-
Hello, everyone.
-
I'm Stacy Allison-Cassin.
-
I'm a librarian at York University
in Toronto, Canada.
-
I'm really happy to be here
with you all today.
-
I'll just also say right off the top
-
that I'm a citizen
of the Métis Nation of Ontario,
-
which is a recognized
Indigenous nation in Canada.
-
Also, the talk today,
I'm not going to show a lot of cool tools
-
or things like that.
-
It is about a conversation,
-
sort of picking up on the talk
that we just heard--
-
around issues, around Indigenous content,
Indigenous people, Indigenous culture
-
in Wikidata and Wikibase.
-
And I really want us to think about
a couple of key issues.
-
One is the relationship
between the data structures
-
we create and maintain,
-
and issues related
to human rights and equity.
-
So we should think--
We talk a lot about equity
-
in terms of gaps and accessibility,
-
but there are other ways
that we can also think about equity
-
in our projects.
-
So the ways that we can use Wikidata
as a space for activism,
-
making the world better for more people.
-
And modeling is hard, yet fun.
-
So I want to talk about modeling--
-
hopefully you want to talk
about modeling--a little bit,
-
and sort of invite you
into this conversation.
-
I think we are going to hold
some of the questions to the end.
-
But I also want to acknowledge
that what I'm talking about today
-
is not just my own thoughts,
that this is really building
-
on meetings like this, where we get
to talk together about things.
-
In particular, I want to call out
-
the Canadian Federation
of Library Association's
-
Indigenous Matters Joint Working Group
on Subject Headings and Classifications
-
that is doing work intensely
on this project right now;
-
also the National Indigenous Knowledges
and Language Alliance
-
Data Modeling Subgroup;
-
and specifically Camille Callison,
who's from the Tahltan Nation,
-
at University of Manitoba;
-
Dean Seeman at the University of Victoria;
-
Tim Knight, who's with me
at York University;
-
and Alissa Cherry,
who's at the Museum for Anthropology
-
at the University of British Columbia.
-
So what I want to center my talk today on
is this idea of sovereignty and nationhood
-
in relation to Indigenous peoples
-
and how this impacts
how we think about our data models.
-
So I want to talk a little bit
about colonization.
-
So for those of us
who are from colonized nations,
-
we have particular ways
that we might think about
-
how colonization impacts peoples and land.
-
So we know that
one of the goals of colonization
-
is actually to remove
the occupants of the land
-
so that people can come
and either settle that land,
-
they can engage
in resource extraction activities,
-
they're opening up the land
for agriculture
-
and other forms of habitation.
-
And we know that this is not in the past,
this is ongoing today.
-
We know that there are active things
happening in the world right now
-
which are seeking
to remove occupants from land,
-
sometimes lands they've occupied
for thousands of years,
-
in order to engage in these activities.
-
And we know that colonial states
engage in activities
-
to assure their control over territory.
-
And we heard a little bit about this
this morning in relation to language.
-
So we know that languages
aren't endangered
-
just through natural causes,
-
that there are deliberate actions
taken by governments or nation states
-
to eradicate language
in very deliberate ways,
-
because language is connected
to sovereignty.
-
It's connected to saying
that there is a culture
-
and people are active in this culture
and occupying the space.
-
When we think about how
small languages come to be small--
-
So I might get a little emotional
about these issues,
-
but these are the kinds of things
that are really important--
-
culture deliberately being eradicated,
and people, colonial nations
-
involved in acts of genocide
in various kinds of ways.
-
So that's a very serious topic,
-
but it does actually impact
the kind of work that we do
-
and I think is a thread that runs through
-
how we think about
the importance of culture
-
and the way that
dominant culture is deployed
-
within all kinds of cultural institutions.
-
So a couple examples from Canada.
-
There's many I could name,
but I'll just name a couple.
-
So currently there are fights taking place
-
in the province of British Columbia,
where the government of Canada
-
and corporations are trying
to build pipelines
-
through Indigenous territory,
-
and the hereditary chiefs
of the Wet'suwet'en Nation
-
does not want the pipeline built
through their territory,
-
but the government is actually
arresting people who are protesting,
-
even though they're on their land.
-
The Indian Act in Canada was instituted
as a deliberate way
-
to engage in assimilation,
so state-based assimilation tactics.
-
This is again through the removal
of language and culture.
-
Ceremony was outlawed,
-
so practicing your traditional ceremonies.
