< Return to Video

Как найти неизвестный член пропорции

  • 0:03 - 0:04
    Здравствуйте!
  • 0:04 - 0:08
    На этом уроке мы решим задачу, в которой столкнемся с пропорцией.
  • 0:08 - 0:13
    По рецепту для приготовления овсяного печенья надо взять
  • 0:13 - 0:16
    2 стакана муки на 3 стакана овсяных хлопьев.
  • 0:16 - 0:20
    Сколько муки нужно взять на 9 стаканов овсяных хлопьев,
  • 0:20 - 0:23
    чтобы приготовить большую партию печенья?
  • 0:23 - 0:26
    Теперь давайте подумаем, о чем идет речь.
  • 0:26 - 0:32
    У нас есть 2 стакана муки на каждые 3 стакана овсяных хлопьев.
  • 0:32 - 0:35
    У нас спрашивают, сколько нужно муки для приготовления
  • 0:35 - 0:42
    большой партии печенья, если мы возьмем 9 стаканов овсяных хлопьев.
  • 0:42 - 0:46
    Есть несколько способов решения данной задачи.
  • 0:46 - 0:49
    Рассмотрим первый способ. Нам известно,
  • 0:49 - 0:52
    что на 3 стакана овсяных хлопьев нам надо взять
  • 0:52 - 0:56
    2 стакана муки. Но неизвестно, сколько нужно муки,
  • 0:56 - 0:58
    если у нас есть 9 стаканов овсяных хлопьев.
  • 0:58 - 1:03
    Именно на этот вопрос нам и надо ответить. Если мы
  • 1:03 - 1:07
    вместо 3-ех стаканов овсяных хлопьев возьмем 9 стаканов,
  • 1:07 - 1:10
    во сколько раз больше овсяных хлопьев нам надо взять?
  • 1:10 - 1:14
    Как видите, мы берем в 3 раза больше овсяных хлопьев.
  • 1:14 - 1:16
    Другими словами, мы умножаем на 3, так как
  • 1:16 - 1:21
    3*3=9. Если мы используем муку в той же пропорции,
  • 1:21 - 1:25
    нам надо и муки взять в 3 раза больше.
  • 1:25 - 1:29
    Следовательно, мы умножаем и количество муки на 3:
  • 1:29 - 1:35
    2*3=6. Таким образом, нам надо взять 6 стаканов муки.
  • 1:35 - 1:40
    Это и будет наш ответ – 6 стаканов муки.
  • 1:40 - 1:44
    Теперь рассмотрим второй способ решения.
  • 1:44 - 1:47
    Мы можем просто составить пропорцию.
  • 1:47 - 1:53
    Мы могли бы записать её так: 2 стакана муки/
  • 1:53 - 2:00
    3 стакана овсяных хлопьев = ? стаканов муки/
  • 2:00 - 2:06
    9 стаканов овсяных хлопьев. Мне, конечно, больше нравится
  • 2:06 - 2:09
    первый способ. Если мы утроили количество овсяных хлопьев,
  • 2:09 - 2:12
    мы должны утроить и количество муки,
  • 2:12 - 2:15
    чтобы сохранить правильную пропорцию данных продуктов.
  • 2:15 - 2:19
    Во втором же способе, где у нас что-то вроде уравнения,
  • 2:19 - 2:22
    нам придется поработать с алгеброй.
  • 2:22 - 2:25
    Этот метод называют умножением «крест-накрест».
  • 2:25 - 2:28
    В любой пропорции можно перемножать члены пропорции
  • 2:28 - 2:34
    по диагонали. Вот это и есть принцип перекрестного умножения.
  • 2:34 - 2:38
    Таким образом, если мы перемножим члены пропорции крест-накрест,
  • 2:38 - 2:48
    мы получим: 29=?3. Знак вопроса, как вы помните,
  • 2:48 - 2:51
    представляет количество стаканов муки, которые мы берем
  • 2:51 - 2:56
    на 9 стаканов овсяных хлопьев. Таким образом, у нас
  • 2:56 - 3:04
    18=?*3. Следовательно, количество муки, которое нам надо взять,
  • 3:04 - 3:07
