Przewidywalnie irracjonalne, podstawowe ludzkie motywacje: Dan Ariely na TEDxMidwest
-
0:12 - 0:17Będę mówił o ludzkiej motywacji.
-
0:17 - 0:20Co skłania nas do działania.
-
0:22 - 0:24Na początek,
-
0:24 - 0:26zwłaszcza tu w Chicago,
koło Uniwersytetu, -
0:26 - 0:29na wydziale ekonomii,
-
0:29 - 0:34warto przemyśleć popularny model motywacji,
-
0:34 - 0:36czyli branie ludzi za szczury.
-
0:36 - 0:38Ludzie nie lubią pracować.
-
0:38 - 0:41Pozostawieni samym sobie
-
0:41 - 0:44siedzielibyśmy na plaży popijając drinki.
-
0:44 - 0:48Pracowalibyśmy tylko, by zarobić
-
0:48 - 0:52na picie drinków na plaży.
-
0:52 - 0:54(Śmiech)
-
0:54 - 0:57Motywuje nas rozrywka, a nie praca,
-
0:57 - 1:02cała reszta tylko przeszkadza
w osiągnięciu tego celu. -
1:02 - 1:05To dobry model, ale zapytajmy:
-
1:05 - 1:08czy trafnie odzwierciedla
naszą motywację? -
1:08 - 1:12Czy właśnie to popycha nas do działania?
-
1:12 - 1:16Wyobraź sobie wspinaczkę górską.
-
1:16 - 1:19Z opowiadań alpinistów wynika,
-
1:19 - 1:22Z opowiadań alpinistów wynika,
-
1:22 - 1:26że to najgorsze zajęcie na świecie.
-
1:26 - 1:28Jest zimno, można odmrozić sobie palce,
-
1:28 - 1:31trudno oddychać.
-
1:31 - 1:33Wiele lat temu wspinałem się
na małą górę w Himalajach. -
1:33 - 1:35Pewnie myślicie, że po wejściu na szczyt
-
1:35 - 1:38można usiąść i podziwiać widoki.
-
1:38 - 1:41Nie! Jest zimno, okropnie, jesteś zmęczony.
-
1:41 - 1:47Schodzisz jak najszybciej. (Śmiech)
-
1:47 - 1:48Jak się nad tym zastanowić,
-
1:48 - 1:53każda chwila jest wyzwaniem,
-
1:53 - 1:55wydaje się karą,
-
1:55 - 1:58ale po powrocie
chcemy znowu się wspinać. -
1:58 - 2:01Odpocząć i wrócić do wspinaczki.
-
2:01 - 2:03Jak to się ma to naszego celu,
-
2:03 - 2:05gdzie ludzie siedzą na plaży i piją drinki?
-
2:05 - 2:08Ludzie chyba lubią się sekować.
-
2:08 - 2:10Chcemy się nękać.
-
2:10 - 2:14Może prawdziwa motywacja
to nie relaks, -
2:14 - 2:16ani wygoda,
tylko coś innego. -
2:16 - 2:19Chodzi o osiągnięcia,
o zdobywanie, -
2:19 - 2:24o dążenie do celu
i dojście na jakiś szczyt. -
2:24 - 2:27Zainteresowałem się tym tematem
-
2:27 - 2:31po rozmowie z byłym studentem.
-
2:31 - 2:34David opuścił uniwersytet,
-
2:34 - 2:38został konsultantem
czy bankierem na Wall Street. -
2:38 - 2:40Pracował dla dużego banku.
-
2:40 - 2:43Kilka tygodni pracował nad prezentacją
-
2:43 - 2:46dotyczącą przyszłej fuzji firm.
-
2:46 - 2:51Pracował wieczorami i po godzinach,
-
2:51 - 2:52przygotowywał grafikę, statystyki i opisy.
-
2:52 - 2:56Był dumny z pracy, dobrze się bawił.
-
2:56 - 2:59Wysłał prezentację szefowi,
a szef powiedział: -
2:59 - 3:01"Dobra robota, ale fuzję odwołano".
-
3:01 - 3:05David był w szoku!
-
3:05 - 3:08Co ciekawe, od strony proceduralnej
-
3:08 - 3:11wszystko było w porządku.
-
3:11 - 3:15Zrobił dobrą robotę, podobało mu się,
-
3:15 - 3:19szef go docenił
-
3:19 - 3:21i miał nawet nadzieję na podwyżkę,
-
3:21 - 3:26ale teraz nic go już nie obchodziło.
