< Return to Video

Miksi fasismi on niin houkuttelevaa -- ja miten tietosi saattaa voimistaa sitä

  • 0:01 - 0:02
    Hei kaikille.
  • 0:04 - 0:08
    Hassua, kun kirjoitin, että ihmisistä
    tulee digitaalisia,
  • 0:09 - 0:11
    en vain ajatellut, että se tapahtuisi
    näin nopeasti,
  • 0:11 - 0:13
    ja että se tapahtuisi minulle.
  • 0:14 - 0:16
    Mutta tässä olen digitaalisena
    avatarina,
  • 0:16 - 0:19
    ja te olette siinä, joten aloitetaan.
  • 0:20 - 0:22
    Aloitetaan kysymyksellä.
  • 0:23 - 0:26
    Kuinka monta fasistia yleisössä on
    tänään?
  • 0:26 - 0:28
    (Naurua)
  • 0:28 - 0:30
    No, vaikea sanoa,
  • 0:30 - 0:34
    koska olemme unohtaneet, mitä fasismi on.
  • 0:34 - 0:37
    Nykyisin sanaa "fasisti" käytetään
  • 0:37 - 0:40
    merkitsemään jonkinlaista yleistä
    väärinkäyttöä.
  • 0:40 - 0:44
    Tai sitten fasismi sekoitetaan
    nationalismiin.
  • 0:45 - 0:50
    Käytetään muutama minuutti
    selventääksemme, mitä fasismi tarkoittaa,
  • 0:50 - 0:53
    ja miten se eroaa nationalismista.
  • 0:54 - 0:59
    Nationalismin lievemmät muodot
    kuuluvat ihmisten luomuksista
  • 0:59 - 1:00
    kaikkein hyväntahtoisimpiin.
  • 1:01 - 1:05
    Kansat muodostuvat miljoonista
  • 1:05 - 1:07
    toisilleen vieraista ihmisistä.
  • 1:07 - 1:11
    Minä en esimerkiksi tunne
    niitä kahdeksaa miljoonaa ihmistä,
  • 1:11 - 1:13
    jotka myös ovat Israelin kansalaisia.
  • 1:14 - 1:16
    Mutta kiitos kansallistunteen,
  • 1:16 - 1:20
    voimme huolehtia toisistamme,
    ja toimia tehokkaasti yhdessä.
  • 1:20 - 1:22
    Se on tosi hyvä.
  • 1:22 - 1:28
    Jotkin ihmiset, kuten John Lennon,
    kuvittelevat, että ilman kansallistunnetta
  • 1:28 - 1:32
    maailma olisi rauhallinen paratiisi.
  • 1:32 - 1:33
    Mutta paljon todennäköisemmin
  • 1:33 - 1:38
    olisimme eläneet eri heimojen kaaoksessa
    ilman kansallistunnetta.
  • 1:39 - 1:44
    Jos katsot tänään maailman valtioista
    vauraimpia ja rauhanomaisimpia,
  • 1:44 - 1:48
    kuten Ruotsia, Sveitsiä ja Japania,
  • 1:48 - 1:53
    huomaat, että niissä vallitsee hyvin
    vahva kansallistunne.
  • 1:54 - 1:58
    Sitä vastoin maat, joiden kansallistunne
    on heikko,
  • 1:58 - 2:01
    kuten Kongo, Somalia ja Afganistan,
  • 2:01 - 2:04
    ovat taipuvaisia väkivaltaan ja köyhiä.
  • 2:05 - 2:09
    Mitä fasismi sitten on, ja kuinka se
    eroaa kansallisuusaatteesta?
  • 2:10 - 2:15
    Kansallistunne kertoo minulle,
    että kotimaani on ainutlaatuinen,
  • 2:15 - 2:19
    että minulla on tiettyjä velvoitteita
    kansaani kohtaan.
  • 2:20 - 2:26
    Sitä vastoin fasismi kertoo minulle, että
    kansani on kaikkien yläpuolella,
  • 2:26 - 2:30
    että minulla on erikoisvelvoitteita
    sitä kohtaan.
  • 2:31 - 2:36
    Minun ei tarvitse pitää huolta kenestäkään
    tai mistään kansani ulkopuolisesta.
  • 2:36 - 2:40
    Tavallisesti ihmisillä tietysti on
    useita identiteettejä,
  • 2:40 - 2:43
    ja he ovat lojaaleja monille eri ryhmille.