    умноженное на 3, будет равно 18-ти. Другими словами,
  • 3:07 - 3:12
    мы должны найти число, при умножение на которое получится 18.
  • 3:12 - 3:17
    Это число – 6. В результате мы все равно получили
  • 3:17 - 3:20
    ?=6. Таким образом, наши ответы совпадают.
  • 3:20 - 3:23
    Нам нужно взять 6 стаканов муки.
  • 3:23 - 3:26
    Вы наверное немного озадачены. У вас возник вопрос:
  • 3:26 - 3:29
    почему перемножать крест-накрест правильно?
  • 3:29 - 3:34
    Если у нас есть такого рода пропорция, почему правильно
  • 3:34 - 3:38
    перемножать ее члены? Почему этот знаменатель мы умножаем
  • 3:38 - 3:41
    на этот числитель? И почему это произведение, в свою очередь,
  • 3:41 - 3:46
    равно произведению вот этого числителя и этого знаменателя?
  • 3:46 - 3:49
    Это на самом деле простая алгебра. Чтобы вам все показать,
  • 3:49 - 3:53
    я просто-напросто перепишу эту пропорцию:
  • 3:53 - 4:00
    2/3=х/9 (вместо знака вопроса я поставила х).
  • 4:00 - 4:04
    Итак, из этой записи следует, что левая часть равна правой.
  • 4:04 - 4:07
    Значит, все, что мы делаем с левой частью,
  • 4:07 - 4:10
    мы должны сделать и с правой (если мы, конечно, хотим,
  • 4:10 - 4:14
    чтобы наше равенство осталось верным). Все, что нам надо,
  • 4:14 - 4:18
    так это упростить данное уравнение. У нас в правой части
  • 4:18 - 4:22
    должен остаться только х. Таким образом, если мы умножим
  • 4:22 - 4:26
    вот это на 9, то девятки сократятся. Значит, останется только х.
  • 4:26 - 4:29
    Итак, давайте умножим правую часть на 9. Но если
  • 4:29 - 4:33
    мы умножаем правую часть на 9, то нам нужно и левую часть
  • 4:33 - 4:37
    умножить на 9. В противном случае выражения не будут равны.
  • 4:37 - 4:40
    Если мы хотим, чтобы они оставались равными, мы должны умножить
  • 4:40 - 4:44
    на 9 оба выражения, то есть обе части уравнения.
  • 4:44 - 4:47
    Девятки в правой части у нас сокращаются. Следовательно,
  • 4:47 - 4:50
    остается только х. В левой части у нас
  • 4:50 - 4:58
    92/3 или 9/12/3, и все это равно 18/3. Так как
  • 4:58 - 5:05
    18:3=6, то х=6. И эту часть я расписала для того,
  • 5:05 - 5:09
    чтобы показать, почему работает умножение «крест-накрест».
  • 5:09 - 5:12
    Но лично я советую в таких простых задачах, как эта,
  • 5:12 - 5:15
    использовать первый способ решения. Если нам нужно взять
  • 5:15 - 5:20
    в 3 раза больше овсяных хлопьев, то и муки нам нужно в 3 раза больше.
  • 5:20 - 5:25
    Итак, мы решили задачу. Наш ответ – 6 стаканов муки.
  • 5:25 -
    На сегодня все! До встречи на следующем уроке!
Title:
Как найти неизвестный член пропорции
Description:

Данное видео показывает, как найти неизвестный член пропорции.
Это видео - русский перевод лекции "Find an Unknown in a Proportion" Академии Хана (www.khanacademy.org)
This video is a translation of a Khan Academy lecture available at www.khanacademy.org
This video is a Russian dubbed version of Khan Academy "Find an Unknown in a Proportion".

more » « less
Video Language:
Russian
Duration:
05:29

Russian subtitles

Revisions