-
3:26 - 3:31Pracował nadal, ale już bez zapału.
-
3:31 - 3:34Co się zmieniło?
-
3:34 - 3:39Proces zadziałał, ale czegoś brakowało.
-
3:39 - 3:42Aby to rozstrzygnąć,
postanowiłem zrobić eksperyment. -
3:42 - 3:46Budowaliśmy zabawki Bionicle.
-
3:46 - 3:50Bionicle są podobne do robotów Lego,
mają ok. 40 części, -
3:50 - 3:52i trzeba je zbudować.
-
3:52 - 3:55Zaprosiliśmy ludzi do Centrum Studenckiego,
-
3:55 - 3:58aby budowali Bionicle za pieniądze.
-
3:58 - 4:02Za pierwszego daliśmy 3 dolary
-
4:02 - 4:05i spytaliśmy: "Chcesz zbudować następnego?"
-
4:05 - 4:08"Za tego dostaniesz 2,70 dolara".
-
4:08 - 4:11Potem jeszcze jednego za 2,40?
-
4:11 - 4:122,10?
-
4:12 - 4:131,80?
-
4:13 - 4:15I tak dalej, za coraz mniej.
-
4:15 - 4:18Badani sami musieli zdecydować,
kiedy przestać. -
4:18 - 4:20W którym momencie zarobione pieniądze
-
4:20 - 4:23nie były warte ich czasu.
-
4:23 - 4:25Eksperyment miał dwa warianty.
-
4:25 - 4:28Pierwszy wariant był taki, jak opisałem.
-
4:28 - 4:32Ludzie budowali kolejne zabawki.
-
4:32 - 4:35Gdy kończyli,
-
4:35 - 4:36braliśmy skończone zabawki
-
4:36 - 4:38i chowaliśmy pod biurkiem,
-
4:38 - 4:40mówiąc, że po zakończeniu eksperymentu
-
4:40 - 4:43rozbierzemy zabawki na części
-
4:43 - 4:46dla następnego uczestnika.
-
4:46 - 4:49To był wariant "znaczący".
-
4:49 - 4:56Dla akademika to małe znaczenie,
ale zawsze. (Śmiech) -
4:56 - 5:02Drugi wariant nazwaliśmy "syzyfowy".
-
5:02 - 5:05Uczestnik budował zabawkę,
-
5:05 - 5:07którą po skończeniu zabieraliśmy
-
5:07 - 5:09pytając: "Chcesz zbudować drugą?"
-
5:09 - 5:12Jeśli tak, dostawali części do kolejnej,
-
5:12 - 5:14ale w trakcie, na ich oczach,
-
5:14 - 5:17rozbieraliśmy na kawałki tę,
którą właśnie skończyli. -
5:17 - 5:22Do budowy trzeciej
dostawali części z pierwszej. -
5:22 - 5:26Jak w recyklingu.
-
5:26 - 5:30Nazwę "syzyfowy" wzięliśmy od Syzyfa,
-
5:30 - 5:33który wciąż wtaczał ten sam kamień
pod tę samą górę. -
5:34 - 5:36Byliśmy ciekawi, jak bardzo demotywujący
-
5:36 - 5:38był dla Syzyfa fakt,
-
5:38 - 5:40że wtacza ten sam głaz na tę samą górę,
-
5:40 - 5:43w porównaniu do wtaczania go
na coraz to inną górę. -
5:43 - 5:46Widok niszczenia czegoś, co zbudowaliśmy,
-
5:46 - 5:48i ponowna budowa
-
5:48 - 5:52to podstawowy czynnik
odbierania motywacji. -
5:52 - 5:54Nasz eksperyment wykazał,
-
5:54 - 5:57że w warunkach "znaczących"
budowano 11 robotów -
5:57 - 6:00zaś w "syzyfowych" – siedem.
-
6:00 - 6:03Prosiliśmy też osoby
spoza eksperymentu -
6:03 - 6:05o przewidzenie wyników.
-
6:05 - 6:09W których warunkach
powstanie więcej zabawek? -
6:09 - 6:13Zgadywali w dobrym kierunku,
ale mocno nie docenili efektów. -
6:13 - 6:15Myśleli, że różnica będzie o 1 zabawkę,
-
6:15 - 6:19ale była znacznie większa.