  • 2:43 - 2:48
    Voin esimerkiksi olla hyvä patriootti,
    uskollinen maalleni,
  • 2:48 - 2:51
    ja samaan aikaan voin olla
    uskollinen perheelleni,
  • 2:51 - 2:53
    naapureilleni, ammattikunnalleni,
  • 2:54 - 2:55
    ihmiskunnalle kokonaisuudessaan,
  • 2:55 - 2:57
    totuudelle ja kauneudelle.
  • 2:57 - 3:02
    Kun minulla on erilaisia identiteettejä
    ja sitoumuksia,
  • 3:02 - 3:05
    se luo joskus ristiriitoja ja ongelmia.
  • 3:06 - 3:09
    Mutta kuka on sanonut, että
    elämä olisi helppoa?
  • 3:10 - 3:12
    Elämä on monimutkaista.
  • 3:12 - 3:13
    Koeta pärjätä.
  • 3:14 - 3:20
    Fasismi nostaa päätään, kun ihmiset
    sivuuttavat monimutkaisuuden,
  • 3:20 - 3:23
    ja tekevät elämästään liian helppoa.
  • 3:24 - 3:30
    Fasismi kieltää kaikki muut identiteetit,
    paitsi kansallisidentiteetin, ja väittää,
  • 3:30 - 3:35
    että minulla on velvollisuuksia
    ainoastaan omaa kansaani kohtaan.
  • 3:35 - 3:40
    Jos maani vaatii, että
    uhraan perheeni,
  • 3:40 - 3:42
    niin sitten uhraan perheeni.
  • 3:42 - 3:46
    Jos kansakuntani vaatii, että
    tapan miljoonia ihmisiä,
  • 3:46 - 3:49
    niin sitten tapan miljoonia ihmisiä.
  • 3:49 - 3:56
    Jos kansani vaatii, että
    hylkään totuuden ja kauneuden,
  • 3:56 - 3:59
    sitten minun pitäisi hylätä totuus
    ja kauneus.
  • 4:00 - 4:04
    Esimerkiksi miten fasisti arvioi
    taidetta?
  • 4:05 - 4:10
    Millä perusteella fasisti päättää
    onko elokuva hyvä vai huono?
  • 4:11 - 4:15
    No, se on hyvin, hyvin yksinkertaista.
  • 4:15 - 4:17
    On vain yksi vertailuperuste:
  • 4:18 - 4:21
    Jos elokuva palvelee oman
    kansakunnan etuja,
  • 4:21 - 4:23
    se on hyvä elokuva;
  • 4:23 - 4:26
    jos se ei palvele oman
    kansakunnan etua,
  • 4:26 - 4:27
    se on huono elokuva.
  • 4:27 - 4:28
    Ja sillä selvä.
  • 4:28 - 4:33
    Samoin, miten fasisti päättää,
    mitä opettaa lapsille koulussa?
  • 4:34 - 4:36
    Jälleen, hyvin yksinkertaisesti.
  • 4:36 - 4:38
    On vain yksi mittapuu:
  • 4:38 - 4:43
    opetat lapsille sitä, mikä palvelee
    kansakunnan etuja.
  • 4:43 - 4:46
    Totuus ei merkitse mitään.
  • 4:48 - 4:54
    Toisen maailmansodan kauhut ja
    holokausti muistuttavat meille
  • 4:54 - 4:58
    tällaisen ajatteutavan hirvittävistä
    seurauksista.
  • 4:59 - 5:03
    Kun puhumme fasismin pahuudesta,
  • 5:03 - 5:06
    teemme sen yleensä tuloksettomasti,
  • 5:06 - 5:11
    koska kuvaamme fasismin
    kammottavana hirviönä,
  • 5:11 - 5:15
    selittämättä, mikä siinä
    niin viettelee.
  • 5:15 - 5:20
    Vähän kuten Hollywood-elokuvissa,
    jotka kuvaavat pahoja tyyppejä --
  • 5:20 - 5:24
    Voldemort tai Sauron
    tai Darth Vader --
  • 5:24 - 5:27
    rumana, katalana ja julmana.
  • 5:27 - 5:29
    He ovat julmia jopa
    omille tukijoilleen.
