Non hai nada malo en coidar a túa saúde mental
-
0:01 - 0:03O ano pasado
-
0:03 - 0:04foi un inferno.
-
0:04 - 0:06(Gargalladas)
-
0:08 - 0:12Foi a miña primeira vez
que comín "jollof" nixeriano -
0:12 - 0:14(Gargalladas)
-
0:14 - 0:17Ben, agora en serio,
-
0:17 - 0:20estaba pasando por unha moi mala etapa.
-
0:21 - 0:23Por culpa dun tremendo estrés
-
0:23 - 0:25sufrín un ataque de ansiedade.
-
0:27 - 0:29Algúns días non podía nin traballar.
-
0:30 - 0:32Outros
-
0:32 - 0:35só quería deitarme na cama e chorar.
-
0:37 - 0:42O meu doutor preguntoume se quería falar
cun profesional da saúde mental -
0:42 - 0:44sobre o meu estrés e a miña ansiedade.
-
0:45 - 0:46Saúde mental?!
-
0:47 - 0:51Pecheime por completo
e sacudín a cabeza protestando. -
0:53 - 0:57Tiven un profundo sentimento de vergoña.
-
0:58 - 1:02Sentín o peso do estigma.
-
1:03 - 1:05Teño unha familia marabillosa
que sempre me apoia -
1:05 - 1:08e uns amigos incriblemente leais,
-
1:08 - 1:12e aínda así non podía nin pensar
na idea de falar con alguén -
1:12 - 1:14sobre o meu sentimento de dor.
-
1:16 - 1:20Sentíame abafado pola ríxida arquitectura
-
1:20 - 1:23da masculinidade africana.
-
1:24 - 1:26"A xente ten problemas reais, Sangu",
-
1:26 - 1:27"Supérao!"
-
1:29 - 1:31A primeira vez que oín "saúde mental",
-
1:32 - 1:36era un estudante de internado
recén chegado en barco desde Gana -
1:36 - 1:38á escola Peddie en Nova Iersei.
-
1:39 - 1:42Acababa de pasar pola brutal experiencia
-
1:42 - 1:45de perder sete seres queridos nun mes.
-
1:47 - 1:48A enfermeira da escola,
-
1:48 - 1:52preocupada polo que acababa
de sufrir -deus a bendiga-, -
1:52 - 1:54preguntoume pola miña saúde mental.
-
1:55 - 1:57"Está tola ou que?", pensei,
-
1:58 - 2:01"non sabe que son un home africano?"
-
2:01 - 2:02(Gargalladas)
-
2:02 - 2:04Como Okonkwo en "Todo se esfarela",
-
2:04 - 2:08os homes africanos non procesamos
nin expresamos as nosas emocións. -
2:09 - 2:11Encaramos os nosos problemas.
-
2:11 - 2:12(Aplausos)
-
2:13 - 2:15Afrontamos os nosos problemas.
-
2:15 - 2:20Chamei ao meu irmán e rimos
da xente "obiyo" -xente branca- -
2:20 - 2:22e das súas enfermidades raras
-
2:22 - 2:25-depresión, TDA e esas "cousas raras".
-
2:26 - 2:29Ao medrar en África occidental,
-
2:29 - 2:33cando a xente usa o termo "mental",
o que se nos vén á cabeza é un home tolo -
2:33 - 2:35con pelo sucio e guedellas,
-
2:35 - 2:38dando voltas medio espido pola rúa.
-
2:39 - 2:41Todos coñecemos esa clase de persoas.
-
2:41 - 2:43Os nosos pais
xa nos advertiron sobre elas. -
2:44 - 2:45"Mamá, mamá, por que está tolo?",
-
2:45 - 2:47"Drogas!
-
2:47 - 2:49E só con mirares ás drogas,
ti tamén acabarás coma el!" -
2:49 - 2:50(Gargalladas)
-
2:51 - 2:53Colle unha pneumonía
-
2:53 - 2:56e túa nai levarate correndo
ao hospital máis próximo -
2:56 - 2:57para que che dean tratamento.
