Minunea arhitecturală a orașelor temporare
-
0:01 - 0:04Astăzi, pe planetă,
-
0:04 - 0:09sunt cam 50 de orașe cu o populație
mai mare de cinci milioane de oameni. -
0:09 - 0:12O să vă împărtășesc povestea
unui astfel de oraș, -
0:12 - 0:14un oraș cu șapte milioane de oameni,
-
0:14 - 0:20dar care este un megaoraș temporar,
un megaoraș efemer. -
0:20 - 0:25Este un oraș construit
pentru un festival hindus -
0:25 - 0:26numit Khumb Mela,
-
0:26 - 0:31ce are loc la fiecare 12 ani,
în ediții mai mici la fiecare patru ani, -
0:31 - 0:34și are loc la confluența
-
0:34 - 0:38râurilor Gange și Yamuna din India.
-
0:38 - 0:40Iar pentru acest festival
-
0:40 - 0:45se adună cam 100 de milioane de oameni.
-
0:45 - 0:47Motivul pentru care se strâng
atâția oameni aici -
0:47 - 0:51e că hindușii cred
că în timpul festivalului, -
0:51 - 0:53organizat la fiecare 12 ani,
-
0:53 - 0:57dacă te scalzi la confluența
acestor două mari râuri -
0:57 - 0:59ești scutit de reîncarnare.
-
0:59 - 1:01E o idee convingătoare,
-
1:01 - 1:04ești eliberat de viață așa cum o știm.
-
1:04 - 1:07Și asta atrage milioanele de oameni.
-
1:07 - 1:11Și un întreg megaoraș
e construit să-i adăpostească. -
1:11 - 1:14Șapte milioane de oameni
trăiesc aici timp de 55 de zile, -
1:14 - 1:17și alți 100 de milioane îl vizitează.
-
1:17 - 1:19Acestea sunt imagini din același loc,
-
1:20 - 1:22luate timp de zece săptămâni
-
1:22 - 1:25cât durează construcția orașului.
-
1:25 - 1:27După muson,
-
1:27 - 1:30când apele acestor râuri
încep să se retragă, -
1:30 - 1:33expunând malurile de nisip,
-
1:33 - 1:36se arată terenul pentru oraș.
-
1:36 - 1:38Și până pe 15 ianuarie,
-
1:38 - 1:40din 15 octombrie până pe 15 ianuarie,
-
1:40 - 1:44în aceste săptămâni
ia naștere un întreg oraș. -
1:44 - 1:47Un oraș ce adăpostește
șapte milioane de oameni. -
1:48 - 1:52Ce e fascinant e că acest oraș
-
1:52 - 1:56are toate caracteristicile
unui adevărat megaoraș: -
1:56 - 1:59se folosește o rețea
pentru proiectarea orașului. -
1:59 - 2:01Sistemul urban este o rețea
-
2:01 - 2:04și fiecare stradă din oraș
-
2:04 - 2:07traversează râul pe un pod ponton.
-
2:07 - 2:09Incredibil de versatil,
-
2:09 - 2:14fiindcă dacă e o ploaie torențială
sau râul își schimbă cursul, -
2:14 - 2:16sistemul urban rămâne intact,
-
2:16 - 2:20orașul se ajustează la acest teren
care poate fi volatil. -
2:22 - 2:28El reproduce toate tipurile, atât fizice,
cât și sociale, de infrastructură. -
2:28 - 2:31Alimentarea cu apă,
canalizarea, electricitatea, -
2:31 - 2:36sunt 1.400 de camere de luat vederi
folosite pentru securitate -
2:36 - 2:40de o întreagă stație
construită pentru asta. -
2:40 - 2:42Dar și infrastructura socială,
-
2:42 - 2:45precum clinici, spitale,
-
2:45 - 2:47tot felul de servicii comunitare,
-
2:47 - 2:52care-l fac să funcționeze
ca orice megaoraș adevărat. -
2:52 - 2:5810.500 de măturători
sunt angajați de oraș. -
2:58 - 3:00Are un sistem de guvernare,
un Mela Adhikari, -
3:00 - 3:03sau comisarul festivalului,
-
3:03 - 3:05care se asigură că terenul este alocat,
-
3:05 - 3:07sunt sisteme pentru toate astea,
-
3:07 - 3:11că sistemul orașului, mobilitatea,
totul funcționează eficient. -
3:12 - 3:17Știți, a fost cel mai curat
și cel mai eficient oraș indian -
3:17 - 3:18în care am trăit.
