Pódense curar as enfermidades xenéticas reescribindo o ADN?
-
0:01 - 0:05O agasallo máis importante
que os nosos pais nos deron nunca -
0:05 - 0:08son os dous grupos
de tres mil millóns de letras de ADN -
0:08 - 0:10que conforman o noso xenoma.
-
0:10 - 0:12Pero coma todo aquilo con
tres mil millóns de partes, -
0:13 - 0:14ese agasallo é fráxil.
-
0:15 - 0:18A luz solar, fumar, unha alimentación
pouco saudable, -
0:18 - 0:21mesmo erros espontáneos
cometidos polas nosas células, -
0:21 - 0:23provocan cambios no noso xenoma.
-
0:25 - 0:28A alteración máis común que se dá no ADN
-
0:28 - 0:32é o simple cambio dunha letra ou base,
por exemplo C, -
0:32 - 0:36por unha letra diferente, coma
T, G ou A. -
0:37 - 0:40Cada día, as células do noso corpo
acumulan de forma colectiva -
0:40 - 0:45miles de millóns de cambios dunha única
letra, denominados "mutacións puntuais". -
0:46 - 0:49A maioría destas mutacións puntuais
son inofensivas. -
0:49 - 0:50Mais de cando en cando,
-
0:50 - 0:54unha mutación puntual pode alterar
unha función importante nunha célula -
0:54 - 0:57ou facer que unha célula actúe
de maneira nociva. -
0:58 - 1:01Se esta mutación a herdamos dos nosos pais
-
1:01 - 1:04ou ocorre nunha etapa temperá
do noso desenvolvemento, -
1:04 - 1:07acabaría resultando que moitas
ou todas as nosas células -
1:07 - 1:09terían esta mutación prexudicial.
-
1:09 - 1:12Pois daquela seriamos unha
deses centos de millóns de persoas -
1:12 - 1:14cunha enfermidade xenética,
-
1:14 - 1:17como a anemia falciforme, a proxeria,
-
1:17 - 1:20a distrofia muscular
ou a enfermidade de Tay-Sachs. -
1:22 - 1:25Estas graves enfermidades xenéticas
causadas por mutacións puntuais -
1:25 - 1:27son especialmente frustrantes,
-
1:27 - 1:30xa que moitas veces coñecemos
o cambio de letra exacto -
1:30 - 1:35que causa a enfermidade e,
en teoría, poderiamos curala. -
1:35 - 1:38Millóns de persoas padecen anemia
falciforme -
1:38 - 1:41por presentaren
unha mutación puntual de A a T -
1:41 - 1:44en ambas as copias do xene da hemoglobina.
-
1:46 - 1:49E os nenos con proxeria nacen cun T
-
1:49 - 1:51nunha única posición no seu xenoma
-
1:51 - 1:52onde deberían ter un C,
-
1:53 - 1:57con consecuencias devastadoras
para estes marabillosos e brillantes nenos -
1:57 - 2:01que envellecen de forma moi acelerada e
falecen arredor dos 14 anos. -
2:02 - 2:04Ao longo da historia da medicina
-
2:04 - 2:07nunca tivemos unha forma eficiente
de corrixir mutacións puntuais -
2:07 - 2:09en seres vivos,
-
2:09 - 2:12como para volver cambiar ese T,
causante da enfermidade, por un C. -
2:13 - 2:15Se cadra ata agora.
-
2:15 - 2:20Porque no meu laboratorio hai pouco que
conseguimos desenvolver esa capacidade, -
2:20 - 2:21que chamamos "edición de bases".
-
2:23 - 2:25A historia de como desenvolvemos
a edición de bases -
2:25 - 2:28remóntase a hai uns 3.000 millóns de anos.
-
2:29 - 2:32Concibimos as bacterias coma
focos de infección, -
2:32 - 2:35mais as propias bacterias tamén son
propensas a seren infectadas, -
2:35 - 2:37especialmente por virus.
