Return to Video

Cum să fii un bun strămoș

  • 0:01 - 0:05
    Este timpul ca omenirea
    să recunoască un adevăr incomod:
  • 0:05 - 0:07
    am colonizat viitorul.
  • 0:08 - 0:10
    În mod special în țările bogate
    tratăm viitorul
  • 0:10 - 0:12
    ca un avanpost colonial distant
  • 0:12 - 0:16
    unde putem provoca liniștiți
    daune ecologice și riscuri tehnologice
  • 0:16 - 0:19
    ca și cum nu ar fi nimeni acolo.
  • 0:19 - 0:23
    Tragedia e că generațiile de mâine
    nu sunt aici să se răzvrătească
  • 0:23 - 0:25
    împotriva acestui furt al moștenirii lor.
  • 0:25 - 0:27
    Ei nu pot sări în fața calului
    regelui ca o sufragetă
  • 0:27 - 0:30
    sau să organizeze un protest
    ca un activist pentru drepturile omului
  • 0:30 - 0:32
    sau să participe la Marșul Sării
  • 0:32 - 0:35
    pentru a sfida opresorii colonialiști
    ca Mahatma Gandhi.
  • 0:35 - 0:38
    Ei nu au drept de vot sau reprezentare;
  • 0:38 - 0:40
    nu au nicio influență asupra pieței.
  • 0:40 - 0:45
    Marea majoritate silențioasă
    a viitoarelor generații e neputincioasă.
  • 0:46 - 0:49
    Poate fi dificil să înțelegem
    gravitatea unei astfel de nedreptăți.
  • 0:49 - 0:51
    Deci să privim astfel lucrurile:
  • 0:51 - 0:54
    În prezent trăiesc 7,7 miliarde de oameni.
  • 0:54 - 0:57
    E doar o mică parte din cele
    aproximativ 100 miliarde de oameni
  • 0:57 - 1:01
    care au trăit și murit
    în ultimii 50.000 de ani.
  • 1:02 - 1:06
    Dar toți aceștia vor fi depășiți de cei
    aproximativ șapte trilioane de oameni
  • 1:06 - 1:08
    care se vor naște
    în următorii 50.000 de ani,
  • 1:08 - 1:11
    dacă rata de natalitate se stabilizează.
  • 1:12 - 1:16
    Doar în următoarele două secole,
    se vor naște zeci de miliarde de oameni
  • 1:16 - 1:21
    printre care toți nepoții tăi
    și nepoții acestora,
  • 1:21 - 1:24
    prietenii lor și comunitățile
    de care vor depinde.
  • 1:24 - 1:30
    Cum ne vor privi aceste generații viitoare
    și moștenirea pe care le-o lăsăm?
  • 1:30 - 1:32
    Este evident că am moștenit
    lucruri extraordinare
  • 1:32 - 1:34
    de la strămoșii noștri comuni:
  • 1:35 - 1:39
    revoluția agrară, descoperiri medicale
    și orașele în care mai trăim.
  • 1:39 - 1:42
    Dar cu siguranță am moștenit
    și lucruri distructive.
  • 1:43 - 1:48
    Sclavia, colonialismul și rasismul
    care au creat mari inegalități
  • 1:48 - 1:50
    care acum trebuie reparate.
  • 1:51 - 1:54
    Moștenirea economiilor dependente
    structural de combustibili fosili
  • 1:54 - 1:57
    și de dezvoltarea nesfârșită
    ce acum trebuie transformate.
  • 1:57 - 2:02
    Deci cum putem deveni acei strămoși buni
    pe care generațiile viitoare le merită?
  • 2:02 - 2:06
    În ultimul deceniu
    a luat naștere o mișcare globală
  • 2:06 - 2:09
    a oamenilor care s-au angajat
    să decolonizeze viitorul
  • 2:09 - 2:12
    și să lărgească orizontul
    de timp al prezentului.
  • 2:12 - 2:15
    Această mișcare este
    în continuare fragmentată
  • 2:15 - 2:16
    și nu poartă niciun nume.
  • 2:18 - 2:21
    Eu consider pionierii acestei mișcări
    ca fiind rebelii timpului.
  • 2:21 - 2:25
    Pot fi găsiți la muncă în Japonia
    în proiectul vizionar „Future Design”,
  • 2:25 - 2:28
    al cărui scop e să depășească
    ciclurile scurte care domină politicile,
  • 2:28 - 2:32
    bazându-se pe principiul
    luării deciziilor pentru șapte generații
  • 2:32 - 2:34
    practicat de multe comunități
    de americani nativi.
  • 2:34 - 2:37
    „Future Design” adună rezidenții
    pentru a gândi și a discuta
  • 2:37 - 2:40
    planurile pentru comunele
    și orașele în care trăiesc.
  • 2:40 - 2:43
