< Return to Video

Mark Bradford en "Paradox" - Temporada 4 - "El arte en el siglo XXI" | Art21

  • Not Synced
    ¿Saben qué?
    Hay que ponerlo ya.
  • Not Synced
    Luego lo ajustamos.
  • Not Synced
    Y si hay un problema,
    toda la culpa es tuya.
  • Not Synced
    Nunca mía.
  • Not Synced
    ¿Como los hacen?
    Porque eran anuncios, ¿no?
  • Not Synced
    Sí, que estaban en las cercas.
  • Not Synced
    Sólo recojo los anuncios
    que son de negocios.
  • Not Synced
    Tras los disturbios, se quemaron
    muchos edificios, así que cercaron
  • Not Synced
    y todos empezaron a usar
    las cercas para los letreros.
  • Not Synced
    Ves lo mismo siempre en el gueto.
  • Not Synced
    "Dinero". Para las casas.
    Osea, para comprar tu casa.
  • Not Synced
    Me gusta éste.
  • Not Synced
    "Documentos de inmigración en 30 días".
  • Not Synced
    ¿Cómo es posible?
  • Not Synced
    "Rastas", para el cabello.
    La gente negra y el cabello.
  • Not Synced
    Tomo un cordel, un mecate,
    uso pegamento todo alrededor.
  • Not Synced
    Luego tomo el cartel
    y lo volteo de lado.
  • Not Synced
    No el lado bueno, el de atrás.
  • Not Synced
    Lo tiendo y dejo
    que se seque y… luego lo lijo.
  • Not Synced
    En algunos…
    el texto se borra todo,
  • Not Synced
    en otros un poco,
    a veces funciona mejor.
  • Not Synced
    Sólo es información en la ciudad.
  • Not Synced
    Lo ves todo el tiempo.
  • Not Synced
    Encontré algo… esto está bien.
  • Not Synced
    Una cabeza.
  • Not Synced
    Pondré eso arriba.
  • Not Synced
    Mi trabajo es décollage
    y collage al mismo tiempo.
  • Not Synced
    ¿Como se vería eso?
  • Not Synced
    Décollage, lo quitó.
    Y collage, lo vuelvo a poner enseguida.
  • Not Synced
    A veces no hay que poner cosas encima.
  • Not Synced
    Tienes que sacar algo del fondo.
  • Not Synced
    ¿Dónde está la s? La guardé.
    Verifico que el color sea el correcto.
  • Not Synced
    Mi línea de trabajo o mi arte
    se remonta a mi infancia,
  • Not Synced
    pero no de una formación artística,
    sino de una formación práctica.
  • Not Synced
    Yo hacía el cartel de los precios
    en la peluquería de mi madre,
  • Not Synced
    era el encargado de eso
    así que hacía caligrafía.
  • Not Synced
    Aprendí como…
  • Not Synced
    me enseñé caligrafía
    para poder hacerlos
  • Not Synced
    muy bonitos en la pared.
  • Not Synced
    El uso de la mano estuvo
    presente muy temprano en mi trabajo.
  • Not Synced
    Carteles, textos,
    pero no eran perfectos.
  • Not Synced
    Siempre quedaba algo reducido
    cerca del borde porque no lo medía bien.
  • Not Synced
    Pero funcionaba. Me decía:
    "Para la próxima, está bien".
  • Not Synced
    "Cuando suba los precios
    tendrás otra oportunidad".
  • Not Synced
    Sí, siempre he sido un creador.
  • Not Synced
    En "Daddy, Daddy, Daddy"
    usé materiales que tuvieran memoria.
  • Not Synced
    Memoria de trabajar en la peluquería.
    Y usé mucho el papel punta.
  • Not Synced
    El papel punta se usa
    cuando haces permanentes.
  • Not Synced
    Tambíen pensaba mucho
    en la música en ese tiempo.
  • Not Synced
    Fragmentos musicales,
    "Daddy, Daddy, Daddy" surgío de eso.
  • Not Synced
    "Black Venus" fue
    una de las pinturas tipo mapa.
  • Not Synced
    Estaba pensando en la cartografía
    y en la historia la imagen abstracta
  • Not Synced
    porque de algún modo veo a los mapas
    como una clase de cuadrículas abstractas.
  • Not Synced
    Baldwin Hills es donde vive
    la gente negra rica de Los Angeles.
  • Not Synced
    Así que me di una vuelta
    y llegué a una dirección
  • Not Synced
    e inventé una historia imaginaria
    sobre quién viviá allí.
  • Not Synced
    De hecho busqué
    en Google Maps la dirección.
Title:
Mark Bradford en "Paradox" - Temporada 4 - "El arte en el siglo XXI" | Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
14:27

Spanish (Latin America) subtitles

Revisions Compare revisions