-
2:38 - 2:40Así que hai uns 3.000 mil millóns de anos,
-
2:40 - 2:44as bacterias desenvolveron un mecanismo
para combater as infeccións virais. -
2:46 - 2:48Ese mecanismo de defensa
é hoxe coñecido como CRISPR. -
2:49 - 2:52E a parte esencial do CRISPR
é esta proteína violeta -
2:52 - 2:56que actúa coma unhas tesoiras moleculares,
cortando o ADN -
2:56 - 2:58e rompendo a dobre hélice en dúas partes.
-
2:59 - 3:03Se o CRISPR non puidese distinguir entre
ADN bacteriano e viral, -
3:03 - 3:06non sería un sistema de defensa moi útil.
-
3:06 - 3:09Pero a característica máis asombrosa
do CRISPR -
3:09 - 3:14é que as tesoiras poden
programarse para buscar, -
3:14 - 3:17unirse e cortar
-
3:17 - 3:19unicamente unha secuencia específica
do ADN. -
3:21 - 3:24Así, cando unha bacteria encontra
un virus por primeira vez, -
3:24 - 3:28pode almacenar un pequeno fragmento
do ADN dese virus, -
3:28 - 3:31para usalo despois como un programa
para dirixir as tesoiras CRISPR -
3:31 - 3:35e cortar esa secuencia do ADN viral
nunha infección futura. -
3:36 - 3:41Cortar o ADN do virus estraga
a función do xene viral cortado, -
3:41 - 3:43e interrompe consecuentemente
o ciclo de vida do virus. -
3:46 - 3:51Investigadores destacados como Emmanuelle
Charpentier, George Church, -
3:51 - 3:54Jennifer Doudna e Feng Zhang
-
3:54 - 3:58demostraron hai seis anos que se poden
programar as tesoiras xenéticas CRISPR -
3:58 - 4:00para cortar secuencias de ADN
seleccionadas por nós, -
4:00 - 4:03mesmo secuencias do noso xenoma,
-
4:03 - 4:06no canto das secuencias de ADN viral
escollidas polas bacterias. -
4:07 - 4:09Mais os resultados son,
en efecto, similares. -
4:10 - 4:12Cortar as secuencias de ADN do noso xenoma
-
4:12 - 4:16tamén afecta a función do xene cortado,
-
4:17 - 4:21ao causar a inserción e eliminación
de mesturas aleatorias de letras de ADN -
4:21 - 4:23no lugar do corte.
-
4:25 - 4:29Alterar os xenes pode ser moi útil
para algunhas aplicacións. -
4:30 - 4:34Mais para a maioría das mutacións puntuais
que causan enfermidades xenéticas, -
4:34 - 4:39só cortar o xene xa mutado
non beneficia os pacientes, -
4:39 - 4:43xa que hai que restaurar
a función do xene mutado, -
4:43 - 4:44non alterala máis aínda.
-
4:45 - 4:48Así, cortar
o xene xa mutado da hemoglobina -
4:48 - 4:51que causa a anemia falciforme
-
4:51 - 4:54non restaura a capacidade do paciente
de xerar glóbulos vermellos sans. -
4:56 - 5:00E se ben en ocasións podemos introducir
novas secuencias de ADN nas células -
5:00 - 5:03para substituír as secuencias de ADN
que rodean o sitio do corte, -
5:03 - 5:08ese proceso, desafortunadamente, non
funciona na maioría dos tipos de células, -
5:08 - 5:10e os efectos do xene alterado
continúan predominando. -
5:12 - 5:14Coma moitos científicos,
eu soño cun futuro -
5:15 - 5:17no que sexamos quen de tratar
e, se cadra, mesmo curar -
5:17 - 5:19as enfermidades xenéticas humanas.
-
5:19 - 5:23Pero considero que a falta dun método para
arranxar as mutacións puntuais -
5:23 - 5:26causantes da maioría de enfermidades
xenéticas -
5:26 - 5:28é un gran atranco que hai que superar.
