Laurie Santos: Bizimki kadar mantık dışı bir maymun ekonomisi
-
0:02 - 0:04Bugün konuşmama insan türü hakkında yaptığım
-
0:04 - 0:06iki gözlemle başlamak istiyorum.
-
0:06 - 0:09İlk gözlem, oldukça açık olduğunu düşündüğünüz bir gözlem olabilir,
-
0:09 - 0:11ve bu da, türümüzün, Homosapiens'in,
-
0:11 - 0:13aslında gerçekten, gerçekten zeki olduğu -
-
0:13 - 0:15sanki, saçma bir şekilde zeki-
-
0:15 - 0:17sanki şu anda dünya üzerindeki hiç bir
-
0:17 - 0:20canlının yapamadığı şeyleri yapıyorsunuz gibi.
-
0:20 - 0:22Ve bu, elbette, bunu
-
0:22 - 0:24muhtemelen ilk kez fark etmiyorsunuz.
-
0:24 - 0:27Elbette, akıllı olmaya ek olarak, aynı zamanda son derece kibirli bir türüz.
-
0:27 - 0:30Yani akıllı olduğumuz gerçeğine dikkat çekmekten hoşlanırız.
-
0:30 - 0:32Yani, böylece Shakepeare'den Stephen Colbert'e
-
0:32 - 0:34neredeyse herhangi bir bilge kişiye dönüp
-
0:34 - 0:36mantık ve sonsuz yetenekler söz konusu olduğunda
-
0:36 - 0:38yüce gönüllü ve beyinle ilgili her şey söz konusu olduğunda
-
0:38 - 0:40yeryüzündeki herhangi bir şeyden
-
0:40 - 0:43biraz daha muhteşem gibiyiz.
-
0:43 - 0:45Ama elbette, insan türü ile ilgili olan ikinci bir gözlem var
-
0:45 - 0:47daha fazla dikkat çekmek istediğim,
-
0:47 - 0:49ve bu da, gerçekten çok akıllı,
-
0:49 - 0:52bazen eşsiz bir şekilde akıllı olmamıza rağmen,
-
0:52 - 0:55aynı zamanda inanılmaz, inanılmaz derecede budala
-
0:55 - 0:58olabiliyoruz, karar vermenin bazı yönleri söz konusu olduğu zaman.
-
0:58 - 1:00Şimdi birçok sırıtış görüyorum burada.
-
1:00 - 1:02Üzülmeyin, özellikle birinizi hatalarınızın
-
1:02 - 1:04herhangi bir yönüyle ilgili adlandırmayacağım.
-
1:04 - 1:06Ama elbette, sadece son iki yılda
-
1:06 - 1:09insan beceriksizliğinin benzeri görülmemiş örneklerini gördük.
-
1:09 - 1:12Ve çevremizden kaynakları çekip çıkarması için
-
1:12 - 1:14özel olarak yaptığımız araçların bir nevi
-
1:14 - 1:16suratımızda patladığını izledik.
-
1:16 - 1:18Benzersiz yarattığımız finans pazarlarının - bu pazarların
-
1:18 - 1:21hatasız olması gerekiyordu - bu pazarların
-
1:21 - 1:23gözlerimizin önünde çöküşünü izledik.
-
1:23 - 1:25Ama bu iki utanç verici örnek, sanırım,
-
1:25 - 1:28insanların yaptığı hatalar hakkında
-
1:28 - 1:30en utanç verici olduğunu düşündüğüm şey dikkat çekmiyor.
-
1:30 - 1:33Bu da, yaptığımız hataların gerçekten sadece birkaç tane
-
1:33 - 1:35çürük elma ya da gerçekten bloglamaya değer
-
1:35 - 1:38birkaç BAŞARISIZLIK olduğunu düşünmek istememiz.
-
1:38 - 1:41Ama anlaşılan o ki, sosyal bilimcilerin aslında öğrendikleri,
-
1:41 - 1:44çoğumuzun, belli bağlamlar içine konduğunda,
-
1:44 - 1:47aslında çok belirli hatalar yapacağımızdır.
-
1:47 - 1:49Yaptığımız hatalar aslında tahmin edilebilir.
-
1:49 - 1:51Onları tekrar tekrar yaparız.
-
1:51 - 1:53Ve bunlar aslında birçok kanıttan etkilenmiyor.
-
1:53 - 1:55Olumsuz geribildirim aldığımızda,
-
1:55 - 1:58hâlâ, belirli bir bağlamla karşılaştığımızda,
-
1:58 - 2:00aynı hataları yapma eğiliminde oluyoruz.
-
2:00 - 2:02Ve bu benim için gerçek bir bulmaca oldu,
-
2:02 - 2:04insan doğasının bir tür öğrencisi gibi.
-
2:04 - 2:06En çok merak ettiğim, bizim gibi
-
2:06 - 2:09zeki bir türün nasıl olur da
-
2:09 - 2:11sürekli bu kadar kötü ve
-
2:11 - 2:13bu kadar tutarlı bir şekilde hata yaptığı?
-
2:13 - 2:16Biliyorsunuz, biz en zekiyiz, nasıl bunu çözemiyoruz?
-
2:16 - 2:19Bir anlamda, hatalarımız gerçekten nereden geliyor?
-
2:19 - 2:22Ve bu konuda biraz düşününce, birkaç farklı ihtimal gördüm.
-
2:22 - 2:25Bir ihtimal, bir anlamda, aslında bizim hatamız değil.
-
2:25 - 2:27Zeki bir tür olduğumuz için,
-
2:27 - 2:29aslında süper, süper karmaşık türlü ortamlar
-
2:29 - 2:31yaratabiliriz, bazen bizim anlamamız
-
2:31 - 2:34için bile fazla karmaşık olan ortamlar,
-
2:34 - 2:36bunları biz yaratmış olmamıza rağmen.
