Чому найкращий кандидат може не мати ідеального резюме
-
0:01 - 0:04Ваша компанія розпочинає пошук кандидатів
на вакантну позицію. -
0:05 - 0:07Заявки з'являються у великій кількості,
-
0:07 - 0:10кваліфіковані кандидати відібрані.
-
0:11 - 0:13Розпочинається вибирання.
-
0:14 - 0:19Особа А: університет Ліги плюща,
4.0, бездоганне резюме, -
0:19 - 0:21чудові рекомендації.
-
0:21 - 0:23Все, як і повинно бути.
-
0:24 - 0:29Особа Б: звичайна школа,
часта зміна місця роботи, -
0:29 - 0:33та дивні професії, як, наприклад, касир
чи співаюча офіціантка. -
0:34 - 0:37Але пам'ятайте - обоє кваліфіковані.
-
0:38 - 0:39Отож, я запитую вас:
-
0:39 - 0:41кого ви оберете?
-
0:42 - 0:46Ми з колегами придумали
дуже офіційні терміни -
0:46 - 0:49для опису двох різних
типів кандидатів. -
0:50 - 0:53Ми називаємо А "Срібною ложкою",
-
0:53 - 0:58людина, яка має явні переваги
і була народжена для успіху. -
0:58 - 1:02Б ми називаємо "Боксером",
-
1:02 - 1:05людина, яка повинна боротися
супроти багатьох напастей, -
1:05 - 1:07щоб досягнути того ж самого.
-
1:08 - 1:12Ви щойно почули, як завідувач
відділу кадрів називає людей -
1:12 - 1:13Срібними ложками та Боксерами,
-
1:14 - 1:15(Сміх)
-
1:15 - 1:19що не зовсім політично коректно
та звучить трохи суб'єктивно. -
1:19 - 1:23Але поки мене не позбавили ліцензії
на роботу з персоналом - -
1:23 - 1:24(Сміх)
-
1:25 - 1:26дозвольте пояснити.
-
1:27 - 1:29Резюме розповідає історію.
-
1:29 - 1:32І за всі ці роки я дещо
дізналася про людей, -
1:32 - 1:36чий досвід рябіє, наче ковдра
з багатьох клаптиків, -
1:36 - 1:39що змушує мене зупинитися і розглянути їх
-
1:39 - 1:42перед тим, як відкинути їхні резюме.
-
1:43 - 1:45Ряд незвичних професій може вказувати
-
1:45 - 1:50на непослідовність, несфокусованість,
непередбачуваність. -
1:50 - 1:55Або це може говорити про цілеспрямовану
боротьбу з перешкодами. -
1:55 - 2:00Щонайменше, "Боксер"
заслуговує на співбесіду. -
2:01 - 2:02Хочу прояснити,
-
2:02 - 2:05я нічого не маю проти
"Срібних ложок"; -
2:05 - 2:09щоб вступити та випуститися
з престижного університету, -
2:09 - 2:12потрібно важко працювати та іти на жертви.
-
2:12 - 2:16Але якщо все ваше життя
спроектоване для успіху, -
2:16 - 2:19як ви справитеся зі складними ситуаціями?
-
2:19 - 2:24Одна особа, найнята мною, думала, що якщо
він закінчив елітний університет, -
2:24 - 2:27то деякі завдання не є
вартими його уваги, -
2:27 - 2:32як, наприклад, тимчасове виконання ручної
праці для кращого розуміння процесу. -
2:33 - 2:34В кінці кінців, він звільнився.
-
2:36 - 2:38Але, з іншого боку,
-
2:38 - 2:43що відбувається, коли життя
не малює світлого майбутнього, -
2:43 - 2:45але ти все-таки досягаєш успіху?
-
2:46 - 2:49Хочу закликати вас
запросити на співбесіду "Боксера". -
2:51 - 2:55Мені багато про них відомо,
адже я сама "Боксер". -
2:56 - 2:57Ще до мого народження
-
2:57 - 3:01моєму батькові поставили діагноз:
параноїдна шизофренія, -
3:01 - 3:05і він не затримувався на жодному робочому
місці, незважаючи на обдарованість. -
3:06 - 3:09Наше життя частково нагадувало
"Пролітаючи над гніздом зозулі", -
3:09 - 3:11частково "Пробудження"
-
3:11 - 3:13і частково "Ігри розуму".