-
5:29 - 5:32Como químico, comecei a traballar
co meu alumnado -
5:32 - 5:37para idear formas directas de experimentar
quimicament nunha base individual do ADN -
5:37 - 5:43para arranxar, en vez de alterar, as
mutacións que causan doenzas xenéticas. -
5:45 - 5:47O resultado do noso traballo son
máquinas moleculares -
5:47 - 5:48chamadas "editores de bases".
-
5:50 - 5:55Os editores de bases usan os mecanismos
programables de busca das tesoiras CRISPR, -
5:55 - 5:58mais no canto de cortar o ADN,
-
5:58 - 6:01converten directamente unha base noutra
-
6:01 - 6:03sen alterar o resto do xene.
-
6:05 - 6:09Se concibimos as proteínas naturais
das CRISPR coma tesoiras moleculares, -
6:09 - 6:12podemos considerar os editores de bases
como lapis -
6:12 - 6:15capaces de substituír
unha letra de ADN por outra -
6:16 - 6:20ao reorganizar os átomos dunha base de ADN
-
6:20 - 6:22e convertela así nunha base diferente.
-
6:24 - 6:26Os editores de bases non existen
na natureza. -
6:27 - 6:30De feito, creamos o primeiro editor
de bases, mostrado aquí, -
6:30 - 6:31a partir de tres proteínas
-
6:31 - 6:34que nin sequera proveñen
do mesmo organismo. -
6:34 - 6:39Comezamos por coller as tesoiras CRISPR e
desactivarlles a capacidade de cortar ADN -
6:39 - 6:44pero manténdolles a capacidade de buscar e
de unirse a secuencias específicas de ADN -
6:44 - 6:45de forma programable.
-
6:46 - 6:49Ás tesoiras CRISPR desactivadas,
que se ven en azul, -
6:49 - 6:52unímoslles unha segunda proteína,
en vermello, -
6:52 - 6:56que produce unha reacción química
na base C do ADN -
6:56 - 6:59e a converte nunha base
que se comporta coma T. -
7:01 - 7:04Terceiro, tivemos que unirlles
ás dúas primeiras proteínas -
7:04 - 7:05a proteína de cor violeta
-
7:05 - 7:09que protexe a base editada
e evita que sexa eliminada pola célula. -
7:10 - 7:13O resultado é unha proteína artificial
de tres partes -
7:13 - 7:17que por primeira vez nos permite
converter C en T -
7:17 - 7:20en lugares específicos do xenoma.
-
7:21 - 7:25Pero incluso neste punto,
o noso traballo aínda estaba a medias, -
7:25 - 7:27xa que para poderen permanecer
estables nas células, -
7:27 - 7:31as dúas cadeas de dobre hélice do ADN
deben formar pares de bases. -
7:32 - 7:36E como C soamente se emparella con G
-
7:36 - 7:39e T só se une a A,
-
7:40 - 7:45cambiar simplemente C por T nunha cadea
de ADN crea unha disparidade, -
7:45 - 7:47unha incongruencia entre as dúas cadeas
de ADN -
7:47 - 7:52que a célula debe resolver
decidindo que cadea substituír. -
7:53 - 7:57Decatámonos de que podiamos modificar
máis aínda esta proteína de tres partes -
7:59 - 8:03para que esta marcase a cadea non editada
coma a que debe ser substituída -
8:03 - 8:04facéndolle una pequena incisión.
-
8:05 - 8:08Esta pequena incisión engana a célula
-
8:08 - 8:13para que cambie o G non editado por un A
-
8:13 - 8:15mentres refai a cadea marcada,
-
8:15 - 8:19completando así a conversión
do que era un par C-G -
8:19 - 8:22por un par estable T-A.
-
8:25 - 8:26Despois de anos de duro traballo
-
8:26 - 8:30dirixido polo antigo posdoutorado
do laboratorio, Alexis Komor, -
8:30 - 8:33conseguimos desenvolver
esta primeira clase de editor de bases -
8:33 - 8:37que converte C en T e G en A
-
8:37 - 8:39en posicións específicas da nosa elección.
