Ваша речь может предсказать будущее вашего психического здоровья
-
0:01 - 0:06В нашем распоряжении имеются
исторические свидетельства о том, -
0:06 - 0:07как древние греки жили, одевались,
-
0:07 - 0:09сражались...
-
0:09 - 0:11Но как они думали?
-
0:11 - 0:16Естественно предположить, что глубинные
аспекты человеческой способности мыслить -
0:16 - 0:18или воображать,
-
0:18 - 0:19сознавать,
-
0:19 - 0:20мечтать
-
0:20 - 0:22всегда оставались неизменными.
-
0:23 - 0:24Но возможет и другой вариант:
-
0:24 - 0:28социальные преобразования,
сформировавшие нашу культуру, -
0:28 - 0:32могли изменить и сами основы
человеческого мышления. -
0:33 - 0:35Можно придерживаться разных мнений
на этот счёт. -
0:35 - 0:38На самом деле
это давний философский вопрос. -
0:39 - 0:41Но научен ли этот вопрос?
-
0:43 - 0:45Осмелюсь предположить,
-
0:45 - 0:50что так же, как мы реконструируем
древнегреческие города, -
0:50 - 0:53имея только пару кирпичей,
-
0:53 - 0:57можно рассматривать письменные памятники
как археологические находки, -
0:57 - 0:59ископаемые следы человеческой мысли.
-
1:00 - 1:01На самом деле,
-
1:01 - 1:03проведя психологический анализ
-
1:03 - 1:07некоторых древнейших книг
в истории культуры, -
1:07 - 1:13Джулиан Джейнс в 1970-х годах
пришёл к радикальной гипотезе, -
1:13 - 1:15что ещё каких-то три тысячи лет назад
-
1:15 - 1:20люди были шизофрениками,
как мы называем эту болезнь сегодня. -
1:22 - 1:23Он основывал своё утверждение
-
1:23 - 1:27на том, что первые люди,
описанные в этих книгах, -
1:27 - 1:29стабильно вели себя
-
1:29 - 1:32в разных культурах
и в разных концах света, -
1:32 - 1:35будто слышали голоса и подчинялись им,
-
1:35 - 1:38думая, что голоса исходят от богов
-
1:38 - 1:39или муз...
-
1:40 - 1:43Сегодня мы называем это галлюцинациями.
-
1:44 - 1:47Только со временем
-
1:47 - 1:50люди стали понимать, что те голоса
-
1:50 - 1:53принадлежали им самим.
-
1:53 - 1:56Так люди научились интроспекции —
-
1:56 - 1:59умению думать о собственных мыслях.
-
2:00 - 2:03Итак, теория Джейнса заключается в том,
что сознание, -
2:03 - 2:06по крайней мере,
в нашем сегодняшнем его понимании -
2:06 - 2:10как осознание своей ведущей роли
в собственной жизни, — -
2:10 - 2:13это относительно недавний
культурный феномен. -
2:13 - 2:15Эта теория поразительна,
-
2:15 - 2:17но есть очевидная загвоздка:
-
2:17 - 2:21теория построена всего
на нескольких специфических примерах. -
2:21 - 2:23Отсюда вопрос: может ли теория о том,
-
2:23 - 2:28что самосознание развилось
у людей только 3 000 лет назад, -
2:28 - 2:31быть проверена количественно и объективно?
-
2:32 - 2:35Безусловно, метод исследования
представляет ещё одну сложность. -
2:35 - 2:39Не было такого, что Платон
проснулся однажды и написал -
2:39 - 2:40«Привет, я Платон!
-
2:40 - 2:43С сегодняшнего дня я обладаю
интроспективным сознанием». -
2:43 - 2:46(Смех)
-
2:46 - 2:49В этом и заключается суть проблемы.
-
2:49 - 2:54Нужно отследить появление феномена,
о котором не говорится напрямую. -
2:54 - 2:59Слово «интроспекция»
ни разу не встречается -
2:59 - 3:01в анализируемой литературе.
-
3:02 - 3:06Наше решение —
построить словарное пространство, -
3:07 - 3:10содержащее все слова
-
3:10 - 3:13и организованное так, чтобы расстояние
между любыми двумя словами -
3:13 - 3:16отражало бы их смысловую
близость друг к другу. -
3:16 - 3:18Например,
-
3:18 - 3:21словá «кошка» и «собака»
расположатся неподалёку, -
3:21 - 3:24а слова «грейпфрут» и «логарифм»
будут очень далеко друг от друга. -
3:25 - 3:29То же касается любой пары слов
в этом пространстве. -
3:30 - 3:33Это словарное пространство
можно построить по-разному. -
3:33 - 3:35Можно опросить экспертов,
-
3:35 - 3:37что-то похожее делают авторы словарей.