  • 5:30 - 5:33
    Kun katson näitä elokuvia,
    en koskaan ymmärrä --
  • 5:33 - 5:40
    miksi kukaan haluaa seurata Voldemortin
    kaltaista iljettävää hyypiötä.
  • 5:41 - 5:44
    Tosielämässä ongelmana on,
  • 5:44 - 5:47
    ettei paholainen välttämättä
    näytä rumalta.
  • 5:48 - 5:50
    Se voi olla hyvin kaunis.
  • 5:50 - 5:53
    Kristinuskossa tämä tiedetään hyvin,
  • 5:53 - 5:57
    koska kristillisessä taiteessa,
    toisin kuin Hollywoodissa,
  • 5:57 - 6:01
    Saatana esitetään usein komeana
    adoniksena.
  • 6:01 - 6:06
    Siksi on niin vaikea vastustaa
    Saatanan viettelyksiä,
  • 6:06 - 6:11
    ja siksi on myös vaikea vastustaa
    fasismin houkutuksia.
  • 6:11 - 6:14
    Fasismi saa ihmiset tuntemaan
    yhteenkuuluvuutta
  • 6:14 - 6:19
    maailman kauneimman ja tärkeimmän
    asian kanssa --
  • 6:19 - 6:20
    kansakunnan.
  • 6:20 - 6:22
    Sitten ihmiset ajattelevat,
  • 6:22 - 6:25
    "He opettivat meille, että
    fasismi on rumaa.
  • 6:25 - 6:28
    Mutta kun katson peiliin, näen
    jotain hyvin kaunista,
  • 6:28 - 6:31
    joten en voi olla fasisti, eikö niin?"
  • 6:31 - 6:32
    Väärin.
  • 6:32 - 6:34
    Juuri tämä on fasismin ongelma.
  • 6:34 - 6:36
    Kun katsot fasismin peiliin,
  • 6:36 - 6:41
    näet itsesi kauniimpana kuin
    oikeasti olet.
  • 6:41 - 6:46
    Kun saksalaiset katsoivat fasismin peiliin
    1930-luvulla,
  • 6:46 - 6:50
    he näkivät Saksan kauneimpana
    asiana maan päällä.
  • 6:50 - 6:54
    Tänään, kun venäläiset katsovat
    fasismin peiliin,
  • 6:54 - 6:57
    he näkevät Venäjän maailman
    kauneimpana asiana.
  • 6:58 - 7:01
    Ja kun israelilaiset katsovat
    fasismin peiliin,
  • 7:01 - 7:05
    he näkevät Israelin kaikkein
    kauneimpana maailmassa.
  • 7:07 - 7:12
    Tämä ei tarkoita, että olemme nyt
    palaamassa 1930-luvulle.
  • 7:12 - 7:16
    Fasismi ja diktatuurit saattavat
    tulla takaisin,
  • 7:16 - 7:19
    mutta ne palaavat uudessa muodossa,
  • 7:19 - 7:22
    relevantimmassa muodossa
  • 7:22 - 7:26
    ajatellen 2000-luvun teknologista
    todellisuutta.
  • 7:27 - 7:28
    Muinaisina aikoina
  • 7:28 - 7:32
    maa oli tärkein omaisuus
    maailmassa.
  • 7:33 - 7:37
    Sitä vastoin politiikka oli valtataistelua
    maan hallitsemiseksi.
  • 7:37 - 7:43
    Diktatuuri merkitsi, että kaiken
    maan omisti yksittäinen hallitsija
  • 7:43 - 7:45
    tai pieni valtaeliitti.
  • 7:46 - 7:51
    Uudella ajalla koneista tuli
    maata tärkeämpiä.
  • 7:51 - 7:55
    Politiikasta tuli valtataistelua
    koneiden ohjaamiseksi.
  • 7:55 - 7:57
    Ja diktatuuri tarkoitti,
  • 7:57 - 8:01
    että liian monet koneet keskittyivät
  • 8:01 - 8:05
    hallituksen tai pienen eliitin hallintaan.
  • 8:05 - 8:10
    Nyt tieto on tärkeämpää kuin
  • 8:10 - 8:12
    maa ja koneet.
  • 8:13 - 8:18
    Politiikasta tulee taistelua
    tietovirtojen hallitsemiseksi.