-
2:58 - 3:01Pero atrévete a dicir que tes depresión
-
3:01 - 3:05e o cura da túa parroquia
empezará a expulsar os demos -
3:05 - 3:07e a culpar ás meigas da túa vila
-
3:07 - 3:10Segundo a Organización Mundial da Saúde,
-
3:10 - 3:13a saúde mental é poder asumir
-
3:13 - 3:15as cousas estresantes da vida diaria;
-
3:16 - 3:19traballar productiva e frutiferamente;
-
3:19 - 3:23e ser quen de contribuír á túa comunidade.
-
3:24 - 3:30A saúde mental inclúe o noso benestar
emocional, psicolóxico e social. -
3:31 - 3:36A nivel global, o 75% dos casos
de enfermidades mentais -
3:36 - 3:38atópanse en países con baixos ingresos.
-
3:38 - 3:40Malia isto, a maioría
dos gobernos africanos -
3:40 - 3:44inviste menos dun 1% dos seus orzamentos
-
3:44 - 3:46en saúde mental.
-
3:47 - 3:48Aínda peor,
-
3:48 - 3:52temos unha grave carencia
de psiquiatras en África. -
3:53 - 3:57Estímase que en Nixeria,
por exemplo, temos 200 -
3:58 - 4:01nun país de case 200 millóns de persoas.
-
4:02 - 4:04En toda África,
-
4:04 - 4:08o 90% da nosa xente
carece de acceso a tratamentos. -
4:09 - 4:11Como resultado disto,
-
4:11 - 4:14sufrimos en soidade,
-
4:14 - 4:16silenciados polo estigma.
-
4:17 - 4:22Nós, como africanos, adoitamos responder
á saúde mental con distanciamento, -
4:23 - 4:24ignorancia,
-
4:25 - 4:26culpa,
-
4:26 - 4:27medo
-
4:28 - 4:29e rabia.
-
4:30 - 4:35Nun estudo realizado por Arboleda-Flórez,
-
4:35 - 4:39preguntouse directamente "cal é a causa
das enfermidades mentais?". -
4:40 - 4:45O 34% dos nixerianos entrevistados
responderon que o abuso de drogas; -
4:46 - 4:52O 19% dixeron que a ira divina
e o desexo de Deus. -
4:52 - 4:53(Gargalladas)
-
4:53 - 4:5512%
-
4:56 - 4:59meigaría e posesión espiritual.
-
5:00 - 5:04Pero poucos falaron doutras causas
coñecidas de enfermidades mentais, -
5:04 - 5:06como a xenética,
-
5:06 - 5:08o estado socio-económico,
-
5:08 - 5:10a guerra,
-
5:10 - 5:11os conflictos
-
5:11 - 5:13ou a perda dun ser querido.
-
5:14 - 5:17A estigmatización das enfermidades mentais
-
5:17 - 5:21normalmente leva ao ostracismo
e á demonización de quen as sofre. -
5:22 - 5:27O fotoxornalista Robin Hammond
documentou algúns destes abusos -
5:27 - 5:28en Uganda,
-
5:29 - 5:30en Somalia,
-
5:31 - 5:33e aquí, en Nixeria.
-
5:36 - 5:37Para min
-
5:38 - 5:40o estigma é persoal.
-
5:42 - 5:44En 2009
-
5:45 - 5:48recibín unha chamada frenética
no medio da noite. -
5:49 - 5:52Ao meu mellor amigo no mundo,
-
5:52 - 5:57un home brillante, filosófico,
encantador e moderno, -
5:57 - 5:59diagnosticáranlle esquizofrenia.
-
6:01 - 6:05Puiden ver con desagrado
algúns dos amigos cos que medramos. -
6:07 - 6:09Escoitei as gargalladas.
-
6:10 - 6:11Oín as cubilladas.
-
6:12 - 6:14"Oíches que toleou?"
-
6:15 - 6:18(Inglés Kru) "Toleou!"
-
6:18 - 6:22Comentarios despectivos, degradantes
sobre a súa condición, -
6:22 - 6:26palabras que nunca diríamos
sobre alguén con cancro -
6:26 - 6:28ou alguén con malaria.
-
6:29 - 6:31Dalgún xeito, cando se trata
de enfermidades mentais, -
6:32 - 6:35a nosa ignorancia fai desaparecer
toda empatía. -
6:37 - 6:41Estiven ao seu lado
mentres a súa comunidade o illaba, -
6:42 - 6:44pero o noso amor nunca vacilou.
-
6:46 - 6:49Apaixoneime pola saúde mental
-
6:50 - 6:52inspirado pola súa situación.
-
6:52 - 6:54Axudei a fundar o grupo de antigos alumnos
-
6:54 - 6:57especialmente interesados
na saúde mental na miña universidade. -
6:57 - 7:01E durante a miña estancia como titor
residente na escola de posgrao, -
7:01 - 7:05apoiei a moitos estudantes de grao
nos seus retos coa saúde mental. -
7:05 - 7:08Vin como estudantes africanos loitaban
-
7:08 - 7:10e non eran capaces de falar con ninguén.
-
7:11 - 7:15Incluso con ese coñecemento
e coas súas historias ao lombo, -
7:15 - 7:17eu, á miña vez, loitei,
-
7:17 - 7:21e non puiden falar con ninguén
cando me enfrontei á miña ansiedade, -
7:21 - 7:25tan profundo é o noso medo
a ser "o home tolo". -
7:28 - 7:29Todos nós
-
7:30 - 7:32pero especialmente nosoutros, os africanos
-
7:33 - 7:36necesitamos entender
que as nosas loitas mentais -
7:36 - 7:38non nos privan da nosa virilidade,
-
7:39 - 7:42
nin que o trauma destrúe a nosa forza. -
7:43 - 7:48Temos que ver que a saúde mental
é tan importante como a física. -
7:49 - 7:53Temos que deixar de sufrir en silencio.
-
7:54 - 7:58Temos que parar de estigmatizar
as enfermidades -
7:58 - 8:00e de traumatizar os afectados.
-
8:02 - 8:03Fala cos teus amigos.
-
8:04 - 8:06Fala cos teus seres queridos.
-
8:07 - 8:08Fala con profesionais da saúde.
-
8:10 - 8:11Se vulnerable.
-
8:12 - 8:14E faino coa confianza
-
8:14 - 8:17de que non estás so.
-
8:18 - 8:20Fala ben alto se estás sufrindo.
-
8:22 - 8:26Sendo honestos co que sentimos
-
8:26 - 8:28non nos fai débiles;
-
8:29 - 8:30fainos humanos.
-
8:32 - 8:36É hora de acabar co estigma
asociado coas enfermidades mentais. -
8:37 - 8:41Así que a próxima vez que oias "mental",
-
8:41 - 8:43non penses no "home tolo".
-
8:44 - 8:46Pensa en min.
-
8:46 - 8:48(Aplausos)
-
8:48 - 8:49Grazas.
-
8:49 - 8:53(Aplausos)
- Title:
- Non hai nada malo en coidar a túa saúde mental
- Speaker:
- Sangu Dele
- Description:
-
Cando o estrés chegou a ser demasiado para o empresario Sangu Delle, tivo que enfrontarse ao seu propio e profundo prexuízo: que os homes non terían que preocuparse da súa saúde mental. Nun coloquio persoal, Delle comparte como aprendeu a tratar asiedade nunha sociedade que se sente incómoda coas emocións. Como el mesmo o di: "ser sincero con como nos sentimos non nos fai débiles, fainos humanos".
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:53
![]() |
Xusto Rodriguez edited Galician subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Xosé María Moreno approved Galician subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Xosé María Moreno edited Galician subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Xosé María Moreno accepted Galician subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
Xosé María Moreno edited Galician subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
José Cousillas Rey edited Galician subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
José Cousillas Rey edited Galician subtitles for There's no shame in taking care of your mental health | |
![]() |
José Cousillas Rey edited Galician subtitles for There's no shame in taking care of your mental health |