-
8:41 - 8:46Entre as máis de 35.000 mutacións puntuais
coñecidas asociadas a enfermidades, -
8:46 - 8:50os dous tipos de mutacións
que este editor de bases pode reverter -
8:50 - 8:56corresponden, entre ambos, a cerca do 14%
ou 5.000 mutacións puntuais patóxenas. -
8:57 - 9:01Pero para corrixir a maioría das mutacións
puntuais causantes de enfermidades -
9:01 - 9:05necesitariamos desenvolver
unha segunda clase de editor de bases -
9:05 - 9:09capaz de converter A en G ou T en C.
-
9:11 - 9:15Con Nicole Gaudelli á cabeza,
que foi posdoutorada do laboratorio, -
9:15 - 9:18dispuxémonos a desenvolver
este segundo editor de bases -
9:18 - 9:24que, en teoría, podería corrixir case
a metade das mutacións puntuais patóxenas, -
9:24 - 9:28mesmo a mutación que causa a enfermidade
do envellecemento acelerado, a proxeria. -
9:30 - 9:33Descubrimos que podiamos empregar,
unha vez máis, -
9:33 - 9:36os mecanismos de busca das tesoiras
CRISPR -
9:37 - 9:43para dirixir o novo editor de bases
cara ao lugar indicado no xenoma. -
9:44 - 9:46Pero rapidamente nos atopamos
cun gran problema: -
9:48 - 9:50non se coñece ningunha proteína
-
9:50 - 9:54que converta A en G nin T en C
-
9:54 - 9:56no ADN.
-
9:57 - 9:59Ao enfrontarse a un escollo tan grave,
-
9:59 - 10:01moitos estudantes seguramente
buscarían outro proxecto -
10:02 - 10:03e se cadra ata outro director.
-
10:03 - 10:04(Risas)
-
10:04 - 10:06Pero Nicole decidiu proceder cun plan
-
10:06 - 10:09que daquela parecía
extremadamente ambicioso. -
10:10 - 10:12Dada a inexistencia dunha proteína natural
-
10:12 - 10:14que realizase o proceso químico necesario,
-
10:15 - 10:18acordamos desenvolver
a nosa propia proteína no laboratorio -
10:18 - 10:22para converter A nunha base
que se comportase como G, -
10:22 - 10:27a partir dunha proteína que produce
un proceso químico similar no ARN. -
10:27 - 10:31Montamos un sistema darwiniano
de selección de supervivencia do máis apto -
10:31 - 10:35que explorou decenas de millóns
de variantes proteicas -
10:35 - 10:37e só permitiu a supervivencia
das variantes -
10:37 - 10:40capaces de realizar
os procesos químicos necesarios. -
10:42 - 10:44O resultado foi unha proteína,
mostrada aquí, -
10:44 - 10:47a primeira capaz de converter o A do ADN
-
10:47 - 10:49nunha base que se asemella ao G.
-
10:49 - 10:51E ao anexarmos esta proteína
-
10:51 - 10:53ás tesoiras CRISPR deshabilitadas,
mostradas en azul, -
10:54 - 10:56producimos o segundo editor de bases
-
10:56 - 10:59que converte A en G
-
10:59 - 11:03e que usa a mesma estratexia de efectuar
unha incisión na cadea -
11:03 - 11:04que usamos co primeiro editor de bases
-
11:04 - 11:10para enganar a célula e facer que
substitúa o T non editado por un C -
11:10 - 11:12mentres refai esa cadea marcada,
-
11:12 - 11:16completando así a conversión dun par A-T
nun par G-C. -
11:17 - 11:19(Aplausos)
-
11:19 - 11:20Grazas.
