לכבוש מלים חדשות | ג'ון קניג | TEDxברקלי
-
0:20 - 0:22תודה על שנשארתם,
-
0:22 - 0:25תודה על שנתתם שיצרבו
איקס גדול בתוך עיניכם -
0:25 - 0:26במשך שלושת הימים הבאים.
-
0:26 - 0:27(צחוק)
-
0:27 - 0:31היום אני רוצה לדבר
על משמעותן של מלים, -
0:31 - 0:33איך אנו מגדירים אותן
-
0:33 - 0:35ואיך הן, כמעט כנקמה,
-
0:35 - 0:36מגדירות אותנו.
-
0:38 - 0:41השפה האנגלית היא ספוג נהדר.
-
0:41 - 0:43אני אוהב את האנגלית.
אני שמח שאני דובר אותה. -
0:43 - 0:47אני חושב שגם אתם ברי-מזל
שאתם דוברים אותה. -
0:48 - 0:50ועם זאת,
יש בה הרבה חורים. -
0:51 - 0:53ביוונית יש מילה, "לכסיזם",
-
0:53 - 0:57שפירושה "כמיהה לאסון",
-
0:57 - 1:01למשל, כשאתם רואים
סופת רעמים באופק -
1:01 - 1:03ומוצאים שהיא מרתקת אתכם.
-
1:05 - 1:07במנדרינית יש מילה,
"יו יי" -- -
1:07 - 1:09אני לא מבטא אותה נכון --
-
1:09 - 1:12שפירושה הערגה להרגיש שוב,
במלוא העוצמה, -
1:12 - 1:14כפי שהרגשת כשהיית ילד.
-
1:16 - 1:19בפולנית יש להם מילה,
"ז'וסקה", -
1:19 - 1:23שפירושה הוא השיחה המשוערת
-
1:23 - 1:25שאתה מריץ בכפייתיות בתוך הראש.
-
1:27 - 1:30ולבסוף, בגרמנית -
כמובן שבגרמנית - -
1:30 - 1:33ישנה המילה "זילשמרץ",
-
1:33 - 1:36שהיא האימה מלקבל
את מה שאתה רוצה... -
1:36 - 1:41(צחוק)
-
1:41 - 1:43...ולהגשים סוף-סוף
את חלום חייך. -
1:44 - 1:48אני עצמי גרמני,
אז אני מכיר היטב את ההרגשה הזאת. -
1:48 - 1:50אני לא בטוח אם אשתמש
באחת המלים האלה -
1:50 - 1:52בחיי היומיום שלי,
-
1:52 - 1:54אבל אני שמח שהן קיימות.
-
1:54 - 1:58אבל הן קיימות
רק משום שהמצאתי אותן. -
1:58 - 2:02אני המחבר של
"מילון העצבויות המעורפלות," -
2:02 - 2:05שאותו כתבתי במהלך
שבע השנים האחרונות. -
2:07 - 2:09וכל מטרת המיזם הזה
-
2:09 - 2:14היא למצוא פערים בשפת הרגשות
-
2:14 - 2:15ולנסות למלא אותם
-
2:15 - 2:17כדי שתהיה לנו דרך לדבר
-
2:17 - 2:21על כל המעידות והשגיונות
של המצב האנושי -
2:21 - 2:25שכולנו מכירים, אבל אולי
לא חושבים לדבר עליהם -
2:25 - 2:28כי אין לנו המלים
לשם כך. -
2:29 - 2:33זה החל כשצפיתי בכותרות הסיום
של "סטרדיי נייט לייב", -
2:33 - 2:37כשנתקפתי מלנכוליה נפלאה ומכשפת ביותר.
-
2:37 - 2:39אם אי-פעם מזדמן לכם
להישאר ערים מאוחר בלילה, -
2:40 - 2:43אני ממליץ לכם בחום לצפות
בכותרות הסיום של "סטרדיי נייט לייב". -
2:44 - 2:49אז החלטתי לנסות להגדיר
את הרגש ההוא. -
2:49 - 2:52ובערך באמצע המיזם הזה,
-
2:52 - 2:53הגדרתי את המילה "סונדר",
-
2:53 - 2:57הרעיון האומר שכל אחד
רואה בעצמו את הדמות הראשית -
2:57 - 2:59כשכל השאר הם רק ניצבים,
-
2:59 - 3:02כשלמען האמת,
כולנו הדמויות הראשיות, -
3:02 - 3:05ורק אתה משמש ניצב
בסיפורו של מישהו אחר. -
3:06 - 3:09אז מיד כשפרסמתי את זה,
-
3:09 - 3:11קיבלתי המון תגובות
-
3:11 - 3:16שאמרו, "תודה לך על שביטאת
משהו שהרגשתי כל חיי -
3:16 - 3:19"אבל לא היתה לי מילה בשבילו."
-
3:19 - 3:21כלומר, גרמתי להם להרגיש
בודדים פחות -
3:21 - 3:23זהו כוחן של המלים:
-
3:24 - 3:27לגרום לנו להרגיש פחות בודדים.
-
3:28 - 3:29וזמן לא רב אחר מכן
-
3:29 - 3:31התחלתי לשים לב שהמילה "סונדר"
-
3:31 - 3:35נכנסת לשימוש רציני בשיחות ברשת,
-
3:35 - 3:38וזמן לא רב לאחר מכן
-
3:38 - 3:42קלטתי אותה בסביבה שלי
בשיחה אמיתית עם מישהו. -
3:42 - 3:44אין הרגשה מוזרה יותר
מאשר להמציא מילה -
3:44 - 3:49ואז לצפות בה
מקבלת חיים משלה. -
3:49 - 3:51לזה אין לי עדיין מילה,
אבל זה יבוא. -
3:51 - 3:52(צחוק)
-
3:52 - 3:53אני עובד על זה.
-
3:54 - 3:57התחלתי לתהות
מה הופך מלים לאמיתיות, -
3:58 - 4:00כי המון אנשים שואלים אותי,
-
4:00 - 4:02השאלה הכי נפוצה שאני שומע היא,
-
4:02 - 4:05"רגע, המלים האלה ממוצאות?
אני לא תופש את זה." -
4:05 - 4:07לא ידעתי מה לענות להם
-
4:07 - 4:09כי כש"סונדר" התחילה לתפוס,
-
4:09 - 4:12מי אני שאומר
אילו מלים אמיתיות ואילו לא? -
4:13 - 4:17הרגשתי קצת כמו סטיב ג'ובס,
שתיאר את ההתגלות שהיתה לו -
4:17 - 4:20כשהבין שמרביתנו,
בחיי היומיום שלנו, -
4:20 - 4:23פשוט מנסים לא להסתבך יותר מדי
-
4:23 - 4:27ולהמשיך איכשהו לחיות.
-
4:27 - 4:29אבל כשמבינים שאנשים --
-
4:31 - 4:35שהעולם הזה נבנה ע"י אנשים
שאינם חכמים יותר ממך, -
4:35 - 4:37אתה יכול לצאת מעצמך
ולגעת בקירות האלה -
4:37 - 4:38ואפילו להעביר דרכם את היד
-
4:38 - 4:41ולהבין שיש לך הכוח
לשנות את זה. -
4:43 - 4:44זה בלתי-רגיל.
-
4:46 - 4:51נראה לי שמאז זה שינה
את היחס שלי למלים -
4:51 - 4:53ולמה שהופך אותן לאמיתיות,
-
4:53 - 4:56וכששואלים אותי,
"המלים האלה אמיתיות?" -
4:56 - 4:58ניסיתי מספר תשובות.
-
4:58 - 5:00אחדות היו הגיוניות
ואחרות - לא. -
5:00 - 5:02אבל אחת מהתשובות שניסיתי היתה,
-
5:02 - 5:06"מילה היא אמיתית
אם רוצים שהיא תהיה כזו." -
5:06 - 5:10כמו שהשביל הזה אמיתי
כי אנשים רוצים שהוא יהיה שם. -
5:10 - 5:12(צחוק)
-
5:12 - 5:14רואים את זה הרבה
בקמפוסים של מכללות. -
5:14 - 5:15זה מכונה "שביל הרצון."
-
5:15 - 5:17(צחוק)
-
5:17 - 5:20בדומה לכך, השפה משקפת רצון
-
5:20 - 5:22משהו שאנשים רוצים שיתקיים.
-
5:22 - 5:24ואולי זה יהיה הנתיב
שהכי פחות עוברים בו, -
5:24 - 5:26אבל הוא יביא אתכם ליעדכם.
-
5:27 - 5:28אבל זאת לא תשובה מספקת,
-
5:28 - 5:31אז ויתרתי על זה.
-
5:32 - 5:34ואז הגעתי למסקנה
שאנשים בעצם שואלים -
5:34 - 5:37כשהם שואלים אם מילה כלשהי
היא אמיתית, הם בעצם שואלים, -
5:38 - 5:42"לכמה מוחות זה ייתן לי גישה?"
-
5:43 - 5:45כי לדעתי כך אנו
מתייחסים בד"כ לשפה. -
5:45 - 5:48מילה היא במהותה מפתח
-
5:48 - 5:51שמכניס אותנו לראשם
של אנשים מסוימים. -
5:51 - 5:54ואם היא מכניסה אותנו
למוח אחד, -
5:54 - 5:56היא לא רצינית,
-
5:56 - 5:57ולא ממש כדאי לדעת אותה.
-
5:57 - 5:59שני מוחות - טוב,
תלוי של מי. -
5:59 - 6:02מיליון מוחות -
אלו מלים! -
6:02 - 6:09כלומר, מילה אמיתית נותנת גישה
למוחות רבים ככל האפשר. -
6:09 - 6:12זה מה שהופך אותה
לראויה להכרה. -
6:12 - 6:16אגב, המילה הכי אמיתית,
לפי המדד הזה, היא זאת: -
6:16 - 6:18[או-קיי]
-
6:18 - 6:19זהו זה.
-
6:19 - 6:21המילה הכי אמיתית שיש לנו.
-
6:21 - 6:23זה הדבר הכי קרוב שיש לנו
למפתח-אב. -
6:23 - 6:27זאת המילה הכי מובנת בעולם,
בכל מקום שנמצאים. -
6:27 - 6:28הבעיה עם זה היא,
-
6:28 - 6:31שאיש כנראה לא יודע
מה שתי האותיות האלה מייצגות. -
6:31 - 6:33(צחוק)
-
6:33 - 6:35קצת מוזר, נכון?
-
6:35 - 6:39אולי אלה ראשי תיבות שגויות
של "הכל תקין", -
6:39 - 6:41או של "קינדרהוק הזקן",
כינויו של הנשיא ה-8. -
6:41 - 6:44כנראה שאיש איננו יודע,
אבל העובדה שזה לא חשוב -
6:44 - 6:47אומרת משהו על מנהגנו
להצמיד משמעות למלים. -
6:47 - 6:50המשמעות איננה במלים עצמן;
-
6:51 - 6:54אנו אלה שיוצקים את עצמנו לתוכן.
-
6:55 - 6:58ואני חושב, כשכולנו מחפשים
משמעות בחיינו, -
6:59 - 7:01ומשמעות בחיים בכלל,
-
7:01 - 7:05אני חושב שלמלים
יש איזה קשר לכך. -
7:05 - 7:08ולדעתי, אם מחפשים
משמעות של משהו, -
7:08 - 7:11המילון הוא מקום מכובד
להתחיל ממנו. -
7:13 - 7:18ראיתי ראיון עם המלומד הדתי
ריזה אסלאן. -
7:18 - 7:21הוא תיאר אי-הבנה
-
7:21 - 7:23ביחס שיש לרבים בקשר לדת.
-
7:23 - 7:26הוא אמר שהדת היא
-
7:27 - 7:31עקרונית, מערכת סמלים ודימויים
-
7:31 - 7:33שאנשים יוצקים עצמם לתוכם
-
7:33 - 7:36כדי לנסות לבטא משהו
שאי-אפשר לבטא. -
7:36 - 7:39הדת היא בעצם רק שפה.
-
7:39 - 7:40זה הכל.
-
7:40 - 7:43מדובר במיכל עבור המשמעות
שאנו מכניסים לתוכו. -
7:44 - 7:46וזה העלה בי מחשבה...
-
7:47 - 7:49מה אם השפה היא סוג של דת?
-
7:51 - 7:54זה אומר שזהו בעצם
הספר הקדוש שלנו. -
7:56 - 7:58ואם תחשבו על סיפור הבריאה,
-
7:58 - 8:01מדובר בעצם יותר
בסיפור של הגדרה. -
8:02 - 8:06בראשית היה תוהו ובוהו
ומים על פני תהום -
8:06 - 8:08ואז אלוהים הפריד
בין היבשה לים, -
8:08 - 8:11בין הדגים לציפורים,
בין הגבר לאישה, -
8:11 - 8:13בין הנצחי לזמני.
-
8:13 - 8:15זה כל מה שיש בעמודים אלה.
-
8:15 - 8:17זאת היא הגדרה.
-
8:17 - 8:21אז אם אנו מחפשים
משמעות בעולם, -
8:22 - 8:24זאת האמונה שלנו,
זהו הספר הקדוש שלנו. -
8:25 - 8:27כי המציאות היא,
-
8:27 - 8:29ותכליתו של הספר הקדוש הזה--
-
8:29 - 8:31ושל כל הספרים הקדושים, לדעתי--
-
8:31 - 8:34הוא יצירה של תחושת סדר
-
8:34 - 8:36ביקום כאוטי ביותר.
-
8:37 - 8:39ראיית הדברים שלנו כה מוגבלת,
-
8:39 - 8:45והיקום כל-כך מסובך,
-
8:45 - 8:48עד שעלינו להמציא דפוסים וקצרנות
-
8:48 - 8:50כדי לנסות לפרש אותו
-
8:50 - 8:52כדי שנוכל להמשיך
בענייני היומיום שלנו. -
8:55 - 8:57ולשם כך אנו זקוקים למלים,
-
8:57 - 8:59כדי לתת משמעות לחיינו.
-
8:59 - 9:00אבל מעבר לכך,
-
9:00 - 9:04אנו זקוקים למלים שיכילו אותנו,
כדי להגדיר את עצמנו. -
9:04 - 9:07ולדעתי, כך אנו מרבים כיום
להשתמש במלים, -
9:07 - 9:13כולנו כאילו מבקשים שיגדירו אותנו,
בדרכים מסוימות, -
9:13 - 9:16ולדעתי, במיוחד עכשיו,
עם הטכנולוגיה והגלובליזציה, -
9:16 - 9:18קל כל-כך ללכת לאיבוד בערפל.
-
9:18 - 9:21אנו כולנו לא-מוגדרים,
במובן מסוים, -
9:21 - 9:23והעולם הולך ונעשה
יותר ויותר לא-מוגדר. -
9:24 - 9:28אז אני חושב שרבים מהמבנים
אליהם אנו פונים -
9:28 - 9:30בנסיון להכיל את עצמנו
-
9:30 - 9:31נראים כך.
-
9:34 - 9:36גם במובן "ליברה" וגם במובן "סולמית".
-
9:36 - 9:38(צחוק)
-
9:38 - 9:40זהו נסיון למסגר את עצמנו
בדרכים מסוימות -
9:40 - 9:45לפנות לישויות וקטגוריות מסוימות,
-
9:45 - 9:47ולומר, "כן, זה אני."
-
9:47 - 9:49אנו מביטים באנשים אחרים
-
9:49 - 9:51ואומרים, "אתה כמוני...
-
9:51 - 9:55"וזה הופך אותנו ל'אנו',
-
9:55 - 9:57"ונותן לנו משמעות."
-
9:57 - 9:59זאת סתם דרך לשאול משמעות.
-
9:59 - 10:05הבעיה היא שהרבה מזה
תלוי במוסדות -
10:06 - 10:08ושיש כיום כה רבים מאיתנו,
-
10:08 - 10:11והחיים כה מסובכים וכאוטיים
-
10:11 - 10:14עד שעלינו להקיף עצמנו בחומות.
-
10:14 - 10:17אנו הופכים קנאים לאמונותינו.
-
10:17 - 10:19דבקים בפְּשָט.
-
10:19 - 10:22כי כולנו מרגישים
שהקטגוריות האלה מתחילות להתפורר. -
10:22 - 10:25האם שמתם לב
כמה מהשיחות שלנו כיום -
10:25 - 10:28עוסקות בהגדרה של מלים?
-
10:28 - 10:32אני כבר לא זוכר כמה פעמים
ראיתי שיחות ב"הפינגטון פוסט" -
10:32 - 10:34שהחלו ב"האם אתה פמיניסטי?"
-
10:35 - 10:37"מה המשמעות של 'פמיניסטי'?"
-
10:37 - 10:40"מי בשולחן הדיונים האלה
הוא פרוגרסיבי אמיתי?" -
10:40 - 10:42"מה המשמעות של 'סוציאליסט'?"
-
10:42 - 10:43"מיהו 'פשיסט'?"
-
10:45 - 10:46"מיהי "אישה'?"
-
10:47 - 10:48קייטלין ג'נר.
-
10:48 - 10:50"מיהו 'שחור'?" רייצ'ל דולזל.
-
10:51 - 10:54אלה כל מיני שיחות
שאנו מנהלים כל הזמן, -
10:54 - 10:56אבל הן לא באמת
עוסקות במשמעות, -
10:56 - 10:58אלא באופן בו אנו אורזים את העולם.
-
10:59 - 11:01אז אני חושב שהתוצאה הסופית
-
11:01 - 11:05היא שאנו נראים בערך ככה,
-
11:05 - 11:07כשאנו מאפשרים למלים להגדיר אותנו.
-
11:08 - 11:11אנו שוכחים שכל המלים מומצאות.
-
11:11 - 11:15הן רק מודלים של העולם,
איך הוא יכול או צריך להיות, -
11:15 - 11:19כך שכולנו נסוגים לתוך
חוגי העניין הפרטיים שלנו, -
11:19 - 11:21דוברים את לשונותינו האישיות
-
11:22 - 11:26כשבעצם, העולם הוא יותר מכך.
-
11:27 - 11:29אני חושב שכולנו חשים
-
11:29 - 11:33שהקטגוריות בהן השתמשנו
כדי לתת לחיינו משמעות -
11:33 - 11:36לא בהכרח מתאימות לנו היטב.
-
11:37 - 11:40ולכן עלינו להסביר לאנשים,
-
11:40 - 11:42ש..."כן, אני מתחבר לזה,
-
11:42 - 11:44"אבל זה לא מגדיר אותי."
-
11:45 - 11:47אנו נאלצים לעשות זאת
שוב ושוב, -
11:47 - 11:52לנהל משא ומתן על התאמתנו
לקטגוריות שלנו. -
11:54 - 11:56אני חושב שרבים מאיתנו
מרגישים כלואים -
11:57 - 11:59בדרך בה אנו משתמשים
במלים האלה. -
11:59 - 12:01אנו שוכחים שהמלים מומצאות.
-
12:01 - 12:04לא רק המלים שלי:
כל המלים מומצאות, -
12:04 - 12:06אבל לא כולן מביעות משהו.
-
12:07 - 12:10אז מה שהייתי רוצה--
-
12:12 - 12:15הדימוי שלי לגבי
המקום בו אנו נמצאים כיום, -
12:15 - 12:17אני חושב על אנה פרנק.
-
12:18 - 12:22כי היא היתה
בדירה הקטנה שלה באמסטרדם, -
12:22 - 12:24ובתקופה שבה כולם מסביבה
-
12:24 - 12:26ניסו לארגן את האנושיות
-
12:26 - 12:30בדרך מובנת, בעלת קווים ברורים
וביעילות אכזרית, -
12:30 - 12:33היא נשארה בפנים
וארגנה את אנושיותה שלה. -
12:34 - 12:37בעיני, יש בכך משהו
ממש יפה, -
12:37 - 12:40כי היא עסקה הרבה בבלבול שלה
-
12:40 - 12:42ובפגיעות שלה.
-
12:42 - 12:46ולכן אני חושב
שנחוצה לנו שפה מסוג חדש -
12:46 - 12:48שנראית בערך כך.
-
12:48 - 12:51כי כולנו יכולים להיות אחרים
-
12:51 - 12:54בכל זמן נתון,
איננו סתם מישהו מסוים, -
12:54 - 12:55אלא אנשים רבים בבת-אחת.
-
12:56 - 13:01לכן עלינו להתאים את עצמנו
יותר לעולם כפי שהוא באמת, -
13:01 - 13:05ולא להיצמד מדי למודלים
שכפינו על העולם. -
13:07 - 13:11מכשירי גפ"ס יודעים להזהיר אותנו
-
13:11 - 13:15ולהזכיר לנו שהמפה שאנו רואים
איננה העולם האמיתי, -
13:15 - 13:17אז היזהרו לבל תסעו לתוך אגם.
-
13:17 - 13:18(צחוק)
-
13:19 - 13:21אני חושב שנחוצה לנו אזהרה זהה,
-
13:21 - 13:23שהמפה איננה העולם האמיתי
-
13:23 - 13:25ואם אנו נקלעים לבעיות כאלה,
-
13:27 - 13:29יש לנו אפשרות
להגדיר דברים למען עצמנו; -
13:29 - 13:34אנו לא חייבים
סתם לשאול משמעויות -
13:34 - 13:36שנותנות לחיינו משמעות.
-
13:37 - 13:38זה אפשרי--
-
13:38 - 13:41ואני יודע זאת כי זה מה שעשיתי
בשבע השנים האחרונות-- -
13:41 - 13:43להמציא דימויים חדשים
-
13:43 - 13:45שחושפים את הסמוי.
-
13:46 - 13:48יש בכך משהו ממש יפה.
-
13:49 - 13:53ולדעתי, אם ננהל מערכת יחסים
טובה יותר עם התוהו, -
13:54 - 13:59אם נפסיק לפשט פישוט-יתר
-
13:59 - 14:03את הסערה הפנימית
שכולנו מתנסים בה -
14:03 - 14:06ואת הבלבול והפגיעות,
-
14:06 - 14:09ואת העולם הזה, המסובך מאד,
-
14:09 - 14:12נרגיש שקצת יותר טוב
בתוך עורנו -
14:12 - 14:13ולא ניאלץ לסגת
-
14:13 - 14:16ולהסתגר בקטגוריות
שלהן אנו מאפשרים להגדיר אותנו. -
14:17 - 14:19ואז נוכל לקחת בחזרה
את הכוח שהענקנו למלים -
14:19 - 14:21ולהגדיר אותן.
-
14:21 - 14:24לדעתי, זאת מערכת יחסים
קצת יותר בריאה. -
14:24 - 14:28אינני יודע מכמה שיחות
אפשר להפיק תועלת-- -
14:28 - 14:30למשל, המשחק "אימרת-כנף",
-
14:31 - 14:34שבו עליך לדבר על נושא מסוים
-
14:34 - 14:37כשהאתגר הוא,
"אל תגיד את המילה הזאת." -
14:37 - 14:40לדעתי, אילו נהגנו כך כולנו,
זה היה מועיל לנו. -
14:41 - 14:44כי זה מאפשר קצת גמישות
מבחינת אוצר המלים, -
14:44 - 14:46שלדעתי אנו מאבדים עכשיו.
-
14:46 - 14:50כולנו כאילו לכודים,
איש באוצר המלים שלו, -
14:50 - 14:55שאיננו בהכרח מתואם
עם אנשים שאינם כמונו, -
14:55 - 15:00ולדעתי, המרחקים בינינו
גדלים מעט יותר בכל שנה, -
15:00 - 15:03ככל שאנו מרבים
להתייחס למלים ברצינות. -
15:04 - 15:07כי, זיכרו: המלים אינן אמיתיות.
-
15:08 - 15:10אין להן משמעות;
רק לנו יש. -
15:10 - 15:12לדעתי, חשוב לזכור את זה.
-
15:12 - 15:16ואם נהיה קצת יצירתיים ומקוריים
-
15:16 - 15:19כשאנו ממציאים את עצמנו,
-
15:19 - 15:20זה אפשרי.
-
15:20 - 15:26אפשר לנסות דימויים עשירים יותר.
-
15:26 - 15:28העולם הזה לא היה אף פעם
מסובך כל-כך, -
15:28 - 15:31וחיינו מעולם לא היו כה מסובכים
כמו עכשיו. -
15:31 - 15:37אז במקום לקפוץ על המילה התקנית
הקרובה ביותר, -
15:37 - 15:39או סתם לבקש
להיות מאובחנים במשהו, -
15:39 - 15:42כדאי להיות ממש נוכחים,
-
15:42 - 15:44בעצב, למשל.
-
15:44 - 15:46בתוהו של הרגש.
-
15:47 - 15:48אני חושב שזה כדאי.
-
15:48 - 15:51אני חושב שאנו זקוקים
לראייה חדשה -
15:51 - 15:55שתעזור לנו להמשיג את התוהו
שאנו נתקלים בו כל הזמן. -
15:55 - 15:57ואם נעשה כך,
-
15:57 - 16:01אם נהיה כולנו מוכנים
לנסות להגדיר מי אנו -
16:01 - 16:04במידה מסוימת של יצירתיות,
-
16:04 - 16:06אני חושב שהעולם יוכל להיראות
קצת יותר ככה. -
16:07 - 16:09מבולגן באמת.
-
16:09 - 16:11אני חושב שאנו אנשים
מבולגנים מאד -
16:11 - 16:13ושהעולם הוא עולם מבולגן מאד.
-
16:14 - 16:16ולדעתי, לא יהיה כל-כך רע
-
16:16 - 16:18אם ניצוק את עצמנו
אל מחוץ המוסדות האלה, -
16:18 - 16:20שהולכים ונחלשים,
-
16:20 - 16:22ונפגוש איש את רעהו
כפי שאנו באמת, -
16:22 - 16:24עם כל פגיעותנו,
-
16:24 - 16:27כשרגשותינו גלויים.
-
16:28 - 16:29ואני חושב,
-
16:30 - 16:31שעם כל הבלגן,
-
16:33 - 16:36יהיה קצת יותר מספק
אם נעשה זאת. -
16:37 - 16:40ואני רוצה לסיים בהקראה
-
16:41 - 16:43מדברי אחד הפילוסופים
האהובים עלי, -
16:43 - 16:46ביל ווטרסון,
שכתב את "קלווין והובס." -
16:46 - 16:47הוא אמר,
-
16:48 - 16:52"בריאה של חיים שמשקפים
את ערכיך ומספקים את נשמתך -
16:52 - 16:53"הינה הישג נדיר.
-
16:53 - 16:56"להמציא את משמעות חייך שלך -
-
16:56 - 16:57"זה לא קל,
-
16:58 - 16:59"אבל זה עדיין מותר,
-
16:59 - 17:02"ונראה לי שאם תטרח לעשות זאת,
תהיה מאושר יותר." -
17:02 - 17:03תודה לכם.
-
17:03 - 17:09(מחיאות כפיים)
- Title:
- לכבוש מלים חדשות | ג'ון קניג | TEDxברקלי
- Description:
-
ג'ון קניג, יוצר the Dictionary of Obscure Sorrows ("מילון העצבויות המעורפלות"), חוקר את הפינות העלומות של המוח האנושי. בשובו משם הוא מביא עימו מלים שמקנות צורה למחשבות האפלות ביותר שיש לנו, שאותן אנו מכירים היטב. בהרצאה זו הוא שופך אור על הקיום הסביל שלנו לצד המלים וקורא לנו לקום ולתבוע מחדש לעצמנו את השפה הכתובה - ואת החוייה האנושית.
הרצאה זו ניתנה באירוע TEDx מקומי שהופק בפורמט TED באופן עצמאי ע"י קהילה מקומית. למידע נוסף: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 17:10
Shlomo Adam approved Hebrew subtitles for The conquest of new words | John Koenig | TEDxBerkeley | ||
Ido Dekkers accepted Hebrew subtitles for The conquest of new words | John Koenig | TEDxBerkeley | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for The conquest of new words | John Koenig | TEDxBerkeley | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for The conquest of new words | John Koenig | TEDxBerkeley | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for The conquest of new words | John Koenig | TEDxBerkeley | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for The conquest of new words | John Koenig | TEDxBerkeley | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for The conquest of new words | John Koenig | TEDxBerkeley | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for The conquest of new words | John Koenig | TEDxBerkeley |