-
3:37 - 3:38Также можно
-
3:38 - 3:42руководствоваться простым предположением,
что близкие по смыслу слова -
3:42 - 3:44часто встречаются в одних предложениях,
-
3:44 - 3:46абзацах
-
3:46 - 3:48или документах.
-
3:48 - 3:51Слишком часто, чтобы быть случайностью.
-
3:52 - 3:54Эта простая гипотеза,
-
3:54 - 3:56простой метод,
-
3:56 - 3:57хотя и с непростыми вычислениями,
-
3:57 - 3:59поскольку мы имеем дело со сложным,
-
3:59 - 4:02многомерным пространством,
-
4:02 - 4:03оказался очень эффективным.
-
4:04 - 4:07Чтобы вы поняли,
насколько хорош этот метод, -
4:07 - 4:11вот результат, полученный при анализе
некоторых знакомых слов. -
4:12 - 4:13Во-первых, вы видите,
-
4:13 - 4:16что слова автоматически организуются
по семантическому соседству. -
4:16 - 4:18Вот фрукты, вот части тела,
-
4:18 - 4:21элементы компьютера, научные термины
и так далее. -
4:21 - 4:25По этому алгоритму
концепты образуют иерархию. -
4:26 - 4:27Например,
-
4:27 - 4:31научные термины подразделяются
-
4:31 - 4:33на астрономические и физические термины.
-
4:33 - 4:36Здесь встречаются очень тонкие моменты.
-
4:36 - 4:38К примеру, слово «астрономия»
-
4:38 - 4:39кажется не на месте,
-
4:39 - 4:41но на самом деле тут оно и должно быть,
-
4:41 - 4:43между тем, чем она является —
-
4:43 - 4:44наукой,
-
4:44 - 4:46и между тем, что она описывает —
-
4:46 - 4:47астрономические понятия.
-
4:48 - 4:50Продолжать можно бесконечно.
-
4:50 - 4:52Если вы посмóтрите внимательно
-
4:52 - 4:54и построите случайные траектории,
-
4:54 - 4:57то увидите, что в этом процессе
есть что-то сродни поэзии. -
4:58 - 5:00Так происходит из-за схожести
-
5:00 - 5:03организации этого пространства
с организацией мышления. -
5:04 - 5:06И последнее:
-
5:06 - 5:10этот алгоритм определяет
наши интуитивные основания -
5:10 - 5:14для отнесения тех или иных слов
к смысловому полю интроспекции. -
5:14 - 5:15Например,
-
5:15 - 5:19слова «себя», «вина», «причина», «эмоция»
-
5:19 - 5:21очень близки к интроспекции,
-
5:21 - 5:22а другие слова,
-
5:22 - 5:24например: «красный», «футбол»,
«свеча», «банан», -
5:24 - 5:26очень от неё далеки.
-
5:26 - 5:29Итак, когда мы построили это пространство,
-
5:29 - 5:32вопросы, касающиеся истории интроспекции
-
5:32 - 5:34или истории любого другого понятия,
-
5:34 - 5:39казавшиеся раньше абстрактными
и беспредметными, -
5:39 - 5:40стали конкретными
-
5:40 - 5:43и подвластными количественному анализу.
-
5:44 - 5:47Всё, что нам нужно, — это взять книги,
-
5:47 - 5:48оцифровать их,
-
5:48 - 5:51выбрать этот поток слов
в качестве траектории, -
5:51 - 5:53спроецировать их в таком пространстве
-
5:53 - 5:57и определить, насколько
существенно эта траектория -
5:57 - 6:00пересекается с семантическим полем
концепта «интроспекция». -
6:01 - 6:02Таким образом
-
6:02 - 6:04можно проанализировать
историю интроспекции -
6:04 - 6:06в древнегреческой традиции,
-
6:06 - 6:09чьи памятники письменности
сохранились лучше всего. -
6:10 - 6:12Итак, мы взяли все эти писания,
-
6:12 - 6:14расположили их в хронологическом порядке,
-
6:14 - 6:16взяли из каждого произведения слова,
-
6:16 - 6:18спроецировали их в этом пространстве,
-
6:18 - 6:21проверили, насколько каждое из слов
близко к «интроспекции», -
6:21 - 6:23и вывели средний показатель.