-
2:36 - 2:38Süper karmaşık finansal pazarlar yaratıyoruz.
-
2:38 - 2:41Aslında başa çıkamadığımız mortgage terimleri yaratıyoruz.
-
2:41 - 2:44Ve elbette, başa çıkamadığımız ortamlara yerleştirilirsek eğer,
-
2:44 - 2:46aslında bazı şeyleri yüzümüze gözümüze
-
2:46 - 2:48bulaştırmamız aslında anlaşılır oluyor.
-
2:48 - 2:50Eğer durum bu olsaydı, insan hatasına karşı
-
2:50 - 2:52gerçekten kolay bir çözüm bulmuş olacaktık.
-
2:52 - 2:54Sadece şöyle diyecektik, tamam, hadi
-
2:54 - 2:56başa çıkabileceğimiz teknolojiler bulalım,
-
2:56 - 2:58kötü olan ortamları çözelim --
-
2:58 - 3:00bunlardan kurtulalım, daha iyi şeyler tasarlayalım,
-
3:00 - 3:02ve olmayı beklediğimiz türde
-
3:02 - 3:04yüce yaratıklar olmalıyız.
-
3:04 - 3:07Ama biraz daha endişe verici diğer bir ihtimal var,
-
3:07 - 3:10bu da belki de berbat halde olan ortamlarımız değildir.
-
3:10 - 3:13Belki de aslında kötü bir şekilde tasarlayan bizlerizdir.
-
3:13 - 3:15Bu benim sosyal bilimcilerin
-
3:15 - 3:18insan hatalarından öğrenme yollarına bakarak çıkardığım bir ders.
-
3:18 - 3:21Ve gördüğümüz, insanların tam olarak aynı şekilde, tekrar ve tekrar
-
3:21 - 3:24hata yapmaya devam etme eğilimde oldukları.
-
3:24 - 3:26Sanki neredeyse hataları belli şekilde
-
3:26 - 3:28yapmak üzere yapılmış gibiyiz.
-
3:28 - 3:31Bu benim biraz daha fazla endişelendiğim bir olasılık,
-
3:31 - 3:33çünkü eğer berbat eden biz isek,
-
3:33 - 3:35bununla gidip nasıl başa çıkacağımız aslında pek açık değil.
-
3:35 - 3:38Hata eğilimli olduğumuzu sadece kabul etmek zorunda olabilir
-
3:38 - 3:40ve şeyleri bu düşünce ile tasarlayabiliriz.
-
3:40 - 3:43Sonuçta, bu benim ve öğrencilerimin ulaşmak istediği soru.
-
3:43 - 3:46İhtimal bir ve ihtimal iki arasındaki farkı nasıl söyleyebiliriz?
-
3:46 - 3:48İhtiyacımız olan bir popülâsyon
-
3:48 - 3:50basitçe zeki olan, birçok karar verebilen ama
-
3:50 - 3:52elimizde olan sistemlerin hiçbirisine erişimi olmayan,
-
3:52 - 3:54bizi berbat edecek herhangi bir şeye erişimi olmayan --
-
3:54 - 3:56insan teknolojisi yok, insan kültürü yok,
-
3:56 - 3:58hatta belki insan dili yok.
-
3:58 - 4:00Ve böylece bu tiplere dönmemizin nedeni bu.
-
4:00 - 4:03Bu benim çalıştığım tiplerden biri. Bu bir kahverengi başlıklı maymun.
-
4:03 - 4:05Bu tipler Yeni Dünya primatları,
-
4:05 - 4:07yani insan kolundan yaklaşık 35 milyon yıl önce
-
4:07 - 4:09ayrılmışlar.
-
4:09 - 4:11Bu sizin büyük, büyük, büyük, büyük, büyük, büyük --
-
4:11 - 4:13yaklaşık beş milyon büyükle --
-
4:13 - 4:15büyük anneniz muhtemelen aynı büyük, büyük, büyük, büyük,
-
4:15 - 4:17büyükanne beş milyon 'büyük'le birlikte
-
4:17 - 4:19buradaki Holly gibiydi.
-
4:19 - 4:22Yani buradaki tipin gerçekten, gerçekten uzak, buna rağmen evrimsel olarak yakın
-
4:22 - 4:24olduğu gerçeğiyle rahat olabilirsiniz.
-
4:24 - 4:26Holly ile ilgili iyi haber ise
-
4:26 - 4:29bizim sahip olduğumuz türde teknolojilere sahip değil aslında.
-
4:29 - 4:32Biliyorsunuz, zeki, çok sevimli bir yaratık, bir primat aynı zamanda,
-
4:32 - 4:34ama bizi berbat eden tüm şeylerden yoksun.
-
4:34 - 4:36Yani mükemmel bir test vakası.
-
4:36 - 4:39Holly'yi insanlar gibi aynı bağlam içerisine koysak ne olurdu?
-
4:39 - 4:41Bizim yaptığımız hataları yapar mıydı?
-
4:41 - 4:43Onlardan öğrenmez miydi? Ve saire.
-
4:43 - 4:45Ve sonuçta yapmayı düşündüğümüz şey bu.
-
4:45 - 4:47Öğrencilerim ve ben bir kaç yıl önce bununla ilgili çok heyecanlıydık.
-
4:47 - 4:49Tamam, dedik, hadi Holly'ye problemleri soralım,
-
4:49 - 4:51bakalım herşeyi berbat edecek mi?
-
4:51 - 4:54İlk sorun, peki, sadece nereden başlayacağımızdı?
-
4:54 - 4:56Çünkü bizim için harika, ama insanlar için kötü.
-
4:56 - 4:58Farklı bağlamlarda birçok hata yapıyoruz.
-
4:58 - 5:00Biliyorsunuz, aslında bununla nereden başlayacağız?
-
5:00 - 5:03Ve bu çalışmaya finansal çökme zamanı civarında başladığımız için,
-
5:03 - 5:05icraların haberlerde yer aldığı bir zamanda,
-
5:05 - 5:07dedik ki, hmm, belki de aslında
-
5:07 - 5:09finansal alanda başlamalıyız.
-
5:09 - 5:12Belki de maymunun ekonomik kararlarına bakmalıyız
-
5:12 - 5:15ve bizim yaptığımız aptalca şeylere benzer şeyler yapmış mı görmeye çalışmalıyız.
-
5:15 - 5:17Elbette, bu bizi ikinci tür bir soruyla karşı karşıya getirdi --
-
5:17 - 5:19biraz daha fazla metodolojik --
-
5:19 - 5:21bu da, belki sizler bilmiyorsunuz,
-
5:21 - 5:24ama maymunlar aslında para kullanmıyorlar. Biliyorum, karşılaşmadınız onlarla.
-
5:24 - 5:26Ama bu nedenle, manavda ya da ATM önünde
-
5:26 - 5:29sizin arkanızda sıraya girmiyorlar - biliyorsunuz, böyle şeyler yapmıyorlar.
-
5:29 - 5:32Yani şimdi bir miktar sorunla karşı karşıyayız burada.
-
5:32 - 5:34Eğer aslında kullanmıyorlarsa, maymunlara
-
5:34 - 5:36para hakkında nasıl soru soracağız?
-
5:36 - 5:38O zaman dedik ki, peki, belki sadece bunu sineye çekip
-
5:38 - 5:40maymunlara nasıl para kullanacaklarını öğretmeliyiz.
-
5:40 - 5:42Böylece bunu yaptık.
-
5:42 - 5:45Burada görmekte olduğunuz aslında benim bilgim dâhilinde
-
5:45 - 5:47insan-olmayan ilk para birimi.
-
5:47 - 5:49Bu çalışmalara başladığımızda pek yaratıcı değildik,
-
5:49 - 5:51bu yüzden sadece jeton olarak isimlendirdik.
-
5:51 - 5:54Ama bu Yale'deki maymunlarımıza öğrettiğimiz para birimi
-
5:54 - 5:56aslında insanlarla kullanmaları için,
-
5:56 - 5:59aslında farklı yiyecekler almaları için.
-
5:59 - 6:01Fazla görünmüyor - aslında, fazla değil.
-
6:01 - 6:03Paramızın çoğu gibi, sadece bir metal parçası.
-
6:03 - 6:06Tatilden eve para getirenlerinizin bildiği gibi,
-
6:06 - 6:08eve geldiğiniz anda, aslında neredeyse değersizdir.
-
6:08 - 6:10İlk başta maymunlar için değersizdi,
-
6:10 - 6:12onunla ne yapabileceklerini anlayana kadar.
-
6:12 - 6:14Onlara barınaklarında ilk verdiğimiz zaman,
-
6:14 - 6:16aslında bunları aldılar, baktılar.
-
6:16 - 6:18Bunlar tuhaf şeylerdi.
-
6:18 - 6:20Ama çok hızlı bir şekilde, maymunlar
-
6:20 - 6:22bu jetonları laboratuardaki farklı kişilere verip
-
6:22 - 6:25biraz yemek alabileceklerini fark ettiler.
-
6:25 - 6:27Ve maymunlarımızdan birini görüyorsunuz, Mayday, burada şunu yapıyor.
-
6:27 - 6:30Bu A ve B noktaları, bunlarla ilgili meraklı olduğu noktalar
-
6:30 - 6:32- bunları bilmiyor.
-
6:32 - 6:34Burada deneyi yapan birinin bekleyen elini görüyorsunuz
-
6:34 - 6:37ve Mayday hızlı bir şekilde, bu kişinin bunu istediğini anlıyor.
-
6:37 - 6:39Ona uzatıyor ve sonra biraz yiyecek alıyor.
-
6:39 - 6:41Anlaşılıyor ki sadece Mayday değil, tüm maymunlarımız
-
6:41 - 6:43insan satıcıyla jetonları değiş tokuş etmede başarılı oluyor.
-
6:43 - 6:45Burada nasıl bir şey olduğuna dair hızlı bir video var.
-
6:45 - 6:48Bu Mayday. Biraz yiyecek için bir jetonu veriyor
-
6:48 - 6:51ve mutlu bir şekilde bekliyor ve yiyeceğini alıyor.
-
6:51 - 6:53Bu Felix, sanırım. O bizim alfa erkeğimiz; kocaman bir adam.
-
6:53 - 6:56Ama o dahi sabırla bekliyor, yemeğini alıyor ve gidiyor.
-
6:56 - 6:58Yani maymunlar bundan bayağı iyiler.
-
6:58 - 7:01Şaşırtıcı bir şekilde az bir çalışmayla bu konuda iyiler.
-
7:01 - 7:03Biz sadece kendi kendilerine bunu anlamalarına izin verdik.
-
7:03 - 7:05Soru şu: İnsan parası diye bir şey var mı?
-
7:05 - 7:07Bu bir pazar mı,
-
7:07 - 7:09ya da biz maymunların bir şey yaparak
-
7:09 - 7:11aslında zeki olmasalar da öyle görünmelerini sağlayarak
-
7:11 - 7:13tuhaf bir psikolog numarası mı yaptık?
-
7:13 - 7:16Ve böyle dediğimize göre, pekâlâ, eğer bu gerçekten onların para birimi olsaydı
-
7:16 - 7:19gerçekten para gibi kullanıyor olsalar, maymunlar spontane olarak ne yapacaklardı?
-
7:19 - 7:21Yani, aslında onları insanların para değişimi
-
7:21 - 7:23yaptıklarında yaptıkları her türlü
-
7:23 - 7:26zekice şeyi yaparken hayal edebilirsiniz.
-
7:26 - 7:29Fiyata dikkat etmelerini sağlayabilirsiniz,
-
7:29 - 7:31ne kadar aldıklarına dikkat etmelerini --
-
7:31 - 7:34jeton paralarının bir nevi izini sürmelerini, olduğu gibi.
-
7:34 - 7:36Bu tür bir şey yapıyor mu maymunlar?
-
7:36 - 7:39Ve böylece bizim maymun pazarı doğmuş oldu.
-
7:39 - 7:41Bu şu şekilde çalışıyor,
-
7:41 - 7:44maymunlarımız normalde bir tür büyük hayvanat bahçesi sosyal çevresinde yaşıyor.
-
7:44 - 7:46Canları biraz ödül çektiğinde,
-
7:46 - 7:48bir pazaryerine girebilecekleri
-
7:48 - 7:50daha küçük bir çevreye çıkmalarına izin veriyoruz.
-
7:50 - 7:52Pazaryerine girdiklerinde -
-
7:52 - 7:54aslında maymunların pazaryeri insanların pazaryerinden çok daha eğlenceli
-
7:54 - 7:57çünkü maymunlar pazaryerinin kapısından girdiklerinde
-
7:57 - 7:59bir kişi onlara büyük bir cüzdan dolusu jeton veriyor
-
7:59 - 8:01böylece jetonları buradaki iki kişiden biriyle
-
8:01 - 8:03iki farklı olası insan satıcı ile
-
8:03 - 8:05değiştirebilir, böylece aslında
-
8:05 - 8:07onlardan bir şeyler alabilir.
-
8:07 - 8:09Satıcılar benim laboratuarımdan öğrenciler.
-
8:09 - 8:11Farklı bir şekilde giyiniyorlar, farklı insanlar.
-
8:11 - 8:14Ve zamanla, temel olarak aynı şeyi yapıyorlar
-
8:14 - 8:16ki maymunlar öğrenebilsinler, bilirsiniz,
-
8:16 - 8:19kim hangi fiyatla satıyor diye - kim güvenilebilir, kim değil ve bunun gibi.
-
8:19 - 8:21Ve her bir deney yapanın aslında küçük, sarı bir tabağı
-
8:21 - 8:24tuttuğunu görebilirsiniz.
-
8:24 - 8:26Ve bu maymunun tek bir jetonla alabileceği şey.
-
8:26 - 8:28Yani her şey tek jeton değerinde,
-
8:28 - 8:30ama gördüğünüz gibi, bazen jetonlar diğerlerinden daha fazla alabiliyor,
-
8:30 - 8:32bazen diğerlerinden daha çok üzüm alıyor.
-
8:32 - 8:35Şimdi size bu pazaryerinin aslında nasıl göründüğüne dair küçük bir video göstereceğim.
-
8:35 - 8:38Bu maymunun bakış açısı. Maymunlar daha kısa, bu yüzden biraz kısa.
-
8:38 - 8:40İşte Honey burada.
-
8:40 - 8:42Pazaryerinin açılmasını biraz sabırsızca bekliyor.
-
8:42 - 8:45Birden bire pazar açılıyor. Seçenekleri şöyle: bir üzüm ya da iki üzüm.
-
8:45 - 8:47Honey'i görüyorsunuz, çok iyi bir ekonomist olarak,
-
8:47 - 8:50daha fazla veren adama gidiyor.
-
8:50 - 8:52Finansal danışmanlarımıza bir iki şey öğretebilir.
-
8:52 - 8:54Sadece Honey değil,
-
8:54 - 8:57maymunların çoğu daha fazla veren kişilere gitti.
-
8:57 - 8:59Maymunların çoğu daha iyi yiyeceği olanlara gitti.
-
8:59 - 9:02Satışları gösterdiğimizde, maymunların buna dikkat kesildiğini gördük.
-
9:02 - 9:05Gerçekten maymun jeton dolarlarına dikkat ediyorlar.
-
9:05 - 9:08Daha şaşırtıcı olan şey ise ekonomistlerle işbirliği yaparak
-
9:08 - 9:11ekonomi araçları kullanan maymunların datasına baktığımızda
-
9:11 - 9:14sadece niteliksel olarak değil niceliksel olarak da
-
9:14 - 9:16insanların gerçek pazarda yaptıklarıyla
-
9:16 - 9:18basitçe birbirini tutuyor.
-
9:18 - 9:20Öyle ki, eğer maymunların sayılarına bakarsanız,
-
9:20 - 9:23aynı pazardaki maymundan mı insandan mı geldiğini söyleyemezsiniz.
-
9:23 - 9:25Ve yaptığımızı düşündüğümüz şey
-
9:25 - 9:27aslında, en azından maymunlar ve bizim için,
-
9:27 - 9:29gerçek finansal para birimi olarak
-
9:29 - 9:31kullanılabilecek bir şey getirdik.
-
9:31 - 9:34Soru şu: maymunlar bizim yaptığımız gibi işleri berbat etmeye başladı mı?
-
9:34 - 9:37Aslında yaptıklarına dair şimdiden fıkra tadında bir kaç işaret gördük.
-
9:37 - 9:39Maymun pazaryerinde asla görmediğimiz bir şey
-
9:39 - 9:41biriktirmeye dair bir kanıttı --
-
9:41 - 9:43biliyorsunuz, aynı bizim türümüz gibi.
-
9:43 - 9:45Maymunlar pazaryerine giriyor, tüm paralarını harcıyor
-
9:45 - 9:47ve sonra diğerlerine dönüyorlar.
-
9:47 - 9:49Aynı şekilde gördüğümüz bir diğer şey,
-
9:49 - 9:51yeterince utanç verici,
-
9:51 - 9:53aynı oranda görülen hırsızlık kanıtı.
-
9:53 - 9:56Maymunlar her buldukları uygun fırsatta birbirlerinin jetonlarını
-
9:56 - 9:58aşırıyorlardı, sıklıkla bizden --
-
9:58 - 10:00biliyorsunuz, bunlar kaçınılmaz olarak sunacağımızı düşündüğümüz
-
10:00 - 10:02değil ama gördüğümüz şeylerdi.
-
10:02 - 10:04Biz de dedik ki, bu kötü görünüyor.
-
10:04 - 10:06Aslında maymunların insanların yaptığı
-
10:06 - 10:09aynı aptalca şeyleri aynen yaptıklarını görebilir miyiz?
-
10:09 - 10:11Bir ihtimal, sadece maymun finans
-
10:11 - 10:13sistemini kendi haline bırakmaktı,
-
10:13 - 10:15yani, birkaç yıl içinde iflas bayrağını çekip çekmeyeceklerini görmek.
-
10:15 - 10:17Biraz sabırsızdık, bu yüzden işleri
-
10:17 - 10:19biraz hızlandırmak istedik.
-
10:19 - 10:21Bu yüzden, hadi maymunlara insanların
-
10:21 - 10:23belli ekonomik zorluklarda
-
10:23 - 10:25ya da belli ekonomik deneylerde
-
10:25 - 10:27yanlış yapma eğiliminde olduklarına
-
10:27 - 10:29benzer sorunlar verelim dedik.
-
10:29 - 10:32Ve böylece, insanların nasıl yanlış yaptığını görmenin
-
10:32 - 10:34en iyi yolu kendin yapmak olduğundan
-
10:34 - 10:36şimdi size hızlı bir deney vereceğim,
-
10:36 - 10:38finansal sezgilerinizi iş üzerinde görebilmek için.
-
10:38 - 10:40Şimdi her birinize
-
10:40 - 10:42bin Amerikan doları verdiğimi hayal edin
-
10:42 - 10:45yani gıcır gıcır 10 yüzlük.
-
10:45 - 10:47Bunları alın, cüzdanınıza koyun
-
10:47 - 10:49bununla ne yapacağınıza dair bir saniye düşünün.
-
10:49 - 10:51Çünkü artık sizin, ne isterseniz alabilirsiniz.
-
10:51 - 10:53Bir yere bağışlayın, alın ve saire.
-
10:53 - 10:56Harika görünüyor, ama biraz daha fazla para kazanmak için bir şansınız daha var.
-
10:56 - 10:59Ve işte şansınız: ya risk alırsınız,
-
10:59 - 11:01bu durumda bu maymun jetonlarından birini atacağım.
-
11:01 - 11:03Eğer tura gelirse, bin dolar daha fazla alacaksınız.
-
11:03 - 11:05Eğer yazı gelirse, hiçbir şey alamayacaksınız.
-
11:05 - 11:08Yani daha fazla kazanma şansı var ama bayağı riskli.
-
11:08 - 11:11Diğer seçenek biraz daha güvenli. Kesin olarak biraz para kazanacaksınız.
-
11:11 - 11:13Size sadece 500 papel vereceğim.
-
11:13 - 11:16Cüzdanınıza koyup hemen harcayabilirsiniz.
-
11:16 - 11:18Yani buradaki sezginizi görüyorsunuz.
-
11:18 - 11:21Çoğu insan aslında 'güvenli oyna' seçeneğini tercih eder.
-
11:21 - 11:24Çoğu insan, kesin 1.500 dolar alabilecekken neden riske atayım ki, diye düşünebilir.
-
11:24 - 11:26Bu iyi bir bahis gibi görünür. Ben de bunu seçeceğim.
-
11:26 - 11:28Diyebilirsiniz ki, bu hiç de mantıksız değil.
-
11:28 - 11:30İnsanlar biraz riskten kaçarlar. Nedir yani?
-
11:30 - 11:32'Nedir yani?' aynı soruyu sadece biraz farklı
-
11:32 - 11:34bir şekilde kurmayı
-
11:34 - 11:36düşündüğünüzde ortaya çıkar.
-
11:36 - 11:38Yani şimdi her birinize 2.000 dolar verdiğimiz
-
11:38 - 11:41hayal edin -- gıcır gıcır 20 yüzlük.
-
11:41 - 11:43Şimdi daha önce alabileceğinizin iki katı şeyi alabilirsiniz.
-
11:43 - 11:45Bunu cüzdanınıza koyarken nasıl hissedeceğinizi düşünün.
-
11:45 - 11:47Ve şimdi sizi başka bir seçim yapmaya zorladığımı düşünün.
-
11:47 - 11:49Ama bu sefer, biraz daha kötü.
-
11:49 - 11:52Şimdi, nasıl para kaybedeceğinize karar vereceksiniz,
-
11:52 - 11:54ama aynı seçimi yapacaksınız.
-
11:54 - 11:56Ya riskli bir kaybı göze alacaksınız --
-
11:56 - 11:59yani bir jeton atacağım. Eğer tura gelirse, aslında çok kaybedeceksiniz.
-
11:59 - 12:02Eğer yazı gelirse, hiçbir şey kaybetmeyeceksiniz, iyisiniz, hepsini elinizde tutabilirsiniz
-
12:02 - 12:05ya da güvenli oynayabilirsiniz, yani cüzdanınızı açıp bana şu 100 dolar
-
12:05 - 12:08banknotların beşini vermek zorundasınız, kesin olarak.
-
12:08 - 12:11Ve burada bir sürü çatılmış kaş görüyorum.
-
12:11 - 12:13Yani belki de bununla test edilen denekler gibi
-
12:13 - 12:15aynı sezgilere sahipsiniz, bu seçimlerle
-
12:15 - 12:17karşılaştıklarında insanlar güvenli
-
12:17 - 12:19oynamayı seçmiyorlar.
-
12:19 - 12:21Aslında biraz risk alma eğiliminde oluyorlar.
-
12:21 - 12:24Bunun mantıksız olmasının nedeni, insanlara her iki durumda
-
12:24 - 12:26aynı seçeneği sunmamız.
-
12:26 - 12:291000 için 50’ye 50 şans ya da 2000,
-
12:29 - 12:31ya da sadece 1500 ama kesin.
-
12:31 - 12:34Ancak insanların ne kadar risk almaları gerektiğine
-
12:34 - 12:36dair sezgileri nereden başladıklarına göre değişebilir.
-
12:36 - 12:38Yani neler oluyor?
-
12:38 - 12:40Görünen o ki, bu psikolojik düzeyde sahip olduğumuz
-
12:40 - 12:43en az iki önyargının sonucu gibi görünüyor.
-
12:43 - 12:46Biri şu, kesin ifadelerle düşünmede zorlanıyoruz.
-
12:46 - 12:48Anlamak için gerçekten çalışmalısınız,
-
12:48 - 12:50şimdi, bir seçenek bin dolar, iki bin;
-
12:50 - 12:52biri bin beş yüz.
-
12:52 - 12:55Bunun yerine, seçeneklerin birinden diğerine değiştiği durumda
-
12:55 - 12:58birbiriyle ilişkili durumlarda düşünmeyi daha kolay buluyoruz.
-
12:58 - 13:01Böylece şöyle düşünüyoruz, 'Daha fazla alacağım! ya da 'Daha az alacağım.'
-
13:01 - 13:03Bu tamamıyla iyi ve doğru, sadece
-
13:03 - 13:05farklı yönlerde değişiklikler
-
13:05 - 13:07aslında seçeneklerin iyi ya da kötü olduğunu
-
13:07 - 13:09düşünmemizi etkiler.
-
13:09 - 13:11Ve bu ikinci bir önyargıya götürür,
-
13:11 - 13:13ekonomistler buna isteksizlik kaybı derler.
-
13:13 - 13:16Fikir şu, zarara uğradığımızda gerçekten bundan nefret ederiz.
-
13:16 - 13:18Biraz para kaybetmek durumunda kalmaktan nefret ederiz.
-
13:18 - 13:20Ve bu da bazen buna engel olmak için
-
13:20 - 13:22tercihlerimizi değiştirebileceğimiz anlamına gelir.
-
13:22 - 13:24Son senaryoda gördüğünüz şu,
-
13:24 - 13:26konular daha riskli hale geliyor,
-
13:26 - 13:29çünkü hiç kaybın olmayacağı küçük atışlar yapmak istiyorlar.
-
13:29 - 13:31Bu da risk zihniyetiyle hareket ettiğimizde --
-
13:31 - 13:33afedersiniz, kayıp zihniyetiyle hareket ettiğimizde,
-
13:33 - 13:35aslında daha riskli oluyoruz,
-
13:35 - 13:37ki bu da aslında gerçekten endişe verici olabilir.
-
13:37 - 13:40Bu tarz şeyler insanları farklı yollardan tüketir.
-
13:40 - 13:43Bu yatırımcıların kaybeden hisselere neden daha fazla tutunduğunu açıklar -
-
13:43 - 13:45çünkü bunları göreceli bir şekilde değerlendirirler.
-
13:45 - 13:47Bunlar insanların emlak pazarında evlerini satmayı reddetmelerinin nedenidir -
-
13:47 - 13:49çünkü kayıpla satmak istemezler.
-
13:49 - 13:51İlgilendiğimiz soru,
-
13:51 - 13:53maymunların da aynı önyargıları gösterip göstermediği.
-
13:53 - 13:56Eğer küçük maymun pazarımızda aynı senaryoları kurarsak,
-
13:56 - 13:58insanların yaptıklarını yapacaklar mıdır?
-
13:58 - 14:00Ve şunu yaptık, maymunlara seçenekler sunduk
-
14:00 - 14:03güvenli kişilerle - her seferinde aynı şeyi yapıyorlardı -
-
14:03 - 14:05ya da riskli kişiler arasında -
-
14:05 - 14:07zamanlarının yarısında farklı şekilde davranıyorlardı.
-
14:07 - 14:09Ve sonra onlara ödül seçenekler verdik -
-
14:09 - 14:11ilk senaryoda sizlerin yaptığı gibi -
-
14:11 - 14:13yani aslında daha fazla şansları var,
-
14:13 - 14:16ya da kayıpları deneyimleyecekleri parçalar da -
-
14:16 - 14:18aslında sahip olduklarından daha fazlasını alacaklarını düşündüler.
-
14:18 - 14:20Ve sonuçta şöyle görünüyor.
-
14:20 - 14:22Maymunları iki yeni maymun satıcı ile tanıştırdık.
-
14:22 - 14:24Soldaki ve sağdaki kişi, her ikisi de tek bir üzüm tanesi ile başladılar,
-
14:24 - 14:26gayet iyi görünüyor.
-
14:26 - 14:28Ama maymunlara ödüller verecekler.
-
14:28 - 14:30Soldaki kişi güvenli bir ödül.
-
14:30 - 14:33Her zaman bir fazla ekleyerek maymuna iki tane veriyor.
-
14:33 - 14:35Sağdaki kişi aslında riskli bir ödül.
-
14:35 - 14:38Bazen maymunlar hiç ödül alamıyor - yani bu sıfır ödül.
-
14:38 - 14:41Bazen maymunlar iki tane fazladan alıyor.
-
14:41 - 14:43Büyük bir ödül için, şimdi üç tane aldılar.
-
14:43 - 14:45Ama bu sizlerin de karşı karşıya kaldığınız seçeneğin aynısı.
-
14:45 - 14:48Maymunlar aslında güvenli tarafta oynayıp
-
14:48 - 14:50ama sonra her denemede aynı şeyi yapan kişi ile mi devam edecekler,
-
14:50 - 14:52yoksa riskli tarafı isteyerek
-
14:52 - 14:54riskli, ama büyük ödülü deneyecekler,
-
14:54 - 14:56ama hiç ödül almama ihtimalini de riske alarak.
-
14:56 - 14:58İnsanlar burada güvenli oynuyorlar.
-
14:58 - 15:00Anlaşılıyor ki maymunlar da öyle.
-
15:00 - 15:02Niceliksel ve niteliksel olarak,
-
15:02 - 15:04aynı şeyde denendiklerinde, insanların
-
15:04 - 15:06davrandığı şekilde davranmayı seçiyorlar.
-
15:06 - 15:08Diyebilirsiniz ki, belki maymunlar sadece risk sevmiyor.
-
15:08 - 15:10Belki kayıplarla araları nasıl bakmalıyız.
-
15:10 - 15:12Ve bunun ikinci bir versiyonunu denedik.
-
15:12 - 15:14Şimdi, maymunlar kendilerine ödül vermeyen
-
15:14 - 15:16iki kişiyle karşılaştılar;
-
15:16 - 15:18aslında beklediklerinden daha azını veriyorlar onlara.
-
15:18 - 15:20Yani büyük bir miktarla başlıyormuş gibi görünüyorlar.
-
15:20 - 15:22Bunlar üç üzüm tanesi; maymun bunun için gerçekten heyecanlanıyor.
-
15:22 - 15:25Ama şimdi bu kişilerin beklediklerinden daha azını vereceklerini öğreniyorlar.
-
15:25 - 15:27Soldaki kişi güvenli bir kayıp.
-
15:27 - 15:30Her seferinde, bunlardan sadece birini alacak
-
15:30 - 15:32ve maymunlara sadece ikisini verecek.
-
15:32 - 15:34Sağdaki kişi riskli kayıp.
-
15:34 - 15:37Bazen hiç kayıpsız veriyor, o zaman maymunlar gerçekten heyecanlanıyor,
-
15:37 - 15:39ama bazen aslında büyük bir kayba neden oluyor,
-
15:39 - 15:41iki tanesini alıyor ve maymunlara sadece bir tane veriyor.
-
15:41 - 15:43Ve o zaman maymunlar ne yapıyor?
-
15:43 - 15:45Yine, aynı seçim; güvenli tarafta kalabilir
-
15:45 - 15:48her zaman her seferinde iki tane üzüm alabilir,
-
15:48 - 15:51ya da riskli bahsi seçer ve bir ya da üç arasında seçim yapabilir.
-
15:51 - 15:54Bizim için dikkat çekici olan, maymunlara bu seçimi verdiğinizde,
-
15:54 - 15:56insanların yaptığı mantıksız şeyi yapıyorlar.
-
15:56 - 15:58Aslında daha riskli oluyorlar
-
15:58 - 16:01deney yapanların nasıl başladıklarına göre.
-
16:01 - 16:03Bu çılgınca çünkü maymunların da şeyleri göreceli
-
16:03 - 16:05değerlendirdiklerini ve aslında kayıplarına
-
16:05 - 16:08kazançlarına davrandıklarından farklı davrandıklarını ileri sürüyor.
-
16:08 - 16:10Yani tüm bunlar ne demek oluyor?
-
16:10 - 16:12Bizim gösterdiğimiz, her şeyden önce
-
16:12 - 16:14maymunlara aslında finansal bir para birimi verebiliriz,
-
16:14 - 16:16ve onunla çok benzer şeyler yapabilirler.
-
16:16 - 16:18Bizim yaptığımız bazı zekice şeyleri yaparlar,
-
16:18 - 16:20bazıları yaptığımız pek hoş olmayan şeyler olabilir,
-
16:20 - 16:22çalmak gibi ya da benzeri.
-
16:22 - 16:24Ama aynı zamanda yaptığımız bazı mantıksız şeyleri de yaparlar.
-
16:24 - 16:26Sistematik olarak şeyleri yanlış anlarlar
-
16:26 - 16:28ve bizim yaptığımız şekilde.
-
16:28 - 16:30Bu konuşmadan eve götürebileceğiniz mesajlardan biri şu,
-
16:30 - 16:32eğer bunun başlangıcını gördüyseniz ve şöyle düşündüyseniz,
-
16:32 - 16:34kesinlikle eve gideceğim ve finansal danışman olarak bir kapüsen maymununu kiralayacağım.
-
16:34 - 16:36Onlar çok daha sevimliler, şeyden... biliyorsunuz -
-
16:36 - 16:38Bunu yapmayın; muhtemelen şimdi en az para ödediğiniz
-
16:38 - 16:41kişi kadar budala olacaktır.
-
16:41 - 16:43Yani, biraz kötü - özür dilerim, özür dilerim.
-
16:43 - 16:45Maymun yatırımcılar için biraz kötü.
-
16:45 - 16:48Ama elbette, bilirsiniz, gülmenizin nedeni insanlar için de kötü.
-
16:48 - 16:51Çünkü başladığımız soruyu cevaplandırdık.
-
16:51 - 16:53Bu tarz hataların neden kaynaklandığını anlamak istemiştik.
-
16:53 - 16:55Ve belki finansal enstitülere ve teknolojilerimize
-
16:55 - 16:57bir nevi ince ayar çekerek kendimizi
-
16:57 - 17:00daha iyi hale getiririz umuduyla başlamıştık.
-
17:00 - 17:03Ama öğrendiğimiz, bu önyargıların bundan daha derine gidebiliyor olduğuydu.
-
17:03 - 17:05Aslında, bunlar bizim evrimsel tarihimizin
-
17:05 - 17:07hakiki doğasından dolayı olabilir.
-
17:07 - 17:09Bilirsiniz, belki kalın kafalı bu zincirin
-
17:09 - 17:11sağ tarafında olanlar sadece insanlar değildir.
-
17:11 - 17:13Belki başından beri bir tür kalın kafalılıktır.
-
17:13 - 17:16Ve bu, eğer kapusen maymunu sonuçlarına inanıyorsanız,
-
17:16 - 17:18bu ahmakça stratejilerin belki
-
17:18 - 17:2035 milyon yıldır olduğu anlamına gelir.
-
17:20 - 17:22Bu potansiyel olarak değişme stratejisi için
-
17:22 - 17:25çok uzun bir süre - gerçekten, gerçekten eski.
-
17:25 - 17:27Bunun gibi eski stratejiler hakkında neler biliyoruz?
-
17:27 - 17:30Bildiğimiz bir şey, üstesinden gelinmesinin zor olduğu şeyler olma eğilimindeler.
-
17:30 - 17:32Cheesecake gibi tatlı ve yağlı şeyleri yeme konusunda
-
17:32 - 17:35evrimsel tercihimizi düşünün.
-
17:35 - 17:37Bunu öylece bitiremezsiniz.
-
17:37 - 17:40Tatlı mönüsüne bakıp sadece 'Hayır, hayır, hayır. Bu iğrenç görünüyor.' diyemezsiniz.
-
17:40 - 17:42Sadece farklı biçimde yaratılmışız.
-
17:42 - 17:44Peşine takılıp gidecek güzel bir şey gibi algılayacağız.
-
17:44 - 17:46Tahminim, insanlar farklı finansal
-
17:46 - 17:48kararları görüyorken de
-
17:48 - 17:50aynı şey doğru olacak.
-
17:50 - 17:52Hisse senetlerinizin kırmızıya düştüğünü izlerken,
-
17:52 - 17:54evinizin fiyatının düştüğünü izlerken,
-
17:54 - 17:56bunu eski evrimsel koşullar dışında
-
17:56 - 17:58başka şekilde göremezsiniz.
-
17:58 - 18:00Bu, yatırımcıları kötü bir şekilde
-
18:00 - 18:02davranmaya yönelten,
-
18:02 - 18:04haciz krizine neden olan önyargıların
-
18:04 - 18:06üstesinden gelmenin gerçekten zor olduğu anlamına gelir.
-
18:06 - 18:08Yani, bu kötü haber. Soru şu: hiç iyi haber var mı?
-
18:08 - 18:10Burada size iyi haberleri vermek için duruyor olmam lazım.
-
18:10 - 18:12Peki, iyi haber, sanırım,
-
18:12 - 18:14konuşmanın başlangıcında başladığım şey,
-
18:14 - 18:16insanların sadece zeki olmadığı,
-
18:16 - 18:18gerçekten biyolojik krallıktaki diğer hayvanları
-
18:18 - 18:21geride bırakacak kadar ilham verici şekilde zekiyiz.
-
18:21 - 18:24Biyolojik kısıtlamalarımız aşma konusunda çok iyiyiz -
-
18:24 - 18:26biliyorsunuz, buraya uçakla geldim.
-
18:26 - 18:28Kanatlarımı çırpmak zorunda değildim.
-
18:28 - 18:31Sizi görebilmek için şu anda kontak lenslerimi takıyorum.
-
18:31 - 18:34Miyopluğuma güvenmek zorunda değilim.
-
18:34 - 18:36Aslında biyolojik kısıtlamalarımızı aştığımız
-
18:36 - 18:39teknoloji ya da diğer araçlarla, görünürde kolayca hem de,
-
18:39 - 18:42tüm bu durumlara sahibiz.
-
18:42 - 18:45Ancak bu kısıtlamalara sahip olduğumuzu da anlamamız gerek.
-
18:45 - 18:47Ve işte sorun.
-
18:47 - 18:49Camus şöyle demiş, 'İnsan, gerçekten ne olduğunu
-
18:49 - 18:52reddeden tek canlı türüdür.'
-
18:52 - 18:54Ama ironi şu,
-
18:54 - 18:56yalnızca kısıtlamalarımız fark ederek
-
18:56 - 18:58gerçekten onların üstesinden gelebiliriz.
-
18:58 - 19:01Hepinizin kısıtlamalarınızı düşünüp
-
19:01 - 19:04illa ki üstesinden gelinmeyecek olanları değil,
-
19:04 - 19:06ama fark ederek, kabul ederek
-
19:06 - 19:09ve sonra tasarım dünyasını onları çözmek için kullanacağınız umut ediliyor.
-
19:09 - 19:12Bu bizim insan potansiyelimizi gerçekten
-
19:12 - 19:14deneyimleyebileceğimiz ve
-
19:14 - 19:17olmayı umduğumuz asil tür olmamızın tek yolu olabilir.
-
19:17 - 19:19Teşekkürler.
-
19:19 - 19:24Alkışlar.
- Title:
- Laurie Santos: Bizimki kadar mantık dışı bir maymun ekonomisi
- Speaker:
- Laurie Santos
- Description:
-
Laurie Santos primat akrabalarımızın karar verme şekline bakıp insanların mantık dışı karar vermelerinin kökenlerine bakıyor. Maymunekonomisi'nde zekice yapılmış bir dizi deney saçma seçimlerimizin aynısını maymunların da yaptığını gösteriyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:25