Yağmur ormanları koruma mücadelesinden umut verici dersler
-
0:01 - 0:06Portekizliler, yaklaşık 500 yıl önce
Latin Amerika’ya vardıklarında -
0:06 - 0:09büyüleyici bu tropikal ormanı buldular.
-
0:09 - 0:13Ve daha önce hiç görmedikleri bu biyolojik
çeşitlilik arasında -
0:13 - 0:17dikkatlarini çok hızlı bir şekilde
çeken bir tür buldular. -
0:17 - 0:24Bu türün kabuğunu kestiklerinde,
koyu kırmızı bir reçine buldular. -
0:24 - 0:29Bu reçine giyim kuşam yapımında kullanılan
kumaşların renklendirilmesi için çok iyi idi. -
0:29 - 0:34Yerli halk bu türü pau brasil
olarak adlandırırdı. -
0:34 - 0:40Buranın Brezil Toprakları ve daha sonra da
Brezilya olarak adlandırmasının nedeni budur. -
0:40 - 0:44Bu dünyada adını
bir ağaçtan alan tek ülkedir. -
0:44 - 0:50Diğer nedenlerin arasında, Brezilya’da
bir orman korucusu olmanın -
0:50 - 0:52ne kadar güzel olduğunu
hayal edebilirsiniz. -
0:52 - 0:54Etrafımız orman ürünleri ile çevrili.
-
0:54 - 0:56Bu ürünler haricinde,
-
0:56 - 0:59ormanlar iklimin regülasyonu
için çok önemlidir. -
1:00 - 1:05Brezilya’da yağmuru oluşturan
buharlaşmanın -
1:05 - 1:08neredeyse % 70’i ormanlardan sağlanır.
-
1:08 - 1:16Sadece Amazon, atmosfere her gün
20 milyar ton su pompalar. -
1:17 - 1:21Bu dünyanın en uzun nehri olan Amazon’un
her gün denize ulaştırdığı miktar olan -
1:21 - 1:2617 milyar ton sudan daha fazladır.
-
1:26 - 1:31Eğer su kaynatarak aynı etkiyi yaratacak kadar
buhar elde etmek zorunda kalsaydık, -
1:31 - 1:37dünyadaki tüm enerji üretim kapasitesinin
6 aylık üretimine ihtiyacımız olacaktı. -
1:38 - 1:40Bu hepimiz için mükemmel bir hizmet.
-
1:41 - 1:45Dünyada yaklaşık 4 milyar
hektar ormana sahibiz. -
1:45 - 1:50Fikir vermesi için, bu boyut Çin,
Amerika, Kanada ve Brezilya’nın -
1:50 - 1:53toplamı kadardır.
-
1:53 - 1:57Bunun dörtte üçü ılıman kuşakta
-
1:57 - 2:00ve sadece dörtte biri de tropik kuşaktadır.
-
2:00 - 2:06Fakat bu dörtde bir, bir milyar hektar,
biyolojik çeşitliliğin çoğunu -
2:06 - 2:11ve daha da önemlisi bio kütle karbonunun
%50'sini elinde tutmaktadır. -
2:12 - 2:162000 yıl önce şimdi sahip
olduğumuz ormanların -
2:16 - 2:20%50 daha fazlası olan 6 milyar hektar
ormana sahiptik. -
2:20 - 2:24Son 2000 yılda fiili olarak
2 milyar hektar ormanı kaybettik. -
2:24 - 2:28Ancak, bu kaybın yarısı
son 100 yılda gerçekleşti. -
2:28 - 2:33Bu kayıp ılıman bölge ormanları
tahribatını, tropikal bölge -
2:33 - 2:35ormanlarına kaydırdığımızda başladı.
-
2:36 - 2:38Bunu düşünün;
-
2:38 - 2:432000 sene içinde ılıman ormanlarda
kaybettiğimiz miktarla, -
2:43 - 2:47aynı miktardaki ormanı 100 yıl içinde
tropikal ormanlarda kaybettik. -
2:47 - 2:50Sahip olduğumuz ormanlar
bu kadar hızlı yok oluyor. -
2:51 - 2:55Brezilya bu bilmecede önemli bir parça.
