Немає ніякого сорому у підтримці власного психічного здоров'я
-
0:01 - 0:03Минулий рік
-
0:03 - 0:04був пеклом.
-
0:04 - 0:06(Сміх)
-
0:09 - 0:12Це був перший раз, коли
я скуштував нігерійський джолоф. -
0:12 - 0:14(Сміх)
-
0:14 - 0:17Власне, зі всією серйозністю,
-
0:17 - 0:20я пережив чимало особистих проблем.
-
0:20 - 0:23Зіткнувшись із неймовірним стресом,
-
0:23 - 0:25я страждав від нападів тривоги.
-
0:25 - 0:29Певні дні я не міг працювати.
-
0:29 - 0:32В інші дні,
-
0:32 - 0:36я просто хотів лежати
на ліжку та плакати. -
0:36 - 0:42Мій лікар запитав, чи хотів би я поговорити
із спеціалістом в психіатрії -
0:42 - 0:44про мої стрес та тривогу.
-
0:44 - 0:46Психічне здоров'я?
-
0:46 - 0:51Я замовк і люто захитав головою
в знак протесту. -
0:53 - 0:57Я відчув глибокий сором.
-
0:57 - 1:02Я відчув клеймо.
-
1:02 - 1:05У мене любляча, підтримуюча сім'я
-
1:05 - 1:08та надзвичайно вірні друзі,
-
1:08 - 1:12та я не міг дозволити собі сказати комусь
-
1:12 - 1:14про моє відчуття болю.
-
1:16 - 1:20Я задихався під жорсткою
системою -
1:20 - 1:23нашої африканської чоловічності.
-
1:23 - 1:26"У людей справжні проблеми, Сангу.
-
1:26 - 1:27Пересиль себе!"
-
1:29 - 1:31Вперше я почув "психічне здоров'я",
-
1:31 - 1:36коли був студентом школи-пансіону,
тільки з човна з Гани, -
1:36 - 1:38в школі Педді в Нью-Джерсі.
-
1:38 - 1:42І щойно пережив жахливий період
-
1:42 - 1:45втрати сімох дорогих мені людей
за один місяць. -
1:45 - 1:48Шкільна медсестра,
-
1:48 - 1:52турбуючись через те, що я пройшов --
Благослови, боже, її душу -- -
1:52 - 1:54зацікавилась моїм
психічним станом. -
1:54 - 1:57"Чи вона у своєму розумі?", - подумав я.
-
1:57 - 2:01Чи вона не знає, що я з Африки?
-
2:01 - 2:02(Сміх)
-
2:02 - 2:04Як Оконво у "Все розпадається",
-
2:04 - 2:08ми, африканські чоловіки, не проживаємо
ані не виражаємо наші емоції. -
2:08 - 2:11Ми розбираємося з нашими проблемами.
-
2:11 - 2:12(Оплески)
-
2:12 - 2:15Ми розбираємося з нашими проблемами.
-
2:15 - 2:20Я дзвонив братові і сміявся над "оїбо" --
білими людьми-- -
2:20 - 2:22та їхніми дивними хворобами --
-
2:22 - 2:25депресією, синдромом дефіциту уваги
і тими "дивними речами." -
2:25 - 2:28Коли я зростав у Західній Африці,
-
2:28 - 2:33коли люди говорили "психічний",
в голові виникав образ божевільного -
2:33 - 2:35з брудним, зліпленим волоссям,
-
2:35 - 2:38який напівголий щось бурмотить
на вулиці. -
2:38 - 2:41Ми всі знаємо цю людину.
-
2:41 - 2:43Наші батьки попереджали про нього.
-
2:43 - 2:45"Мамо, мамо, чому він божевільний?"
-
2:45 - 2:47"Наркотики!
-
2:47 - 2:49Якщо ти колись навіть поглянеш на наркотики,
то скінчиш, як він." -
2:49 - 2:50(Сміх)
-
2:50 - 2:53Захворієш на пневмонію,
-
2:53 - 2:56мати побіжить з тобою
до найближчої лікарні -
2:56 - 2:57на лікування.