-
3:18 - 3:21(Râsete)
-
3:22 - 3:24Și iată cum arată
comparativ cu Manhattan, -
3:24 - 3:2630 de kilometri pătrați,
-
3:26 - 3:29aceasta e dimensiunea orașului.
-
3:29 - 3:33Și acesta nu e un oraș neoficial,
apărut peste noapte. -
3:33 - 3:37Este un oraș oficial,
o instituție de stat, -
3:37 - 3:39înființată de guvern.
-
3:39 - 3:43În lumea de azi,
a neoliberalismului și capitalismului, -
3:43 - 3:47când statul a renunțat complet
la responsabilitatea -
3:47 - 3:50de a construi și proiecta orașe,
-
3:50 - 3:51acesta e un caz incredibil.
-
3:51 - 3:55E un oraș oficial construit astfel
în mod deliberat, cu un scop anume. -
3:56 - 4:00Și e un oraș care se așterne
foarte ușor pe pământ. -
4:00 - 4:03Stă pe marginea acestor râuri.
-
4:03 - 4:06Și lasă o urmă foarte mică.
-
4:06 - 4:07Nu există fundații;
-
4:07 - 4:11se folosesc țesături
pentru construcția întregului oraș. -
4:11 - 4:15Ceea ce e de asemenea incredibil
-
4:15 - 4:19e că sunt cinci materiale
folosite pentru a construi această așezare -
4:19 - 4:21pentru șapte milioane de oameni:
-
4:21 - 4:25tije de bambus lungi de 2,5 metri,
sfoară sau frânghii, -
4:25 - 4:27cuie sau șuruburi și fâșii de material.
-
4:27 - 4:31Pot fi de metal ondulat,
țesături sau plastic. -
4:31 - 4:35Și aceste materiale
se alătură și se combină. -
4:35 - 4:36E ca un set de părți componente.
-
4:36 - 4:40Și se folosesc peste tot,
de la un mic cort, -
4:40 - 4:43care poate găzdui
cinci sau șase oameni, sau o familie, -
4:43 - 4:47până la temple cu o capacitate
de pentru 500, uneori 1.000 de oameni. -
4:47 - 4:51Și acest set de părți componente,
și tot acest oraș vizionar, -
4:51 - 4:54permite dezasamblarea lor.
-
4:54 - 4:56Și astfel, la finalul festivalului,
într-o săptămână, -
4:56 - 4:59întregul oraș este dezasamblat.
-
4:59 - 5:01Acestea sunt imagini din același loc.
-
5:01 - 5:04Iar terenul este redat râului,
-
5:04 - 5:07în timp ce apele musonului
se umflă din nou. -
5:07 - 5:10Și e un fel de viziune,
un set de părți componente -
5:10 - 5:11care permite dezasamblarea
-
5:11 - 5:14și refolosirea tuturor materialelor.
-
5:14 - 5:18Astfel că stâlpii de electricitate
ajung în micile sate din împrejurimi, -
5:18 - 5:20podurile ponton
se folosesc în orașele mici, -
5:20 - 5:23toate materialele sunt reabsorbite.
-
5:23 - 5:25Fascinant, este uimitor.
-
5:26 - 5:30Puteți fi de acord sau nu
cu aceste credințe hinduse. -
5:30 - 5:32Dar știți, e un exemplu uluitor
-
5:32 - 5:35și demn de reflecție.
-
5:35 - 5:41Aici, oamenii investesc
enorm de multă energie și imaginație, -
5:41 - 5:43deși știu că orașul va fi reversibil.
-
5:43 - 5:45Va fi dezasamblat,
-
5:45 - 5:47va dispărea,
-
5:47 - 5:49este un megaoraș efemer.
