Sloj igre povrh sveta | Set Pribeč | TEDxBoston
-
0:09 - 0:11Moje ime je Set Pribeč.
Ja sam glavni nindža u "SCVNGR". -
0:11 - 0:13Ja sam ponosni ispisnik sa "Prinstona".
-
0:13 - 0:16Takođe ponosan
što sam se preselio ovde u Boston, -
0:16 - 0:17gde sam zapravo odrastao.
-
0:17 - 0:18(Aplauz)
Da, Boston. -
0:18 - 0:21Lake pobede. Mogao bih samo
da navedem imena okruga u okolini. -
0:21 - 0:23Takođe sam vrlo odlučan u tome da izgradim
-
0:23 - 0:25sloj igre povrh sveta.
-
0:25 - 0:28Ovo je donekle novi koncept
i veoma je važan. -
0:28 - 0:30Jer, dok je prošla decenija
-
0:30 - 0:32bila decenija društvenog
-
0:32 - 0:34i decenija gde je izgrađen okvir
-
0:34 - 0:36u kome se povezujemo sa drugim ljudima,
-
0:36 - 0:38sledeća decenija će biti decenija
-
0:38 - 0:40gde se gradi okvir igre,
-
0:40 - 0:41gde će se odlučiti o motivaciji
-
0:41 - 0:44koju koristimo da utičemo
na ponašanje i okviru u kom -
0:44 - 0:47će se to graditi, a to je veoma važno.
-
0:47 - 0:50Ja kažem da želim
da izgradim sloj igre preko sveta, -
0:50 - 0:51ali to nije u potpunosti tačno
-
0:52 - 0:54jer je to već u izgradnji; već se dešava.
-
0:54 - 0:56I trenutno izgleda ovako.
-
0:56 - 0:59Izgleda kao internet 1997, zar ne?
-
0:59 - 1:00Nije baš dobro. Zatrpano je.
-
1:00 - 1:02Prepuno je raznih stvari
-
1:02 - 1:04koje, ukratko, nisu toliko zabavne.
-
1:04 - 1:08Tu su prevare sa kreditnim karticama,
programi letačkih milja -
1:08 - 1:11i kuponi i sve te šeme lojalnosti
-
1:11 - 1:13koje stvarno koriste dinamiku igre
-
1:13 - 1:16i zaista grade sloj igre, samo su sranje.
-
1:16 - 1:19Nisu baš dobro osmišljene, zar ne?
-
1:19 - 1:20Dakle, to je nezgodno.
-
1:20 - 1:24Ali srećom,
kao što moj omiljeni akcioni heroj, -
1:24 - 1:25Bob Graditelj, kaže:
-
1:25 - 1:27"Možemo bolje.
Možemo bolje izgraditi ovo." -
1:27 - 1:29A alati, resursi
-
1:29 - 1:31koje koristimo da bismo
izgradili sloj igre -
1:31 - 1:33su sami principi igre.
-
1:33 - 1:36Srž ove prezentacije će biti četiri
-
1:36 - 1:38zaista važna principa igre,
veoma interesantne stvari, -
1:38 - 1:40koje, ako ih koristite svesno,
-
1:40 - 1:43možete upotrebiti za kontrolu ponašanja,
-
1:43 - 1:45i za dobro i za loše i za između.
-
1:45 - 1:47Nadam se za dobro.
-
1:47 - 1:49Ali ovo su važni stadijumi
-
1:49 - 1:51kroz koje će se taj okvir izgraditi,
-
1:51 - 1:54tako da želimo da svi razmišljamo
svesno o tome sada. -
1:54 - 1:57Samo pre nego što uskočimo u to,
tu je pitanje: zašto je ovo važno? -
1:57 - 2:00Ja kao tvrdim da postoji
igrački sloj povrh sveta, -
2:00 - 2:02i veoma je važno
da ga izgradimo kako treba. -
2:02 - 2:04Razlog za to je, videli smo da je
-
2:04 - 2:08u prošloj deceniji
izgrađen društveni sloj, -
2:08 - 2:11okvir za veze
-
2:11 - 2:14i izgradnja tog sloja je gotova,
završeno je. -
2:14 - 2:16Postoji još mnogo da se istraži.
