Dữ liệu mở đang làm thay đổi viện trở quốc tế như thế nào.
-
0:00 - 0:05Tôi lớn lên ở Bihar,
bang nghèo nhất của Ấn Độ, -
0:05 - 0:09tôi còn nhớ khi tôi sáu tuổi,
-
0:09 - 0:13tôi nhớ một hôm trở về nhà
và tìm thấy một cái giỏ -
0:13 - 0:18đầy ắp những cái kẹo
thơm ngon nhất trước thềm nhà. -
0:18 - 0:21Em trai và tôi bới đống kẹo lên,
-
0:21 - 0:25và đó là khi bố chúng tôi trở về nhà.
-
0:25 - 0:30Ông ấy sầm mặt lại,
và tôi vẫn nhớ chúng tôi đã khóc như thế nào -
0:30 - 0:34khi cái giỏ với một nửa số kẹo đã ăn
-
0:34 - 0:37bị lấy đi khỏi chúng tôi.
-
0:37 - 0:42Sau đó, tôi đã hiểu vì sao
bố tôi lại không vui đến vậy. -
0:42 - 0:46Số kẹo đó là một món hối lộ
-
0:46 - 0:49từ một nhà thầu -
người đang cố mua chuộc bố tôi -
0:49 - 0:53để ông cho họ trúng thầu
một hợp đồng nhà nước. -
0:53 - 0:57Bố tôi chịu trách nhiệm về
việc xây dựng đường ở Bihar, -
0:57 - 1:02và ông đã xây dựng một lập trường
vững vàng chống lại nạn tham nhũng, -
1:02 - 1:06dù cho ông có bị làm nhục và đe doạ.
-
1:06 - 1:09Đó là một cuộc chiến đơn độc, bởi vì Bihar
-
1:09 - 1:13cũng là bang tham nhũng nhất Ấn Độ,
-
1:13 - 1:17nơi mà những công chức nhà nước
đang làm giàu cho bản thân -
1:17 - 1:21hơn là phục vụ những người nghèo
khi họ không có cách nào -
1:21 - 1:25để bày tỏ nỗi thống khổ khi con em họ
-
1:25 - 1:29không có thức ăn và không được đến trường.
-
1:29 - 1:33Tôi đã trải nghiệm điều này
hết sức sâu sắc -
1:33 - 1:39khi đến thăm những làng vùng sâu
để nghiên cứu về nghèo đói. -
1:39 - 1:43Khi tôi đi từ ngôi làng này
đến ngôi làng nọ, -
1:43 - 1:50tôi nhớ có một ngày,
khi đang rất đói và kiệt sức, -
1:50 - 1:52và khi tôi gần như sụp đổ
-
1:52 - 1:55trong cái nóng như thiêu đốt
dưới một tán cây, -
1:55 - 2:01đúng vào lúc đó, một trong những người
nghèo nhất ngôi làng đó -
2:01 - 2:07mời tôi tới túp lều của ông
và tiếp đãi tôi rất tử tế. -
2:07 - 2:12Chỉ sau đó tôi mới nhận ra rằng
những gì ông ấy tiếp đãi tôi -
2:12 - 2:17là tất cả số thức ăn
dành cho cả gia đình trong hai ngày. -
2:17 - 2:22Món quà sâu sắc của sự hào phóng ấy
-
2:22 - 2:27đã thách thức và thay đổi
mục đích sống của tôi. -
2:27 - 2:31Tôi đã quyết tâm trả ơn.
-
2:31 - 2:35Sau đó, tôi gia nhập World Bank,
tổ chức chống lại -
2:35 - 2:41đói nghèo bằng cách chuyển viện trợ
từ các nước giàu tới các nước nghèo. -
2:41 - 2:46Công việc ban đầu của tôi
tập trung vào Uganda, tôi chủ yếu -
2:46 - 2:50đàm phán cải tổ cùng với
Bộ trưởng Tài chính của Uganda -
2:50 - 2:53để họ có thể tiếp cận
những khoản vay của chúng tôi. -
2:53 - 2:56Nhưng sau khi chúng tôi
đã chi những khoản vay, tôi nhớ -
2:56 - 3:01trong một chuyến thăm Uganda,
tôi đã thấy những ngôi trường mới xây -
3:01 - 3:04nhưng không hề có sách vở
hay giáo viên, -
3:04 - 3:06những trạm y tế mới
nhưng không hề có thuốc, -
3:06 - 3:12và một lần nữa những người nghèo
lại không có tiếng nói hay sự cứu giúp. -
3:12 - 3:16Đó lại là một Bihar nữa.
-
3:16 - 3:20Bihar tượng trưng cho
một thách thức tới sự phát triển: -
3:20 - 3:24cái nghèo xơ xác
bị bao vây bởi tham nhũng. -
3:24 - 3:28Trên toàn thế giới,
có 1.3 tỉ người sống với ít hơn -
3:28 - 3:33$1,25 một ngày, trong khi
những việc tôi đã làm ở Uganda -
3:33 - 3:38là tượng trưng cho cách tiếp cận
truyền thống tới những vấn đề này -
3:38 - 3:42cách tiếp cận ấy
đã được vận dụng từ năm 1944, -
3:42 - 3:48khi mà những nước chiến thắng
trong Chiến tranh Thế giới II, -
3:48 - 3:51500 người cha sáng lập,
và một người mẹ sáng lập đơn độc -
3:51 - 3:53tụ họp ở New Hampshire, Mỹ,
-
3:53 - 3:56để cho ra đời các tổ chức Bretton Woods
-
3:56 - 3:58trong đó có World Bank -
Ngân hàng Thế giới. -
3:58 - 4:01Cách tiếp cận truyền thống
tới sự phát triển -
4:01 - 4:05có 3 điểm then chốt.
Thứ nhất, chuyển các nguồn lực -
4:05 - 4:07từ những nước giàu ở phía Bắc
-
4:07 - 4:10tới những nước nghèo hơn ở phía Nam,
-
4:10 - 4:12và kết hợp với những kế hoạch cải tổ.
-
4:12 - 4:16Thứ hai, những tổ chức về phát triển
chuyển những khoản tiền này -
4:16 - 4:21thường mập mờ, kém minh bạch
-
4:21 - 4:25về những việc mà họ cấp vốn
cũng như những kết quả họ đã đạt được. -
4:25 - 4:28Thứ ba, sự gắn kết
từ những nước đang phát triển -
4:28 - 4:32thường trong số những người
đứng đầu chính quyền -
4:32 - 4:35ít tương tác với người dân,
-
4:35 - 4:39những đối tượng hưởng lợi sau cùng
từ những hỗ trợ phát triển. -
4:39 - 4:44Hiện nay, mỗi yếu tố này
đang ngày được công khai -
4:44 - 4:47nhờ có những thay đổi đáng kể
trong bối cảnh toàn cầu -
4:47 - 4:51Tri thức công khai, viện trợ công khai,
quản lý công khai, -
4:51 - 4:54và cùng với nhau, chúng đại diện
cho 3 thay đổi cốt lõi -
4:54 - 4:57đang góp phần chuyển đổi sự phát triển
-
4:57 - 5:01và mang lại hy vọng lớn hơn
cho các vấn đề -
5:01 - 5:05mà tôi chứng kiến
ở Uganda và Bihar. -
5:05 - 5:08Chuyển đổi đầu tiên
là tri thức mở. -
5:08 - 5:12Bạn biết đấy, các quốc gia đang phát triển
bây sẽ không đơn giản -
5:12 - 5:16nhận lấy những giải pháp
được ban bố cho họ -
5:16 - 5:19bởi Hoa Kỳ, Châu Âu
hay Ngân hàng Thế giới. -
5:19 - 5:22Họ có niềm cảm hứng,
hy vọng của mình, -
5:22 - 5:24những kiến thức thực tế,
-
5:24 - 5:28từ những nến kinh tế mới nổi
thành công ở phía Nam. -
5:28 - 5:33Họ muốn biết Trung Hoa làm thế nào
để đưa 500 triệu người dân -
5:33 - 5:36thoát khỏi đói nghèo trong 30 năm,
-
5:36 - 5:39chương trình Mexico's Oportunidades
-
5:39 - 5:44làm sao để cải thiện trường học
và dinh dưỡng, cho hàng triệu trẻ em. -
5:44 - 5:50Đây là hệ thống sinh thái mới
của các dòng chảy tri thức mở, -
5:50 - 5:54không chỉ còn từ Bắc đến Nam.
mà là từ Nam đến Nam, -
5:54 - 5:57thậm chí từ Nam đến Bắc.
-
5:57 - 6:03với chương trình Mexico's Oportunidades
đang khơi nguồn cảm hứng cho New York. -
6:03 - 6:06và ngay khi sự luân chuyển Bắc-Nam này
đang mở ra, -
6:06 - 6:09các tổ chức phát triển
điều phối sự luân chuyển này -
6:09 - 6:12cũng nằm trong cùng xu hướng.
-
6:12 - 6:16Đây là chuyển biến thứ 2: hỗ trợ mở
-
6:16 - 6:19Gần đây, ngân hàng thế giới
đã mở kho dữ liệu của mình -
6:19 - 6:24cho công chúng sử dụng,
công khai 8,000 chỉ số kinh tế xã hội -
6:24 - 6:28cho 200 nước trong hơn 50 năm,
-
6:28 - 6:32và cũng đã phát động cuộc thi toàn cầu
để vận động nguồn lực cộng đồng -
6:32 - 6:36tạo ra các ứng dụng sáng tạo
nhằm sử dụng các dữ lệu này. -
6:36 - 6:39Các tổ chức phát triển ngày nay
cũng đang mở rộng -
6:39 - 6:43cho công chúng xem xét
những dự án mà họ viện trợ. -
6:43 - 6:47Lấy GeoMapping làm vì dụ.
trong bản đồ này từ Kenya, -
6:47 - 6:52Các chấm đỏ cho biết địa điểm các trường
được đài thọ bởi nhà hảo tâm -
6:52 - 6:56và khu vực xanh lá càng đậm,
-
6:56 - 6:59cho thấy số trẻ em bỏ học càng nhiều.
-
6:59 - 7:04Sơ đồ hỗn hợp này tiết lộ
rằng các nhà hảo tâm -
7:04 - 7:06chưa đài thọ bất kỳ trường nào
trong khu vực -
7:06 - 7:09mà có nhiều trẻ em bỏ học nhất,
-
7:09 - 7:13khơi lên những thắc mắc mới.
Liệu hỗ trợ phát triển -
7:13 - 7:17có đang nhắm đến nhưng đối tượng
thật sự cần nhất? -
7:17 - 7:20Theo cách này, Ngân hàng Thế giới
đã geo-map -
7:20 - 7:2530,000 hoạt động dự án
trên 143 quốc gia, -
7:25 - 7:28và các nhà tài trợ
sử dụng cùng một hệ thống -
7:28 - 7:31để đánh dấu các dự án của họ.
-
7:31 - 7:36Đây là một bước tiến nhảy vọt
về khía cạnh minh bạch -
7:36 - 7:39và khả năng giải trình
của các chương trình viện trợ. -
7:39 - 7:42Điểm này đưa tôi đến yếu tố thư 3.
theo quan đểm của tôi, -
7:42 - 7:45chuyển đổi quan trọng nhất
trong phát triển: -
7:45 - 7:50quản lý mở.
Chính quyền ngày nay đang cởi mở -
7:50 - 7:53ngay khi người dân bắt đầu
đòi hỏi tiếng nói và sự giải trình. -
7:53 - 7:58Từ Arab Spring đến cuộc vận động
Anna Hazare ở Ấn độ, -
7:58 - 8:00sử dụng điện thoại di động
và phương tiện xã hội -
8:00 - 8:03không chỉ cho giải trình chính trị
-
8:03 - 8:07mà còn cho giải trình phát triển.
-
8:07 - 8:11Liệu chính quyền có cung cấp
được các dịch vụ cho người dân? -
8:11 - 8:16Giả dụ như, một vài chính quyền
ở Châu Phi -
8:16 - 8:21và Đông Âu đang
công khai ngân sách với công chúng. -
8:21 - 8:24Nhưng bạn biết đấy, có sự khác biệt to lớn
giữa ngân sách công khai -
8:24 - 8:28và ngân sách có thể tiếp cận.
-
8:28 - 8:33Đây là ngân sách công khai.
-
8:33 - 8:36Và như bạn thấy,
nó không thực sự dễ tiếp cận -
8:36 - 8:39hoặc dễ hiểu
đối với một công dân bình thường -
8:39 - 8:44đang cố gắng cắt nghĩa
cách chính quyền sử dụng các nguồn lực. -
8:44 - 8:48Để đối phó vấn đề này
các chính quyền đang dùng một công cụ mới -
8:48 - 8:52để trực quan hóa ngân sách
làm nó dễ hiểu hơn -
8:52 - 8:55với công chúng.
-
8:55 - 8:59Trong bản đồ Moldova này,
màu xanh lá cho thấy -
8:59 - 9:03các quận có chi tiêu thấp
cho trường học -
9:03 - 9:05nhưng đạt kết quả giáo dục tốt,
-
9:05 - 9:08và màu đỏ biểu thị điều ngược lại.
-
9:08 - 9:15Các công cụ này làm cho
cả một kệ tài liệu phức tạp -
9:15 - 9:19trở nên trực quan và dễ hiểu hơn
đối với công chúng, -
9:19 - 9:22và điều tuyệt vời là
thông qua sự công khai này, -
9:22 - 9:26công dân ngày nay có nhiều cơ hội hơn
-
9:26 - 9:30để phản hồi và
tham gia cùng với chính quyền. -
9:30 - 9:34Ngày nay ở Philippines,
phụ huynh và học sinh -
9:34 - 9:38có thể phản hồi theo giời gian thực
trên một trang web, -
9:38 - 9:43Checkmyschool.org, hoặc dùng SMS,
-
9:43 - 9:46sách vở và giáo viên có đang có mặt không,
-
9:46 - 9:51tôi chứng kiến được điều tương tự
ở Uganda và Bihar. -
9:51 - 9:54Và chính quyền có tốc độ phản hồi nhanh.
-
9:54 - 9:58Ví dụ, khi có báo cáo trên website
rằng 800 học sinh -
9:58 - 10:02đang gặp nguy cơ
bỏi vì việc sử chữa trường bị đình -
10:02 - 10:05do tham nhũng, Phòng Giáo dục
-
10:05 - 10:08ở Philippines đã có
phản ứng nhanh chóng. -
10:08 - 10:12Và bạn biết điều thú vị
đó là phát kiến này -
10:12 - 10:16đang được lan truyền từ Nam sang Nam
từ Philippines -
10:16 - 10:21đến Indonesia, Kenya, Moldova
và xa hơn thế nữa. -
10:21 - 10:25Ở Dar es Salaam, Tanzania,
thậm chí một cộng đồng suy nhược -
10:25 - 10:28cũng có thể sử dụng nhưng công cụ này
-
10:28 - 10:31để gióng lên tiếng nói của mình.
-
10:31 - 10:34Đây là hình ảnh
bản đồ Tandale trước đây -
10:34 - 10:39vào tháng 8 năm 2011.
Nhưng trong vài tuần -
10:39 - 10:43sinh viên đại học
đã có thể sử dụng điện thoại di động -
10:43 - 10:48và công cụ nguồn mở
để phác họa lên bản đồ -
10:48 - 10:51toàn bộ cơ sở hạ tầng
của cả cộng đồng. -
10:51 - 10:56Và điều tuyệt vời
đó là người dân đã có thể -
10:56 - 11:01phản hồi về các vấn đề
sức khỏe hoặc các điểm cấp nước -
11:01 - 11:03không hoạt động,
tập hợp thành -
11:03 - 11:06các điểm màu đỏ mà bạn thấy,
-
11:06 - 11:11cho chúng ta một các nhìn trực quan
-
11:11 - 11:15về tiếng nói tập thể của người dân nghèo.
-
11:15 - 11:21Ngày nay, thậm chí Bihar
cũng đang thay đổi và cởi mở -
11:21 - 11:24dưới những người lãnh đạo tận tâm
giúp chính chuyền trở nên -
11:24 - 11:29minh bạch, dễ tiếp cận
và phản ứng nhanhvới người dân nghèo. -
11:29 - 11:32Nhưng bạn biết đấy,
ở nhiều vùng trên thế giới, -
11:32 - 11:35nhiều chính quyền vẫn
chưa muốn cởi mở -
11:35 - 11:40hay phục vụ người nghèo,
và đây thực sự là thách thức -
11:40 - 11:45cho những ai đang muốn thay đổi hệ thống.
-
11:45 - 11:48Đấy là những chiến binh đơn độc
-
11:48 - 11:52như bố tôi,
và rất rất nhiều những người khác, -
11:52 - 11:55và chuyến quan trọng
trong lĩnh vực phát triển -
11:55 - 12:00là giúp những chiến binh ấy
kết nối với nhau -
12:00 - 12:04để có thể cùng nhau
vượt qua trở ngại. -
12:04 - 12:08Ví dụ, ngày nay ở Ghana,
những nhà cải cách dũng cảm -
12:08 - 12:12từ xã hội dân sự,
nghị viện và chính quyền, -
12:12 - 12:16đã thúc đẩy liên minh
yêu cầu các cam kết minh bạch -
12:16 - 12:20trong lĩnh vực dầu mỏ, và, từ đó
-
12:20 - 12:25những nhà cải cách trong nghị viện
đang điều tra những cam kết mơ hồ. -
12:25 - 12:30Những ví dụ này mang đến
cơ hội mới, khả năng mới -
12:30 - 12:34cho những vấn đề
tôi chứng kiến ở Uganda -
12:34 - 12:39hay bố tôi
đang đối mặt ở Bihar. -
12:39 - 12:46Hai năm trước, ngày 8 tháng 4 năm 2010
tôi gọi cho bố tôi. -
12:46 - 12:51Lúc đó đã khuya lắm rồi,
ở cài tuổi 80, -
12:51 - 12:56ông vẫn đang ngồi soạn thảo
bản trang tụng lợi ích công cộng dài 70 trang -
12:56 - 12:59chống lại nạn tham những
trong một dự án đường bộ. -
12:59 - 13:04Dù không có luật sư,
ông vẫn biện hộ trước tòa -
13:04 - 13:08cho vụ việc của mình.
ông thắng bên cầm quyền, -
13:08 - 13:10nhưng ngay vào tối hôm đó
-
13:10 - 13:15ông ngã xuống,
và qua đời. -
13:15 - 13:20Ông đấu tranh đến tận cùng,
càng lúc càng hăng say hơn -
13:20 - 13:24để chống lại tham nhũng và nghèo đói,
-
13:24 - 13:28không chỉ các quan chứ chính phủ
mới cần phải trung thực, -
13:28 - 13:31mà cả người dân
cũng cần kết nối lại với nhau -
13:31 - 13:34để khiến cho tiếng nói của mình
được lắng nghe. -
13:34 - 13:39Điều đấy trở thành
2 cái chặn sách trong cuộc đời ông, -
13:39 - 13:41và hành trình mà
ông đã đi giữa chúng -
13:41 - 13:46phản ánh được sự đổi thay
trong lĩnh vực phát triển. -
13:46 - 13:51Ngày nay, tôi thấy được truyền cảm hứng
bởi những thay đổi này, -
13:51 - 13:54tôi phấn khích bởi ở World Bank,
chúng tôi đang đón nhận -
13:54 - 13:57các hướng đi mới,
một khởi đầu đầu ý nghĩa -
13:57 - 14:01từ những gì tôi làm
20 năm trước ở Uganda. -
14:01 - 14:05Chúng ta cần cởi mở triệt để
quá trình phát triển -
14:05 - 14:08cho phép tri thức
truyền đi theo mọi hướng, -
14:08 - 14:12gợi cảm hứng cho những người làm nghề,
để viện trợ ở nên minh bạch, -
14:12 - 14:17có khả năng giải trình và hiệu quả,
để chính quyền cởi mở hơn -
14:17 - 14:21và người dân
được tham gia và trao quyền -
14:21 - 14:22với các nhà cải cách
trong chính quyền. -
14:22 - 14:25Chúng ta cần
đẩy mạnh những bước chuyển đổi này. -
14:25 - 14:30Nếu thế, chúng ta sẽ nhận thấy
tiếng nói tập thể -
14:30 - 14:35của người dân nghèo
sẽ được lắng nghe ở Bihar, -
14:35 - 14:37ở Uganda,
và xa hơn thế nữa. -
14:37 - 14:41Chúng ta sẽ thấy
sách vở và giáo viên -
14:41 - 14:44sẽ hiện hữu ở trường
cho bọn trẻ. -
14:44 - 14:48Chúng ta cũng sẽ thấy
bọn trẻ -
14:48 - 14:54có cơ hội thật sự
để thoát ra khỏi cảnh nghèo khó. -
14:54 - 14:58Cảm ơn.
-
14:58 - 15:00(Vỗ tay)
- Title:
- Dữ liệu mở đang làm thay đổi viện trở quốc tế như thế nào.
- Speaker:
- Sanjay Pradhan
- Description:
-
Làm sao chúng ta đảm bảo rằng tiền phát triển và viện trợ thực đến với những người cần nó nhất? Sanjay Pradhan, thuộc Học viện Ngân hàng Thế giới vạch ra ba hướng dẫn nhằm tạo ra ảnh hưởng mạnh mẽ nhất - cùng lúc đó đối phó nạn tham nhũng. Một mấu chốt: kết nối những người đang góp phần thay đổi các hệ thống bệ rạc bằng những dữ liệu mà họ cần có.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:26
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for How open data is changing international aid | ||
Thuc Nhi Le accepted Vietnamese subtitles for How open data is changing international aid | ||
Frankie Bellevie edited Vietnamese subtitles for How open data is changing international aid | ||
Frankie Bellevie edited Vietnamese subtitles for How open data is changing international aid | ||
Frankie Bellevie edited Vietnamese subtitles for How open data is changing international aid | ||
Frankie Bellevie edited Vietnamese subtitles for How open data is changing international aid | ||
Frankie Bellevie edited Vietnamese subtitles for How open data is changing international aid | ||
Frankie Bellevie edited Vietnamese subtitles for How open data is changing international aid |