    Unei jumătăți a grupului i se spune
    că sunt rezidenți ai prezentului.
  • 2:43 - 2:45
    Cealaltă jumătate primește
    haine ceremoniale
  • 2:45 - 2:49
    și i se spune să își imagineze
    că sunt rezidenți din anul 2060.
  • 2:50 - 2:54
    Se pare că rezidenții din 2060
    susțin în mod sistematic
  • 2:54 - 2:56
    planuri ale orașelor
    mult mai transformatoare,
  • 2:56 - 2:59
    de la investiții în sănătate la acțiuni
    împotriva schimbărilor climatice.
  • 2:59 - 3:02
    Aceasta metodă inovativă
    a adunării cetățenilor viitorului
  • 3:02 - 3:04
    este tot mai comună în Japonia;
  • 3:04 - 3:08
    de la orășele mici precum Yahaba
    la orașe mari precum Kyoto.
  • 3:08 - 3:11
    Cum ar fi ca Future Design să fie adoptat
    de comune și orașe din întreaga lume
  • 3:11 - 3:14
    pentru a revitaliza
    modul democratic de luare a deciziilor
  • 3:14 - 3:17
    și a extinde viziunea lor
    mai de parte de aici și acum?
  • 3:17 - 3:20
    Rebelii timpului merg în instanțe
  • 3:20 - 3:22
    pentru a proteja
    drepturile oamenilor din viitor.
  • 3:22 - 3:26
    Organizația „Our Children's Trust”
    a înaintat un proces istoric
  • 3:26 - 3:29
    împotriva guvernului Statelor Unite
    în numele a 21 de tineri
  • 3:29 - 3:32
    care cer dreptul legal
    la o climă sigură și o atmosferă sănătoasă
  • 3:32 - 3:35
    pentru generația actuală și cea viitoare.
  • 3:36 - 3:38
    Această luptă a lui David
    împotriva lui Goliat
  • 3:38 - 3:41
    a inspirat și alte procese în toată lumea
  • 3:41 - 3:44
    din Columbia în Pakistan,
    din Uganda în Olanda.
  • 3:45 - 3:48
    Acest val de activism crește
    în paralel cu o altă mișcare
  • 3:48 - 3:50
    de a oferi drepturi legale naturii,
  • 3:50 - 3:53
    de la râul Whanganui în Aortearoa
    din Noua Zeelandă
  • 3:53 - 3:56
    la râurile Gange și Yamuna din India.
  • 3:57 - 3:59
    Rebelii timpului iau măsuri
    și la urna de vot.
  • 4:00 - 4:03
    În 2019 adolescenții din Europa
    au început să-și convingă părinții
  • 4:03 - 4:08
    și bunicii să le ofere votul
    la alegerile pentru Parlamentul European.
  • 4:09 - 4:13
    #givekidsourvote a devenit viral
    pe rețelele de socializare
  • 4:13 - 4:16
    și a fost răspândit
    de activiștii de mediu până în Australia.
  • 4:16 - 4:18
    Împreună cu partenera mea
    am auzit de această mișcare
  • 4:18 - 4:21
    și am decis să ne dăm voturile
    la alegerile generale din Regatul Unit
  • 4:21 - 4:23
    gemenilor noștri de 11 ani.
  • 4:23 - 4:25
    Așa că am stat la masa din bucătărie
  • 4:25 - 4:27
    și am dezbătut diverse
    propuneri ale partidelor
  • 4:27 - 4:31
    și fiecare dintre ei ne-au spus
    unde să punem ștampila pe buletin.
  • 4:31 - 4:32
    Și în caz că vă întrebați, nu!
  • 4:32 - 4:35
    Nu au reprodus opiniile politice
    ale părinților lor.
  • 4:36 - 4:39
    Deci rebeliunea împotriva
    timpului a început.
  • 4:40 - 4:42
    Rebelii se ridică împotriva
    unui viitor colonizat,
  • 4:42 - 4:45
    creând o mișcare globală
    pentru gândire pe termen lung
  • 4:45 - 4:47
    și dreptate între generații,
  • 4:47 - 4:48
    ceea ce se poate dovedi a fi
  • 4:48 - 4:51
    una din cele mai puternice
    mișcări politice ale secolului.
  • 4:51 - 4:53
    Ne ajută să scăpăm de ciclurile scurte
  • 4:53 - 4:56
    în care ne-au blocat confuzia digitală
    și cultura consumului,
  • 4:56 - 4:59
    ispitiți de butonul „Cumpără acum”
    și de știrile 24/7.
  • 5:00 - 5:03
    Ne inspiră să ne lărgim
    orizonturile de timp
  • 5:03 - 5:06
    de la secunde la minute
    la decenii și mai departe.
  • 5:07 - 5:09
    Proiectul artistei Katie Patersons
    „Future Library”
  • 5:09 - 5:11
    se desfășoară pe durata unui secol.
  • 5:11 - 5:13
    În fiecare an un scriitor faimos
    donează o carte
  • 5:13 - 5:17
    care va rămâne
    complet necitită până în 2114
  • 5:17 - 5:19
    când întreaga colecție
    va fi publicată pe hârtie
  • 5:19 - 5:22
    făcută din copaci plantați
    pentru acest scop.
  • 5:23 - 5:27
    Banca Mondială de Semințe Svalbard
    are o viziune și mai îndepărtată,
  • 5:27 - 5:28
    păstrând milioane de semințe
  • 5:28 - 5:31
    într-un buncăr indestructibil
    la Cercul Polar
  • 5:31 - 5:33
    creat să reziste 1.000 de ani.
  • 5:35 - 5:38
    Dar cum putem gândi și planifica
    la scară milenară?
  • 5:40 - 5:43
    Răspunsul e probabil secretul suprem
    pentru a fi un rebel al timpului
  • 5:43 - 5:46
    și e dat de Janie Benyus,
    expertul în biomimetică,
  • 5:46 - 5:47
    care ne sugerează să învățăm
  • 5:47 - 5:51
    din cei 3,8 miliarde de ani
    de evoluție a naturii.
  • 5:51 - 5:55
    Cum au învățat alte specii
    să supraviețuiască și să prospere
  • 5:55 - 5:57
    pentru 10.000 de generații sau mai mult?
  • 5:57 - 6:03
    Ei bine, prin a avea grijă de locul
    care va avea grijă de urmașii lor,
  • 6:03 - 6:06
    prin a fi parte din ecosistemul
    de care depind,
  • 6:06 - 6:09
    știind să nu polueze cuibul.
  • 6:09 - 6:12
    Ceea ce oamenii au tot făcut
    cu efecte devastatoare
  • 6:12 - 6:15
    într-un ritm tot mai accelerat
    în ultimii 100 de ani.
  • 6:15 - 6:19
    Deci un punct de pornire
    pentru rebelii timpului de pretutindeni
  • 6:19 - 6:22
    este să se concentreze
    nu doar asupra lungimii timpului,
  • 6:22 - 6:24
    dar și asupra regenerării locului.
  • 6:25 - 6:29
    Trebuie să refacem și să reparăm
    și să avem grijă de casa noastră planetară
  • 6:29 - 6:31
    care va avea grijă de urmașii noștri.
  • 6:32 - 6:36
    Pentru copiii noștri
    și copiii copiilor noștri,
  • 6:36 - 6:37
    și pentru cei care încă nu s-au născut,
  • 6:37 - 6:40
    trebuie să ne îndrăgostim
    de râuri și de munți,
  • 6:40 - 6:42
    de întinderile de gheață și de savane
  • 6:42 - 6:46
    și să ne reconectăm la ciclurile naturii.
  • 6:47 - 6:49
    Să devenim cu toții rebeli ai timpului
  • 6:49 - 6:52
    și să fim inspirați
    de această binecuvântare mohawk
  • 6:52 - 6:55
    spusă la nașterea unui copil:
  • 6:55 - 6:58
    „Mulțumesc, Pământ. Tu cunoști calea.”
Title:
Cum să fii un bun strămoș
Speaker:
Roman Krznaric
Description:

Urmașii noștri dețin viitorul, însă deciziile și acțiunile pe care le luăm acum vor avea un impact enorm asupra generațiilor viitoare, spune filosoful Roman Krznaric. De la o campanie globală de acordare a naturii drepturi legale la un proces revoluționar al unei coaliții de tineri activiști, Krznaric ne oferă exemple de moduri în care putem deveni buni strămoși sau, așa cum îi numește el, „rebeli ai timpului” și să ne alăturăm unei mișcări care redefinește durata de viață, urmărirea dreptății între generații și practicarea iubirii profunde pentru planetă.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:01
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for How to be a good ancestor
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to be a good ancestor
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to be a good ancestor
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to be a good ancestor
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to be a good ancestor
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for How to be a good ancestor
Veronica Muntean accepted Romanian subtitles for How to be a good ancestor
Veronica Muntean edited Romanian subtitles for How to be a good ancestor
Show all

Romanian subtitles

Revisions