-
2:16 - 2:18Još mnogo ljudi pokušava
da shvati socijalni sloj -
2:18 - 2:21i kako utičemo na njega
i kako ga koristimo, -
2:21 - 2:22ali sam okvir je završen
-
2:22 - 2:25i zove se "Fejsbuk".
-
2:25 - 2:28I to je ok. Mnogo ljudi
je zadovoljno "Fejsbukom". -
2:28 - 2:30Meni se veoma dopada.
-
2:30 - 2:33Oni su napravili nešto
što se zove "Open Graph" protokol -
2:33 - 2:34i oni poseduju sve naše veze.
-
2:34 - 2:36Poseduju pola milijarde ljudi.
-
2:36 - 2:38Tako da, kad želite da gradite
preko društvenog sloja, -
2:38 - 2:41okvir je određen; to je "Open Graph API".
-
2:41 - 2:43I ako ste zadovoljni time, sjajno.
-
2:43 - 2:46Ako niste, šteta.
Ne možete ništa da uradite. -
2:46 - 2:49Ali sledeća decenija - to je prava stvar.
-
2:49 - 2:51Mislim, želimo da gradimo okvire
-
2:51 - 2:54na način koji je prihvatljiv
-
2:54 - 2:56i znate, produktivan na duge staze.
-
2:56 - 2:59Dakle, društveni sloj je o vezama.
-
2:59 - 3:01Sloj igre je o uticaju.
-
3:01 - 3:04Ne radi se o dodavanju
društvenog tkanja na net -
3:04 - 3:05i povezivanju sa drugim ljudima
-
3:05 - 3:07gde god da se nalazite
i kuda god da idete. -
3:07 - 3:10Radi se o korišćenju principa, snaga,
-
3:10 - 3:12za uticanje na ponašanje
-
3:12 - 3:15kad se negde nalazite i kad nešto
tamo radite i kako radite. -
3:15 - 3:18Ovo je veoma, veoma moćno
i biće važnije od društvenog sloja. -
3:18 - 3:19Uticaće na naše živote dublje
-
3:19 - 3:21i možda nevidljivije.
-
3:21 - 3:23Tako da je neverovatno bitno
-
3:23 - 3:26da u ovom trenutku, dok se još gradi,
-
3:26 - 3:28dok se stvaraju okviri
kao što je "Fejsbuk", -
3:28 - 3:30kao "Open Graph"
za ekvivalent koji je igrački sloj, -
3:30 - 3:32da razmislimo veoma svesno o tome
-
3:32 - 3:34i to na način koji je otvoren,
-
3:34 - 3:36dostupan i koji može
da se iskoristi za dobro. -
3:36 - 3:38I o tome želim da govorim,
o principima igre, -
3:38 - 3:40jer izgradnja je tek počela
-
3:40 - 3:42i što svesnije mislimo o tome,
-
3:42 - 3:44bolje ćemo moći da ga koristimo
-
3:44 - 3:45za šta god želimo.
-
3:46 - 3:49Dakle, kao što sam rekao,
način na koji gradite sloj igre -
3:49 - 3:52nije sa staklom, čelikom i cementom.
-
3:53 - 3:54A resursi koje koristimo nisu
-
3:54 - 3:57dvodimenzionalni otkosi zemlje koje imamo.
-
3:57 - 4:01Resursi su svest, a alati,
sirovi materijali, su principi igre. -
4:01 - 4:03Kad smo tu, da pomenem nekoliko principa.
-
4:03 - 4:05U "SCVNGR"-u volimo da se šalimo,
-
4:05 - 4:09kako sa sedam principa igre možete
navesti bilo koga da uradi bilo šta. -
4:09 - 4:10Danas ću vam pokazati četiri,
-
4:10 - 4:14jer se nadam da ću na kraju ovoga
i dalje biti u takmičarskoj prednosti. -
4:14 - 4:16(Smeh)
-
4:16 - 4:18Prvi je veoma jednostavan princip.
-
4:18 - 4:20Zove se princip zakazanog sastanka.
-
4:20 - 4:22Po ovom principu, da bi uspeli, igrači
-
4:22 - 4:24moraju da urade nešto
u prethodno dogovoreno vreme -
4:24 - 4:26i obično na dogovorenom mestu.