-
11:20 - 11:23(Aplausos)
-
11:23 - 11:26Como científico e académico nos EE.UU,
-
11:26 - 11:28non adoito ser interrompido
por aplausos. -
11:28 - 11:31(Risas)
-
11:31 - 11:36Desenvolvemos estas
primeiras dúas clases de editores de bases -
11:36 - 11:38hai tan só tres anos e un ano e medio.
-
11:39 - 11:41Mais incluso nese breve período,
-
11:41 - 11:45a edición de bases popularizouse entre
a comunidade de investigación biomédica -
11:46 - 11:50Os editores de bases enviáronse
máis de 6.000 veces -
11:50 - 11:54por petición de máis de 1.000
investigadores en todo o mundo. -
11:55 - 11:59Xa hai máis de cen artigos de
investigación científica publicados -
11:59 - 12:03nos que se usan editores de bases en
diferentes organismos, desde bacterias, -
12:03 - 12:05a plantas, ratos e primates.
-
12:07 - 12:10Se ben os editores de bases
son demasiado recentes -
12:10 - 12:12para formaren parte de ensaios
clínicos humanos, -
12:12 - 12:18os científicos están a realizar avances
decisivos nesa dirección -
12:18 - 12:20ao usaren editores de bases en animais
-
12:21 - 12:24para corrixir mutacións puntuais que
causan enfermidades xenéticas humanas. -
12:26 - 12:27Por exemplo,
-
12:27 - 12:31un equipo colaborativo de científicos
dirixido por Luke Koblan e Jon Levy, -
12:31 - 12:33outros dous estudantes do meu laboratorio,
-
12:33 - 12:37empregaron recentemente un virus para
inserir o segundo editor de bases -
12:37 - 12:40nun rato con proxeria,
-
12:40 - 12:43cambiando así o T causante da enfermidade
por un C -
12:43 - 12:48e revertendo as consecuencias
a nivel do ADN, ARN e das proteínas. -
12:49 - 12:52Os editores de bases tamén
se usaron en animais -
12:52 - 12:55para reverter as consecuencias da
tirosinemia, -
12:56 - 12:59a talasemia beta, a distrofia muscular,
-
12:59 - 13:03a fenilcetonuria, un tipo de xordeira
conxénita -
13:03 - 13:05e un tipo de enfermidade cardiovascular.
-
13:05 - 13:10En todos os casos, fíxose corrixindo
directamente a mutación puntual -
13:10 - 13:12que causa ou contribúe á enfermidade.
-
13:14 - 13:16En plantas, os editores de bases usáronse
-
13:16 - 13:20para introducir cambios nunha letra
individual do ADN -
13:20 - 13:22e así conseguir mellores cultivos.
-
13:22 - 13:27E biólogos usaron editores de bases para
investigar o papel das letras individuais -
13:27 - 13:30en xenes asociados a enfermidades
coma o cancro. -
13:31 - 13:36Dúas empresas que cofundei,
Beam Therapeutics e Pairwise Plants, -
13:36 - 13:39usan actualmente a edición de bases
para tratar enfermidades xenéticas humanas -
13:39 - 13:41e para mellorar a agricultura.
-
13:42 - 13:44Todas estas aplicacións
da edición de bases -
13:44 - 13:47desenvolvéronse en menos de tres anos.
-
13:47 - 13:49Na escala temporal da ciencia,
-
13:49 - 13:51iso é un abrir e pechar de ollos.
-
13:53 - 13:54Aínda queda moito traballo
-
13:54 - 13:57para que a edición de bases alcance
o seu máximo potencial -
13:57 - 14:01para mellorar a vida dos pacientes
con enfermidades xenéticas. -
14:01 - 14:04Malia crer que moitas destas
enfermidades poden tratarse -
14:04 - 14:06corrixindo a mutación subxacente
-
14:06 - 14:09en polo menos unha pequena fracción
das células dun órgano, -
14:09 - 14:12introducir máquinas moleculares
coma os editores de bases -
14:12 - 14:14en células humanas
-
14:14 - 14:15pode ser todo un reto.