  • 8:18 - 8:21
    Ja yksinvaltius tarkoittaa nyt sitä,
  • 8:21 - 8:26
    että liian paljon dataa
    keskitetään hallitusten
  • 8:26 - 8:28
    tai pienen eliitin käsiin.
  • 8:29 - 8:34
    Nyt liberaalin demokratian suurin uhka on,
  • 8:34 - 8:37
    että tietotekniikan vallankumous
  • 8:37 - 8:42
    tekee diktaruureista tehokkaampia
    kuin demokratiat.
  • 8:43 - 8:44
    1900-luvulla
  • 8:44 - 8:49
    demokratia ja kapitalismi voittivat
    fasismin ja kommunismin,
  • 8:49 - 8:55
    koska demokratia oli parempi tiedon
    käsittelyssä ja päätöksenteossa.
  • 8:55 - 8:58
    Kun otetaan huomioon 1900-luvun
    teknologia,
  • 8:58 - 9:04
    oli yksinkertaisesti tehotonta yrittää
    keskittää liikaa tietoa
  • 9:04 - 9:07
    ja liikaa valtaa yhteen paikkaan.
  • 9:07 - 9:12
    Mutta ei ole luonnonlaki,
  • 9:12 - 9:17
    että keskitetty tiedonkäsittely olisi
    aina tehottomampaa
  • 9:17 - 9:20
    kuin hajautettu tiedonkäsittely.
  • 9:21 - 9:24
    Tekoälyn ja koneoppimisen nousun myötä
  • 9:24 - 9:30
    voi olla mahdollista käsitellä valtavia
    tietomääriä
  • 9:30 - 9:33
    erittäin tehokkaasti yhdessä paikassa,
  • 9:33 - 9:36
    tehdä päätöksiä yhdessä paikassa,
  • 9:36 - 9:40
    ja niin keskitetty tietojenkäsittely
    olisi tehokkaampaa
  • 9:40 - 9:42
    kuin hajautettu tietojenkäsittely.
  • 9:43 - 9:47
    Siten autoritääristen
    hallintojärjestelmien
  • 9:47 - 9:48
    1900-luvun suurimmasta viasta --
  • 9:48 - 9:53
    yrityksestä keskittää tieto
    yhteen paikkaan --
  • 9:53 - 9:56
    tuleekin niiden tärkein etunsa.
  • 9:59 - 10:04
    Toinen teknologian vaara, joka
    uhkaa demokratian tulevaisuutta,
  • 10:04 - 10:09
    on tietotekniikan ja bioteknologian
    yhteensulautuminen,
  • 10:09 - 10:13
    mikä voi johtaa sellaisten
    algoritmien luomiseen,
  • 10:13 - 10:17
    jotka tuntevat minut paremmin
    kuin minä itse.
  • 10:18 - 10:20
    Kun sinulla kerran on tällainen algoritmi
  • 10:20 - 10:23
    ulkoinen järjestelmä, kuten hallitus,
  • 10:23 - 10:26
    ei vain voi ennustaa päätöksiäni
  • 10:26 - 10:30
    vaan se voi lisäksi manipuloida tunteitani
    ja tunnereaktioitani.
  • 10:31 - 10:36
    Diktaattori ei ehkä pysty järjestämään
    minulle hyvää terveydenhuoltoa,
  • 10:36 - 10:39
    mutta hän saa minut rakastamaan itseään,
  • 10:39 - 10:42
    ja vihaamaan vastustajiaan.
  • 10:43 - 10:48
    Demokratian on vaikea selviytyä
    tällaisesta kehityksestä,
  • 10:49 - 10:51
    koska loppujen lopuksi
  • 10:51 - 10:55
    demokratia ei perustu
    ihmisten rationaalisuuteen;
  • 10:55 - 10:57
    se perustuu inhimillisiin tunteisiin.
  • 10:58 - 11:01
    Vaalien ja kansanäänestysten aikana
  • 11:01 - 11:04
    sinulta ei kysytä,
    "Mitä mieltä olet?"
  • 11:04 - 11:07
    Sen sijaan sinulta kysytään,
    "Miltä sinusta tuntuu?"
  • 11:08 - 11:13
    Kun joku onnistuu manipuloimaan
    tunteitasi tehokkaasti,
  • 11:13 - 11:17
    demokratiasta tulee tunteellista
    nukketeatteria.
  • 11:18 - 11:23
    No mitä me voimme tehdä estääksemme
    fasismin paluun
  • 11:23 - 11:25
    ja uusien diktatuurien nousun?