-
6:19 - 6:22Wszyscy czujemy, że znaczenie jest ważne,
-
6:22 - 6:26ale nie rozumiemy, jak bardzo.
-
6:26 - 6:29Niedawno miałem wykład
w dużej firmie softwarowej. -
6:29 - 6:33Grupa pracowników
-
6:34 - 6:36pracowała 2 lata nad pewnym produktem,
-
6:36 - 6:39i myśleli, że to najlepszy produkt w firmie.
-
6:39 - 6:41Po 2 latach pracy
-
6:41 - 6:45na tydzień przed moim wykładem,
szef skasował projekt. -
6:45 - 6:50W życiu nie widziałem
bardziej zdemotywowanych ludzi. -
6:50 - 6:54Czuli się tak,
jak w tym eksperymencie z Lego. -
6:54 - 6:57Efekt ich ciężkiej pracy
zniszczono na ich oczach. -
6:57 - 7:02Błąd ich szefa przypominał
eksperyment z przewidywaniem. -
7:02 - 7:05Rozumiał, że znaczenie jest ważne,
-
7:05 - 7:06ale nie rozumiał, jak bardzo.
-
7:06 - 7:11Teraz miał zespół
zdemotywowanych ludzi. -
7:13 - 7:18W naszym eksperymencie
-
7:18 - 7:20był ciekawy związek
-
7:20 - 7:23między lubieniem Lego i wytrwałością.
-
7:23 - 7:26Wydaje się, że ktoś,
kto lubi Lego, zbuduje więcej, -
7:26 - 7:28a ten, kto nie lubi, zbuduje mniej.
-
7:28 - 7:30Będzie jakaś różnica.
-
7:30 - 7:32Rzeczywiście takie różnice były.
-
7:32 - 7:35W warunkach "znaczących"
fani Lego zbudowali więcej, -
7:35 - 7:37a inni zbudowali mniej.
-
7:37 - 7:41W warunkach "syzyfowych"
nie było żadnego związku -
7:41 - 7:45czyli odebraliśmy ludziom
wszelką radość, -
7:45 - 7:48czerpaną z budowania Lego.
-
7:48 - 7:51Niektórzy sami z siebie doceniają Lego,
-
7:51 - 7:53a nam udało się to zniszczyć.
-
7:53 - 7:58(Śmiech)
-
7:59 - 8:02W następnym eksperymencie
chcieliśmy się dowiedzieć, -
8:02 - 8:06jaki wpływ będą miały
jeszcze mniejsze różnice. -
8:06 - 8:10Rozdaliśmy kartki papieru
z masą liter w rządkach i zadaniem: -
8:10 - 8:12"Znajdź pary liter obok siebie".
-
8:12 - 8:15To był losowy zestaw. Zrobiliśmy to samo:
-
8:15 - 8:17Płaciliśmy więcej za pierwszą kartkę,
za drugą mniej, itd. -
8:18 - 8:21Były trzy warianty.
-
8:21 - 8:25W pierwszym, przy każdej oddanej kartce
-
8:25 - 8:28prosiłem o podpis na górze,
Patrzyłem na kartkę, -
8:28 - 8:32mówiłem "Aha!"
i odkładałem kartkę na stos. -
8:32 - 8:35W drugim wariancie nie prosiłem o podpis.
-
8:35 - 8:38Bez patrzenia odkładałem kartkę
-
8:38 - 8:41na wielki stos.
-
8:41 - 8:43Odkładałem bez żadnego potwierdzenia.
-
8:43 - 8:46W trzecim wariancie brałem kartki
-
8:46 - 8:51i wkładałem prosto do niszczarki.
(Śmiech) -
8:51 - 8:58Jak długo pracowano
w każdym wariancie? -
8:58 - 9:00Istnieje minimalna płaca,
-
9:00 - 9:02za jaką godzimy się pracować.
-
9:02 - 9:07Zgoda na niższe zarobki
oznacza większą satysfakcję. -
9:07 - 9:09Oto wyniki pierwszego wariantu.
-
9:09 - 9:11W wariancie z potwierdzeniem,
gdy mówiłem "Aha!", -
9:11 - 9:15pracowano aż do 0,15 dolara za stronę.
-
9:15 - 9:16Naprawdę niska płaca.
-
9:16 - 9:20W wariancie z niszczarką,
chcieli dwukrotnie więcej. -
9:20 - 9:23A co się działo, kiedy byli ignorowani?