-
2:57 - 3:01Та якщо ти наважишся
заговорити про депресію, -
3:01 - 3:05то місцевий пастор
виганятиме з тебе демонів -
3:05 - 3:07та шукатиме відьом у твоєму селищі.
-
3:07 - 3:10Згідно Всесвітньої організації здоров'я,
-
3:10 - 3:13психічне здоров'я означає здатність
справлятися -
3:13 - 3:15з нормальними стресами в житті;
-
3:15 - 3:19продуктивно працювати;
-
3:19 - 3:23та мати змогу робити внесок
у суспільство. -
3:23 - 3:30Психічне здоров'я включає наш емоційний,
психологічний та соціальний добробут. -
3:30 - 3:36На глобальному рівні 75 відсотків
випадків психічних хвороб -
3:36 - 3:38можна знайти у малозабезпечених
країнах. -
3:38 - 3:40Все ж більшість африканських урядів
-
3:40 - 3:44інвестує менше, ніж 1 відсоток бюджету
охорони здоров'я -
3:44 - 3:46в психічне здоров'я.
-
3:46 - 3:48Навіть гірше,
-
3:48 - 3:52у нас жахлива нестача психіатрів в Африці.
-
3:52 - 3:57Нігерія, наприклад, як підрахували,
має 200 -- -
3:57 - 4:01у країні, де майже 200 мільйонів.
-
4:02 - 4:04В усій Африці
-
4:04 - 4:0890 відсоткам наших людей
не вистачає лікування. -
4:08 - 4:10Як результат,
-
4:10 - 4:13ми страждаємо в самотності,
-
4:13 - 4:16затавровані мовчанням
-
4:17 - 4:22Ми, як африканці, часто реагуємо
на психічне здоров'я дистанцією, -
4:22 - 4:24ігноруванням,
-
4:24 - 4:26виною,
-
4:26 - 4:27страхом
-
4:27 - 4:29та злістю.
-
4:29 - 4:35У дослідженні, проведеному
доктором Арболеда-Флорезом, -
4:35 - 4:39який прямо спитав: "Яка причина
психічних хвороб?", -
4:39 - 4:4534% нігерійських респондентів
навели зловживання наркотиками; -
4:46 - 4:5119% сказали, що це божественний гнів
та воля Бога -- -
4:51 - 4:53(Сміх)
-
4:53 - 4:5512%,
-
4:55 - 4:59сказали, що це відьмацтво та одержимість.
-
4:59 - 5:04Але кілька навели інші відомі
причини психічних хвороб: -
5:04 - 5:06такі як спадковість,
-
5:06 - 5:08соціекономічний статус,
-
5:08 - 5:10війна,
-
5:10 - 5:11конфлікт
-
5:11 - 5:13чи втрата дорогих людей.
-
5:14 - 5:17Упередження проти психічних хвороб
-
5:17 - 5:21часто приводить до остракізму
та демонізації постраждалих. -
5:21 - 5:26Фотожурналіст Робін Хаммонд
задокументував деякі з цих образ ... -
5:26 - 5:28в Уганді,
-
5:28 - 5:30в Сомалі
-
5:30 - 5:33і тут в Нігерії.
-
5:36 - 5:37Для мене,
-
5:38 - 5:40клеймо це особисте.
-
5:42 - 5:44В 2009
-
5:44 - 5:48я отримав шалений дзвінок
посеред ночі. -
5:49 - 5:52У мого найкращого у світі друга,
-
5:52 - 5:57блискучої, філософської, чарівної
молодої людини -
5:57 - 5:59діагностували шизофренію.
-
6:01 - 6:05Я став свідком того, що друзі, з якими ми
зростали, відчували огиду. -
6:07 - 6:09Я чув насмішки.
-
6:09 - 6:11Я чув перешіптування.
-
6:11 - 6:14"Ти чув, що він збожеволів?"