-
4:26 - 4:28Ovi principi mogu biti
pomalo zastrašujući nekad, -
4:28 - 4:30jer znate, mislite
-
4:30 - 4:33da drugi ljudi mogu da koriste sile
kojim će upravljati -
4:33 - 4:35mojim interakcijama, šta radim,
gde radim, kad radim. -
4:35 - 4:38Ova vrsta gubitka slobodne volje
koja se javlja -
4:38 - 4:40u igrama može biti zastrašujuća,
-
4:40 - 4:42pa ću za svaki princip dati tri primera -
-
4:42 - 4:44jedan koji pokazuje
kako se ovo već koristi u realnom svetu, -
4:44 - 4:46da biste mogli malo da racionalizujete,
-
4:46 - 4:49jedan koji ga pokazuje
u konvencionalnoj igri - -
4:49 - 4:51ja mislim da je sve igra,
ali ovo se odnosi -
4:51 - 4:53na ono što se smatra igrom
na tabli ili na kompjuteru, -
4:54 - 4:56i onda kako se ovo može
iskoristiti za dobro, -
4:56 - 4:58da bismo videli da ove sile
mogu biti stvarno moćne. -
4:58 - 5:01Dakle prvi - najpoznatiji princip
zakazanog sastanka na svetu - -
5:01 - 5:04je nešto što se zove "happy hour".
-
5:04 - 5:07Nedavno sam se ispisao sa "Prinstona"
-
5:07 - 5:09i po prvi put završio u baru
-
5:09 - 5:12i video sam te "happy hour"
stvari svuda okolo. -
5:12 - 5:14Ovo je jednostavno princip
zakazanog sastanka. -
5:14 - 5:17Dođite u određeno vreme,
dobićete piće upola cene. -
5:17 - 5:19Da biste pobedili, treba samo
da se pojavite -
5:19 - 5:20na pravom mestu u pravo vreme.
-
5:20 - 5:22Ovaj princip je toliko moćan,
-
5:22 - 5:25da ne utiče samo na naše ponašanje,
utiče na celu kulturu. -
5:25 - 5:27To je stvarno zastrašujuća misao,
-
5:27 - 5:30da jedan princip igre
može tako moćno da promeni stvari. -
5:30 - 5:32On takođe postoji
u konvecionalnijim oblicima igre. -
5:32 - 5:35Siguran sam da ste svi već čuli
za "Farmvil". -
5:35 - 5:36Ako niste, preporučujem da ga igrate.
-
5:36 - 5:39Do kraja svog dana
nećete raditi ništa drugo. -
5:39 - 5:41"Farmvil" ima više aktivnih korisnika
od "Tvitera". -
5:41 - 5:43Neverovatno je moćan, i ima taj princip
-
5:43 - 5:45da morate da se vratite u određeno vreme
-
5:45 - 5:48da zalijete useve - lažne useve
- ili će uvenuti. -
5:48 - 5:51I to je toliko moćno,
da kada oni podese svoju statistiku, -
5:51 - 5:53kada kažu da će vam usevi uvenuti
-
5:53 - 5:56posle osam sati, ili šest sati, 24 sata,
-
5:56 - 5:58to menja životni ciklus
-
5:58 - 6:0070-i-nešto miliona ljudi tokom dana.
-
6:00 - 6:03Oni se vraćaju kao navijeni
u određeno vreme. -
6:03 - 6:06Kada bi poželeli da svet stane,
da produktivnost stane, -
6:06 - 6:08mogli bi ovo da naprave
u 30-minutnom ciklusu -
6:08 - 6:10i niko ne bi radio ništa drugo.
-
6:10 - 6:12(Smeh)
-
6:12 - 6:14To je pomalo zastrašujuće.
-
6:14 - 6:16Ali ovo može da se iskoristi za dobro.
-
6:16 - 6:19Ovo je lokalna firma "Vitality",
oni su napravili proizvod -
6:19 - 6:21koji pomaže ljudima da na vreme uzmu lek.
-
6:21 - 6:22To je zakazani sastanak.
-
6:22 - 6:24Ljudi u tome nisu baš dobri.