-
14:17 - 14:20Facer uso dos virus naturais para inserir
editores de bases -
14:20 - 14:23no lugar das moléculas que causan
o catarro -
14:23 - 14:25é unha das varias estratexias prometedoras
-
14:25 - 14:27que se están a empregar con éxito.
-
14:28 - 14:31Continuar desenvolvendo
novas máquinas moleculares -
14:31 - 14:33que consigan realizar o resto de formas
-
14:33 - 14:35de conversión de pares de bases,
-
14:35 - 14:40e que minimicen as edicións non desexadas
noutros lugares das células -
14:40 - 14:41é moi importante.
-
14:42 - 14:46E colaborar con outros científicos,
doutores, eticistas e gobernos -
14:47 - 14:51para garantir que a edición de bases
se aplique de maneira reflexiva, -
14:51 - 14:54segura e ética,
-
14:54 - 14:56continúa sendo unha obrigación elemental.
-
14:58 - 14:59A pesar destes retos,
-
14:59 - 15:03se me dixeran hai tan só cinco anos
-
15:03 - 15:04que investigadores de todo o mundo
-
15:05 - 15:08empregarían máquinas moleculares
desenvolvidas en laboratorios -
15:08 - 15:11para converter de forma directa
un par de bases -
15:11 - 15:12noutro par
-
15:12 - 15:15en lugares específicos do xenoma humano
-
15:15 - 15:19de forma eficiente e con efectos
secundarios mínimos, -
15:19 - 15:20preguntaríalles:
-
15:20 - 15:22"Que novela de ciencia ficción
están lendo?" -
15:24 - 15:27Grazas a un dedicado e incansable
grupo de estudantes -
15:27 - 15:32que foron tan creativos que puideron
construír o que nós deseñamos -
15:32 - 15:35e tan valentes que puideron desenvolver
o que nós non fomos quen, -
15:35 - 15:40a edición de bases comezou a transformar
esa aspiración de ciencia ficción -
15:40 - 15:42nunha emocionante realidade,
-
15:42 - 15:45onde o agasallo máis importante que
lles pasamos aos nosos fillos -
15:46 - 15:49pode que non sexan só os 3.000 millóns
de letras de ADN, -
15:49 - 15:52senón tamén os medios para
protexelas e arranxalas. -
15:52 - 15:53Grazas.
-
15:54 - 15:58(Aplausos)
- Title:
- Pódense curar as enfermidades xenéticas reescribindo o ADN?
- Speaker:
- David R. Liu
- Description:
-
A través do relato dun descubrimento científico, o bioquímico David R. Liu comparte un grande avance: o desenvolvemento no seu laboratorio de editores de bases capaces de reescribir o ADN. Este determinante paso na edición do xenoma leva a promesa do CRISPR aínda máis alá: se as proteínas CRISPR son tesoiras moleculares, programas para cortar secuencias de ADN específicas, os editores de bases son lapis, capaces de reescribir directamente unha letra do ADN no canto doutra. Aprende máis sobre como funcionan estas máquinas moleculares e o seu potencial para tratar ou incluso curar enfermidades xenéticas.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:12
![]() |
Xusto Rodriguez approved Galician subtitles for Can we cure genetic diseases by rewriting DNA? | |
![]() |
Xusto Rodriguez edited Galician subtitles for Can we cure genetic diseases by rewriting DNA? | |
![]() |
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela accepted Galician subtitles for Can we cure genetic diseases by rewriting DNA? | |
![]() |
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for Can we cure genetic diseases by rewriting DNA? | |
![]() |
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for Can we cure genetic diseases by rewriting DNA? | |
![]() |
Adrian Regueira-Lopez edited Galician subtitles for Can we cure genetic diseases by rewriting DNA? | |
![]() |
Adrian Regueira-Lopez edited Galician subtitles for Can we cure genetic diseases by rewriting DNA? | |
![]() |
Adrian Regueira-Lopez edited Galician subtitles for Can we cure genetic diseases by rewriting DNA? |