-
2:55 - 2:59Rusya’dan sonra dünyanın en geniş
ikinci ormanlarına sahibiz. -
2:59 - 3:02Bu demektir ki, dünyanın toplam
ormanlarının %12'si Brezilya’da, -
3:02 - 3:04bunun çoğu da Amazon’dadır.
-
3:04 - 3:08Bu elimizdeki en geniş orman parçası.
Gerçekten çok büyük ve geniş bir alan. -
3:08 - 3:11Bir çok Avrupa ülkesinin bu alana
sığdırılabildiğini görebilirsiniz. -
3:11 - 3:14Hâlâ orman örtüsünün %80’ine sahibiz.
-
3:14 - 3:16Bu iyi haber.
-
3:16 - 3:21Fakat, sadece son 30 yılda
%15’ini kaybettik. -
3:21 - 3:23Eğer bu hızla devam ederse,
-
3:23 - 3:28çok yakında Amazon’da sahip
olduğumuz, iklimi düzenleyen -
3:28 - 3:30bu güçlü pompayı kaybedeceğiz.
-
3:30 - 3:33Orman tahribatı, 90’ların sonu
2000’lerin başı arasında -
3:33 - 3:36hızlıca artıyor ve büyüyor idi.
-
3:36 - 3:40(Motorlu testere sesi)
-
3:40 - 3:44(Kesilip düşen ağaç sesi)
-
3:44 - 3:48Bir yılda, yirmi yedi bin kilometre kare.
-
3:48 - 3:52Yani 2.7 milyon hektar.
-
3:52 - 3:57Bu neredeyse bir yılda Kosta Rika’nın
yarısı kadardır. -
3:58 - 4:01Bu esnada, yani 2003-2004'te
-
4:02 - 4:06hükümetle çalışmaya başladım.
-
4:06 - 4:11Ulusal Orman Bölümü’ndeki diğer
iş arkadaşlarım ile beraber -
4:11 - 4:16orman kıyımının nedenlerini bulmaya
çalışan bir ekipte görevlendirildik -
4:16 - 4:20ve bununla ulusal seviyede
mücadele etmek için -
4:20 - 4:22yerel hükümetleri, sivil toplumu,
-
4:22 - 4:24iş dünyasını, bölge halkını içeren
-
4:24 - 4:27bir eylem planı hazırladık.
-
4:27 - 4:33Farklı alanlarda 144 faaliyeti içeren
plan ile ortaya çıktık. -
4:33 - 4:35Şimdi bunların hepsi üzerinden
tek tek gideceğim, -
4:35 - 4:42sadece geçtiğimiz birkaç yıl içersinde
ne yaptığımız hakkında bazı örnekler vereceğim. -
4:42 - 4:48İlk olarak Ulusal Uzay Ajansı ile birlikte
orman tahribatının -
4:48 - 4:51nerelerde olduğunu
hemen hemen gerçek zamanlı -
4:51 - 4:52gösteren bir sistem oluşturduk.
-
4:52 - 4:55Şu anda Brezilya’da, bu sisteme sahibiz.
