-
Hi, I'm Crown!
-
Today we'll be talking about some classic lines from the movie "The Fault in Our Stars"
-
Last week we talked about the lines from "The Intern"
-
and today we'll be talking about the heart-breaking romance movie
-
"The Fault in Our Stars!"
-
The story was based on a novel of the popular author, John Green
-
and it was adapted into a movie in 2014
-
with Shailene Woodley and Ansel Elgort
-
playing a part as lovers that suffer from cancer
-
I've picked out some touching lines from the movie
-
so let's check them out!
-
I actually think that his response is fairly appropriate
-
Pain demands to be felt
-
You’re quoting my book!
-
Pain demands to be felt
-
「痛苦」要求要被深刻的感受到
-
This is quoted from Hazel's favorite novel
-
"An Imperial Affliction"
-
and Gus is using this quote to describe
-
the situation of his best friend Isaac, who had just gone through a breakup.
-
"Demand" means 要求,so the "pain" is personified here
-
to let it be capable of "demanding"
-
Perhaps, 'okay' will be our 'always.'
-
Okay.
-
Perhaps, 'okay' will be our 'always.'
-
也許「好」,會成為我們的「永遠」
-
The flirting Gus and Hazel
-
thought of a code between them, which is "okay"
-
This bland word then become their promise to each other
-
"Perhaps" means 或許
-
which is similar to "maybe"
-
but gives us a more advanced feeling
-
Because I don’t want to hurt you
-
-I wouldn’t mind. -You don’t understand
-
-I do understand. -No, you don’t unders....
-
I know what you’re trying to say and that I...
-
Hazel, I’m saying, I wouldn’t mind
-
It’d be a privilege to have my heart broken by you
-
It’d be a privilege to have my heart broken by you.
-
能因為你而心碎將會是我的榮幸
-
Gus does not retain his love for Hazel
-
Though Hazel thinks that they should only be friends
-
Gus still thinks that
-
if his love for Hazel broke his heart
-
it would still be a privilege which was worth it
-
The original meaning of "privilege" is 特權
-
and because of that
-
the implication of "pleasure" is derived
-
To "break someone's heart" means to
-
「讓某人心碎,傷透某人的心」
-
In case you’re wondering
-
that’s why I like you, Hazel Grace.
-
You’re just so busy being you
-
you have no idea how utterly unprecedented you are.
-
You’re just so busy being you
-
you have no idea how utterly unprecedented you are.
-
你這麼忙著做「自己」
-
所以你根本不知道你是一位多麼前所未有的特別女孩
-
The reason why Gus boldly confessed his feelings for Hazel
-
is that Hazel was just bravely being herself
-
She has her own cuteness and personality
-
and that's why Gus like her so much
-
thinking her as an utterly unprecedented existence.
-
The "idea" in "Have no idea" means 點子、想法
-
which means "not knowing anything, having no thought"
-
The word "Utterly" is not that common. It means “completely”
-
just like "fully" and "totally"
-
In the word "Unprecedented"
-
we can see there are prefixes "un" and "pre", which means "never" and "before"
-
so the word has the meaning of 前所未有的(unprecedented)
-
I fell in love with him the way you fall asleep:
-
Slowly, and then all at once
-
I fell in love with him the way you fall asleep:
-
Slowly, and then all at once
-
我如進入睡眠般的墜入情網:
-
一開始很緩慢,然後一瞬間深陷其中
-
Gus knew he could not help falling in love with Hazel
-
but Hazel had been resisting because of fear
-
But finally her emotions overflowed
-
making her completely emerge in the sweetness of love
-
"Fall in love with someone" means 愛上某人
-
What I find interesting is that
-
"fall asleep" uses the same verb — "fall"
-
so both actions have the feeling of a "sudden sinking"
-
You gave me a forever...
-
within the numbered days...
-
And for that I am...
-
I'm eternally grateful.
-
You gave me a forever, within the numbered days
-
你在我有限的生命裡,創造出永恆
-
What is often mentioned in the story is that how big the "infinity" is
-
Hazel said, she was really grateful to Gus
-
for letting her experience the infinity of her own and the eternity of them
-
within the numbered days
-
The "forever" here has become something actual
-
changing its tense from an adverb to a noun
-
The "numbered" in "within the numbered days"
-
literally means the days that had been counted
-
That is, "in my left days."
-
There’s a beautiful quote in Gus’ home that reads
-
"If you want the rainbow, you have to deal with the rain"
-
If you want the rainbow, you have to deal with the rain
-
如果你想要彩虹,就得先忍受雨水
-
You only see the rainbow after the rain
-
If you want to enjoy fairness, sometimes you have to go under cultivation or pain
-
The beautiful quote in Gus' home encourages her to hang in there
-
because there are still beautiful things waiting in the future
-
"To deal with something" means 忍受
-
which is similar to "to put up with something"
-
so they can be used alternately
-
There's a little bonus
-
if you want to say「忍受某件事情」,you can use the word "bear"
-
The word means 熊 when it's a noun
-
but when it is used as a verb, it has a meaning of 忍受
-
so "bear with it" does not mean 「跟他一起熊」
-
but it means 「要忍受他」
-
You don't get to choose if you get hurt in this world but
-
you do have a say in who hurts you
-
And I like my choices
-
I hope she likes hers
-
You don't get to choose if you get hurt in this world
-
but you do have a say in who hurts you
-
你不能選擇自己是否會受到傷害
-
但你能夠決定傷害你的人是誰
-
At the end of the movie, Gus said in the letter
-
"You don't get to choose if you get hurt in this world,"
-
"but you do have some say in who hurts you"
-
have a say in something
-
means “You can speak for yourself”
-
that is to say, "You can make your own decisions"
-
Though it is painful to be deeply in love but not able to stay together
-
I still believe Gus is very happy
-
because the person he chose is Hazel
-
The above quotes are some classic ones in "The Fault in Our Stars"
-
Which quote do you think is the most touching one?
-
The name of this work is actually taken from Shakespeare's "Caesar the Great"
-
and the original story indicates:
-
All the hardships and difficulties in our lives are our own sin
-
so don‘‘t blame fate
-
However, John Green, the author, disagrees
-
He feels that sometimes the inevitable misfortunes are just going to happen
-
It's just like the main characters are living a hard life
-
but it's not because what their decisions were
-
What really matters is
-
no matter how bad life treats you, no matter how hard life is
-
never give up on choosing what you love and never regret
-
If you like this video, please give us a big thumbs up
-
If you want to see more videos,
-
please press the button here and subscribe to our YouTube channel
-
There will be a new video each Monday and Thursday at 9 pm
-
We also have Facebook and Instagram accounts
-
You can search "Ray Du English" to find us!
-
And that is a wrap
-
thank you guys for watching, as always
-
and I’ll catch you guys next time! See ya~~~