-
9:23 - 9:25Czy ignorowanie działa tak samo
jak niszczenie? -
9:25 - 9:27Czy tak samo jak potwierdzenie?
Czy gdzieś pośrodku? -
9:28 - 9:31Wynik był podobny do efektu niszczarki.
-
9:31 - 9:34Jeśli chcecie odebrać ludziom motywację,
-
9:34 - 9:37niszczenie ich pracy jest skuteczne. (Śmiech)
-
9:37 - 9:39Jednak samo ignorowanie
-
9:39 - 9:45jest prawie tak samo skuteczne. (Śmiech)
-
9:48 - 9:50To była jedna strona motywacji:
-
9:50 - 9:54znaczenie naszych działań i uznanie,
-
9:54 - 9:57czego dowiedzieliśmy się
-
9:57 - 9:59niszcząc motywację ludzi.
-
10:00 - 10:02Teraz rozważmy drugą stronę,
-
10:02 - 10:04czyli jak bardziej ludzi zmotywować.
-
10:04 - 10:07Jak zachęcić do większego wysiłku.
-
10:07 - 10:12Wpadłem na to podczas wizyty w IKEI.
-
10:12 - 10:16Chociaż lubię IKEĘ, to składanie mebli
-
10:16 - 10:21zawsze zajmuje mi dłużej
niż przewidywałem, -
10:21 - 10:24a instrukcje są niejasne.
-
10:24 - 10:27Często muszę się cofać,
-
10:27 - 10:32a próbując zgadywać,
mylę się w 50% przypadków. -
10:32 - 10:34Powstaje pytanie:
-
10:34 - 10:41Co z tego wynika?
Czy bardziej lubię swoje meble? -
10:41 - 10:43Czy to, że musiałem je sam złożyć,
czyli niejako stworzyć, -
10:43 - 10:49sprawia, że czuję z nimi więź?
-
10:49 - 10:51Nazwałem to efektem IKEI.
-
10:51 - 10:56Podobne wyniki daje pieczenie ciast z proszku.
-
10:56 - 10:58Kiedy zaczęto je sprzedawać w latach 50.,
-
10:58 - 11:01ku zaskoczeniu producentów
-
11:01 - 11:03nie miały wielkiego wzięcia.
-
11:03 - 11:04Pytanie: dlaczego?
-
11:04 - 11:08Spody do ciast były popularne, ciastka też,
-
11:08 - 11:12różne gotowe mieszanki też,
ale nie ciasta w proszku. -
11:12 - 11:17Podejrzewano, że może wymagają
za mało pracy. -
11:17 - 11:23Jeśli tylko dodają wodę do proszku,
-
11:23 - 11:25i wkładają do piekarnika,
-
11:25 - 11:29to nawet gdy ktoś pochwali ciasto,
nie czują, że to ich zasługa. -
11:29 - 11:31Może nie wymagając wysiłku
-
11:31 - 11:34ciasta w proszku traciły na uroku.
-
11:34 - 11:37Znamy to pod nazwą "Teoria jajka".
-
11:37 - 11:40By to przetestować,
usunięto z mieszanki jajka. -
11:40 - 11:43Reszta proszku była taka sama,
-
11:43 - 11:45ale trzeba było samemu
dodać jajka i mleko. -
11:46 - 11:51W rezultacie ciasta w proszku
zaczęły się sprzedawać. -
11:51 - 11:56Widocznie większy wkład pracy
dodaje rzeczom uroku. -
11:56 - 11:58Postanowiliśmy to sprawdzić.
-
11:58 - 12:00Daliśmy instrukcje, jak układać origami.
-
12:00 - 12:04Na górze jest…
-
12:04 - 12:07(Śmiech)
-
12:07 - 12:09To lista symboli wraz ze znaczeniem,
-
12:09 - 12:12i instrukcja wykorzystująca te symbole.
-
12:12 - 12:14Origami nie jest najłatwiejsze,
-
12:14 - 12:16więc prosiliśmy o składanie origami.
-
12:16 - 12:19Złożone kształty
-
12:19 - 12:21nie wyglądały najlepiej,
-
12:21 - 12:25to nie byli mistrzowie origami.
-
12:25 - 12:29Żeby stwierdzić,
ile te modele są dla nich warte, -
12:29 - 12:31zrobiliśmy aukcje z licytacją.
-
12:31 - 12:36Osoby, które nie składały origami,
-
12:36 - 12:38niezbyt się interesowały,
-
12:38 - 12:41ale reszta uważała, że to świetne
-
12:41 - 12:44i że modele były wspaniałe.