  • 11:26 - 11:32
    Tärkein kysymys on:
    kuka hallitsee tietoa?
  • 11:33 - 11:34
    Jos olet insinööri,
  • 11:35 - 11:38
    etsi tapoja estää suurien tietomäärien
  • 11:39 - 11:41
    keskittyminen vain harvojen käsiin.
  • 11:42 - 11:45
    Etsi myös tapoja varmistaa,
  • 11:45 - 11:49
    että hajautettu tietojenkäsittely on
    vähintään yhtä tehokasta
  • 11:49 - 11:52
    kuin keskitetty tietojenkäsittely.
  • 11:52 - 11:56
    Tämä on paras suojakeino
    demokratialle.
  • 11:56 - 11:59
    Meille muille, jotka emme ole
    insinöörejä,
  • 11:59 - 12:03
    tärkein kysymys on,
  • 12:03 - 12:07
    kuinka välttää tietoa hallitsevien
  • 12:07 - 12:10
    manipulaatio.
  • 12:11 - 12:15
    Liberaalin demokratian vihollisilla
    on menetelmänsä.
  • 12:16 - 12:18
    He murtautuvat tunteisiimme.
  • 12:18 - 12:21
    Ei sähköpostiimme, ei pankkitileillemme --
  • 12:21 - 12:26
    he hakkeroituvat pelkoihimme, vihaamme ja
    turhamaisuuteemme,
  • 12:26 - 12:28
    ja käyttävät sitten näitä tunteitamme
  • 12:28 - 12:32
    polarisoimaan ja tuhoamaan
    demokratian sisältä päin.
  • 12:33 - 12:35
    Tämä on itse asiassa menetelmä,
  • 12:35 - 12:40
    jota Piilaakso edelläkävijänä käytti
    myydäkseen meille tuotteita.
  • 12:40 - 12:45
    Mutta nyt demokratian viholliset
    käyttävät tätä menetelmää
  • 12:45 - 12:49
    myydäkseen meille pelkoa, vihaa
    ja turhamaisuutta.
  • 12:50 - 12:54
    He eivät osaa luoda
    näitä tunteita tyhjästä.
  • 12:54 - 12:58
    Niinpä he opettelevat tuntemaan meidän
    olemassa olevat heikkoutemme.
  • 12:58 - 13:01
    Ja käyttävät sitten niitä meitä vastaan.
  • 13:01 - 13:05
    Siksipä meidän jokaisen vastuulla on
  • 13:05 - 13:08
    oppia tuntemaan omat heikkoutemme
  • 13:08 - 13:11
    ja varmistaa ettei niistä tule aseita
  • 13:11 - 13:14
    demokratian vihollisten käsiin.
  • 13:15 - 13:18
    Omien heikkouksiemme tunteminen
  • 13:18 - 13:23
    auttaa meitä myös välttämään
    fasistisen peilin ansan.
  • 13:24 - 13:28
    Kuten aiemmin totesimme, fasismi
    käyttää hyväkseen turhamaisuuttamme.
  • 13:29 - 13:35
    Se saa meidät näkemään itsemme
    paljon todellista kauniimpina.
  • 13:35 - 13:36
    Se on viettelevää.
  • 13:36 - 13:39
    Mutta jos todella tunnet itsesi,
  • 13:39 - 13:42
    et sorru tällaiseen imarteluun.
  • 13:43 - 13:47
    Jos joku laittaa eteesi peilin,
  • 13:47 - 13:52
    mikä peittää kaikki rumat osasi
    ja saa sinut näkemään itsesi
  • 13:52 - 13:56
    paljon kauniimpana ja
    paljon tärkeämpänä
  • 13:56 - 13:58
    kuin oikeasti olet,
  • 13:58 - 14:01
    yksinkertaisesti riko se peili.
  • 14:02 - 14:03
    Kiitos.
  • 14:03 - 14:09
    (Suosionosoituksia)
  • 14:11 - 14:12
    Chris Anderson: Yuval, thank you.
  • 14:12 - 14:13
    Hyvänen aika.
  • 14:14 - 14:16
    Onpa niin mukava nähdä sinut uudestaan.
  • 14:16 - 14:17
    Jos ymmärsin oikein,
  • 14:17 - 14:20
    olet varoittamassa täällä meitä
    kahdesta suuresta vaarasta.
