوا ذلك في زقاق حقير،
  • 3:36 - 3:39
    وهم يتشاركون محاقن ملوثة
    ويتخفون من الشرطة.
  • 3:39 - 3:41
    وذلك أفضل للجميع.
  • 3:43 - 3:48
    كان أول مركز للحقن تحت الإشراف
    في (فانكوفر) يقع في 327 شارع (كارول)،
  • 3:49 - 3:54
    وكان غرفة ضيقة بأرضية خرسانية،
    بها القليل من الكراسي وعلبة محاقن نظيفة.
  • 3:54 - 3:56
    وكانت الشرطة تغلقه أغلب الأحيان،
  • 3:56 - 4:00
    ولكن كان يعاد فتحه دائمًا بشكل غامض،
  • 4:00 - 4:03
    غالبًا بواسطة عتلة.
  • 4:04 - 4:05
    كنت أمر به ببعض الأمسيات
  • 4:05 - 4:09
    لتقديم الرعاية الطبية
    لمن يتعاطون المخدرات.
  • 4:09 - 4:12
    لقد أذهلني دائمًا التزام وتعاطف
  • 4:12 - 4:15
    الأشخاص الذين يديرون المركز.
  • 4:15 - 4:18
    بدون أحكام أو صراع أو خوف،
  • 4:18 - 4:20
    والكثير من المحادثات العميقة.
  • 4:20 - 4:24
    وتعلمت أنه على الرغم من الصدمة الشديدة،
  • 4:24 - 4:27
    والألم الجسدي، والمرض العقلي،
  • 4:27 - 4:30
    فقد ظن الجميع هناك أن الأمور ستتحسن.
  • 4:31 - 4:37
    وقد اعتقدت الأغلبية أنهم سوف
    يقلعون عن المخدرات يومًا ما.
  • 4:39 - 4:42
    وكانت هذه الغرفة هي بشارة لافتتاح أول مركز
  • 4:42 - 4:47
    للحقن تحت الإشراف مرخص لها من الحكومة
    في أمريكا الشمالية، ويدعى (إنسايت).
  • 4:47 - 4:51
    الذي افتتح في سبتمبر عام 2003
    كمشروع بحثي لمدة ثلاث سنوات.
  • 4:51 - 4:56
    وكانت الحكومة المحافظة عازمة
    على إغلاقه بانتهاء مدة الدراسة.
  • 4:57 - 5:00
    وبعد ثمانية أعوام،
    وصلت معركة إغلاق (إنسايت)
  • 5:00 - 5:03
    إلى المحكمة العليا بكندا.
  • 5:03 - 5:05
    حيث واجهت حكومة كندا
  • 5:05 - 5:08
    شخصين لهما تاريخ طويل في تعاطي المخدرات
  • 5:08 - 5:11
    وقد اختبرا فوائد (إنسايت)
    بشكل مباشر، وهما:
  • 5:11 - 5:13
    (دين ويلسون) و (شيلي توميك)
  • 5:14 - 5:20
    وصدر الحكم بإبقاء (إنسايت) مفتوحًا
    بفارق تسعة آراء مقابل صفر.
  • 5:20 - 5:24
    وقد رد القضاة بشكل لاذع على الحكومة،
  • 5:25 - 5:26
    وأقتبس هنا:
  • 5:26 - 5:31
    "إن أثر منع خدمات (إنسايت) على الناس،
  • 5:31 - 5:34
    وزيادة خطر الموت والمرض المرافق
  • 5:34 - 5:39
    لحقن المخدرات،
    لا يتناسب كثيرًا مع أي فائدة
  • 5:39 - 5:41
    قد تعود على كندا
  • 5:41 - 5:45
    من تقديم موقف موحد تجاه حيازة المخدرات."
  • 5:48 - 5:50
    وكانت تلك لحظة أمل للحد من الخطر.
  • 5:50 - 5:54
    وعلى الرغم من هذه الرسالة
    القوية من المحكمة العليا,
  • 5:54 - 5:57
    وحتى وقت قريب،
  • 5:57 - 6:00
    كان من المستحيل فتح أي مراكز جديدة بكندا.
  • 6:01 - 6:06
    ثم حدث أمر هام في ديسمبر عام 2016،
  • 6:06 - 6:09
    بسبب أزمة الجرعة الزائدة،
  • 6:09 - 6:14
    سمحت حكومة كولومبيا البريطانية
    بافتتاح مراكز الوقاية من الجرعة الزائدة.
  • 6:15 - 6:19
    متجاهلين الحصول على موافقة فيدرالية،
  • 6:19 - 6:23
    افتتحت مجموعات مجتمعية
    نحو 22 مركزغير قانوني
  • 6:23 - 6:26
    للحقن تحت الإشراف بالمقاطعة.
  • 6:27 - 6:28
    من يوم لآخر،
  • 6:28 - 6:31
    أصبح بإمكان آلاف المدمنين
    استخدام المخدرات تحت الإشراف.
  • 6:31 - 6:36
    وتم علاج المئات من الجرعات الزائدة
    باستخدام (النالوكسون)، ولم يمت أحد.
  • 6:37 - 6:41
    في الواقع، هذا ما كان يحدث في (إنسايت)
    طوال السنوات ال14 الماضية:
  • 6:41 - 6:46
    تعاطى 75000 شخص المخدرات غير المشروعة
  • 6:46 - 6:50
    لأكثر من ثلاثة ملايين ونصف المليون مرة،
  • 6:50 - 6:52
    ولم يمت شخص واحد.
  • 6:52 - 6:56
    لم يمت أي شخص أبدًا في (إنسايت).
  • 7:00 - 7:06
    إذن، لدينا دليل علمي ونجاح لتداول المحاقن،
  • 7:06 - 7:09
    والميثادون، ومراكز الحقن تحت الإشراف.
  • 7:09 - 7:13
    هذه هي الأساليب المنطقية و المتفهمة
    للتعامل مع تعاطي المخدرات
  • 7:13 - 7:16
    والتي تحسن الصحة، وتُوجد رابط،
  • 7:16 - 7:19
    وتحد بشكل كبير من المعاناة والموت.
  • 7:21 - 7:24
    فلماذا لم ينطلق برنامج الحد من الضرر؟
  • 7:24 - 7:29
    لماذا مازلنا نعتقد أنه يمكن
    ردع تعاطي المخدرات بالقانون؟
  • 7:31 - 7:34
    إن ازدراءنا للمخدرات
    وتعاطيها مبالغ فيه.
  • 7:34 - 7:38
    حيث يتم إغراقنا بالصور والروايات الإعلامية
  • 7:38 - 7:40
    عن الآثار الشنيعة للمخدرات.
  • 7:41 - 7:44
    لقد شوهنا سمعة مجتمعات كاملة.
  • 7:44 - 7:50
    ونهتف للعمليات العسكرية
    التي تقضي على تجار المخدرات.
  • 7:50 - 7:53
    ولا نبالي ببناء المزيد من السجون،
  • 7:53 - 7:59
    لحجز أشخاص جرمهم الوحيد هو تعاطي المخدرات.
  • 7:59 - 8:02
    ملايين الناس يحاصرون
  • 8:02 - 8:06
    في دائرة يائسة من السجن حيث العنف والفقر
  • 8:06 - 8:12
    نتجت عن قوانين المخدرات
    وليس المخدرات نفسها.
  • 8:13 - 8:17
    فكيف أوضح للناس أن مدمني المخدرات
    يستحقون الاهتمام، والدعم،
  • 8:17 - 8:19
    والحرية لعيش حياتهم،
  • 8:19 - 8:24
    بينما كل ما نراه هو صور الأسلحة،
    والقيود، والسجون؟
  • 8:26 - 8:27
    دعونا نكون واضحين:
  • 8:28 - 8:32
    التجريم هو وسيلة لترسيخ وصمة العار،
  • 8:33 - 8:38
    وجعل المخدرات غير قانونية
    لا يمنع الناس من تعاطيها.
  • 8:42 - 8:45
    وعجزنا عن رؤية الأمور بشكل مختلف
  • 8:45 - 8:50
    موقفنا مبني على روايات مزيفة
    عن تعاطي المخدرات.
  • 8:50 - 8:52
    فقد تم إقناعنا بأن مدمني المخدرات
  • 8:52 - 8:56
    هم أشخاص مستهترون يرغبون فقط في الانتشاء،
  • 8:56 - 8:58
    ثم بسبب أخطائهم
  • 8:58 - 9:02
    يتردون في حياة الفقر والجريمة،
  • 9:02 - 9:06
    فيفقدون وظائفهم، عائلاتهم وحياتهم
  • 9:07 - 9:11
    بينما في الحقيقة،
    يملك كل مدمن قصة خاصة،
  • 9:11 - 9:15
    سواء كانت صدمة في طفولته،
    انتهاك جنسي، مرض عقلي
  • 9:15 - 9:17
    أو مأساة شخصية.
  • 9:17 - 9:19
    فتستخدم المخدرات لتسكين الألم.
  • 9:22 - 9:28
    يجب أن نفهم ذلك عند الاقتراب
    من أشخاص يعانون بشدة.
  • 9:29 - 9:34
    في جوهرها، تعتبر سياستنا
    تجاه المخدرات مسألة عدالة اجتماعية.
  • 9:34 - 9:39
    وبينما يركز الإعلام على الوفيات
    بجرعة زائدة مثل (برنس) و (مايكل جاكسون)،
  • 9:40 - 9:41
    فأغلب المعاناة
  • 9:41 - 9:45
    تحدث لأشخاص مهمشين،
  • 9:45 - 9:47
    مثل الفقراء والمحرومين.
  • 9:48 - 9:50
    فهم لا يصوتون، وعادة يكونون وحيدين.
  • 9:51 - 9:54
    كما يمكن الاستغناء عنهم اجتماعيًا.
  • 9:55 - 10:00
    حتى في الرعاية الصحية،
    يعد تعاطي المخدرات وصمة عار.
  • 10:00 - 10:03
    حيث يتفادى المدمنون نظام الرعاية الصحية.
  • 10:03 - 10:06
    وهم يعلمون أنهم ما أن يذهبوا إلى عيادة
  • 10:06 - 10:09
    أو مستشفى، فسيلقون معاملة سيئة.
  • 10:09 - 10:12
    وأن إمدادهم سواء كان بالهيروين
    أو الكوكايين أو الميث الكريستال
  • 10:12 - 10:14
    سوف ينقطع.
  • 10:15 - 10:18
    وفوق ذلك سيتعرضون لوابل من الأسئلة
  • 10:18 - 10:22
    لن تساعد إلا في تذكيرهم بفشلهم وخزيهم.
  • 10:22 - 10:24
    " ما هو المخدر الذي تستخدمه؟"
  • 10:24 - 10:26
    "منذ متى تعيش في الشارع؟"
  • 10:26 - 10:28
    "أين أولادك؟"
  • 10:28 - 10:30
    "متى ذهبت إلى السجن آخر مرة؟"
  • 10:31 - 10:35
    ثم: "لماذا لا تتوقف عن تعاطي المخدرات؟"
  • 10:36 - 10:41
    في الواقع، المقاربة الطبية
    التي نتبعها مع مدمني المخدرات خاطئة.
  • 10:41 - 10:42
    ولسبب ما،
  • 10:42 - 10:47
    قررنا أن المنع هو أفضل طرق العلاج.
  • 10:48 - 10:51
    وإن كنتَ أكثر حظًا، فربما يتم
    دمجك في برنامج لإزالة السموم.
  • 10:51 - 10:54
    وإن كنت في مجتمع يوفر
    (السب اوكسون) أو (الميثادون)،
  • 10:55 - 10:57
    فقد تخضع لبرنامج تعويضي.
  • 10:57 - 11:01
    اننا لا نمنح لهؤلاء ما يحتاجونه للنجاة:
  • 11:01 - 11:05
    وهو وصفة آمنة للأفيونيات.
  • 11:06 - 11:11
    إن إجبارهم على التوقف، يشبه الطلب من مريض
    السكر الجديد التوقف عن تناول السكر.
  • 11:11 - 11:14
    أو من مريض بالربو العدو في ماراثون،
  • 11:14 - 11:16
    أو من شخص مكتئب أن يكون سعيدًا.
  • 11:16 - 11:18
    في أي حالة طبية أخرى،
  • 11:18 - 11:21
    لن نبدأ أبدًا بالخيار الأكثر تطرفًا.
  • 11:21 - 11:24
    فلماذا نظن أن هذه الطريقة
  • 11:24 - 11:27
    سوف تنجح مع شيء معقد مثل الإدمان؟
  • 11:29 - 11:31
    في حين أن الجرعات الزائدة
    غير المتعمدة ليست جديدة،
  • 11:31 - 11:34
    حجم هذه الأزمة يعد استثنائياً.
  • 11:34 - 11:37
    يقدر مركز مكافحة الأمراض
  • 11:37 - 11:42
    أن 64,000 أمريكي ماتوا
    بجرعات زائدة في عام 2016،
  • 11:42 - 11:45
    وذلك يفوق حوادث الطرق أو القتل.
  • 11:46 - 11:50
    لقد أصبحت الوفيات المرتبطة
    بالمخدرات السبب الرئيسي للوفاة
  • 11:50 - 11:54
    بين الرجال والنساء من عمر 20
    إلى 50 عامًا في أمريكا الشمالية،
  • 11:55 - 11:56
    فتأملوا ذلك.
  • 11:57 - 12:02
    كيف بلغنا هذه المرحلة، ولماذا الآن؟
  • 12:02 - 12:05
    كل عوامل وقوع أزمة مجتمعة
    حول هذه المواد المخذرة،
  • 12:05 - 12:09
    فالمسكنات مثل (أوكسيكونتن)،
    و (بيركوسيت)، و (دايلوديد)
  • 12:09 - 12:14
    كانت توزع لعقود لتسكين جميع أنواع الآلام.
  • 12:15 - 12:19
    ويقدر أن مليوني أمريكي
    يستخدمون المواد الأفيونية يوميًا،
  • 12:19 - 12:22
    وأكثر من ستين مليون شخص
  • 12:22 - 12:25
    حصلوا على مادة أفيونية
    في وصفة طبية العام الماضي.
  • 12:26 - 12:30
    هذا الإمداد الضخم من المخدرات كوصفات طبية
  • 12:30 - 12:34
    يعتبر مصدراً دائماً
    للراغبين في العلاج الذاتي.
  • 12:35 - 12:38
    وكرد على انتشار هذه الوصفات،
  • 12:38 - 12:43
    تم منع الناس من الوصول إليها
    على نطاق واسع،
  • 12:44 - 12:47
    وكنتيجة غير مقصودة ولكن يمكن التنبؤ بها،
  • 12:47 - 12:48
    انتشرت الجرعات الزائدة.
  • 12:48 - 12:53
    فالعديد من الأشخاص المعتمدين
    على مخدرات الوصفات الطبية
  • 12:53 - 12:54
    استبدلوها بالهيروين.
  • 12:54 - 12:58
    والآن تحولت سوق المخدرات
    غير القانونية بشكل مأساوي
  • 12:58 - 13:00
    إلى المخدرات الصناعية،
    وبشكل أساسي (الفنتانيل).
  • 13:01 - 13:06
    وهذه المخدرات الجديدة رخيصة
    وقوية ويصعب تحديد جرعاتها.
  • 13:06 - 13:09
    مما أدى لتعرض الناس للتسمم بسببها،
  • 13:11 - 13:16
    ما الذي كان سيحدث
    لو كان التسمم لأسباب أخرى؟
  • 13:16 - 13:18
    ماذا لو مات الآلاف من الناس
  • 13:18 - 13:22
    بسبب لحم متسمم أو غذاء للأطفال أو قهوة؟
  • 13:22 - 13:24
    سوف نتعامل مع الأمر كحالة طوارئ.
  • 13:24 - 13:28
    وسنوفر بدائل أكثر أمنًا مباشرة.
  • 13:28 - 13:30
    سيتم تعديل التشريعات،
  • 13:30 - 13:33
    وسنساند الضحايا وعائلاتهم.
  • 13:34 - 13:36
    ولكن عند انتشار الجرعات الزائدة،
  • 13:36 - 13:38
    لم نفعل شيئاً.
  • 13:38 - 13:43
    ومازلنا نشيطن المخدرات ومن يتعاطونها،
  • 13:43 - 13:48
    وننفق موارد أكثر لإنفاذ القانون.
  • 13:51 - 13:53
    لذا، ما العمل؟
  • 13:54 - 13:58
    أولًا يجب أن نحتضن، نمول وننشر
  • 13:58 - 14:00
    برامج الحد من الضرر في أمريكا الشمالية.
  • 14:00 - 14:03
    أعرف أنه في أماكن مثل (فانكوفر)
  • 14:03 - 14:07
    أصبح الحد من الضرر أساس الرعاية والعلاج.
  • 14:07 - 14:10
    وأعرف أن الوفيات نتيجة جرعات زائدة،
  • 14:10 - 14:13
    كانت لتزيد بشدة بدون الحد من الضرر.
  • 14:13 - 14:18
    و أعرف شخصيًا المئات
    ممن هم على قيد الحياة الآن
  • 14:19 - 14:21
    بفضل الحد من الضرر.
  • 14:22 - 14:24
    ولكن الحد من الضرر هو فقط البداية.
  • 14:24 - 14:28
    فإذا أردنا أن نترك أثراً
    على أزمة المخدرات هذه،
  • 14:28 - 14:32
    فعلينا أن نناقش بجدية الحظر،
  • 14:32 - 14:33
    والعقوبات الجنائية.
  • 14:34 - 14:40
    وعلينا أن نعترف بأن تعاطي المخدرات
    هو أولًا وأخيرًا مشكلة صحية عامة،
  • 14:41 - 14:48
    وننتقل إلى حلول اجتماعية وصحية شاملة.
  • 14:49 - 14:51
    هناك نموذج لكيفية إنجاح الأمر.
  • 14:51 - 14:54
    ففي عام 2001، عانت البرتغال
    من أزمة المخدرات.
  • 14:54 - 14:58
    فكثيرون يتعاطون المخدرات،
    وارتفاع معدلات الجريمة،
  • 14:58 - 14:59
    كما انتشرت الجرعات الزائدة.
  • 14:59 - 15:04
    لقد تحدوا الاتفاقيات العالمية
    وألغوا حيازة جميع المخدرات.
  • 15:05 - 15:07
    والأموال التي كانت تنفق على منع المخدرات
  • 15:07 - 15:11
    أعيد توجيهها إلى البرامج
    الصحية وإعادة التأهيل.
  • 15:11 - 15:12
    وقد ظهرت النتيجة.
  • 15:13 - 15:16
    انخفض استخدام المخدرات بشكل كبير.
  • 15:17 - 15:20
    والجرعات الزائدة أصبحت ناذرة.
  • 15:20 - 15:23
    وزاد عدد المتابعين للرعاية.
  • 15:24 - 15:27
    واستعاد الناس حياتهم.
  • 15:29 - 15:35
    لقد مضينا بعيدًا في طريق
    المنع، والعقاب، والتحيز،
  • 15:35 - 15:38
    حتى صرنا لا نبالي للمعاناة
  • 15:38 - 15:42
    التي أصبنا بها أكثر الناس
    ضعفًا في المجتمع.
  • 15:42 - 15:46
    وفي هذا العام، سيقع عدد أكبر من الناس
  • 15:46 - 15:48
    في تجارة المخدرات.
  • 15:49 - 15:53
    وسيتعلم آلاف الأطفال أن آباءهم أو أمهاتهم
  • 15:53 - 15:56
    قد أُرسلوا إلى السجن بسبب تعاطي المخدرات.
  • 15:58 - 16:01
    وسيتم إخطار العديد من الآباء
  • 16:01 - 16:06
    أن أبناءهم أو بناتهم قد ماتوا
    بسبب جرعة مخدر زائدة.
  • 16:06 - 16:09
    لا ينبغي أن يكون الأمر على هذا النحو.
  • 16:10 - 16:12
    شكرًا لكم.
  • 16:12 - 16:17
    (تصفيق)
Title:
برنامج الحد من الضرر لعلاج إدمان المخدرات
Speaker:
مارك تيندال
Description:

لماذا ما زلنا نعتقد أن منع تعاطي المخدرات مرتبط بإنفاذ القانون؟ يقول خبير الصحة العامة مارك تيندال إن جعل المخدرات غير قانونية لا يمنع الناس من استخدامها. لذا ، ما الذي قد ينجح؟ يعرض تيندال أبحاث مجتمعية تظهر كيف تعمل استراتيجيات الحد من الضرر، مثل مواقع الحقن الآمنة ، تعمل على معالجة أزمة جرعات المخدرات الزائدة.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:31

Arabic subtitles

Revisions