-
6:23 - 6:26Затем мы поставили вопрос,
насколько с течением времени -
6:26 - 6:29литературные произведения приближались
-
6:29 - 6:31к концепту интроспекции.
-
6:31 - 6:35В древнегреческой традиции
происходило именно это. -
6:36 - 6:39Вы видите, что для древнейших произведений
гомеровской эпохи -
6:39 - 6:42справедливо небольшое повышение
уровня интроспекции. -
6:42 - 6:44Но примерно в IV веке до н.э.
-
6:45 - 6:49этот показатель начинает
резко карабкаться вверх, -
6:49 - 6:52приближаясь к интроспекции
-
6:52 - 6:53и повышаясь почти в пять раз.
-
6:54 - 6:57Хорошо, что сейчас
-
6:57 - 6:58мы можем узнать,
-
6:58 - 7:02происходило ли подобное в других,
независимых традициях. -
7:03 - 7:06Мы провели такой же анализ
для книг иудео-христианской традиции -
7:06 - 7:09и получили ту же картину.
-
7:10 - 7:14Опять же, вы видите небольшой рост
в древнейших писаниях Ветхого Завета, -
7:14 - 7:16затем начинается резкий рост
-
7:16 - 7:18в текстах Нового Завета.
-
7:18 - 7:20Интроспекция достигает своего пика
-
7:20 - 7:22в «Исповеди» Августина Блаженного,
-
7:22 - 7:24написанной в IV веке нашей эры.
-
7:25 - 7:27Это очень важно,
-
7:27 - 7:30потому что учёные, филологи и историки
-
7:30 - 7:32признают Августина
-
7:32 - 7:35одним из первопроходцев интроспекции.
-
7:35 - 7:38Некоторые считают его
отцом современной психологии. -
7:39 - 7:41Итак, наш алгоритм
-
7:41 - 7:44количественного анализа,
-
7:44 - 7:45объективный
-
7:45 - 7:47и очень быстрый —
-
7:47 - 7:49анализ занимает только доли секунды —
-
7:49 - 7:53может привести эту долгую
исследовательскую традицию -
7:53 - 7:55к очень важным выводам.
-
7:56 - 8:00По-своему, прелесть науки состоит в том,
-
8:00 - 8:03что сейчас эту идею можно обобщить
-
8:03 - 8:06и применить её в любых других областях.
-
8:07 - 8:12Так же, как мы задавались вопросом
о прошлом человеческого сознания, -
8:12 - 8:15мы можем задать себе и другой,
возможно, самый сложный вопрос: -
8:15 - 8:19что можно выяснить
о будущем нашего сознания? -
8:20 - 8:21Точнее,
-
8:21 - 8:23могут ли слова, сказанные сегодня,
-
8:23 - 8:29рассказать, каким будет наш разум
через несколько дней, -
8:29 - 8:30месяцев
-
8:30 - 8:31или лет.
-
8:32 - 8:35Сегодня многие носят датчики,
-
8:35 - 8:36отслеживающие сердцебиение,
-
8:36 - 8:38дыхание,
-
8:38 - 8:39гены.
-
8:39 - 8:43Люди надеются, что этим
смогут предотвратить болезни. -
8:43 - 8:47Спросим себя, может ли
отслеживание и анализ слов, -
8:47 - 8:49которые мы произносим
или пишем в твитах и имейлах, -
8:49 - 8:54помочь нам заранее узнать,
будут ли у нас психические проблемы. -
8:55 - 8:57С Гильермо Сеччи,
-
8:57 - 9:00который был моим соратником
в этом приключении, -
9:00 - 9:01мы поставили перед собой задачу
-
9:02 - 9:08и решили её, проанализировав
аудиозаписи речи 34-х молодых людей, -
9:08 - 9:11у кого с высокой вероятностью
могла развиться шизофрения. -
9:11 - 9:14Мы количественно оценили речь
в первый день исследования -
9:14 - 9:18и попытались узнать,
могут ли характеристики речи -
9:18 - 9:20предсказать в трёхлетнем интервале
-
9:20 - 9:22будущее развитие шизофрении.
-
9:23 - 9:26Наши надежды не оправдывались
-
9:26 - 9:29и мы терпели неудачу за неудачей.
-
9:30 - 9:34Для того, чтобы предсказать,
что произойдет с разумом в будущем, -
9:34 - 9:36одной семантической информации было мало.
-
9:37 - 9:38Её хватало,
-
9:38 - 9:43чтобы отличить группу шизофреников
от контрольной группы, -
9:43 - 9:45примерно то же мы сделали
с древними текстами, -
9:45 - 9:49но предсказать начало развития психоза
не получалось. -
9:49 - 9:51Но затем мы поняли,
-
9:51 - 9:55что, возможно, важно было не столько то,
чтó они говорят, -
9:55 - 9:57сколько то, кáк они это говорят.
-
9:58 - 9:59Если точнее,
-
9:59 - 10:02дело не в семантическом соседстве слов,
-
10:02 - 10:04а в амплитуде скачков
-
10:04 - 10:07между различными семантическими областями.
-
10:07 - 10:09Мы ввели критерий,
-
10:09 - 10:11который назвали
семантической согласованностью. -
10:11 - 10:16Этот критерий помогает оценить
семантическое постоянство речи -
10:16 - 10:18в рамках одной семантической категории.
-
10:19 - 10:23Оказалось, что в этой группе
из 34-х человек -
10:23 - 10:27алгоритм, основанный на выявлении
семантической согласованности, -
10:27 - 10:30со 100%-ной точностью предсказывал,
-
10:30 - 10:32у кого разовьётся психоз, а у кого — нет.
-
10:33 - 10:36Ничего подобного невозможно было достичь —
-
10:36 - 10:37даже близко, —
-
10:37 - 10:41используя любые другие
клинические показатели. -
10:43 - 10:46Хорошо помню,
что когда я над этим работал, -
10:46 - 10:48то однажды сидел за компьютером
-
10:48 - 10:51и увидел последние твиты Поло —
-
10:51 - 10:54когда-то то в Буэнос-Айресе
Поло был моим первым учеником, -
10:54 - 10:56а на тот момент он жил в Нью-Йорке.
-
10:56 - 10:59В этих твитах было что-то —
-
10:59 - 11:02я не мог это точно описать,
так как напрямую ни о чём не говорилось, — -
11:02 - 11:04но у меня возникло твёрдое ощущение,
-
11:04 - 11:07интуиция, острое осознание,
что что-то было не так. -
11:08 - 11:11Я взял телефон и позвонил Поло.
-
11:11 - 11:13С ним действительно не всё было в порядке.
-
11:13 - 11:15И тот простой факт,
-
11:15 - 11:18что, прочитав между строк,
-
11:18 - 11:22я смог в его словах уловить
его истинные чувства, -
11:22 - 11:25очень сильно помог.
-
11:26 - 11:28Сегодня я хотел вам рассказать,
-
11:28 - 11:30что мы приближаемся к пониманию того,
-
11:30 - 11:34как превратить интуицию,
-
11:34 - 11:36которой все мы обладаем,
-
11:36 - 11:37в алгоритм.
-
11:38 - 11:40Если это произойдёт,
-
11:40 - 11:44в будущем, возможно, нас ждёт
совсем другая форма психического здоровья, -
11:44 - 11:50основанная на объективном, количественном
и автоматизированном анализе -
11:50 - 11:52письменной
-
11:52 - 11:53или устной речи.
-
11:53 - 11:54Gracias.
-
11:54 - 12:01(Аплодисменты)
- Title:
- Ваша речь может предсказать будущее вашего психического здоровья
- Speaker:
- Мариано Сигман
- Description:
-
Может ли ваша устная и письменная речь сегодня предсказать психическое здоровье или развитие психоза в будущем? В этом захватывающем выступлении Мариано Сигман говорит о Древней Греции, истоках интроспекции и о том, как наша речь отражает состояние ума. Также он рассказывает об алгоритме создания словарного пространства, чтобы предвидеть будущее развитие шизофрении. Сигман говорит, что в будущем, возможно, форма психического здоровья будет иной: она будет основана на объективном и автоматизированном количественном анализе нашей устной и письменной речи.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:14
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Your words may predict your future mental health | |
![]() |
Retired user approved Russian subtitles for Your words may predict your future mental health | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Your words may predict your future mental health | |
![]() |
Retired user accepted Russian subtitles for Your words may predict your future mental health | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Your words may predict your future mental health | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Your words may predict your future mental health | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Your words may predict your future mental health | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Your words may predict your future mental health |