-
3:14 - 3:16(Сміх)
-
3:17 - 3:20Я четверта з п'яти дітей,
вихованих самотньою матір'ю -
3:20 - 3:23в суворому кварталі
Брукліна у Нью-Йорку. -
3:23 - 3:28Ми ніколи не мали будинку,
машини, пральної машини, -
3:28 - 3:32і більшу частину мого дитинства
ми не мали навіть телефону. -
3:33 - 3:34Тому я дуже прагнула
-
3:34 - 3:39зрозуміти зв'язок між
успіхом в бізнесі та "Боксерами", -
3:39 - 3:44оскільки моє життя дуже просто
могло стати зовсім іншим. -
3:45 - 3:47Коли я познайомилася
з успішними бізнесменами -
3:47 - 3:50та дізналась про характерні риси
впливових лідерів, -
3:50 - 3:52я помітила дещо спільне.
-
3:53 - 3:57Багатьом з них в ранньому віці
довелося стикнутися з труднощами: -
3:57 - 4:00від бідності, залишення батьками,
-
4:00 - 4:02смерті одного з батьків ще молодим,
-
4:02 - 4:06до нездатності навчатися,
алкоголізму та насильства. -
4:07 - 4:11Загальноприйнято вважати, що травми
призводять до страждання, -
4:11 - 4:15і основний акцент робився на
виникаючу в результаті дисфункцію. -
4:15 - 4:20Але під час вивчення дисфункції,
дані показали неочікуваний результат: -
4:20 - 4:26навіть найгірші обставини можуть
призвести до розвитку і перетворення. -
4:26 - 4:30Було відкрито вражаючий та
парадоксальний феномен, -
4:30 - 4:35який вчені називають
"посттравматичним розвитком". -
4:35 - 4:39В одному дослідженні, спрямованому
виміряти вплив невдач -
4:39 - 4:41на дітей з групи ризику,
-
4:41 - 4:45посеред 698 дітей,
-
4:45 - 4:50які пережили найжорстокіші та
найжахливіші умови, -
4:50 - 4:56третина, подорослішавши, вели здоровий,
успішний та продуктивний спосіб життя. -
4:56 - 5:02Незважаючи ні на що,
вони досягли успіху. -
5:02 - 5:03Третина.
-
5:04 - 5:06Візьміть це резюме.
-
5:06 - 5:09Батьки цієї дитини
віддали її на всиновлення. -
5:09 - 5:11Він не закінчив коледж.
-
5:12 - 5:14Він часто змінював роботи,
-
5:14 - 5:17жив рік в Індії,
-
5:17 - 5:20і до того ж, страждає від дислексії.
-
5:20 - 5:22Наймете ви такого кандидата?
-
5:23 - 5:25Його ім'я - Стів Джобс.
-
5:26 - 5:30Під час дослідження світових
найуспішніших підприємців, -
5:30 - 5:34виявилося, що непропорційна частина
страждає від дислексії. -
5:35 - 5:36У США
-
5:36 - 5:4035% підприємців, які брали участь в
дослідженні, хворі на дислексію. -
5:41 - 5:45Дивовижно те, що підприємці,
-
5:45 - 5:48які пережили посттравматичний розвиток,
-
5:48 - 5:51зараз сприймають свою
нездатність до навчання -
5:51 - 5:56як бажану трудність,
яка дала їм перевагу, -
5:56 - 6:01зробивши їх уважнішими слухачами
і змусивши їх звертати увагу на дрібниці. -
6:01 - 6:06Вони не вважають, що стали тими,
ким вони зараз є, всупереч труднощам, -
6:06 - 6:11вони знають, що
досягли всього завдяки їм. -
6:11 - 6:13Вони сприймають травми і труднощі
-
6:13 - 6:16як ключові елементи того, кими вони стали,
-
6:16 - 6:19і знають, що без такого досвіду
-
6:19 - 6:23могли б і не розвинути
необхідні силу та витримку, -
6:23 - 6:24щоб стати успішними.
-
6:26 - 6:29Життя одного мого колеги
перевернулося з ніг на голову -
6:29 - 6:34через Китайську
культурну революцію 1966 року. -
6:35 - 6:40Коли йому було 13 років, його батьки
змушені були переїхати в село, -
6:40 - 6:42школи були закриті
-
6:42 - 6:47і він залишився один в Пекіні,
піклуватися про себе самого до 16 років, -
6:47 - 6:50аж поки не отримав
роботу на швейній фабриці. -
6:50 - 6:52Але замість того, щоб змиритися з долею,
-
6:52 - 6:56він пообіцяв собі продовжити
свою освіту в навчальному закладі. -
6:58 - 7:01Через 11 років, коли
політична ситуація змінилася, -
7:01 - 7:06він дізнався про вступний екзамен в
університет з великим конкурсом на місце. -
7:06 - 7:10В нього було три місяці,
щоб вивчити програму -
7:10 - 7:12середньої школи.
-
7:13 - 7:17Отож, кожного дня, він приходив
додому з фабрики, -
7:17 - 7:21дрімав, вчився до 4 ранку і
знову повертався на роботу. -
7:21 - 7:25І так тривало кожного дня
впродовж трьох місяців. -
7:26 - 7:29Він досягнув свого, він досягнув успіху.
-
7:30 - 7:35Його рішення навчатися було непохитним
і він ніколи не втрачав надію. -
7:35 - 7:38Сьогодні він має ступінь магістра,
-
7:38 - 7:43а його дочки закінчили Корнелл і Гарвард.
-
7:43 - 7:46"Боксерами" керує віра в те,
-
7:46 - 7:51що єдина людина, яку можна
повністю контролювати - це ти сам. -
7:52 - 7:54Коли все йде не так,
-
7:54 - 7:59"Боксери" запитують: "Що можна зробити
по-іншому, щоб досягти кращого результату"? -
7:59 - 8:01"Боксери" мають відчуття цілі,
-
8:01 - 8:04яке не дозволяє їм здатися.
-
8:04 - 8:10Якщо ти пережив бідність,
божевільного батька і декілька пограбувань, -
8:10 - 8:13ти подумаєш: "Бізнес --
це так складно"? -- -
8:13 - 8:14(Сміх)
-
8:14 - 8:15Справді?
-
8:15 - 8:18Простіше простого. Я розберуся з цим".
-
8:18 - 8:19(Сміх)
-
8:19 - 8:21І це нагадує мені - гумор.
-
8:21 - 8:25"Боксери" знають, що гумор
допомагає пережити важкі часи, -
8:25 - 8:27а сміх допомагає
подивитися на речі по-іншому. -
8:28 - 8:31І нарешті, відносини.
-
8:31 - 8:35Люди, які борються з труднощами.
не роблять це самі. -
8:35 - 8:37На шляху
-
8:37 - 8:41вони зустрічають людей, які
відкривають їх найкращі якості -
8:41 - 8:44і які інвестують в їх успіх.
-
8:44 - 8:48Мати в житті когось, на кого можна
покластися, що б не трапилося, -
8:48 - 8:50є необхідним для подолання труднощів.
-
8:51 - 8:52Мені пощастило.
-
8:53 - 8:55Працюючи на першій після коледжу роботі,
-
8:55 - 8:58я не мала машини і мене підвозила
-
8:58 - 9:01жінка, яка працювала асистентом
президента компанії. -
9:01 - 9:03Вона бачила, як я працюю,
-
9:03 - 9:06і надихала мене сконцентруватися
на моєму майбутньому, -
9:06 - 9:08а не повертатися в минуле.
-
9:09 - 9:12На шляху я зустріла багато людей,
-
9:12 - 9:15які висловили мені свою чесну думку,
-
9:15 - 9:17дали пораду та наставили мене.
-
9:18 - 9:20Ці люди не зважали на те,
-
9:20 - 9:24що колись я працювала співаючою
офіціанткою, щоб заплатити за коледж. -
9:24 - 9:25(Сміх)
-
9:25 - 9:29Наостанок поділюся з вами
цінною ідеєю. -
9:29 - 9:34Компанії, які підтримують різноманітність
та відсутність дискримінації, -
9:34 - 9:36зазвичай підтримують "Боксерів"
-
9:36 - 9:39і перевершують своїх конкурентів.
-
9:39 - 9:42Згідно з DiversityInc,
-
9:42 - 9:46яка дослідила топ 50 компаній
на різноманітність, -
9:46 - 9:51ці компанії перевершили інших по
індексу S&P 500 на 25%. -
9:52 - 9:55Отож, повернемося до
мого початкового питання. -
9:56 - 9:58Кого ви виберете:
-
9:58 - 10:01"Срібну ложку" чи "Боксера"?
-
10:02 - 10:06Я кажу, виберіть недооціненого кандидата,
-
10:06 - 10:09чия секретна зброя - пристрасть та ціль.
-
10:10 - 10:12Найміть "Боксера".
-
10:12 - 10:16(Оплески)
- Title:
- Чому найкращий кандидат може не мати ідеального резюме
- Speaker:
- Регіна Хартлі
- Description:
-
Вибираючи між кандидатом з ідеальним резюме та між кандидатом, який переборював труднощі, працівник відділу кадрів Регіна Хартлі дає шанс "Боксеру". Як одна з тих, хто виріс у труднощах, Хартлі знає, що ті, хто досягають успіху попри скрутне становище, є достатньо сильними, щоб втриматися на робочому місці, яке вимагає розвитку. "Виберіть недооціненого кандидата, чия секретна зброя -- пристрасть та ціль", - каже вона. "Найміть "Боксера".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:31
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Retired user edited Ukrainian subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume |