< Return to Video

A Letter From Fred - "Oh Sweet Lorraine" An Amazing Song Written by 96 year-old!

  • 0:02 - 0:06
    Yazın başlarında, Green Shoe Stüdyosu, insanların Youtube'dan videolarını indirip ve onlara linkini...
  • 0:06 - 0:10
    ...atabilecekleri, şarkıcı ve besteci yarışmasını başlattılar.
  • 0:10 - 0:15
    Toplumla ilişki kurabilmek ve etrafımızda oluşan...
  • 0:15 - 0:18
    ...müzikler hakkında fikir edinmek için, gerçekten iyi bir yol olduğunu düşündük.
  • 0:18 - 0:22
    Ancak, Fred gibi bir yarışmacı beklemiyorduk.
  • 0:50 - 0:51
    Lorraine ile nasıl tanıştım?
  • 0:51 - 0:56
    O dönemde, A & W alkolsüz bira standında, garsonluk yapıyordu.
  • 0:56 - 0:59
    Tepsileri arabaya getiriyordu ve...
  • 0:59 - 1:04
    ...neredeyse 1938 yılındaydı.
  • 1:05 - 1:08
    İki yıl boyunca sevgili kaldık ve daha sonra evlendik.
  • 1:08 - 1:12
    26 Mayıs, 73. yıldönümümüzdü.
  • 1:12 - 1:15
    Bana hayatının 75 yılını verdi.
  • 1:17 - 1:19
    Aslında , gördüğüm...
  • 1:20 - 1:23
    ...en hoş kızdı.
  • 1:24 - 1:27
    Gerçekten çok utangaçtı ve...
  • 1:29 - 1:33
    ...o anda, ona aşık oldum.
  • 1:36 - 1:39
    Bizim açımızdan Fred'i çok özel yapan şey, ilk olarak...
  • 1:40 - 1:43
    ...yarışmadaki online şarkıcı ve besteci olmasıydı.
  • 1:43 - 1:45
    İnsanların videoları indirmesini beklerken...
  • 1:45 - 1:49
    ...bunun yerine, Green Shoe Stüdyosu Şarkıcı Besteci...
  • 1:49 - 1:52
    Yarışması, başlıklı büyük bir karton dosya aldık.
  • 1:53 - 1:56
    Aslında, ne olduğunu görmek için sabırsızlanmıştım...
  • 1:56 - 2:01
    ...açtım ve ne çıksa beğenirsiniz, "eşim için şarkı yazdım" diyen 96 yaşındaki bir adamın mektubu.
  • 2:01 - 2:04
    Mektubunda, bildiğiniz üzere bir müzisyen olmadığını...
  • 2:04 - 2:07
    ...aslında iyi bir şarkıcı bile olmadığını söylüyordu.
  • 2:07 - 2:12
    Öyle ki esas zarfta "Not: Ben şarkı söylemem. İnsanlardan korkarım...
  • 2:13 - 2:17
    ...haha" yazıyordu.
  • 2:17 - 2:21
    İşte, 96 yaşındaki yaşlı bir adamın mektubu, kulağa çok tatlı biriymiş gibi geliyor.
  • 2:21 - 2:24
    Fakat mektubu başından sonuna kadar okurken...
  • 2:24 - 2:27
    eşinin bir ay önce öldüğünü farkettim.
  • 2:27 - 2:31
    Ve böylece, şarkıyı sonuna kadar okumaya...
  • 2:31 - 2:36
    ...başladım, ismini "Güzel Lorraine" koymuştu, sözlerini ve sözlerin...
  • 2:36 - 2:39
    ...arkasındaki tutkuyu dinledim...
  • 2:39 - 2:44
    ...bize gönderdiği mektup, gerçekten hayat doluydu.
  • 2:44 - 2:45
    Aslında...
  • 2:47 - 2:49
    ...o öldükten sonra...
  • 2:50 - 2:53
    ...bir akşam, tek başıma odanın önünde oturdum...
  • 2:53 - 2:57
    ve neredeyse herşey o anda oldu...
  • 2:57 - 3:00
    ...mırıldanmaya ve şarkıyı söylemeye devam ettim...
  • 3:00 - 3:03
    ve işte şarkıyı böyle yazdım. Sanki tam ona göre olmuştu.
  • 3:04 - 3:06
    Green Shoe Stüdyosu, Fred'in sözlerini hayata geçirmeye karar verdi.
  • 3:06 - 3:11
    Profesyonel müziğe koyarak, profesyonel bir albüm yapmaya karar verdik.
  • 3:11 - 3:17
    Şarkıyı söyleyecek profesyonel bir şarkıcı istedik.
  • 3:17 - 3:21
    Bilirsiniz ki, Green Shoe stüdyosundaki görevimiz, her seferinde toplumumuzun rüyasını değiştirmektir.
  • 3:21 - 3:23
    Ve bunu yapmanın en iyi yolu nedir?
  • 3:23 - 3:30
    Esasen, Jacobs'ının yapacağı yarışmayı gazetedeki...
  • 3:30 - 3:33
    ..ilanda gördüm, bunun üzerine "Harika, bir mektup...
  • 3:33 - 3:39
    yollamalıyım" diye düşündüm.
  • 3:39 - 3:45
    Ve bildiğiniz üzere, bir cevap ya da benzeri birşey alacağımı hiç düşünmedim ama sonra.
  • 3:45 - 3:48
    Bir gün aradı ve çok şaşırdım!
  • 3:49 - 3:53
    Fred ile tanışmadan, sadece bu mektubu okuyarak bile bu işi yapacağımıza karar verdik.
  • 3:53 - 3:56
    Böylece, bir gün onu aradım ve...
  • 3:56 - 4:01
    ..."Fred, hikayen bizi çok etkiledi. Şarkıcı-besteci yarışmamızın şartlarını karşılamadı...
  • 4:01 - 4:05
    ama senin için daha iyi birşey yapacağız...
  • 4:05 - 4:08
    ...şarkını albüm yapacağız" dedim. Profesyonel olarak...
  • 4:08 - 4:12
    bunu yapacağız, profesyonel açıyı ele alacağız, böylece...
  • 4:12 - 4:15
    ...artık sadece sözlerden ibaret olmayacak.
  • 4:15 - 4:18
    Hayata geçirilecek ve devam etti "bu harika ama, ücreti ne kadar olacak?
  • 4:18 - 4:20
    Biliyorsunuz ki benim param yok."
  • 4:20 - 4:23
    Ve ben de, "Fred, beni yanlış anladın. Ücretsiz bu işi yapacağız dedim.
  • 4:23 - 4:27
    Telefonda ağlamaya başladı ve " neden benim için bunu yapıyorsunuz?" dedi.
  • 4:27 - 4:30
    Ve ben de Fred'e "bunu sadece...
  • 4:30 - 4:34
    ...bunu sadece sizin için yapmıyoruz. Beraber yapacağız, çünkü müzik birçok insan için...
  • 4:34 - 4:37
    çok şey demek ve şarkın bizi etkiledi, bunu yapmanın en iyi yolu bu ...
  • 4:37 - 4:43
    ...diye düşündük" dedim.
  • 4:43 - 4:50
    Güzel Lorraine, keşke o güzel zamanları tekrar yaşayabilseydik.
  • 4:50 - 4:56
    Güzel Lorraine, hayat sadece bir kez devam eder, bir daha asla.
  • 4:56 - 5:02
    Güzel Lorraine, keşke o güzel zamanları tekrar yaşayabilseydik.
  • 5:02 - 5:04
    Güzel zamanları tekrar yaşabilseydik.
  • 5:04 - 5:08
    Ama anılar her zaman yaşayacak.
  • 5:08 - 5:14
    Güzel Lorraine, anılar her zaman yaşayacak.
  • 5:15 - 5:17
    Çok hoş!
  • 5:17 - 5:18
    Sevdim bunu.
  • 5:20 - 5:23
    Büyük ihtimalle, diğer insanların şarkısından çok...
  • 5:23 - 5:26
    ...bu şarkı ile vakit harcayacağım.
  • 5:26 - 5:29
    Dürüst olmak gerekirse, ona şarkıyı verirken, biraz gergindim.
  • 5:29 - 5:33
    Yıllardır şarkıcı ve besteciyim, ama kabul...
  • 5:33 - 5:36
    ...etmeliyim ki 10 yıldır ilk kez, aldığımız bir şarkıyı...
  • 5:36 - 5:39
    birine verirken gerildim, çünkü...
  • 5:39 - 5:42
    ...hem benim için hem de onun için bu şarkı çok şey demekti.
  • 5:44 - 5:46
    Umarım seversiniz.
  • 5:47 - 5:51
    Ne diyeceğim, aslında henüz bitmedi ama dinlemenize izin vereceğim. Tamam mı?
  • 5:51 - 5:52
    Hazır olduğunuzda söyleyin.
  • 5:52 - 5:54
    Evet, hazırım.
  • 6:04 - 6:08
    Güzel Lorraine!
  • 6:08 - 6:13
    Keşke o güzel zamanları tekrar yaşayabilseydik.
  • 6:13 - 6:16
    Güzel Lorraine!
  • 6:16 - 6:22
    Hayat bir kez devam eder, bir daha asla.
  • 6:22 - 6:25
    Güzel Lorraine!
  • 6:25 - 6:30
    Keşke o güzel zamanları tekrar yaşayabilseydik.
  • 6:30 - 6:38
    Güzel zamanlar, güzel zamanlar, güzel zamanları tekrar yaşayabilseydik.
  • 6:38 - 6:49
    Güzel zamanlar, güzel zamanlar, güzel zamanları tekrar yaşabilseydik.
  • 6:49 - 6:54
    Ama anılar her zaman yaşayacak.
  • 6:54 - 6:58
    Güzel Lorraine, yaşayan bütün anılardan...
  • 6:58 - 7:02
    ...ayrılmak istemiyorum...
  • 7:02 - 7:09
    Güzel Lorraine, işte bu yüzden yazdım bu şarkıyı.
  • 7:10 - 7:14
    Güzel Lorraine!
  • 7:14 - 7:19
    Keşke o güzel zamanları tekrar yaşayabilseydik.
  • 7:19 - 7:22
    Güzel Lorraine!
  • 7:22 - 7:27
    Hayat sadece bir kez devam eder, bir daha asla.
  • 7:27 - 7:30
    Güzel Lorraine!
  • 7:30 - 7:36
    Keşke o güzel zamanları tekrar yaşayabilseydik.
  • 7:36 - 7:50
    Güzel zamanlar, güzel zamanlar, bütün güzel zamanları tekrar yaşabilseydik.
  • 7:53 - 7:55
    Mükemmel!
  • 7:55 - 7:55
    Güzel!
  • 7:55 - 7:56
    Bu harika!
  • 7:56 - 7:59
    Güzel. Beğendiğine sevindim, hem de çok sevindim.
  • 7:59 - 8:01
    Harika!
  • 8:03 - 8:06
    Harika bir yetmiş beş yıl geçirdim.
  • 8:06 - 8:11
    Sanki gerçek değil gibi geliyor.
  • 8:11 - 8:14
    Rüya ya da başka birşey...
  • 8:14 - 8:20
    ...ama gerçekti. Söyleyebileceğimin hepsi bu, gerçekten...
  • 8:25 - 8:29
    ...gerçekten onu çok özlüyorum. Ölümünü kabullenemiyorum.
  • 8:29 - 8:31
    Bir rüya gibi.
Title:
A Letter From Fred - "Oh Sweet Lorraine" An Amazing Song Written by 96 year-old!
Description:

Buy "Oh Sweet Lorraine" on iTunes! https://itunes.apple.com/us/album/oh-sweet-lorraine-feat.-jacob/id676472051 GOOGLE PLAY: https://play.google.com/store/music/album?id=Bzatmqvu7ygklgxjitr64jnglde&tid=song-Tlwkllzhjugtuhdf3u4cr5gquna&hl=en

A poignant story of life, love, music and 96 year old Fred.

http://www.greenshoestudio.com
http://facebook.com/greenshoestudio
http://greenshoestudioblog.blogspot.com
Green Shoe Studio - East Peoria, IL

Copyright 2013 by Green Shoe Studio

more » « less
Video Language:
English
Duration:
09:24

Esperanto subtitles

Incomplete

Revisions