-
6:24 - 6:27Oni imaju ove sijajuće poklopce
koji trepću i šalju vam imejl -
6:27 - 6:29i rade sve neke kul stvar
da vas podsete da uzmete lek. -
6:29 - 6:32Ovo još uvek nije igra,
ali trebalo bi da bude. -
6:32 - 6:34Trebalo bi da dobijate poene
za uzimanje leka na vreme. -
6:34 - 6:36A da gubite poene
kad ne uradite to na vreme. -
6:36 - 6:38Trebalo bi da svesno prepoznaju
-
6:38 - 6:41da grade princip zakazanog sastanka
i da iskoriste igre. -
6:41 - 6:43I onda možete postići dobro
na neke interesantne načine. -
6:43 - 6:45Preći ćemo na sledeći.
-
6:45 - 6:46Uticaj i status.
-
6:46 - 6:48Ovo je jedan od najpoznatijih principa.
-
6:48 - 6:50Svuda se upotrebljava.
-
6:50 - 6:52U vašim novčanicima, trenutno.
-
6:52 - 6:55Svi želimo tu karticu s leve strane
-
6:55 - 6:56jer je crna.
-
6:56 - 6:58I vidite nekog u apoteci ili -
-
6:58 - 7:01ne apoteci - u "Kristijan Dioru"
ili negde i onda... -
7:01 - 7:04Ne znam. Ja nemam crnu karticu,
imam debitnu karticu. -
7:04 - 7:07(Smeh)
-
7:07 - 7:10Oni je izvuku. I vidite, čoveče,
ovaj ima crnu karticu. -
7:10 - 7:12Ja je želim jer to znači
da sam više kul nego što jesam, -
7:12 - 7:13a to mi je potrebno.
-
7:13 - 7:15A ovo se koristi i u igrama.
-
7:15 - 7:18"Modern Warfare", jedna od
najprodavanijih igara svih vremena. -
7:18 - 7:21Ja sam tek na četvrtom nivou,
ali očajnički želim na deseti, -
7:21 - 7:23jer oni imaju tu kul crvenu značku,
-
7:23 - 7:26a to znači da sam nekako bolji
od svih ostalih. -
7:26 - 7:29To je za mene vrlo moćno.
Status je vrlo dobar motivator. -
7:29 - 7:32Takođe se koristi
u konvencionalnijiim okruženjima -
7:32 - 7:35i može se svesnije koristiti
u konvencionalnim okruženjima. -
7:35 - 7:37Škola - upamtite,
završio sam jednu godinu, -
7:37 - 7:39pa mislim da sam kvalifikovan
da govorim o školi - -
7:39 - 7:42je igra, samo ne baš strašno dobro
osmišljena igra, zar ne. -
7:42 - 7:45Postoje nivoi. Postoji 3.
Postoji 4. Postoji 5. -
7:45 - 7:48Postoje statusi.
Mislim, šta je vukovac, ako nije status? -
7:48 - 7:52Da se vukovac zove
"beli vitez paladin, nivo 20", -
7:52 - 7:55mislim da bi se ljudi mnogo više trudili.
-
7:55 - 7:57(Smeh)
-
7:58 - 8:02Dakle, škola je igra
i postoji mnogo eksperimenata -
8:02 - 8:03kako da se ovo uradi kako treba.
-
8:03 - 8:05Ali koristimo to svesno.
-
8:05 - 8:07Zašto bismo imali igre
u kojima možete izgubiti? -
8:07 - 8:09Zašto ići sa 5 na 1, sa 4 na 3?
-
8:09 - 8:11To je bezveze. Zašto da ne napredujemo?
-
8:11 - 8:13Na "Prinstonu" su eksperimentisali s ovim,
-
8:13 - 8:15imaju kvizove gde dobijate poene
za iskustvo -
8:15 - 8:16i napredujete sa 4 na 5.
-
8:16 - 8:18Veoma je moćno.
-
8:18 - 8:21Može da se koristi na interesantne načine.
-
8:21 - 8:23Treći o kom želim ukratko
da kažem je princip napretka, -
8:23 - 8:25gde morate da napredujete,
-
8:25 - 8:28morate da prođete
kroz neke korake, stepenasto. -
8:28 - 8:31Ovo se svuda koristi,
uključujući "LinkedIn", -
8:31 - 8:33gde sam ja nekompletna ličnost.
-
8:33 - 8:36Samo sam 85% potpun na "LinkedIn"
-
8:36 - 8:38i to mi smeta.
-
8:38 - 8:41I to je toliko duboko ukorenjeno
u našoj psihi, -
8:41 - 8:43da, kada se nađemo pred linijom napretka
-
8:43 - 8:45i pred lakim, postepenim koracima
-
8:45 - 8:48koje treba preći da bi se postigao
napredak, to ćemo uraditi. -
8:48 - 8:50Pronaći ćemo način
da pomerimo tu plavu liniju -
8:50 - 8:53skroz do desne ivice ekrana.
-
8:53 - 8:55Ovo se takođe koristi
u konvencionalnim igrama. -
8:55 - 8:57Mislim, ovo je paladin na nivou 10,
-
8:57 - 8:59a to paladin na nivou 20
-
8:59 - 9:02i ako treba da se bortire
sa orcima na poljima Mordora -
9:02 - 9:04protiv Raz al Gula,
-
9:04 - 9:06verovatno ćete želeti da budete
onaj veći, je l' tako. -
9:06 - 9:08Ja bih.
-
9:08 - 9:10I ljudi se veoma trude da napreduju.
-
9:10 - 9:13"World of Warcraft" je jedna
od najuspešnijih igara svih vremena. -
9:13 - 9:15Prosečni igrač provede oko
-
9:15 - 9:17šest, šest ipo sati dnevno igrajući je.
-
9:17 - 9:20To su najposvećeniji igrači,
kao puno radno vreme. -
9:20 - 9:23To je ludo. I postoje sistemi
kako napredujete. -
9:23 - 9:26I to je veoma moćna stvar.
Napredak je moćan. -
9:27 - 9:30Na veoma ubedljiv način
se može koristiti za dobro. -
9:30 - 9:32Jedna od stvari
na kojima radimo u "SCVNGR"-u -
9:32 - 9:35je kako koristiti igre
za upravljanje lokalnim biznisom, -
9:35 - 9:37za nešto što je od značaja za ekonomiju.
-
9:37 - 9:40I imamo igru koju ljudi igraju.
-
9:40 - 9:42Idu na mesta, rešavaju izazove,
stiču poene. -
9:42 - 9:44Uveli smo i princip napretka, gde,
-
9:44 - 9:46idući iznova na isto mesto,
-
9:46 - 9:48rešavanjem izazova, uključivanjem u posao,
-
9:48 - 9:51pomerate zelenu liniju
sa leve na desnu stranu ekrana -
9:51 - 9:53i na kraju otključate nagrade.
-
9:53 - 9:55Ovo je dovoljno moćno, da vidimo
-
9:55 - 9:57da se ljudi vezuju za ove principe,
-
9:57 - 9:59vraćaju se istim lokalnim biznisima,
-
9:59 - 10:01stvara se ogromna lojalnost, uključenost,
-
10:01 - 10:03i stvara se značajan prihod
-
10:03 - 10:05i zabava i povezanost sa biznisima.
-
10:05 - 10:07Ovi principi napretka su moćni
-
10:07 - 10:09i mogu se koristiti u realnom svetu.
-
10:09 - 10:12Poslednji o kom želim da pričam -
i odličan je za kraj - -
10:12 - 10:14je koncept zajedničkog otkrića,
-
10:14 - 10:17princip u kom ljudi moraju da rade zajedno
-
10:17 - 10:18da bi postigli nešto.
-
10:18 - 10:21Zajedničko otkriće
je moćno zato što koristi -
10:21 - 10:23mrežu, koju čini društvo,
-
10:23 - 10:25za rešavanje problema.
-
10:25 - 10:28Ovo se koristi u nekim poznatim
potrošačkim veb pričama, -
10:28 - 10:31kao što je "Digg",
mislim da svi znate za to. -
10:31 - 10:33"Digg" je zajednički princip
-
10:33 - 10:35za pronalaženje najboljih vesti,
-
10:35 - 10:37najinteresantnijih priča.
-
10:37 - 10:39Prvo su ovo napravili kao igru.
-
10:39 - 10:42Imali su tabelu najboljih, gde,
ako biste preporučili najbolje priče, -
10:42 - 10:44dobijali biste poene.
-
10:44 - 10:46To je stvarno motivisalo ljude
da nalaze najbolje priče. -
10:46 - 10:49Ali postalo je toliko moćno,
da je nastala zavera, -
10:49 - 10:52grupa ljudi, najboljih sedam,
-
10:52 - 10:55radila je zajedno
kako bi održavali tu poziciju. -
10:55 - 10:57Preporučivali bi priče drugih.
-
10:57 - 10:59I igra je postala moćnija od cilja.
-
10:59 - 11:01Na kraju su morali da ugase
tabelu s rezultatima -
11:01 - 11:03jer, koliko god efektivna,
-
11:03 - 11:05prestalo se sa nalaženjem najboljih priča
-
11:05 - 11:07i ljudi su počeli da rade
kako bi zadržali vođstvo. -
11:08 - 11:10Dakle ovo treba pažljivo da koristimo.
-
11:10 - 11:12To se koristi i na primer
u "MekDonalds Monopolu", -
11:12 - 11:14gde igra nije "Monopol",
-
11:14 - 11:16nego industrije kućica koje se formiraju
-
11:16 - 11:18kako bi pronašle "Boardwalk" ulicu.
-
11:18 - 11:21I sada samo traže malu nalepnicu
na kojoj piše "Boardwalk". -
11:21 - 11:23Ali može se koristiti
i za nalaženje pravih stvari. -
11:23 - 11:26Ovo je izazov sa balonima
kompanije "DARPA", -
11:26 - 11:28u kom su sakrili dva balona širom SAD-a
-
11:28 - 11:30i rekli, "Koristite mreže.
-
11:30 - 11:33Pokušajte najbrže da nađete
ove balone i pobednik dobija 40.000$". -
11:33 - 11:35A pobedila je grupa studenata sa MIT-a
-
11:35 - 11:37koja je kreirala piramidalnu šemu, mrežu,
-
11:37 - 11:40gde je prva osoba
koja je predložila lokaciju balona -
11:40 - 11:42dobila 2.000$ i svako ko bi to proširio
-
11:42 - 11:44takođe je dobijao deo.
-
11:44 - 11:46I za 12 sati su uspeli da nađu
-
11:46 - 11:48sve ove balone, širom zemlje.
-
11:48 - 11:50Zaista moćan princip.
-
11:50 - 11:52Ostalo mi je oko 20 sekundi,
-
11:52 - 11:54pa ću vam reći sledeće,
-
11:54 - 11:56prošla decenija
bila je decenija društvenog. -
11:56 - 11:58Ovo je decenija igara.
-
11:59 - 12:01Izgrađujemo na principa igre.
Gradimo zajedničkim idejama. -
12:01 - 12:03Možemo da utičemo na ponašanje.
-
12:03 - 12:05Veoma je moćno. Veoma je uzbudljivo.
-
12:05 - 12:08Gradimo zajedno, uradimo to dobro
i zabavimo se igrajući. -
12:08 - 12:09Aplauz)
- Title:
- Sloj igre povrh sveta | Set Pribeč | TEDxBoston
- Description:
-
Do sada smo navikli da dopuštamo "Fejsbuku" i "Tviteru" da zaokupljaju naše društvene živote na internetu - gradeći "socijalni sloj" preko stvarnog sveta. Na TEDxBoston konferenciji, Set Pribeč posmatra sledeći sloj u nastajanju: "sloj igre", prožimajuću mrežu igračke dinamike koja upravlja ponašanjem i koja će preoblikovati obrazovanje i trgovinu.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:14
TED Translators admin approved Serbian subtitles for The game layer on top of the world | Seth Priebatsch | TEDxBoston | ||
TED Translators admin accepted Serbian subtitles for The game layer on top of the world | Seth Priebatsch | TEDxBoston | ||
TED Translators admin edited Serbian subtitles for The game layer on top of the world | Seth Priebatsch | TEDxBoston | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The game layer on top of the world | Seth Priebatsch | TEDxBoston | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The game layer on top of the world | Seth Priebatsch | TEDxBoston | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The game layer on top of the world | Seth Priebatsch | TEDxBoston |