-
12:44 - 12:46Co więcej, ci którzy budowali origami,
-
12:46 - 12:51poproszeni o przewidzenie,
na ile inni wycenią dany model, -
12:51 - 12:55myśleli, że wycenią to równie wysoko,
jak oni sami. -
12:55 - 12:57Ludzie, którzy zbudowali origami
-
12:57 - 13:00nie tylko sądzili, że modele są wspaniałe,
-
13:00 - 13:04ale byli przekonani,
że inni też będą tak uważać. -
13:04 - 13:07Tu mamy kolejny warunek,
który wiąże się z IKEĄ. -
13:07 - 13:10Rozdaliśmy łatwe instrukcje,
-
13:10 - 13:13ale część osób nie dostała
legendy na górze, -
13:13 - 13:18więc nie mieli zasad,
na jakich była oparta instrukcja. -
13:18 - 13:21Nic dziwnego, że zbudowali
gorsze origami. -
13:21 - 13:23Naprawdę były brzydsze.
(Śmiech) -
13:23 - 13:26Jakie z tego wnioski?
-
13:26 - 13:30Składający oceniali je wyżej,
niż ci, którzy tylko oceniali, -
13:30 - 13:35ale ci z trudniejszymi instrukcjami
lubili swoje prace jeszcze bardziej. -
13:35 - 13:38Im więcej trudu i wysiłku,
-
13:38 - 13:40tym większa satysfakcja.
-
13:40 - 13:43A co z oceniającymi?
-
13:43 - 13:48Im podobało się mniej,
bo było obiektywnie brzydsze. (Śmiech) -
13:51 - 13:53Weźmy na przykład dzieci.
-
13:53 - 13:58To są moje dzieci.
-
13:58 - 14:03Gdybym zapytał: "Za ile sprzedałbyś swoje dzieci?"
-
14:03 - 14:05Załóżmy, że mógłbym
usunąć wszystkie wspomnienia, -
14:05 - 14:07myśli i uczucia do twoich dzieci.
-
14:07 - 14:10Ile pieniędzy musiałbym ci za to dać?
-
14:10 - 14:15Większość ludzi mówi, że masę pieniędzy.
-
14:15 - 14:20Albo wyobraź sobie, że nie masz dzieci,
i idziesz na plac zabaw. -
14:20 - 14:22Spotykasz tam dzieci,
bawisz się z nimi parę godzin, -
14:22 - 14:25i po kilku godzinach dobrze je znasz.
-
14:25 - 14:27Kiedy się z nimi żegnasz,
rodzice tych dzieci mówią: -
14:28 - 14:33"One są na sprzedaż, jeśli chcesz"
(Śmiech) -
14:33 - 14:36Ile byś zapłacił?
-
14:36 - 14:39Większość z nas nie zapłaciłaby wiele.
-
14:39 - 14:43ponieważ…(Śmiech)
-
14:47 - 14:51...nasze dzieci mają dla nas wartość
głównie dlatego, że są nasze. -
14:51 - 14:53Podobnie jak z meblami z IKEI,
-
14:53 - 14:56są nasze i włożyliśmy w nie dużo wysiłku,
-
14:56 - 14:58nie było łatwo,
-
14:58 - 15:04instrukcje były niejasne. (Śmiech)
-
15:04 - 15:06Mam taką propozycję.
-
15:06 - 15:10Stosujemy prosty model pracy:
-
15:10 - 15:13motywacja to pieniądze i nic więcej.
-
15:13 - 15:15W większości miejsc pracy
-
15:15 - 15:18taki stosuje się model.
-
15:18 - 15:20Ale to nie jest dobry model.
-
15:20 - 15:23Jak tak się rozejrzeć po świecie,
-
15:23 - 15:27trudno uznać to za dobry opis
ludzkiego zachowania. -
15:27 - 15:31Nie jest to zupełnie zły opis,
-
15:31 - 15:32ale nie jest też dobry.
-
15:32 - 15:35Cenimy wiele innych rzeczy:
-
15:35 - 15:40znaczenie, poczucie tworzenia, wyzwania.
-
15:40 - 15:43Dopóki nie zrozumiemy tych czynników
-
15:43 - 15:47nie stworzymy
odpowiednich warunków. -
15:47 - 15:51Na przykład pieniądze
-
15:51 - 15:54mogą zastąpić inne czynniki motywujące.
