アレクサンドリア図書館 ー エリザベス・コックス
-
0:07 - 0:092300年前
-
0:09 - 0:12アレクサンドリアの支配者は
行動を開始しました -
0:12 - 0:14人類の最も大胆な目標の一つ
-
0:14 - 0:19世界のあらゆる知識をひとつの建物に
集めようというものです -
0:19 - 0:20最盛期には
-
0:20 - 0:24アレクサンドリア図書館は
前代未聞の数の本を所蔵しており -
0:24 - 0:27世界最高レベルにある
ギリシア人の学者たちを惹きつけました -
0:27 - 0:32しかし5世紀の終わりまでには
この偉大な図書館は消えてしまいました -
0:32 - 0:35大規模な火災が原因だと
信じられていましたが -
0:35 - 0:39この図書館の盛衰の真実は もっと複雑です
-
0:39 - 0:43建設を思いついたのは
アレクサンダー大王です -
0:43 - 0:45征服者として名を轟かせたあと
-
0:45 - 0:47アリストテレスの教え子である彼は
-
0:47 - 0:53自分の名のついた都市を
知識の都にすることに目を向けました -
0:53 - 0:55彼は建設が始まる前に亡くなりましたが
-
0:55 - 0:57後継者のプトレマイオス1世が
-
0:57 - 1:01アレクサンダー大王の計画のうち
博物館と図書館の建設を実行に移しました -
1:01 - 1:04都市のなかの王家の区画にあった
-
1:04 - 1:05アレクサンドリア図書館には
-
1:05 - 1:08壮大なヘレニズム式の柱があったのか
-
1:08 - 1:10エジプト文化の影響があったのか
-
1:10 - 1:15あるいは両文化が混在していたのか
その外観は今となってはわかりませんが -
1:15 - 1:20講義室や教室 そしてもちろん
本棚があったことは確かです -
1:20 - 1:22建物が完成するとすぐに
-
1:22 - 1:26プトレマイオス1世は主にギリシャと
エジプトの巻物を納めはじめました -
1:26 - 1:31私費を投じて 学者たちを
アレクサンドリアに招き研究をさせました -
1:31 - 1:34学者たち自身の原稿によって
図書館は拡大してきましたが -
1:34 - 1:40アレキサンドリアの支配者たちは
なおも世界中の書物の写本を求めました -
1:40 - 1:44アレクサンドリアは地中海を航行する
船にとってのハブ港でした -
1:44 - 1:49プトレマイオス3世は
停泊する全ての船に -
1:49 - 1:52複写のため書物を差し出すよう
命じました -
1:52 - 1:55図書館専属の書記が書物を写すと
-
1:55 - 1:59原本を収め
複製品を船に戻しました -
1:59 - 2:02また 新しい文書を探すために人を雇い
-
2:02 - 2:04地中海周辺地域を
探し回らせました -
2:04 - 2:07アレクサンドリアの支配者たちは
ライバルの真似を防ぐために -
2:07 - 2:12巻物に用いるエジプト産の
パピルス紙の輸出を止めさせました -
2:12 - 2:16努力は重なり 図書館には
何十万冊もの本が集まりました -
2:16 - 2:18図書館が大きくなるにつれて
-
2:18 - 2:22かつてないほど多くの分野の情報が
得られるようになりました -
2:22 - 2:27しかし知りたい情報を見つけ出すのは
どんどん難しくなりました -
2:27 - 2:32キュレネのカリマクスという学者が
解決策に着手しました -
2:32 - 2:34ピナケスという
-
2:34 - 2:37120巻からなる蔵書目録を
作ることです -
2:37 - 2:39これは初めての試みでした
-
2:39 - 2:41ピナケスのおかげで
-
2:41 - 2:44人々は増え続ける蔵書の在処を
把握できるようになりました -
2:44 - 2:47そして驚くべきことが発見されました
-
2:47 - 2:49コロンブスが航海をする1600年前に
-
2:49 - 2:53エラトステネスは
地球が丸いことに気が付いただけでなく -
2:53 - 2:55その周長と直径を計算しました
-
2:55 - 2:58その誤差は数キロ程度です
-
2:58 - 3:01アレクサンドリアのヘロンは世界初の
蒸気機関をつくりました -
3:01 - 3:03それは産業革命によって
-
3:03 - 3:07ようやく再発明されるよりも
1千年以上も前のことです -
3:07 - 3:14紀元前283年の創立から
約300年間 図書館は繁栄しました -
3:14 - 3:19しかし紀元前48年
カエサルがアレクサンドリアを包囲し -
3:19 - 3:22湾内の船に火を放ちました
-
3:22 - 3:27長い間 識者の間では 図書館は火事で
焼失したのだと信じられていました -
3:27 - 3:30確かに拡大していく蔵書の一部は
燃滅したかもしれませんが -
3:30 - 3:32古代文書から
-
3:32 - 3:37学者たちがその後も長く図書館を
訪れていたことがわかっています -
3:37 - 3:41それも この都市の変遷とともに
徐々に消えていきました -
3:41 - 3:42ギリシアからローマ
-
3:42 - 3:43キリスト教徒
-
3:43 - 3:45そしてムスリムの手に
渡っていったのです -
3:45 - 3:48支配者が変わるたびに
彼らは蔵書を誇りというよりも -
3:48 - 3:51脅威とみなしました
-
3:51 - 3:53415年に
-
3:53 - 3:56キリスト教徒の支配者は
数学者ヒュパティアを -
3:56 - 4:00図書館の古代ギリシャの文書を
研究したとして殺害しました -
4:00 - 4:02その文書が冒涜的だと
みなされたからです -
4:02 - 4:07アレクサンドリア図書館とその蔵書は
とうの昔に消えてしまいましたが -
4:07 - 4:10人類は今も最善の方法で
知識を集め -
4:10 - 4:11使い
-
4:11 - 4:13保存することに取り組んでいます
-
4:13 - 4:15現代は情報量が増え
-
4:15 - 4:17その保存技術もはるかに発達していますが
-
4:17 - 4:19果たして
-
4:19 - 4:22今のデジタル文書は
-
4:22 - 4:26アレクサンドリアの
インクと紙の巻物よりも長持ちするでしょうか -
4:26 - 4:29蓄積した知識が
物理的には安全だとしても -
4:29 - 4:33私たちはデジタル書庫を
破壊しようとする -
4:33 - 4:35油断ならぬ力に 抵抗しなければなりません
-
4:35 - 4:36それは知識への恐れや
-
4:36 - 4:40過去を省みない横柄な態度です
-
4:40 - 4:44過去との違いは 現代の私たちは
対処の仕方を知っているということです
- Title:
- アレクサンドリア図書館 ー エリザベス・コックス
- Speaker:
- エリザベス・コックス
- Description:
-
2300年前、アレクサンドリアの支配者は人類の最も大胆な目標の一つ、世界のあらゆる知識を一つの建物に集めることを目指して行動を開始しました。最盛期には、アレクサンドリア図書館は前代未聞の数の本を所蔵しており、世界最高レベルにあるギリシア人の学者たちを惹きつけました。しかし5世紀の終わりまでには、この偉大な図書館は消えてしまいました。エリザベス・コックスがこの建物の盛衰を語ります。
講師:エリザベス・コックス、アニメーション:インナ・フィリモア
*このビデオの教材:https://ed.ted.com/lessons/what-really-happened-to-the-library-of-alexandria-elizabeth-cox - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:59
Naoko Fujii approved Japanese subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Naoko Fujii rejected Japanese subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? |