-
5:50 - 5:53Și asta ne învață lecții profunde.
-
5:53 - 5:56Lecții despre cum să atingem
cu grijă pământul, -
5:56 - 5:58despre reversibilitate,
-
5:58 - 6:00despre dezasamblare.
-
6:01 - 6:02Mai degrabă uimitor.
-
6:04 - 6:08Știți, noi, ca oameni,
suntem obsedați de permanență. -
6:08 - 6:10Ne opunem schimbării.
-
6:11 - 6:13E un impuls pe care îl avem cu toții.
-
6:13 - 6:16Și ne opunem schimbării în ciuda faptului
-
6:16 - 6:20că poate schimbarea
e singura constantă din viața noastră. -
6:20 - 6:22Totul are un termen de expirare,
-
6:22 - 6:25inclusiv Nava Pământ, planeta noastră.
-
6:26 - 6:30Deci ce putem învăța
din acest tip de așezăminte? -
6:30 - 6:33Festivalul Burning Man, evident mai mic,
-
6:33 - 6:35dar reversibil.
-
6:35 - 6:38Sau sutele de piețe pentru tranzacții,
-
6:38 - 6:40care apar în jurul globului,
-
6:40 - 6:44în Asia, America Latină, Africa,
aceasta din Mexic, -
6:44 - 6:48unde locurile de parcare sunt animate
în weekend de 5.000 de vânzători, -
6:48 - 6:50dar temporar.
-
6:51 - 6:53Piața fermierilor americani:
-
6:53 - 6:57e un fenomen uimitor,
creează noi reacții chimice, -
6:58 - 7:00extinde marginile spațiului,
-
7:00 - 7:04care nu e folosit la capacitatea lui,
ca spațiile de parcare, de exemplu. -
7:05 - 7:07În orașul meu, Mumbai,
-
7:07 - 7:10unde sunt arhitect și proiectant,
-
7:10 - 7:13văd asta în peisajul de zi cu zi.
-
7:13 - 7:14Îl numesc Orașul Cinetic.
-
7:14 - 7:18Se transformă ca un organism viu:
nu e static. -
7:18 - 7:20Se schimbă în fiecare zi,
-
7:20 - 7:22uneori în cicluri predictibile.
-
7:22 - 7:24Cam șase milioane de oameni
-
7:24 - 7:27trăiesc în acest tip de așezări temporare.
-
7:27 - 7:31La fel ca, din păcate,
taberele de refugiați, -
7:31 - 7:34mahalalele din Mumbai,
favelele din America Latină. -
7:34 - 7:38Aici, temporarul devine permanent.
-
7:38 - 7:42Aici, urbanismul
nu e despre măreția viziunii, -
7:42 - 7:45e despre măreția adaptării.
-
7:46 - 7:50Pe străzile din Mumbai,
în timpul festivalului Ganesh, -
7:50 - 7:52o transformare.
-
7:52 - 7:55Este creată o sală comunitară
pentru zece zile. -
7:55 - 7:57Rulează filme de la Bollywood,
-
7:57 - 8:00mii de oameni se adună
să mănânce și să sărbătorească. -
8:00 - 8:03E făcută din paper-mache
și ghips de la Paris. -
8:03 - 8:05E proiectată pentru a fi dezasamblată,
-
8:05 - 8:08și în zece zile, peste noapte, dispare,
-
8:08 - 8:11iar străzile revin la starea de anonimat.
-
8:11 - 8:15Sau minunatele noastre spații deschise,
pe care le numim maidane. -
8:15 - 8:19Se folosesc pentru acest
incredibil de nuanțat și complicat, -
8:19 - 8:22fascinant joc indian, numit cricket,
-
8:22 - 8:24inventat, cred, de britanici.
-
8:24 - 8:25(Râsete)
-
8:25 - 8:28Iar seara,
-
8:28 - 8:30o nuntă învăluie terenul de cricket.
-
8:30 - 8:33Observați că nu se atinge
terenul de cricket, e loc sacru. -
8:33 - 8:34(Râsete)
-
8:34 - 8:38Dar aici, membrii clubului
și petrecerea de la nuntă -
8:38 - 8:41iau parte la ceai
printr-o bucătărie comună. -
8:41 - 8:44Iar la miezul nopții, este dezasamblat,
-
8:44 - 8:47iar spațiul este redat înapoi orașului.
-
8:47 - 8:49Aici, urbanismul este o condiție elastică.
-
8:51 - 8:54Și astfel, reflectând la aceste întrebări,
-
8:54 - 8:56cred că ne vin multe în minte.
-
8:56 - 8:59Dar una importantă este,
-
8:59 - 9:01chiar suntem, în orașele noastre,
-
9:01 - 9:03în viziunea noastră despre urbanism,
-
9:03 - 9:08în căutarea soluțiilor permanente
pentru probleme temporare? -
9:08 - 9:11Blocăm resurse în paradigme
-
9:11 - 9:14care nici nu știm dacă
vor fi relevante peste zece ani? -
9:14 - 9:16Aceasta devine, cred,
-
9:16 - 9:19o întrebare interesantă
ivită din această cercetare, -
9:19 - 9:23adică, uitați-vă la mall-urile
abandonate din America de Nord, -
9:23 - 9:24America de Nord suburbană.
-
9:24 - 9:28Experții în retail au prevăzut
că în următorul deceniu, -
9:28 - 9:31din cele peste 2.000 de mall-uri
care există azi, -
9:31 - 9:3350% vor fi abandonate.
-
9:33 - 9:38Cantități masive de materiale,
ce rețin resurse, -
9:38 - 9:41care în curând nu vor mai fi relevante.
-
9:41 - 9:43Sau stadioanele olimpice.
-
9:43 - 9:46De-a lungul globului,
orașele le construiesc -
9:46 - 9:49în pofida contestărilor,
cu resurse masive, -
9:49 - 9:51dar după terminarea meciurilor,
-
9:51 - 9:53adesea nu pot fi absorbite de oraș.
-
9:54 - 9:57N-ar putea fi acestea
structuri nomade, gonflabile, -
9:57 - 9:59avem tehnologie pentru asta,
-
9:59 - 10:03care să fie dăruite orașelor mai mici
din lume sau din acele țări, -
10:03 - 10:08sau depozitate și mutate
pentru următoarele olimpiade? -
10:08 - 10:12O folosire masivă și ineficientă
a resurselor. -
10:13 - 10:14Ca și circul.
-
10:14 - 10:16Adică, ne putem imagina că circul,
-
10:16 - 10:19această instituție minunată
care poposea în orașe, -
10:19 - 10:24stabilind un magic dialog vizual
cu orașul static. -
10:24 - 10:27Iar înăuntrul lui, uimirea.
-
10:27 - 10:32Copii din grupuri etnice diferite
devin deodată conștienți de fiecare, -
10:32 - 10:34oameni de culoare
devin conștienți de ceilalți, -
10:34 - 10:37grupuri din culturi și etnii diferite
-
10:37 - 10:42se adună în jurul fascinantului inel
cu animale și artiști. -
10:42 - 10:46Se creează legături noi,
oamenii își dau seama de lucruri, -
10:46 - 10:49apoi totul se mută în orașul următor.
-
10:49 - 10:52Or, natura, fluxul naturii,
schimbarea climatică, -
10:52 - 10:56cum facem cu ele,
ne putem adapta mai bine? -
10:56 - 10:59Putem crea sisteme urbane mai flexibile?
-
10:59 - 11:01Sau o să sfidăm în continuare natura
-
11:01 - 11:03cu infrastructură greoaie,
-
11:03 - 11:06așa cum facem deja, fără succes?
-
11:07 - 11:08Nu vreau să spun
-
11:08 - 11:11că orașele noastre
trebuie să arate ca un circ, -
11:11 - 11:14nu susțin că orașele
trebuie să fie complet temporare, -
11:14 - 11:16doar pledez
-
11:16 - 11:19pentru nevoia de a ne schimba
concepția despre orașe, -
11:19 - 11:22și să rezervăm mai mult spațiu
-
11:22 - 11:25pentru utilizări provizorii.
-
11:25 - 11:28Trebuie să ne folosim resursele eficient,
-
11:28 - 11:31să extindem data de expirare
a planetei noastre. -
11:31 - 11:34Să schimbăm planificarea
în cultura proiectării urbanistice, -
11:34 - 11:37să ne gândim la temporar, la reversibil,
-
11:37 - 11:38la dezasamblare.
-
11:38 - 11:41Și toate astea pot fi extraordinare
-
11:41 - 11:44dacă judecăm efectul pe care îl pot avea
asupra vieților noastre. -
11:45 - 11:48Deseori îmi amintesc de Kumbh Mela
-
11:48 - 11:50pe care l-am vizitat
și studiat cu studenții, -
11:50 - 11:54iar această imagine surprinde
dezasamblarea orașului. -
11:54 - 11:56La o săptămână după festival era gata.
-
11:56 - 11:57Nu exista nicio urmă.
-
11:57 - 12:01Terenul aștepta să fie acoperit de apă,
-
12:02 - 12:03să fie consumat.
-
12:03 - 12:06Și m-am dus să le mulțumesc preotesei
-
12:06 - 12:09care ne-a ajutat pe mine și pe studenți
în cercetarea noastră -
12:09 - 12:13și ne-a îndrumat prin acest proces.
-
12:13 - 12:15M-am dus la ea cu entuziasm
-
12:15 - 12:17și i-am spus cât de mult am învățat
-
12:17 - 12:21despre infrastructură, despre oraș,
despre eficiența orașului, -
12:21 - 12:24arhitectură, cele cinci materiale
care au făcut orașul. -
12:24 - 12:27M-a privit amuzată, zâmbind.
-
12:27 - 12:30În orice caz, s-a aplecat înainte,
-
12:30 - 12:33și și-a pus mâna pe capul meu
să mă binecuvânteze. -
12:33 - 12:37Apoi mi-a șoptit la ureche, spunând:
-
12:37 - 12:40„Simte-te binecuvântat că Mama Gange
-
12:40 - 12:45v-a permis tuturor să stați în poala ei
pentru câteva zile.” -
12:45 - 12:48M-am gândit adesea la asta,
-
12:48 - 12:51și, desigur, i-am înțeles vorbele.
-
12:51 - 12:54A spus că orașele, oamenii,
arhitectura, vin și pleacă, -
12:54 - 12:57dar planeta este aici ca să rămână.
-
12:58 - 13:02Atingeți-o ușor, lăsați o urmă minimă.
-
13:02 - 13:06Și cred că e o lecție importantă
pentru noi ca cetățeni și arhitecți. -
13:06 - 13:09Cred că experiența asta a fost
-
13:09 - 13:15cea care m-a făcut să cred că efemeritatea
e mai presus decât permanența -
13:15 - 13:16și decât noi toți.
-
13:16 - 13:18Vă mulțumesc că m-ați ascultat!
-
13:18 - 13:24(Aplauze)
- Title:
- Minunea arhitecturală a orașelor temporare
- Speaker:
- Rahul Mehrotra
- Description:
-
La fiecare 12 ani, un megaoraș apare în India pentru festivalul religios Kumbh Mela, ce e construit în zece săptămâni este dezasamblat complet într-o săptămână. Ce putem învăța din această așezare temporară cu funcționalitate completă? Într-un discurs vizionar, proiectantul urbanistic Rahul Mehrotra explorează beneficiile construirii orașelor temporare care pot călători, se pot adapta sau chiar pot dispărea, lăsând cea mai mică urmă posibilă pe planetă.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:37
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for The architectural wonder of impermanent cities | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The architectural wonder of impermanent cities | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The architectural wonder of impermanent cities | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The architectural wonder of impermanent cities | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The architectural wonder of impermanent cities | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for The architectural wonder of impermanent cities | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The architectural wonder of impermanent cities | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The architectural wonder of impermanent cities |