-
15:54 - 15:57Na przykład duma. Możemy sprawić,
-
15:57 - 15:59by ludzie byli dumni
z wysokości zarobków. -
15:59 - 16:01Podobnie z poczuciem osiągnięcia celu,
czy konkurencją. -
16:01 - 16:04Pieniądze mogą zastąpić te rzeczy,
-
16:04 - 16:09ale to nie znaczy, że chodzi nam o pieniądze.
-
16:09 - 16:12Ludzie są skomplikowani
i dążą do różnych celów -
16:12 - 16:14np. we wspinaczce górskiej,
-
16:14 - 16:16i zredukowanie tego do wysokości pensji
-
16:16 - 16:19nie jest odpowiednim modelem.
-
16:19 - 16:21Na koniec porównam
-
16:21 - 16:24Adama Smitha i Karola Marksa.
-
16:24 - 16:29Adam Smith mówił o wydajności
w miejscu pracy. -
16:29 - 16:33Przedstawiał to na przykładzie
produkcji szpilki. -
16:33 - 16:38Wg Smitha, dawanie
wszystkich etapów pracy -
16:38 - 16:42jednej osobie jest nieefektywne,
-
16:42 - 16:47ale 12 osób, gdzie każdy
wykonuje inny krok, -
16:47 - 16:51daje ogromną wydajność pracy.
-
16:51 - 16:54Poziom produkcji
będzie o wiele wyższy. -
16:54 - 16:59Tu chodziło o efektywność pracy.
-
16:59 - 17:02Karol Marks mówił natomiast
o alienacji przy pracy. -
17:02 - 17:05O poczuciu więzi z pracą.
-
17:05 - 17:07Jeśli podzielić produkcję szpilki na 12 etapów
-
17:07 - 17:09i każda osoba wykona jeden etap,
-
17:09 - 17:13czy będą czuć związek z wynikiem?
-
17:13 - 17:15Całymi dniami robią to samo,
nie widzą postępów pracy. -
17:15 - 17:18Nie widzą efektu końcowego.
-
17:19 - 17:25Przed rewolucją przemysłową
Adam Smith miał rację. -
17:25 - 17:28Większa wydajność dawała więcej wartości
-
17:28 - 17:30niż alienacji siły roboczej.
-
17:30 - 17:35W wieku w ekonomii wiedzy
-
17:35 - 17:37troszczymy się o wiele spraw.
-
17:37 - 17:41W ekonomii wiedzy sprawy się odwróciły.
-
17:41 - 17:44W zadaniach jak programowanie
lub budowa komputera, -
17:44 - 17:49podział pracy na drobne zadania
-
17:49 - 17:53zwiększyłby efektywność
w świecie Adama Smitha -
17:53 - 17:59ale czy dałoby ten sam postęp,
troskę, motywację czy znaczenie? -
17:59 - 18:02Może mamy złe podejście do pracy
-
18:02 - 18:04i dzieląc duże zadania na mniejsze
-
18:04 - 18:07sami sobie szkodzimy.
-
18:07 - 18:11Może teraz jest odwrotnie.
-
18:11 - 18:13I na zakończenie,
-
18:13 - 18:17możemy zmotywować ludzi
na wiele sposobów. -
18:17 - 18:20Możemy sprawić, żeby robili więcej,
-
18:20 - 18:23ale warto unikać powtarzania
-
18:23 - 18:25eksperymentu z Lego w realnym życiu.
-
18:25 - 18:28Nie zmniejszajmy ludzkiej motywacji.
-
18:28 - 18:31I tak zbyt często to robimy.
-
18:31 - 18:32Bardzo dziękuję.
-
18:32 - 18:34(Oklaski)
- Title:
- Przewidywalnie irracjonalne, podstawowe ludzkie motywacje: Dan Ariely na TEDxMidwest
- Description:
-
Autor bestsellerów i profesor ekonomii behawioralnej Dan Ariely odkrywa tajniki ludzkiej motywacji. Jego proste i skuteczne eksperymenty ukazują uniwersalne prawdy o ludzkiej irracjonalności i pobudzaniu motywacji.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:44
![]() |
TED Translators admin edited Polish subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Krystian Aparta approved Polish subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Rysia Wand accepted Polish subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Rysia Wand commented on Polish subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Rysia Wand commented on Polish subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Predictably Irrational, basic human motivations: Dan Ariely at TEDxMidwest |