-
The traditional governance structures
for First Nations was outlawed.
-
A pass system was introduced,
so people were not allowed
-
to leave their reserves without a pass.
-
So you think about all the ways
that those methods
-
or the sovereignty of a nation
being actively worked against
-
and, again, these tactics of assimilation.
-
And then, of course,
many people here might know about
-
the residential school system in Canada,
-
which was children
being sent to boarding schools
-
where it was, again,
deliberate acts of assimilation
-
where you were stripped
of your language, of your clothing,
-
not allowed contact with your families,
and that's very deliberate.
-
So, again, going back to the keynote
we heard this morning
-
about parents choosing
to pass on their language,
-
well that choice is taken away
when children are sent away to school.
-
So that has long-lasting
intergenerational impacts
-
on the ways that families work
and on culture.
-
So the Truth and Reconciliation Commission
came out with calls to action,
-
some of those deliberately calling out
cultural heritage and education
-
in some of these places
-
where colonial practices
are actually ongoing.
-
So recognizing the right to self-govern
-
and to autonomy and sovereignty over land,
that's very important.
-
So it also governs our relationships
between nations.
-
We might use in Canada,
quite often, this idea
-
of nation-to-nation relationship.
-
So that recognizes that
the government of Canada is a nation,
-
but within Canada
there are also multiple nations.
-
So when we have a First Nation engaging
in negotiation with a government
-
that's considered
a nation-to-nation relationship.
-
Many Indigenous people in Canada
do not recognize Canadian citizenship.
-
They do not want to be associated
with being Canadian.
-
I know if I write Wikipedia articles
about Indigenous folks that I know,
-
one thing I have heard repeatedly is,
"Do not say I'm from Canada."
-
"I don't want to be
'so and so is an artist in Canada,'
-
or 'is a Canadian'... no."
-
So what does it mean
when we take that person
-
and we have a Wikidata item for them
-
and we say that
their citizenship is Canadian?
-
You know, that's actually
an act of violence against that--
-
I mean, it sounds very serious, but it is,
because we are saying that person,
-
who is actively working to resist
-
the colonial system,
-
and then we are saying in their data,
"Oh, but they're Canadian."
-
"Well, I want to be able to run
a SPARQL query against them
-
and bring up all the Canadians."
-
Well, that would be useful,
but what does it mean
-
when we replicate
these kinds of things in our data?
-
So recognizing Indigenous sovereignty
is an important aspect
-
in creating a more just
and equitable world,
-
even though we might not get
the kinds of data that we might want.
-
So if we're going to take
the strategic areas
-
of knowledge equity seriously,
-
we also need to pay attention
to the structures in our data.
-
So again, we tend to think along gaps
like the gender gap,
-
visibility gaps, small language
and marginalized communities,
-
but when we think about
why are these communities small,
-
or what does it mean
when we have these gaps?
-
And we have to, again,
think about the structures
-
and how we're conceptualized in our data
and how we're treating...
-
Just like the example of the photograph.
-
Again, why is that so bothersome
to the Sámi community?
-
It's because, yet again,
culture being appropriated,
-
them being misnamed.
-
Or again, and we see in Canada,
-
a return to the original
traditional names of territory.
-
And so all of these things
are really important,
-
and we have to think about
how we can center these practices
-
in the work that we're doing.
-
So again, I just want to emphasize
that belonging to a nation
-
is not the same thing
as belonging to an ethnicity.
-
I know sometimes that we think
about those things as being the same,
-
but they're not.
-
So again, it's thinking
about the relationship
-
between nationhood and nationality,
belonging to a nation and citizenship,
-
and the governant structure
that goes with that is different
-
than the ways we think about ethnicity.
-
And again, just to stress again
that it then becomes a conversation
-
around relationships between nations,
governance, land, and people.
-
So if we think about colonization
-
as an act of removing people
from their land,
-
or reducing their sovereignty
over the territory they occupy,
-
how can we, in the data that we produce,
-
recognize that these nations
-
are occupying a particular spot.
-
If we aren't talking about nationhood
and we talk about a territory
-
then we make those people
absent from that territory,
-
whether they're presently there or not.
-
So again, another thing to think about
-
is how we document occupation
over time, as well,
-
because one of the things
that you hear about,
-
especially in reference
to places like North America,
-
is that, "Well, no one was there.
It was a vast wilderness of unoccupied..."
-
Well, that's not true.
-
People have been living in North America
for thousands of years.
-
I have ancestors who have been living
in Canada, or the area of Canada,
-
for thousands of years.
-
So it's not an unoccupied space
that people just came in and discovered.
-
So this concept of discovery is helpful
-
in the ways that we think about
-
the colonial practices.
-
So I'm going to talk
a little bit about myself,
-
because I feel like I can.
-
Again, it's about being respectful.
-
I don't want to talk about
someone else's nations,
-
I'm going to talk about
my own a little bit.
-
So this is a picture of me and my dad.
-
So my grandmother,
my dad's mum, is a Métis.
-
And, just again, in reference
to the conversation this morning,
-
she did not teach her language to my dad.
-
She was living away from her community,
-
and it was definitely a thing
where you were not...
-
She did not want to talk about
being Indigenous.
-
That was not a safe thing to be
in the community that she was in.
-
I'm from Thunder Bay, Ontario.
-
I don't know how many people
we have here... probably not.
-
Anyway, it's not known--
-
It's known for having
pretty serious problems with racism.
-
And so that was her choice.
-
This is a picture of...
-
The young man standing in the back there
is my great grandfather.
-
And the document on the far side there,
-
I just want to talk about the ways that...
-
So you have this problem of Indigeneity,
-
or these kinds of culture
being suppressed in various ways.
-
But in the process of culture recovery
or in resurgence
-
or wanting to be connected
with a particular nation,
-
sometimes that becomes
a form of documentation.
-
So how do you prove you're a member?
-
There's saying you have
connections to the community,
-
but a lot of that
is through documentation.
-
This document here
is The Métis Petition of 1840,
-
from the Penetanguishene area,
-
and it's around when treaties
were being signed in that area.
-
Settlers were starting to come in,
they wanted the land,
-
so they had to have a treaty
-
so they could move
all the Indigenous people,
-
First Nations people, to an area
to free up the land for settlers.
-
That's a very crude way
of talking about it.
-
And this document is actually signed
by some of my ancestors.
-
It's a letter to the Lieutenant-Governor
at the time, saying, "Wait a minute."
-
Because it's called
The Half-Breed Petition.
-
So they're saying, "Wait a minute.
We are native also.
-
We should be included."
-
Because they called it "Indian presence";
-
they wanted to be included
-
in the negotiations that were going on.
-
So this became
a very important document presently,
-
in showing that this community
was expressing an Indigenous identity.
-
Because the Métis were not recognized
by the government
-
as an Indigenous people
until fairly recently.
-
So all of this is about being
outside of those negotiations.
-
And so one thing about this document
is it's in a collection,
-
a digital collection.
-
It took me forever to find it,
because it's just a scan of a microfiche.
-
So it was just like a...
There's nothing, there's no way--
-
So this is this super-important document,
lots of people want to see it,
-
and there's no metadata
in this collection that connects--
-
There's actually just zero metadata.
-
It's just like a long roll of things
related to correspondence
-
related to the British government
at that time.
-
So when we think about how also
we can surface documents
-
in a particular way
that are important to recognizing,
-
again, the existence
of Indigenous people in particular areas
-
is another thing
that becomes really important.
-
So again, this is talking about
my own nation.
-
When we talk about ways that we might
conceptualize nationhood or territories,
-
this is actually a map
of what the Métis Nation of Ontario
-
has designated as harvesting territory.
-
So that's actually related
to hunting and fishing rights,
-
and that was negotiated between
the government of Ontario
-
and the Métis Nation of Ontario.
-
The Captains of the Hunt are the people
who oversee that all of these activities.
-
So although I live in Toronto,
which is actually down here,
-
this would be considered
my traditional harvesting territory
-
because that's where
I can tie my ancestors to.
-
So when we think about how we might
model that kind of thing,
-
when we're thinking, again,
about structures in our data,
-
we need to recognize community roles
that also have ties to territory.
-
And then I'm going to talk
a little bit about--
-
Again, you don't have--
-
Not all Indigenous peoples agree
on what is someone's territory.
-
So there are disputes
between different things.
-
So recently the Métis National Council
-
has decided that this is the map
of the Métis Nation in Canada.
-
This does not recognize
the Métis people in British Columbia
-
or in some parts of Ontario,
so these other places are saying,
-
"Wait a minute.
We don't agree with this map."
-
So one of the things is who decides
or how are we going to negotiate between--
-
Is it actually allowing
for multiplicity of...
-
And then the First Nations people
whose land, this territory, covers,
-
were like, "Well, you didn't ask us
about this map."
-
So there is also thinking about the ways
that we need to negotiate
-
between claims on territory,
how we might document those claims,
-
but also allowing for recognition
that there is overlapping,
-
kinds of ways that we consider territory.
-
So I just wanted to post this quote,
-
because I think it's a really good way
of talking about how colonization,
-
we don't notice it, because it is,
in many places, the dominant culture.
-
It's the dominant way
we think about the world.
-
We don't necessarily notice
these kinds of things.
-
So again, when we think about
the perspectives of the marginalized,
-
so again, when we're talking
with all of us,
-
when we think about our data models
and our data structures,
-
how do we allow for properties or items
-
that maybe we don't think are important
-
but are actually vitally important
for all kinds of marginalized communities?
-
And this goes beyond
Indigenous communities.
-
This speaks to all kinds
of marginalized people.
-
And so we have to think about the ways
that we can use our data structures
-
to address some of these issues
-
and to become a space
where we actually are working for justice
-
within our data structures.
-
Okay. I don't know how I'm doing for time.
I forgot to put my timer on.
-
Oh my goodness! Okay!
(laughing) I've just got five minutes!
-
So I'm going
to speed through some examples.
-
Now I do have real-life examples.
-
I'm working with, as part of a member
of the CFLA Indigenous Matters Group
-
and NIKLA, we're working
on the development
-
of a First Nations, Métis,
and Inuit ontology.
-
We have developed this list,
this is just a little sample,
-
of all the kinds of things
that we're collecting
-
of what we're calling community names.
-
We had a soft launch
of this data on June 21st
-
for National Indigenous Peoples Day
-
and we are hopefully
going to be deploying this
-
within Wikibase, is the plan.
-
We have some stuff in there,
-
but I think we're going to have
to just wipe it and start over
-
because we're really--
-
We've come to realize where a part
of our work really lies
-
is in the data modeling.
-
So we really need to be thinking
about our data structures
-
and how we are going
to conceptualize that data
-
within the Wikibase environment.
-
Part of this is also related to Wikidata.
-
So I've kind of been ignoring
some parts of Wikidata
-
because I kind of don't want
to have to deal with some of it.
-
(chuckling) I'll just be really honest.
-
So there is "nation" in Wikidata.
-
So one of the questions I would have
is if you have Ojibwe, is that an ethnic--
-
Currently I think it's an ethnic group--
-
Is it an ethnic group? Is it a nation?
Is it both those things?
-
Do we have both those things
at the same time?
-
I think that's a question I have not yet
figured out how to answer.
-
We do have something called
"native land" in Wikidata.
-
When I first looked at it
a couple days ago, maybe last week,
-
I kind of stumbled on it,
-
and it actually was an instance
of an isolated human settlement
-
so maybe not the best way to describe
something that is called "native land."
-
So again, when we're thinking about
maybe it's good to check in with somebody.
-
I want to just show this example
of "Anishinaabe."
-
So Anishinaabe, here it's an ethnic group.
I would say it's also a nation.
-
But it's a nation
that also contains other nations,
-
so it's actually based on
kind of a language group,
-
but contains the nations
of Ojibwe, Ottawa,
-
and a number of other groups within that.
-
So how do we think about,
I don't want to say hierarchy,
-
but there's a way of--
-
A relationship has to be designated there.
-
Also, one of the things in that item
is a link to the official website
-
for the Anishinabek Nation.
-
The ethnic group
doesn't have an official website,
-
so do we have Anishinabek Nation
as an organization,
-
and then we have a nation,
and then we have...?
-
So there's a lot
of modeling questions that I have
-
around how we might want to work this out.
-
This is another example
of an archival item.
-
In the item record for this document
there's no actual reference
-
to Cherokee peoples
or how this information was collected,
-
so we might want to think about
how we relate some of these documents,
-
especially when they come
from a colonial government,
-
how they are documented in Wikidata.
-
And I just wanted to close
with this quote,
-
which is this idea of solidarity--
how do we stand in solidarity
-
with all kinds of communities
in our larger community?
-
How do we recognize, again, these places
where we really need to be sensitive,
-
and also recognizing that
some of these issues,
-
for some communities,
are vitally important
-
and it really does matter
how someone is called
-
or how someone is conceptualized
within our data
-
because it does matter what you see,
-
but also how it impacts
the larger internet and world around us.
-
And I'll close with that. Thanks.
-
(applause)
-
(moderator) Thank you very much, Stacy.
-
I invite back all of our presenters.
-
So, if there are any questions,
we've got lots of time.
-
We made them cramp a bit
their presentation
-
in order to let you express
your opinions or your questions, etc.
-
Also, thank you, Jon, for your work.
-
Yeah, there's a question there.
-
(Dragan Espenschied)
Hi, I'm Dragan, from Rhizome,
-
and I wanted to ask Stacy
what is your view or experience
-
with data itself being kind of colonial?
-
Because sometimes
I have the impression that
-
especially the things that seem ambiguous
are reflected in data
-
with the most descriptions,
-
and the idea of data to remove ambiguity
-
is kind of something that has struck me.
-
And I wonder, especially when you see
these disputed territories--
-
maybe no one ever cared about it before,
but now you have to describe it
-
and then suddenly it becomes a problem.
-
So what is your...?
-
Yeah, I feel like this is my life.
So I was a cataloger, for--
-
I don't know if anybody else here is a--
-
As you know, I'm a librarian.
I worked as a cataloger.
-
You can never get it right,
it always feels like.
-
You're always going to be...
There's no right answer, in a way.
-
There's only attempts.
-
But I do think that one of the issues
is that all of our structures
-
that we work with are colonial
and express power in different ways.
-
So there's no way that we...
-
We can't really "decolonize,"
I will say, many of our systems,
-
because that's just the way they are.
-
We we think about museums,
or libraries, or even sets of data,
-
that it's built into the code
in some ways.
-
So where are points
for resistance and recognition
-
within some of those systems,
and how do we work to change,
-
make systemic change from the beginning,
-
when we think about ways
that we start off?
-
There's, I don't know, it's like a scale
-
of better and worse things.
-
But I think if we're operating
from a point of consultation, of respect,
-
of recognizing human rights
when we take those things into account,
-
and how can we push
our organizations to do better.
-
So one of the reasons that we started
with having this ontology
-
is because it's actually to replace
Library of Congress terminology
-
in our libraries,
-
because in Canada we often use
Library of Congress terms.
-
Those terms were developed
for Congress in the United States.
-
They often don't fit
the Canadian experience.
-
Like the heading for Indigenous people,
for First Nations people,
-
is "Indians of North America" still.
-
And we have little hope that
the government of the United States
-
is really vested in changing those terms.
-
(laughter)
-
So it's part of--
-
Given that, what can we do?
-
And it is to develop our own ontology
-
that people can use
to replace those terms.
-
So I don't know if that's a great answer,
but I think there isn't--
-
We're always in those structures,
-
so what can we do
at various kinds of points?
-
(woman) I have a question for all of you.
-
How do you deal with pushback
when someone might say,
-
"Well, this is the answer
in a Western peer-reviewed journal.
-
This is how they called the people of 1890
and you're saying that this is inaccurate,
-
but where do you have your proof
when here it is
-
in a Western peer-reviewed journal?"
-
How do you deal
with that kind of pushback?
-
(moderator) Who wants to go first?
-
(laughter)
-
(woman) I'm not sure
which one of us is less likely to talk.
-
(chuckling) Yeah.
This is a horrible question.
-
Actually, it's a wonderful question
at the same time.
-
But, for instance,
if you look at the Sámi...
-
I recommend each
and every one of you today
-
to go look at the Wikipedias
and look at the different ones
-
and see what they call the Sámi.
-
The Sámi call themselves Sámi--
sápmelaččat in Northern Sámi,
-
sápmelaččat in Skolt Sámi.
-
In the Spanish Wikipedia it's lapp,
(chuckles sarcastically)
-
and lapp is a horribly racist word.
-
And there is a huge discussion about this
in the Spanish and Catalan Wikipedias
-
about what you can say--
"Well, Sámi's not in our language."
-
And I know it's been used in--
and I used to live in Barcelona.
-
I know it's used in Catalan, "Sámi."
-
And the Wikipedias have decided
-
they're going to use
the racist word instead.
-
Because it's not in any
peer-reviewed article somewhere.
-
So...
-
Yes, so... (chuckles)
-
But, I mean, we have
this session here today,
-
and part of it is we invite the community
to think about these things
-
and how we can...
-
What do you think we should do?
-
Part of it is what is
the appropriate evidence?
-
If it's used in one peer-reviewed journal,
-
do we have to collect evidence
somewhere else?
-
How do we encourage the community
-
to think about their responsibility
in this space?
-
And it's maybe a long process,
but when things are--
-
I think that's something,
especially in Commons,
-
when we have images,
I know there are lots
-
for North America
that are really problematic
-
and people will say,
"Well, it's public domain."
-
So I think that's a really good...
I don't have a quick or easy answer.
-
(woman) We'll need
to talk about that, yeah.
-
Yeah, I would like to be
a little bit optimistic with Wikidata,
-
because, well, I like Wikidata.
-
I think that the perfect side of it
is that we can express different views.
-
We can display
the peer-reviewed terminology,
-
but we can contest it with other evidence.
-
So I think this is... Well, it relieves
the responsibility to the respondent,
-
but still it gives new opportunities.
-
[inaudible crosstalk]
-
Sorry.
-
Okay, let's try this one.
Sorry, sorry about that.
-
(man) So, two things
I was going to mention,
-
but one of them is the one you just said,
that for situations where,
-
like you spoke about
the Canadian citizenship problem,
-
that can certainly be entered as,
you could say, "He's Canadian,
-
claimed by the Canadian government,"
or whatever this is,
-
and have a different thing that says
his citizenship is something else,
-
or even unknown, or even no value
if we don't have a nation...
-
if the nation is not allowed
by Wikidata in there,
-
which is a different discussion
-
that I guess you probably
will have to have at some point.
-
So this is perfectly doable in that sense.
-
The person's probably
still going to be unhappy
-
that the Canadian citizenship
is listed at all,
-
but at least you can show them that...
-
So it's listed as not a universal truth,
but only as one of the possible opinions.
-
Another thing I wanted
to bring up for a moment
-
is something I was talking to Kimberli--
-
it was kind of run through
through the slides
-
because of the time concerns.
-
This part was easier in the sense that,
okay, if you have two different things
-
and you can put
the two things there and it's okay,
-
but what happens for cases
-
where the community does not want
this knowledge to be public at all?
-
- Ah yeah, the Indigenous one.
- (man) Yeah.
-
I think there is space for us
to work on privacy, sensitive data,
-
and identifying those
and finding out ways
-
to handle content that we find,
or the communities find, problematic.
-
It's a large discussion,
and it has a lot of legal aspects.
-
It has a lot of ethical aspects,
-
and it ties to copyright as well
and the ownership of the content.
-
So, well, lots of things
to say about that.
-
Yeah, and I will also say
that you just-- [inaudible]
-
Copyright regimes that
we are familiar with are colonial.
-
There's actually a huge friction
between copyright regimes
-
that are used in most countries
and traditional knowledge.
-
I think we have to maybe
be comfortable sometimes
-
with deleting content,
-
even that we say,
"Well, it's public domain."
-
Well, public domain,
it does not necessarily have a meaning
-
in an Indigenous community
or in certain communities.
-
So what does it mean when, again,
when we go back to this idea
-
of sovereignty
and recognizing human rights
-
when we say--
-
I was at a meeting that
the Canadian government was sponsoring
-
on copyright regime in Canada
and Indigenous knowledge,
-
and someone said--and it just really
has stayed with me since that meeting--
-
"Human rights before property rights."
-
Again, if we are taking human rights
as our prime motivator
-
and prime way that we're thinking,
-
then some of these other questions
become easier to answer,
-
because we have to value humans
in a way, all humans.
-
So we can't say
that their property rights,
-
or something like public domain,
should come before that.
-
And it's hard.
-
It's hard for many of us who are
all about access to things,
-
access to documents,
-
because it's against
what we feel like we should do.
-
But in some ways I think
that's the direction
-
for certain kinds of content,
-
because a lot of things were collected
by anthropologists, for example,
-
and some of those things--
books or photographs--
-
are now in "public domain,"
and uploaded into Commons.
-
(moderator) Okay, so our session is over.
-
There was one more question
from that gentleman from the back, but...
-
- (man) That's fine.
- (moderator) Okay, sorry.
-
I really apologize for this.
So, thank you.
-
We'll be back tomorrow, so.
-
We have a meetup tomorrow,
at 11:30, I think.
-
If you want to talk more
about Indigenous issues, come on out.
-
(moderator) So... yeah!
-
(applause)