-
6:14 - 6:17(Англійська кру) "Він збожеволів!"
-
6:17 - 6:22Образливі, принизливі коментарі
про його стан -- -
6:22 - 6:26слова, які ми б ніколи не сказали
про когось із раком -
6:26 - 6:28чи з малярією.
-
6:28 - 6:32Коли заходить мова
про психічні хвороби, -
6:32 - 6:35наше невігластво руйнує
все співчуття. -
6:35 - 6:41Я був на його стороні, коли вся громада
ізолювала його, -
6:41 - 6:44та наша симпатія ніколи
не відступала. -
6:46 - 6:49Мовчки я почав виражати
небайдужість до психічного здоров'я. -
6:49 - 6:52Натхненний його станом,
-
6:52 - 6:56я допоміг створити групу
по інтересах щодо психічного здоров'я -
6:56 - 6:57в моєму коледжі.
-
6:57 - 7:01Протягом мого перебування в якості
головного радника в аспірантурі -
7:01 - 7:05я підтримував чимало студентів з їх
проблемами психічного здоров'я. -
7:05 - 7:08Я бачив боротьбу африканських
студентів -
7:08 - 7:10та їх нездатність поговорити з кимось.
-
7:10 - 7:15Навіть із цим знанням та їх історіями,
взятими разом, -
7:15 - 7:17я, в свою чергу, боровся
-
7:17 - 7:21і не міг заговорити до когось,
коли зіткнувся із власною проблемою, -
7:21 - 7:25таким глибоким є наш страх
бути божевільним. -
7:28 - 7:29Усім нам --
-
7:29 - 7:32особливо африканцям --
-
7:32 - 7:39потрібно усвідомити, що наша психічна
боротьба не применшить нашу мужність, -
7:39 - 7:42не завдасть травми нашій силі.
-
7:42 - 7:47Нам потрібно бачити психічне здоров'я
таким же важливим, як і фізичне. -
7:47 - 7:53Нам потрібно припинити страждати
в мовчанні. -
7:53 - 7:58Нам потрібно припинити таврувати
хворобу -
7:58 - 8:00та завдавати травму тим, хто страждає.
-
8:02 - 8:03Поговоріть з друзями.
-
8:03 - 8:05Поговоріть з дорогими людьми.
-
8:05 - 8:08Поговоріть зі спеціалістами.
-
8:08 - 8:11Будьте вразливі.
-
8:11 - 8:14Робіть це з упевненістю,
-
8:14 - 8:17що ви не один.
-
8:17 - 8:20Говоріть, якщо у вас проблеми.
-
8:23 - 8:26Будучи чесними відносно наших відчуттів,
-
8:26 - 8:28ми не зробимо себе слабкими;
-
8:28 - 8:30це зробить нас людьми.
-
8:30 - 8:36Це час стерти тавро
психічних хвороб. -
8:36 - 8:40Тож наступного разу, коли ви почуєте
слово "психічний", -
8:40 - 8:43то не думайте просто про божевільного.
-
8:43 - 8:45Подумайте про мене.
-
8:45 - 8:48(Оплески)
-
8:48 - 8:49Дякую.
-
8:49 - 8:53(Оплески)
- Title:
- Немає ніякого сорому у підтримці власного психічного здоров'я
- Speaker:
- Сангу Делле
- Description:
-
Коли стрес став занадто тяжким для підприємця Сангу Делле, він мав зіткнутися зі своїми власними глибокими упередженнями: чоловікам не потрібно дбати про своє психічне здоров'я. В цій інтимній промові Делле розповідає, як він навчився справлятися із хвилюванням в суспільстві, для якого емоції є зайвими. Як говорить він: "Будучи чесними щодо своїх власних емоцій, ми не зробимо себе слабкими -- це зробить нас людьми."
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:53
![]() |
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Inna Fedorenko edited Ukrainian subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Inna Fedorenko edited Ukrainian subtitles for There's no shame in taking care of your mental health |