  • 14:20 - 14:25
    Fasismin uudesta tulemisesta
    houkuttelevassa muodossa,
  • 14:25 - 14:29
    diktatuureista, jotka eivät ihan
    ole fasistisia,
  • 14:29 - 14:32
    mutta hallitsevat kaikkea tietoa.
  • 14:32 - 14:34
    Mietin onko vielä kolmas huoli,
  • 14:34 - 14:36
    jonka jotkut ovat täällä jo
    tuoneetkin julki,
  • 14:36 - 14:41
    jossa, paitsi hallitukset, myös suuret
    yritykset hallitsevat kaiken tietomme.
  • 14:41 - 14:42
    Miksi nimittäisit tuota,
  • 14:42 - 14:45
    ja pitäisikö meidän olla siitä huolissaan?
  • 14:45 - 14:48
    Yuval Noah Harari: Loppujen lopuksi
    ei ole suurta eroa siinä,
  • 14:48 - 14:50
    onko kyseessä yritykset vai hallitukset,
  • 14:50 - 14:54
    koska, kuten sanoin, kysymys on:
    kuka hallitsee tietoa?
  • 14:54 - 14:55
    Se on todellinen hallitus.
  • 14:55 - 14:58
    Kutsutpa sitä yhtiöksi
    tai hallitukseksi --
  • 14:58 - 15:01
    jos se on yhtiö ja se todella
    hallitsee tietoa,
  • 15:01 - 15:03
    se on todellinen hallituksemme.
  • 15:03 - 15:06
    Ero on selvempi kuin todellisuus.
  • 15:07 - 15:09
    CA: Mutta ainakin yritysten kohdalla,
  • 15:09 - 15:13
    voidaan kuvitella, että markkinamekanismit
    voivat kaataa ne.
  • 15:13 - 15:15
    Tarkoitan, että jos kuluttajat päättävät,
  • 15:15 - 15:18
    ettei yritys enää toimi heidän
    etujensa mukaisesti,
  • 15:18 - 15:20
    se avaa markkinaraon jollekin toiselle.
  • 15:20 - 15:21
    Näyttäisi helpommalta kuvitella,
  • 15:21 - 15:24
    että kansalaiset nousevat kaatamaan
    hallituksen,
  • 15:24 - 15:26
    joka kontrolloi kaikkea.
  • 15:26 - 15:28
    YNH: Emme ole siellä vielä,
  • 15:28 - 15:33
    mutta jos yritys todella tuntee sinut
    paremmin kuin sinä itse -- tai ainakin
  • 15:33 - 15:38
    sen verran, että se voi manipuloida
    syvimpiä tunteitasi ja halujasi,
  • 15:38 - 15:40
    etkä sinä edes huomaa --
  • 15:40 - 15:42
    luulet, että tämä on aito itsesi.
  • 15:43 - 15:47
    Teoriassa kyllä, voit nousta
    yhtiötä vastaan,
  • 15:47 - 15:51
    aivan kuten, teoriassa, voit
    nousta diktatuuria vastaan.
  • 15:51 - 15:54
    Mutta käytännössä, se on
    äärimmäisen vaikeaa.
  • 15:55 - 15:59
    CA: "Homo Deus" -kirjassasi väität,
    että tämä olisi vuosisata,
  • 15:59 - 16:03
    jolloin ihmisistä tulee
    ikäänkuin jumalia,
  • 16:03 - 16:06
    joko keinoälyn kehittämisen
  • 16:06 - 16:09
    tai geeniteknologian avulla.
  • 16:09 - 16:14
    Vaikuttaako tämä poliittisen järjestelmän
    muutoksen, romahtamisen,
  • 16:14 - 16:17
    tulevaisuudennäkymä tähän mahdollisuuteen?
  • 16:18 - 16:21
    YNH: Luulen, että se tekee siitä
    entistä todennäköisemmän,
  • 16:21 - 16:24
    ja nopeamman,
  • 16:24 - 16:29
    koska kriisiaikoina, ihmisillä
    on tapana ottaa riskejä,
  • 16:29 - 16:31
    joita he eivät muuten ottaisi.
  • 16:31 - 16:33
    Ihmiset ovat valmiita kokeilemaan
  • 16:34 - 16:37
    kaikenlaisia korkean riskin
    huipputeknologioita.
  • 16:38 - 16:42
    Tämän tyyppiset kriisit saattavat
    palvella samaa asiaa
  • 16:42 - 16:45
    kuin kaksi maailmansotaa 1900-luvulla.
  • 16:45 - 16:48
    Maailmansodat kiihdyttivät voimakkaasti
  • 16:48 - 16:52
    uusien ja vaarallisten
    teknologioiden kehitystä.
  • 16:52 - 16:55
    Sama saattaa tapahtua 2000-luvulla.
  • 16:56 - 17:00
    Juostaksesi liian lujaa, sinun
    tulee olla vähän hullu,
  • 17:00 - 17:02
    esimerkiksi geenitekniikassa.
  • 17:02 - 17:05
    Nyt maailmassa on entistä enemmän
    hulluja ihmisiä
  • 17:05 - 17:08
    eri maiden johdossa,
  • 17:08 - 17:11
    joten näiden muutosten mahdollisuus
    kasvaa, ei vähene.
  • 17:12 - 17:15
    CA: Lopuksi Yuval, kun sinulla on tämä
    ainutlaatuinen visio.
  • 17:15 - 17:17
    Kääntäisitkö kelloa eteenpäin
    30 vuotta.
  • 17:17 - 17:20
    Mikä on arvauksesi --
    selviääkö ihmiskunta nipin napin,
  • 17:20 - 17:23
    katsoo taakseen ja sanoo, "Vau,
    läheltä piti, mutta teimme sen!"
  • 17:23 - 17:25
    Vai ei?
  • 17:25 - 17:28
    YNH: Tähän mennessä olemme selviytyneet
    kaikista aiemmista kriiseistämme.
  • 17:28 - 17:31
    Erityisesti liberaalissa demokratiassa,
  • 17:31 - 17:34
    ja jos ajattelet, että asiat
    ovat nyt huonosti,
  • 17:34 - 17:41
    muistelepa miten huonosti ne olivat
    vuonna 1938 tai 1968.
  • 17:41 - 17:44
    Joten tämä ei oikeastaan ole mitään,
    vain pieniä kriisejä.
  • 17:44 - 17:46
    Mutta eihän sitä koskaan tiedä,
  • 17:46 - 17:48
    koska historioitsijana
  • 17:48 - 17:53
    tiedän, ettei koskaan pitäisi aliarvioida
    ihmisen typeryyttä.
  • 17:53 - 17:54
    (Naurua) (Suosionosoituksia)
  • 17:54 - 17:59
    Se on yksi mahtavimmista voimista,
    mikä muovaa historiaa.
  • 17:59 - 18:02
    CA: Yuval, on ollut suuri ilo
    kun olet ollut kanssamme.
  • 18:02 - 18:04
    Kiitos virtuaalisesta matkasta.
  • 18:04 - 18:06
    Pidä hauska ilta Tel Avivissa.
  • 18:06 - 18:07
    Yuval Harari!
  • 18:07 - 18:08
    YNH: Kiitos paljon.
  • 18:08 - 18:09
    (Suosionosoituksia)
Title:
Miksi fasismi on niin houkuttelevaa -- ja miten tietosi saattaa voimistaa sitä
Speaker:
Yuval Noah Harari
Description:

Syvällisessä puheessaan teknologiasta ja vallasta, kirjailija ja historioitsija Yuval Noah Harari selittää fasismin ja nationalismin välisen tärkeän eron -- ja mitä tietojemme yhteensovittaminen merkitsee demokratian tulevaisuudelle. Hologrammina suorassa lähetyksessä Tel Avivista Harari varoittaa suurimmista vaaroista, joita liberaali demokratia tällä hetkellä kohtaa. Informaatioteknologian vallankumous tekee diktatuureista tehokkaampia valvontaan ja hallintaan. "Liberaalin demokratian viholliset murtautuvat pelon tunteisiimme, vihaamme ja turhamaisuuteemme, ja käyttävät sitten tunteitamme polarisaatioon ja tuhoamiseen," Harari sanoo. "Meistä jokaisen vastuulla on oppia tuntemaan omat heikkoutensa ja varmistaa, ettei niistä tule aseita demokratian vihollisten käsiin." (Lopussa on Hararin ja TED-kuraattori Chris Andersonin lyhyt keskustelu.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:22

Finnish subtitles

Revisions