-
4:55 - 4:58Her ay ya da her iki ayda bir
-
4:58 - 5:01orman tahribatının yaşandığı
yerlerin bilgisini alıyoruz. -
5:01 - 5:04Böylece, tahribatın olduğu an
harekete geçebiliyoruz. -
5:04 - 5:06Tüm bu bilgiler tamamen şeffaftır,
-
5:06 - 5:09yani başkaları da bağımsız
sistemlerde aynısını yapabilirler. -
5:09 - 5:11Diğer şeylerin yanı sıra bu bize
-
5:11 - 5:17yasa dışı şekilde alınan 1.4 milyon metreküp
kütüğün yakalanmasına olanak tanıdı. -
5:17 - 5:22Bunların bir kısmını kesip satarak
elde ettiğimiz gelirleri -
5:22 - 5:28ormanları korumak için proje hazırlayan
bölge halkına bağış fonu haline getirdik. -
5:29 - 5:31Bu bize, yolsuzluk ve yasa dışı faaliyetleri
-
5:31 - 5:34yakalamak için büyük operasyonlar
yapma olanağı sağladı. -
5:34 - 5:39Sonucunda birçoğu kamu
görevlisini olan 700 kişi hapse atıldı. -
5:40 - 5:44Daha sonra yasa dışı orman kıyımı
yapan bölgelerle bağlantı kurarak -
5:44 - 5:49herhangi bir çeşit kredi ya da
mali destek alamamalarını sağladık. -
5:49 - 5:53Bankacılık sistemi ile son kullanıcılar
arasındaki bu bağlantıyı kestik. -
5:53 - 5:55Süpermarketler, kesimhaneler
ve bunun gibi iş yerleri -
5:55 - 5:59yasadışı kesim alanlarından ürün
satın almaları halinde -
5:59 - 6:03orman kıyımından sorumlu tutulabilecekler.
-
6:03 - 6:06Tüm bu bağlantıların oluşturulması
sorununların azalmasına yardımcı oldu. -
6:06 - 6:10Ve ayrıca, arazi kiralaması konusunda da
çok çalıştık. -
6:10 - 6:12Bu anlaşmazlıklar için çok önemli.
-
6:12 - 6:15İspanya' nın yüz ölçümüne eşit büyüklükte
-
6:15 - 6:20elli milyon hektar
korunmuş alan oluşturuldu. -
6:20 - 6:24Bunun 8 milyonu doğal arazi idi.
-
6:25 - 6:28Şimdi sonuçları görmeye başladık.
-
6:28 - 6:31Böylece, son 10 yılda
-
6:31 - 6:35orman tahribatı Brezilya’da %75
oranında azaldı. -
6:35 - 6:40(Alkışlar)
-
6:40 - 6:44Son on yıldaki orman kıyımı ile
-
6:44 - 6:46ortalama orman kıyımını
karşılaştırdığımızda -
6:46 - 6:51Avusturya büyüklüğündeki
8.7 milyon hektarı korumuş olduk. -
6:51 - 6:54Fakat daha da önemlisi,
atmosfere üç milyar ton -
6:54 - 6:57karbondioksit emisyonu salınımını önledik.
-
6:57 - 7:02Bu şimdiye kadarki sera gazı
emisyonunun azaltılmasına yönelik -
7:02 - 7:04açık ara en büyük katkıyı sağlayan
olumlu harekettir. -
7:06 - 7:09Bazıları, orman kıyımının
azaltılmasına yönelik yapılan -
7:09 - 7:12bu tür çalışmaların
-
7:12 - 7:14ekonomik etkilerinin olacağını
düşünebilir. -
7:14 - 7:18Çünkü, böyle bir ekonomik aktiviteniz
ya da benzeri bir şeyiniz olmayacak. -
7:18 - 7:21Ancak, ilginçtir ki
durumun bunun tam tersi. -
7:21 - 7:26Aslında, orman kıyımının en fazla
azaldığı dönemde -
7:26 - 7:30ekonomi, orman kıyımının arttığı
bir önceki on yıla kıyasla, -
7:30 - 7:33ortalama olarak iki katı büyüdü.
-
7:33 - 7:35Bu bizim için güzel bir ders.
-
7:35 - 7:37Belki de bu, orman kıyımının
azalmasıyla öğrendiğimiz -
7:37 - 7:40tamamen bağlantısız bir şey.
-
7:41 - 7:45Bunlar güzel haberler ve önemli
kazanımlar -
7:45 - 7:48ve bundan gurur da duymalıyız.
-
7:48 - 7:51Fakat, hâlâ yeterli düzeye
yakın bile değil. -
7:51 - 7:56Amazon'da 2013 yılındaki orman
kıyımını düşünürseniz, -
7:56 - 7:59yarım milyon hektarın üzerindeydi,
-
8:00 - 8:02yani bu, sadece geçen yıl Amazonda,
-
8:02 - 8:06her dakikada bir futbol sahasının
iki katı kadar ormanın -
8:06 - 8:09kesildiği anlamına geliyor.
-
8:09 - 8:14Brezilya’nın diğer biyomlarındaki orman
kıyımını da dahil edersek -
8:14 - 8:18hâlâ dünyadaki en geniş orman kıyımı
oranından bahsediyoruz demektir. -
8:19 - 8:22Az ya da çok orman kahramanıyız
-
8:22 - 8:25ancak hâlâ orman kıyım şampiyonuyuz.
-
8:26 - 8:30Bu nedenle tatmin olamayız,
tatmin olmaya yakınlaşamayız dahi. -
8:30 - 8:32Sanırım bir sonraki adım,
-
8:32 - 8:37Brezilya’da orman kaybını sıfırlayacak
mücadeleyi etmek -
8:37 - 8:40ve bunu 2020 yılı için bir hedef
olarak belirlemek. -
8:40 - 8:41Bu bir sonraki adımımız.
-
8:41 - 8:44İklim değişikliği ve ormanlar
arasındaki ilişkiyle -
8:44 - 8:46her zaman ilgilendim.
-
8:46 - 8:52İlk olarak, sera gazı emisyonun %15’i
orman kıyımından kaynaklanması nedeniyle, -
8:52 - 8:54bu problemin büyük bir kısmı.
-
8:54 - 8:58Ama ormanlar çözümün büyük
bir parçası da olabilirler. -
8:58 - 9:05Çünkü karbonu indirip, yakalamanın ve
depolamanın bildiğimiz en iyi yolu bu. -
9:05 - 9:07Şu anda iklim ve ormanlar arasında
başka bir ilişki daha var. -
9:07 - 9:122008 yılında buna takıldım ve bu kariyerimi
ormanlardan ziyade iklim değişikleri -
9:12 - 9:14çalışmalarına doğru değiştirdi.
-
9:15 - 9:18İş birliği içerisinde olduğumuz
Kanada, Rusya, Hindistan, -
9:18 - 9:23Çin ve Amerika gibi ülkelerin
orman hizmetleri şefleriyle birlikte, -
9:23 - 9:29Kanada, British Columbia’ya
ziyaret için gittim. -
9:29 - 9:34Ve oradayken çam böceğini öğrendik.
-
9:34 - 9:38Bu böcek kelimenin tam anlamıyla
Kanada ormanlarını yiyor. -
9:38 - 9:44Burada gördüğümüz, kahverengi ağaçlar
aslında ölü ağaçlar. -
9:44 - 9:48Bunlar böcek larvaları nedeniye,
ayakta ölmüş ağaçlar -
9:48 - 9:50Olan şu:
-
9:51 - 9:54bu böcek kışın soğuk hava tarafından
kontrol altında tutuluyor. -
9:54 - 9:58Şu ana kadar uzun yıllardır,
bu böcek popülasyonunu -
9:58 - 10:01kontrol altında tutacak kadar
soğuk hava olmadı. -
10:01 - 10:08Ve milyarlarca ağacı öldüren
bir hastalık halini aldı. -
10:08 - 10:13Ormanların halihazırda iklim değişiminden
en eski ve en çok etkilenen -
10:13 - 10:18kurbanlardan biri olduğu
düşüncesi ile geri döndüm. -
10:18 - 10:20Düşünüyordum ki,
-
10:20 - 10:24eğer meslektaşlarımla birlikte
orman kıyımını durdurmaya yönelik -
10:24 - 10:26çalışmalarda başarılı olsam bile,
-
10:26 - 10:31belki de sel, sıcaklık, yangın ve
benzeri nedenlerden kaynaklanan -
10:31 - 10:35iklim değişikleriyle olan
mücadelemizi kaybedecektik. -
10:35 - 10:37Bu nedenle orman hizmetlerindeki
görevimi bırakmaya -
10:38 - 10:41ve bu zorluğu anlamak, bir yol bulmak
ve bu yoldan oraya gitmek için -
10:41 - 10:45iklim değişikleri üzerinde direkt olarak
çalışmaya başlamaya karar verdim. -
10:45 - 10:50Şu anda iklim değişikliği sorunu ortada.
-
10:50 - 10:52Amaç oldukça açık.
-
10:52 - 10:55Dünyanın ortalama sıcaklık artışını
-
10:55 - 10:57iki derecede sınırlamak istiyoruz.
-
10:58 - 11:00Bunun için birçok neden var.
-
11:00 - 11:01Buna şimdi girmeyeceğim.
-
11:02 - 11:05Fakat hayatı devam
ettirmemiz için mümkün olan -
11:05 - 11:09bu iki derecelik sınırı sağlamak için
-
11:09 - 11:14IPCC, İklim Değişiklikleri
Devletlerarası Paneli, -
11:14 - 11:21bugünden, bu yüzyılın sonuna kadar
bizim 1.000 milyar ton CO2 -
11:21 - 11:25emisyon bütçemiz olduğunu söylüyor.
-
11:25 - 11:27Bunu kalan yıl sayısına bölersek
-
11:27 - 11:34yıllık ortalama 11 milyar ton CO2
bütçemiz olduğu ortaya çıkar. -
11:34 - 11:36Peki bir ton CO2 neyi ifade eder.
-
11:36 - 11:40Aşağı yukarı küçük bir otomobilin
-
11:40 - 11:44günde 20 kilometreden
bir yılda salacağı kadar. -
11:45 - 11:47Ya da Sao Paulo’dan Johannesburg’a
veya Londra’ya -
11:47 - 11:50tek yönlü bir uçuşun salacağı kadar.
-
11:50 - 11:52İki yönlü olursa, iki ton.
-
11:52 - 11:5511 milyar ton bunun iki katıdır.
-
11:55 - 12:02Şimdi emisyon 50 milyar ton olup
gittikçe de artmaktadır -
12:02 - 12:07Artmaya devam etmekte ve
2020'ye kadar 61 milyar tona ulaşacak. -
12:07 - 12:122050 yılına kadar 10 milyar tona
indirmemiz gerekiyor. -
12:12 - 12:13Bu olurken
-
12:13 - 12:17nüfus 7 milyardan 9 milyara yükselecek
-
12:17 - 12:19ekonomi 2010 yılındaki 60 trilyon dolardan
-
12:19 - 12:21200 trilyon dolara yükselecek.
-
12:21 - 12:25Yapmamız gereken şey,
çok daha etkili olarak -
12:25 - 12:30yılda bir kişi başına düşen 7 ton değerini
-
12:30 - 12:351 gibi bir değere bir düşürebilmektir.
-
12:35 - 12:39Seçim yapmanız gerek.
Uçak mı, arabanız mı? -
12:40 - 12:43Soru şu. Bunu yapabilir miyiz?
-
12:43 - 12:45Orman kıyımıyla mücadele için
bir plan hazırlarken -
12:45 - 12:49karşıma çıkan soruyla tam da aynı soru bu.
-
12:49 - 12:53Bu oldukça büyük ve karmaşık bir problem.
Gerçekten yapabilir miyiz bunu? -
12:54 - 12:56Sanırım öyle. Şunu düşünün
-
12:56 - 13:02Orman kıyımı demek, Brezilya’da
son 10 yıldaki -
13:02 - 13:04sera gazı emisyonun %60’i demek.
-
13:04 - 13:06Bu şimdi %30’dan biraz daha az.
-
13:06 - 13:09Dünyada, sera gazı emisyonun % 60’i
enerji kaynaklıdır. -
13:09 - 13:13Doğrudan enerji meselesini çözebilirsek
-
13:13 - 13:16aynı şekilde orman kıyımını da
çözebiliriz. -
13:16 - 13:18Belki bir şansımız olabilir.
-
13:18 - 13:22Yapmamız gereken beş şey var.
-
13:22 - 13:26İlki, gelişmeyle karbon emisyonu
arasındaki bağlantıyı kesmeliyiz. -
13:26 - 13:32Daha çok iş, tarım ya da ekonomiye
sahip olmak için -
13:32 - 13:34tüm ormanları kesmeye ihtiyaç yok.
-
13:34 - 13:36Orman kıyımını azalttığımızda
bunu ispat ettik. -
13:36 - 13:38Ekonomi büyümeye devam etti.
-
13:38 - 13:43Aynı şey enerji sektöründe de olabilir.
-
13:43 - 13:46İkinci olarak, teşvikleri doğru
yerlere yönlendirmeliyiz. -
13:46 - 13:51Bugün, yılda 500 milyar dolar sübvansiyon
fosil yakıta gidiyor. -
13:51 - 13:56Neden karbona bir fiyat koyup bunu da
yenilenebilir enerjiye transfer etmiyoruz. -
13:56 - 14:00Üçüncü olarak, sera gazı emisyonun nerede
ne zaman ve kim tarafından salındığını -
14:00 - 14:03şeffaflaştırmamız ve ölçmemiz gerek.
-
14:03 - 14:07Bu şekilde her bir fırsat için
özel eylemler gerçekleştirebiliriz. -
14:07 - 14:12Dördüncü olarak, kalkınmanın
yoluna sıçramalıyız. -
14:12 - 14:15Bunun anlamı, mobil
telefonları edinmeden önce, -
14:15 - 14:17sabit telefon hatları
döşememize gerek yoktur. -
14:17 - 14:19Enerjiye erişim imkanı olmayan
milyarlarca insana -
14:19 - 14:22temiz enerjiyi sağlayana kadar
-
14:22 - 14:24fosil yakıtları götürmemeliyiz.
-
14:24 - 14:26Ve beşinci ve son olarak,
-
14:26 - 14:29sorumluluğu devletler, iş dünyası
-
14:29 - 14:31ve sivil toplum arasında paylaşmalıyız.
-
14:31 - 14:35Herkes için yapılması gereken iş vardır
ve herkese ihtiyacımız var. -
14:36 - 14:38Sonlandırırken,
-
14:38 - 14:41bence geleceğimiz kader gibi değildir,
-
14:41 - 14:45yani işi oluruna bırakmak zorunda değiliz.
-
14:45 - 14:47Gerçekten rotayı değiştirecek
-
14:47 - 14:49yeni şeylere yatırım yapacak
cesarete ihtiyacımız var. -
14:49 - 14:52Gerçekten rotayı değiştirebileceğimizi
düşünüyorum -
14:52 - 14:55Sanırım bunu Brezilya’da orman
kıyımında yapıyoruz. -
14:55 - 14:59Umarım dünyadaki iklim
değişikliğinde de yapabiliriz. -
14:59 - 15:00Teşekkür ederim.
-
15:00 - 15:03(Alkış)
- Title:
- Yağmur ormanları koruma mücadelesinden umut verici dersler
- Speaker:
- Tasso Avezedo
- Description:
-
"Yağmur ormanlarını koruyun" zaman olarak eski bir çevresel slogan - fakat, Tasso Avezedo, mücadelenin bugünlerde nasıl gittiği hakkında bizleri bilgilendiriyor. 1990'ların dudak uçuklatan kayıplarının hızlandırdığı yeni kanunlar (ve şeffaf veriler) Brezilya'da orman tahribatı oranının yavaşlamasına yardımcı oluyor. Bu yeterli mi? Henüz değil. Tasso Avezedo'nun bir sonraki adımda ne yapmamız gerektiğine dair beş önerisi var. Ve daha büyük bir sorun olan küresel iklim değişimine karşı Brezilya'da öğrenilen derslerin uygulanıp uygulanamayacağını sorguluyor.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:16
![]() |
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | |
![]() |
Ramazan Şen accepted Turkish subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | |
![]() |
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | |
![]() |
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | |
![]() |
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | |
![]() |
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | |
![]() |
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | |
![]() |
Ramazan Şen edited Turkish subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests |