< Return to Video

Voices on the Rise: Indigenous Language Revitalization in Alberta - Episode 1

  • 0:06 - 0:38
    [Musica]
  • 0:44 - 0:48
    Mi affascina il fatto che per noi popoli
    indigeni il linguaggio sia centrale
  • 0:48 - 0:51
    per il modo in cui vediamo il mondo
  • 0:51 - 0:55
    Sono un artista e curatore Naheo
    e vivo in territorio Lekwungen (Victoria BC)
  • 0:56 - 0:59
    La mia ricerca verte sulla
    rigenerazione della nostra lingua
  • 0:59 - 1:03
    e su come ci lega alla nostra cultura
    e alla nostra terra.
  • 1:04 - 1:06
    Negli ultimi anni
    ho fatto un percorso
  • 1:06 - 1:07
    per imparare la lingua Cree.
  • 1:08 - 1:11
    E' stata un'esperienza difficile
    e incredibilmente gratificante.
  • 1:12 - 1:16
    Ora voglio andare ad Alberta,
    da dove vengono i miei antenati,
  • 1:16 - 1:19
    e scoprire i diversi modi
    in cui le varie comunità
  • 1:19 - 1:22
    stanno rivitalizzando la loro lingua.
  • 1:24 - 1:26
    [Episodio I:
    Ritorno]
  • 1:26 - 1:29
    Sia io che mia madre
    siamo cresciuti senza sapere nulla
  • 1:29 - 1:31
    della nostra famiglia Cree.
    Lei fu addottata alla nascita
  • 1:31 - 1:33
    durante la retata degli anni 60.
  • 1:34 - 1:37
    12 anni fa abbiamo conosciuto
    la nostra famiglia Cree
  • 1:37 - 1:40
    e da allora sto imparando a conoscere
    la comunità di Wabasca
  • 1:40 - 1:42
    vicino a Alberta,
    dove nacque la mia kokum,
  • 1:42 - 1:43
    mia nonna Florence.
  • 1:47 - 1:50
    Ho recentemente incontrato
    Nora Yellowmee, amministratrice
  • 1:50 - 1:53
    della scuola di
    Oksi Pskiknowew Kamik.
  • 1:55 - 1:57
    Abbiamo scoperto ti essere
    cugini di secondo grado,
  • 1:57 - 2:01
    e mi sta aiutando a scoprire l'albero
    genealogico della nostra famiglia .
  • 2:01 - 2:05
    (Nora) C'é tua nonna, Florence,
  • 2:10 - 2:13
    e sua madre si chiama Isabelle,
  • 2:13 - 2:20
    qui ci sono io. E tua nonna
    E tua mamma.
  • 2:21 - 2:22
    Fancine.
  • 2:23 - 2:25
    (Nora) Cugini di primo
    e secondo grado.
  • 2:25 - 2:26
    Ok.
  • 2:26 - 2:30
    (Nora) E tu sei qui.
    (Uomo) Io sono li.
  • 2:31 - 2:33
    Tutto questo é molto, molto
    più di quello che sapevo
  • 2:33 - 2:37
    prima di incontrarti,
    di venire qui.
  • 2:38 - 2:42
    (Nora) Ecco, questa é Isabelle
  • 2:42 - 2:46
    Nokhom Isabelle.
  • 2:47 - 2:51
    Questo vuol dire molto per me.
    Vedere questo,
  • 2:51 - 2:55
    perché più vedo,
  • 2:55 - 2:57
    più scopro,
  • 2:57 - 3:01
    e più ne parlo, più posso ricordare
  • 3:01 - 3:06
    e posso capire sempre di più.
  • 3:10 - 3:12
    (Nora) Quello che sogno per
    la nostra lingua ,
  • 3:13 - 3:14
    a cominciare dalla scuola,
  • 3:14 - 3:18
    é che chi di noi parla la lingua
    la parli tutti i giorni
  • 3:19 - 3:20
    perché non succede.
  • 3:21 - 3:24
    Molti tra coloro che lavorano
    qui conoscono il Cree,
  • 3:24 - 3:26
    ma non lo parlano.
  • 3:26 - 3:28
    Sogno che la gente, le giovani famiglie,
  • 3:28 - 3:31
    le giovani mamme, parlino
    Cree con i loro bambini.
  • 3:33 - 3:36
    E poi tutto il resto che segue.
  • 3:38 - 3:41
    Vedere una fotografia da giovane
    della mia kokum Florence
Title:
Voices on the Rise: Indigenous Language Revitalization in Alberta - Episode 1
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
32:08

Italian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions