Komik ötesi | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada
-
0:17 - 0:18Teşekkürler.
-
0:18 - 0:21Burada olduğum için çok heyecanlıyım.
Biraz eğleneceğiz. -
0:21 - 0:22Ben Michael Jr.
-
0:22 - 0:24Bazı espriler yapacağım.
-
0:24 - 0:26(Gülüşmeler)
-
0:26 - 0:28(Alkışlar)
-
0:28 - 0:33Aynı zamanda yaşamın, yani komedinin
-
0:33 - 0:35nasıl işlediğini açıklamak istiyorum.
-
0:36 - 0:37Burda buralım.
-
0:37 - 0:40Reno şehrini gerçekten çok seviyorum.
-
0:40 - 0:42Bir dönem buradaydım...
-
0:42 - 0:43(Alkışlar)
-
0:43 - 0:44Bir dönem buradaydım,
-
0:44 - 0:47Bir kurum için açılış
konuşması yapıyordum -
0:47 - 0:50ve buradayken çok tuhaf
bir şey oldu. -
0:50 - 0:53Genelde, sahnede yalnız olmayı
seven biriyim. -
0:53 - 0:55Yardıma ya da birine ihtiyaç duymam.
-
0:55 - 0:59Büyük bir şirketin CEO'su beni
takdim ediyordu, mikrofon ondaydı -
0:59 - 1:03ve normalde, iki ayrı mikrofonumuz
olur, o gider ve ben kalırım. -
1:03 - 1:04Plan budur.
-
1:04 - 1:06Adam burada kaldı.
-
1:06 - 1:08(Gülüşmeler)
-
1:08 - 1:10Yanında mikrofonum olmadan duruyorum.
-
1:10 - 1:12(Gülüşmeler)
-
1:12 - 1:16Sonra seyirciye bakıp, ben yanında
dururken, şöyle diyor... -
1:16 - 1:18Bundan önce, şunu açıklayayım.
-
1:18 - 1:21Ben gözleme dayalı tarzda
bir komedyenim. -
1:21 - 1:23Üniversite öğrencilerine
dikkatimi veririm. -
1:23 - 1:25Güney Kaliforniya Üniversitesi
gibi iyi bir okula -
1:25 - 1:27giden birini düşünelim.
-
1:27 - 1:30Hangi okula gittiklerini sorun,
hızlıca bir cevap alırsınız. -
1:30 - 1:31"Hangi okula gidiyorsun?"
"GKÜ." -
1:31 - 1:34New York Üniversitesi,
hızlı bir cevap alırsınız. -
1:34 - 1:35"Hangi okula gidiyorsun?"
"NYÜ." -
1:35 - 1:37Bölge üniversitesine giden birine sorun.
-
1:37 - 1:40Çok daha uzun bir cevap alırsınız,
değil mi? -
1:40 - 1:41(Gülüşmeler)
-
1:41 - 1:42"Hangi okula gidiyorsun?"
-
1:42 - 1:46"Pekala, şimdi, şu şekilde,
biraz kredi alırım, değil mi? -
1:46 - 1:49Sonra finansal desteğin
gelmesi gerekiyor. -
1:49 - 1:51Sonra geçiş yapacağım.
-
1:51 - 1:53Zaten okul yaratıcılığı öldürür derler.
-
1:53 - 1:55Savunmasız hissediyorum,
Brené Brown buralarda mı? -
1:55 - 1:58Şu an çok savunmasız hissediyorum."
-
1:58 - 1:59(Gülüşmeler)
-
2:02 - 2:04Kendim hakkında biraz
daha anlatayım. -
2:04 - 2:05Baba olmayı seviyorum.
-
2:05 - 2:075 çocuğum var.
-
2:07 - 2:09Sık seyahat ediyorum ki
-
2:09 - 2:11hepsini görebileyim.
-
2:11 - 2:12(Gülüşmeler)
-
2:16 - 2:19Şaka yapıyorum. Onları
hiç görmüyorum. -
2:19 - 2:20(Gülüşmeler)
-
2:20 - 2:23Hayır, görüyorum. Beş çocuğum
var. Hepsi benimle. -
2:23 - 2:24Dallas'ta yaşıyorum.
-
2:24 - 2:26Harika çocuklarım var.
-
2:26 - 2:27Büyük bir aile olmaktaki
durum şu ki, -
2:27 - 2:30daima tasarruf etmenin
yollarını bulmalısınız. -
2:30 - 2:32Aile fotoğrafı
çektirmek istedik -
2:32 - 2:33ve oldukça pahalıydı.
-
2:33 - 2:37Biz de tasarruf etmek için
arabanın ön koltuğuna oturduk, -
2:37 - 2:39iki yana da bakıp kırmızı ışıkta geçtik.
-
2:39 - 2:41Yaptığımız buydu.
-
2:41 - 2:43(Gülüşmeler)
-
2:43 - 2:45İki hafta sonra fotoğraf
postayla geldi. -
2:45 - 2:47(Gülüşmeler)
-
2:48 - 2:49Ama oğlum gözünü kırpmış,
-
2:49 - 2:51biz de tekrar yapmak
zorunda kaldık. -
2:51 - 2:53Çılgıncaydı.
-
2:53 - 2:55(Gülüşmeler)
-
2:55 - 2:57Yakın zamanda, bu şakayı
hapishanede yaptım. -
2:58 - 3:01Hapiste değildim,
"Ben komiğim, bırakın beni!" -
3:01 - 3:02Böyle değildi.
-
3:02 - 3:03(Gülüşmeler)
-
3:04 - 3:08Ne zaman büyük bir canlı organizasyon
yapsak -bu gece Reno'da yaptığımız gibi- -
3:08 - 3:11ne zaman büyük, biletli
bir gösteri olsa, şehirde bir konser, -
3:11 - 3:14o gün komedi yapmak için daima bir
evsizler barınağı, -
3:14 - 3:16hapishane, yetiştirme yurdu ararız.
-
3:16 - 3:18Bu kez bir hapishanede yapıyorduk,
-
3:18 - 3:19(Alkışlar)
-
3:19 - 3:21Bu TEDx konuşması,
o kadar zamanım yok. -
3:21 - 3:23Alkışlamak zorunda değilsiniz.
-
3:23 - 3:24(Gülüşmeler)
-
3:26 - 3:29Hapishanedeydik ve kırmızı
ışık espirisini yaptım, -
3:29 - 3:31mahkumların %75'i güldü,
-
3:31 - 3:33geri kalanlar... hiçbir şey.
-
3:34 - 3:35Sonra neler olduğunu anladım.
-
3:35 - 3:38Bazıları o kadar uzun süredir
oradaydı ki -
3:38 - 3:40yanlarındaki adam şakayı
açıklamak zorunda kaldı. -
3:41 - 3:43"Günümüzde, kırmızıda geçersen
para cezasıyla birlikte -
3:43 - 3:46fotoğrafını postayla
gönderiyorlar. -
3:46 - 3:48Sonra yanındaki arkadaşına dönüp
-
3:48 - 3:51"Kırmızı ışık trafik olduğunda
yoldan geçerken kullanılıyor." dedi. -
3:51 - 3:52(Gülüşmeler)
-
3:52 - 3:55Sonra dedi ki,
"Yol dedikleri ise..." -
3:55 - 3:56(Gülüşmeler)
-
3:56 - 3:57Vay canına!
-
3:57 - 3:59Neredeyim ben?
-
4:00 - 4:02Komedinin nasıl işlediğini
açıklamak istiyorum. -
4:02 - 4:06Komedi şöyle işler;
komedinin tamamı için. -
4:06 - 4:09Her güldüğünüzde, bir şekilde
bu formül hayata geçiyor, -
4:09 - 4:13ama özellikle, stand-up açısından
bu şekilde işliyor. -
4:13 - 4:16İlk olarak, bir kurgu ve sonra da
bitiş cümlesi var. -
4:16 - 4:18Açıklayayım.
-
4:18 - 4:21Kurguda komedyen yetenek
ve kaynaklarını sizin, seyircinin -
4:21 - 4:22aynı yönde ilerlediğini
-
4:22 - 4:26garantilemek amacıyla her fırsatı
değerlendirmek için kullanır. -
4:27 - 4:29Bitiş cümlesi, bu yönü
beklemediğiniz bir biçimde -
4:29 - 4:31değiştirdiğinde gelir.
-
4:31 - 4:34Bu değişimi yakaladığınızda,
bitiş cümlesini de anlarsınız. -
4:34 - 4:38Sonuçlar aydınlanma, tatmin
ve kahkaha ile dışa vurulan neşedir. -
4:38 - 4:39(Gülüşmeler)
-
4:39 - 4:41Bir örnek vereyim.
-
4:42 - 4:46Birkaç yaz önce, ailemi Meksika'ya
tatile götürdüm. -
4:47 - 4:49İlk iki gün zor geçti
-
4:49 - 4:52çünkü oradaki insanlar
bana "zenci" diyordu. -
4:52 - 4:54Üçüncü gün, fark ettim ki
"amigo" diyorlardı, -
4:54 - 4:56yani sorun yoktu, güzel.
-
4:56 - 4:58(Gülüşmeler)
-
5:01 - 5:04Ne olduğunu gördünüz mü?
-
5:04 - 5:05(Gülüşmeler)
-
5:08 - 5:11Çocukken okuma konusunda sorun yaşamıştım.
-
5:11 - 5:14Okuma konusunda gerçekten
zor bir dönem geçirdim. -
5:14 - 5:16Bilmiyorum, sorun yaşardım işte.
-
5:16 - 5:17Şimdi okuyabiliyorum;
-
5:17 - 5:21kapı üstündeki işaretler örneğin,
"sıkış" yazıyor. Okuyabiliyorum. -
5:21 - 5:23(Gülüşmeler)
-
5:23 - 5:25Ama çocukken okumada sorun yaşardım.
-
5:25 - 5:28Sözcüğü söylendiği gibi çıkaramazdım,
olmuyordu. -
5:28 - 5:33Geçmişe bakıyorum da, bir sözcüğe bakıp
hangi sözcük olduğunu belirlemek için -
5:33 - 5:35yedi ayrı yol geliştirdiğim fark ettim.
-
5:35 - 5:38Bunu ortaokulda fark etmeye başladım.
-
5:38 - 5:41Şunlara bakardım: yazı boyutu,
renk, konum, -
5:41 - 5:44önce ve sonrasında ne var,
insanlar ona nasıl tepki veriyor. -
5:44 - 5:46Lisede, sözcüklere
farklı şekilde bakmakta -
5:46 - 5:50cidden iyiydim, insanlar
aslında okumadığımı, -
5:50 - 5:52sadece hızlıca çözümlediğimi anlamazdı.
-
5:52 - 5:54Şimdi bir yetişkin olarak,
-
5:54 - 5:57herkes gibi okuyorum ama hala sözcüklere,
insanlara, durumlara çabucak -
5:57 - 5:59yedi farklı şekilde bakma becerim var.
-
5:59 - 6:03Aslında, komedimi ilk başta
ortaya çıkardığım yer burası. -
6:03 - 6:07Geçmişimdeki terslik, engel gibi
gözüken tam da bu şey, -
6:07 - 6:09bana işimi
yapmam için -
6:09 - 6:14kullanabildiğim bir şey
olarak sonuçlanıyor. -
6:14 - 6:17Tıpkı sizin gibi, muhtemelen bazı
tersliklerle karşılaştınız, -
6:17 - 6:20ama eğer bir şekilde onu benimserseniz
-
6:20 - 6:22muhtemelen orada daha birçok
fırsat olduğunu göreceksiniz. -
6:22 - 6:24Şimdi her yerde komedi bulabiliyorum.
-
6:24 - 6:25Bugün havalimanında,
-
6:25 - 6:28ufak beyaz bir çocuk
bana doğru gelip imza istedi. -
6:28 - 6:31"Adın ne dostum?" dedim.
"Ben Tanner." dedi. -
6:31 - 6:33Ona bakıp "Hayır, değilsin." dedim.
-
6:33 - 6:35(Gülüşmeler)
-
6:39 - 6:41Annesi kahkahaya boğulmuştu.
-
6:41 - 6:42"Tanner'ım ben!" dedi.
-
6:42 - 6:44(Gülüşmeler)
-
6:44 - 6:46"Güven bana. Değilsin."
-
6:46 - 6:47(Gülüşmeler)
-
6:50 - 6:53Şöyle şeyler fark ediyorum;
adamı kaslı bir tişörtle gördüm. -
6:53 - 6:55Kasları olmayan ama kas desenli
beyaz kolsuz bir kıyafet -
6:55 - 6:57giyen birini gördünüz mü?
-
6:57 - 6:58(Gülüşmeler)
-
6:58 - 7:00Nesin sen? Maço mu?
-
7:00 - 7:01(Gülüşmeler)
-
7:04 - 7:06Şakayı iyice anlamanız ülkenin neresinden
-
7:06 - 7:08olduğunuza bağlı.
-
7:08 - 7:10(Gülüşmeler)
-
7:10 - 7:12Arkadaşı da "İngilizce bilmiyorsanız,
-
7:12 - 7:15ülkeyi terk edin."
yazan bir tişört giymişti. -
7:15 - 7:18Ama bu da İngilizce yazılmış. Yani...
-
7:18 - 7:20(Gülüşmeler)
-
7:25 - 7:27Ona doğru yürüyüp
"Aptalsın!" dedim. -
7:27 - 7:28(Gülüşmeler)
-
7:28 - 7:31Ama İspanyolca olarak,
anlamadı yani... -
7:31 - 7:32(Gülüşmeler)
-
7:34 - 7:37Geçmişimde engel gibi görünen
bir şeyi benimsememin -
7:37 - 7:40sonucu olarak, birçok farklı yerde
komedi bulabilirim. -
7:40 - 7:42Bazen insanların neler dediğini de
-
7:42 - 7:44fark ediyorum. "Keşke duvardaki
-
7:44 - 7:46bir sinek olsaydım." sözünü duydunuz mu?
-
7:46 - 7:49Bunu her duyduğumda
o kişiye yaklaşıp derim ki: -
7:49 - 7:50"Peki sonra?"
-
7:50 - 7:52(Gülüşmeler)
-
7:52 - 7:53Hayır, hayır.
-
7:53 - 7:54Duvardaki bir sinek olmak
-
7:54 - 7:57istersin çünkü odadaki
haberleri duyabilirsin. -
7:57 - 7:58Ama ben araştırdım.
-
7:58 - 8:00Sineklerin kulağı yok.
-
8:00 - 8:01(Gülüşmeler)
-
8:01 - 8:02Öyle.
-
8:02 - 8:04Şu anki kadar habersiz olurdun
-
8:04 - 8:05(Gülüşmeler)
-
8:06 - 8:08ama bir sinek olarak.
-
8:08 - 8:09(Gülüşmeler)
-
8:10 - 8:12Kimse bir sineği dinlemez.
-
8:12 - 8:13(Gülüşmeler)
-
8:13 - 8:16Dudak okuyabilir bir
sineksin diyelim. -
8:16 - 8:18Alacağın bilgiyle
ne yapacaksın? -
8:18 - 8:19(Gülüşmeler)
-
8:19 - 8:21Üstelik iki gün yaşayabilirsin.
-
8:21 - 8:22(Gülüşmeler)
-
8:22 - 8:23Kötü seçimler yapıyorsun.
-
8:23 - 8:25(Gülüşmeler)
-
8:27 - 8:29İnsanlar bana şöyle şeyler diyor:
-
8:29 - 8:31"Michael Jr, aslen nerelisin?"
-
8:31 - 8:35"Aslen mi? Michigan'da meydana gelmişim."
-
8:35 - 8:36(Gülüşmeler)
-
8:36 - 8:38"Ondan önce, babamdaydım."
-
8:38 - 8:39(Gülüşmeler)
-
8:39 - 8:40Evet.
-
8:40 - 8:41(Gülüşmeler)
-
8:42 - 8:44"Sonra bir yüzme yarışı vardı."
-
8:44 - 8:46(Gülüşmeler)
-
8:47 - 8:49"Ben kazandım, çılgınca bir şey"
-
8:49 - 8:50(Gülüşmeler)
-
8:50 - 8:52"çünkü şu an yüzemiyorum."
-
8:52 - 8:53(Gülüşmeler)
-
8:54 - 8:56Belli ki eskiden baya iyiymişim gerçi.
-
8:56 - 8:58(Gülüşmeler)
-
8:59 - 9:00Temkinli konuşan biri değilim.
-
9:00 - 9:03Şunu söyleyeyim ki: Komedi yaptığımı
farkındayım ama bu ciddi bir uğraş. -
9:03 - 9:04Söyleyeyim dedim.
-
9:04 - 9:07Haberleri izleyip dili iyi bilmen gerekir.
-
9:07 - 9:10Kalbine doğru şeyi koyarsan,
ortaya çıkardığın şey de doğru olur. -
9:10 - 9:13Hiç denemedim bile,
temkinli konuşmayı hiç denemedim. -
9:13 - 9:14Bazıları çok çabalar.
-
9:14 - 9:17Kahve dükkanındayken önümdeki
beyaz bir adam kahve sipariş etti. -
9:17 - 9:20Önündeki kadın da
"Nasıl istersiniz?" diye sordu. -
9:20 - 9:23Arkaya doğru akıp
"Afro-Amerikalı lütfen." dedi. -
9:23 - 9:24(Gülüşmeler)
-
9:27 - 9:29"İyi. Ben de beyaz bir
mocha alayım." dedim. -
9:29 - 9:31Mümkünse ondan...
-
9:31 - 9:33Beyaz bir mocha, evet.
-
9:33 - 9:35Öğrenmeye çalışıyorum.
-
9:35 - 9:36(Gülüşmeler)
-
9:40 - 9:42Antrenörlerin de dediği şeyler vardı.
-
9:42 - 9:44Hiç antrenörünüzün şöyle
dediğini duyduğunuz mu, -
9:44 - 9:47"Burada öğrettiğim şey,
sadece oyunla ilgili değil. -
9:47 - 9:48Hayatta da uygulayabilirsiniz."
-
9:48 - 9:51Mesele şu ki, millet:
bu doğru değil. -
9:52 - 9:53Doğru olduğunu sandım.
-
9:53 - 9:54Liseden hemen sonraki
-
9:54 - 9:56ilk işlerimden biri şuydu...
Araba park ederdim. -
9:56 - 10:00Arabalardan biri çok güzeldi,
ben de biraz sürdüm. -
10:00 - 10:02Şirket farkına vardı
ve patronum müşteriyi kaybetti. -
10:02 - 10:04Bana bağırıp çağırıyordu,
ne söyleyip -
10:04 - 10:06ne yapacağımı bilmiyordum.
-
10:06 - 10:08Lisedeki Amerikan futbolu
hocam aklıma geldi. -
10:08 - 10:11Patronuma bakıp dedim ki,
"Bak ne diyeceğim, dostum. -
10:12 - 10:14"Bazen kazanıp bazen kaybedersin."
-
10:14 - 10:16(Gülüşmeler)
-
10:17 - 10:19"Bu tek kaybın seni
yıkmasına izin veremezsin." -
10:19 - 10:20(Gülüşmeler)
-
10:20 - 10:23"Önemli olan şu ki,
oraya gittim ve çok eğlendim." -
10:23 - 10:25(Gülüşmeler)
-
10:26 - 10:27(Alkışlar)
-
10:28 - 10:30Sonra da kovuldum,
hemen kovuldum. -
10:30 - 10:32(Gülüşmeler)
-
10:34 - 10:36Aslında basketbol oynuyorum.
-
10:36 - 10:38Basmakalıp yargıları sürdürmek
istemezdim ama, öyle. -
10:38 - 10:40(Gülüşmeler)
-
10:40 - 10:42Ama basketbolda,
koşup zıplamanız gerekir. -
10:42 - 10:44Sürekli, ikisini birden
yapabileceğimi sanmıyorum. -
10:44 - 10:47Geçenlerde birkaç arkadaşım
beni top avına götürdü. -
10:48 - 10:50Bazıları ona golf
ya da öyle bir şey diyor. -
10:50 - 10:51(Gülüşmeler)
-
10:55 - 10:57121 yaptım.
-
10:57 - 10:58Yaptığım 121'di,
sonra da -
10:58 - 10:59öğle yemeği yedik.
-
10:59 - 11:02Şöyle dediler: "Şimdi diğer
dokuz delikte de oynayacağız." -
11:02 - 11:04(Gülüşmeler)
-
11:04 - 11:07"Oraya dönmüyorum,
gitmiyorum." dedim. -
11:07 - 11:09Çünkü gitmem için yalan söylediler.
-
11:09 - 11:11"Yeşillikler harika."dediler.
-
11:11 - 11:13"Güzel." dedim. Biraz mısır
ekmeği alıp geldim. -
11:13 - 11:15"İyi o zaman..." dedim.
-
11:15 - 11:16(Gülüşmeler)
-
11:17 - 11:19Mısır ekmeği Almanca
nasıl denir bilmiyorum. -
11:19 - 11:20Kusura bakmayın.
-
11:21 - 11:22Bunu sadece Almanya için yapmıştım.
-
11:22 - 11:24Oraya hiç gitmedim.
-
11:25 - 11:27Bence vücut geliştirmek çok önemli.
-
11:27 - 11:29Geçen ay spor salonundaydım,
-
11:30 - 11:32kardiyo yapıyordum.
-
11:32 - 11:34Ama o bölümü
üst kata taşımışlar. -
11:34 - 11:35Oraya çıkamam, yapmayın.
-
11:35 - 11:37(Gülüşmeler)
-
11:37 - 11:39Spor salonunda beni tanıyorlar.
Tanınıyorum. -
11:39 - 11:42Çalışırken, bir kadın şöyle oldu:
-
11:42 - 11:43"Nasılsın?" dedim.
-
11:43 - 11:46"Michael Jr.! En sevdiğim komedyensiniz.
-
11:46 - 11:48Sizi her gördüğümde gülmekten ölüyorum."
-
11:48 - 11:50"Gülmeye devam et." dedim.
-
11:51 - 11:52"Devam et."
-
11:52 - 11:53(Gülüşmeler)
-
11:59 - 12:01Los Angeles'ta bir kulüp var.
-
12:01 - 12:03Los Angeles'a taşındığımda,
komedide henüz çok yeniyken, -
12:03 - 12:07ülkedeki en iyisi sayılabilecek
bir kulüp vardı. -
12:07 - 12:10"Komedi ve Büyü Kulübü."
Hermosa Sahili'nde. -
12:10 - 12:12Bir komedyenin o kulübe
girmesi çok zor. -
12:12 - 12:14O kulübe, New York'tayken beni izleyen
-
12:14 - 12:17George Wallace adlı biri
sayesinde girdim. -
12:17 - 12:18Komik ve düzgün biri olduğumu
-
12:18 - 12:22biliyordu, Los Angeles'a taşınınca da
beni Komedi ve Büyü Kulübü'ne götürdü. -
12:22 - 12:25Beni sahneye çıkaramazdı,
fazlasıyla saygın bir kulüptü. -
12:25 - 12:27Kim olduğunuzu bilmeleri gerek.
-
12:27 - 12:28Beni kulise götürdü.
-
12:29 - 12:31Şehirde çok yeniyim ve birden kendimi
-
12:31 - 12:34komedi askerleriyle dolu
bir kuliste buldum. -
12:34 - 12:38George Wallace, Garry Shandling,
Jay Leno vardı. -
12:38 - 12:39Şehirde daha yeniyim.
-
12:39 - 12:42O dönemde, bir futbol oyuncusu
bir bayrakla gözünden vurulmuştu -
12:42 - 12:44ve bir gözünde görme
kaybı yaşamıştı. -
12:44 - 12:47Lige 400 milyon dolarlık
dava açmıştı. -
12:47 - 12:50Tüm o adamlar NBC'deki
"The Tonight Show"daki monolog için -
12:50 - 12:52Leno'ya o espiride yardım ediyordu.
-
12:52 - 12:54Hiçbir şey söylemiyordum.
-
12:54 - 12:58O odada olup o adamlarla patates
kızartması paylaşmaktan mutluydum. -
12:58 - 13:00Ama yeteneğin sana bir yer açar.
-
13:00 - 13:03Sonra sessizleşip bana baktılar,
-
13:03 - 13:05"İşe bak!
-
13:05 - 13:06Bu bir fırsat." diye düşündüm.
-
13:06 - 13:08Dedim ki, "Bakalım doğru anladım mı.
-
13:08 - 13:11Bayrakla gözünden vuruldu
ve bir gözünde görme yetisini kaybetti. -
13:11 - 13:14Lİge 400 milyon dolarlık dava açıyor.
-
13:14 - 13:16Yarısını göremeyecek.
-
13:16 - 13:18(Gülüşmeler)
-
13:25 - 13:26Sahiden.
-
13:26 - 13:27(Gülüşmeler)
-
13:27 - 13:29Mesele şu:
-
13:29 - 13:32bu kadar baskı altındayken
bu şakayı nasıl böyle çabuk buldum? -
13:32 - 13:34Gerçek şu ki baskı sandığınız
kadar fazla değildi -
13:34 - 13:37çünkü okumakta sorun yaşamış
bir çocuk olarak, -
13:37 - 13:39ufaklığımdan beri alıştırma yapıyorum.
-
13:39 - 13:42Tıpkı sizin gibi alıştırma
yapıyorum; tek fark, -
13:42 - 13:44siz alıştırma
yaptığınızını bilmiyordunuz. -
13:44 - 13:46Alıştırma yaptığınızı söylemek
için buradayım. -
13:46 - 13:48Çoğunuz için bu, işe koyulma zamanı.
-
13:48 - 13:50İşe koyulma zamanı.
-
13:50 - 13:54Kulüpte performans
sergiliyorum. -
13:54 - 13:56Muhtemelen yedi - sekiz
yıl önce. -
13:56 - 13:58Kulüp afişinde ismim vardı
-
13:58 - 13:59ve sahneye çıkmadan hemen önce
-
13:59 - 14:01komediye dair anlayışımda
bir değişim oldu. -
14:01 - 14:03Çoğu kez, komedyen sahneye çıktığında
-
14:03 - 14:05insanlardan kahkahalar
duymak ister. -
14:05 - 14:07Bir değişimin gerçekleştiğini
hissettim: -
14:07 - 14:09Oraya çıkıp insanlardan
kahkahalar duymak yerine, -
14:09 - 14:13onlara gülmeleri için bir fırsat
vermem gerektiğini hissettim. -
14:13 - 14:15Biraz dua ettim ve açık
bir şekilde, onlara -
14:15 - 14:17gülmeleri için fırsat vermem
gerektiğini hissettim. -
14:17 - 14:18Bu her şeyi değiştirdi.
-
14:18 - 14:20Çünkü artık almayı beklemiyorum,
-
14:20 - 14:22yalnızca vermek için bir
fırsat arıyorum. -
14:22 - 14:25Bu yüzden evsizler barınağına
ve öyle yerlere gidiyoruz. -
14:25 - 14:27O gece sahneden indiğimde,
-
14:27 - 14:29dışarıdayken insanlar imza istiyordu,
-
14:29 - 14:31fotoğraf çektiriyorduk
-
14:31 - 14:34ve sokağın karşısına baktığımda
evsiz bir adam gördüm. -
14:34 - 14:38Hiç bir kulübün dışarısında evsiz
bir adam görmemiştim. -
14:38 - 14:40Ama bu, o önceden orada
yoktu demek değil. -
14:40 - 14:45Önceden, anlayış şeklim
insanlardan kahkahalar duymaktı, -
14:45 - 14:46ne diye onu fark edebilirdim ki?
-
14:47 - 14:49Ama şimdi anlayışımı değiştirdim,
o evsiz adamı görüyorum -
14:49 - 14:51ve "Peki ya o?" diye düşünüyorum.
-
14:51 - 14:54Ona gülme fırsatını nasıl verebilirim?
-
14:54 - 14:57İşte o zaman evsizler barınağına,
hapishanelere gitmeye ve -
14:57 - 15:01kahkahayı ortak alanlar dışındaki
yerlerde sıradan bir şey yapmaya başladık. -
15:01 - 15:04Bunun sonucunda,
-
15:06 - 15:08Montrose, Colorado'ya gittik.
Orası, ebeveynleri tarafından -
15:09 - 15:13kötü davranılan
çocuklar için bir yetiştirme yurdu. -
15:13 - 15:15Hikayelerini dinliyorum,
-
15:15 - 15:17bir büyükanne, uyuşturucu kullanıp
-
15:17 - 15:20ona kötü davranan annesinden
çok korkan torunundan bahsetti. -
15:20 - 15:23Yaptığı şeylerden biri, onun
ayak tırnaklarını çekmekti. -
15:23 - 15:25Bu hikayeyi dinledim
-
15:25 - 15:27ve tüm çocukları içeri getirdiler.
-
15:27 - 15:29Örümcek Adam orada oturuyordu.
-
15:29 - 15:31O ufak çocuk, annesinden
öyle korkuyor ki -
15:31 - 15:33her gittiği yerde
Örümcek adam kıyafeti giyiyor. -
15:33 - 15:35Gösteride hemen önde
oturuyordu. -
15:35 - 15:38Eğer anlayışım hala
insanlardan kahkaha duymak olsaydı, -
15:38 - 15:41o gösteriyi yapmamın
bir yolu olmazdı. -
15:41 - 15:43Ama anlayışım değişti;
-
15:43 - 15:46şimdi, gösteriyi yapmak zorundayım.
-
15:46 - 15:47Sahneye çıktım,
-
15:47 - 15:50insalar yavaş yavaş ama
içten şekilde gülmeye başladı. -
15:50 - 15:53Yirmi dakika olmuştu ki,
şuradan gelen bir ses duydum. -
15:53 - 15:55"Benim adım Ronan." diye bir ses.
-
15:55 - 15:57O ufak çocuk kendini tanıtarak
-
15:57 - 15:59maskesini çıkardı
-
15:59 - 16:02Bunun bana ne ifade ettiğini
anlatamam. -
16:02 - 16:04O sırada komedi gösterisi
yapmıyormuşum gibi, -
16:04 - 16:06yaklaşık dokuz dakika
benimle konuştu -
16:06 - 16:08(Gülüşmeler)
-
16:08 - 16:10Bu değişimi yapmamın nedeni zaten buydu.
-
16:11 - 16:13Bu değişimi yaptım
-
16:13 - 16:14ve bunu söylüyorum.
-
16:14 - 16:15Almaya çalışmak yerine,
-
16:15 - 16:17verme şansım olup olmadığına
bakacağım. -
16:17 - 16:19Bu düzeltmeyi yapabilirseniz,
-
16:19 - 16:21bu, yaşamınızı yararınıza değiştirir.
-
16:21 - 16:22Tamirciyseniz,
-
16:22 - 16:25size araçları onardığınız için
para verildiğini düşünürsünüz. -
16:25 - 16:26Ama bu değişimi yapabilirseniz,
-
16:26 - 16:29insanların istedikleri amaca ulaşmalarına
yardım ettiğinizi anlarsınız. -
16:29 - 16:32Bu, alarmınıza iş dışında
bir anlam yükler. -
16:33 - 16:34Hissediyorum ki,
-
16:34 - 16:37bir yerlerde, hala alarm kapama düğmesine
basan bir çok insan var -
16:37 - 16:39Fırlamadan önce,
-
16:39 - 16:41-fırlama, salondan çıkıp gitmek anlamında-
-
16:41 - 16:42(Gülüşmeler)
-
16:42 - 16:44Yaşamın nasıl işlediğini
açıklamak istiyorum, -
16:45 - 16:47en azından bir komedyenin
bakış açısından. -
16:48 - 16:49Öncelikle, bir kurgu,
-
16:50 - 16:52sonra da bitiş cümlesi var.
-
16:52 - 16:55Kurgun yeteneklerin,
kaynakların ve fırsatlarındır. -
16:55 - 16:57Ve çoğu kez, kurgumuzu
etrafımızdaki -
16:57 - 17:02insanların yararımıza olan bir yönde
ilerlemesini garantilemek için kullanırız. -
17:02 - 17:04Bitiş cümlesi de,
-
17:04 - 17:07bu yönü beklemedikleri bir şekilde
değiştirdiğinde ortaya çıkar. -
17:07 - 17:10Aslında kurgunu diğer insanlar
için kullanırsın. -
17:10 - 17:13Sonuçlar aynıdır ama artarak: aydınlanma,
tatmin ve neşe. -
17:13 - 17:16Ama bu sadece bitiş cümleni
alan kişi için değil, -
17:16 - 17:20kesinlikle, bitiş cümlesini
sunarken senin için de. -
17:21 - 17:24Aslında, buradaki herkese,
izleyen herkese bir soru sorsam, -
17:24 - 17:26şunu sorsam,
-
17:27 - 17:30"Buradaki kaç kişi kurgusunu biliyor?
-
17:30 - 17:32Hepiniz bana söyleyebilirdiniz.
-
17:32 - 17:35Çünkü kurgunuz bir eve, arabaya
sahip olmanız, -
17:35 - 17:37evli olmanız, okula gitmeniz durumları.
-
17:37 - 17:39Kurgunuz, neyi aldığınızla ilgili.
-
17:39 - 17:43Peki ya, "Bitiş cümleniz ne?" diye sorsam.
-
17:44 - 17:48Çünkü bitiş cümleniz sunmanız
gereken şey demektir. -
17:48 - 17:51Ve kurgunuzu bilip
bitiş cümlenizi bilmezseniz, -
17:51 - 17:55daha fazla kurgu eklemeye
çalışma hatası yaparsınız. -
17:55 - 17:57"Bir derece daha alabilseydim,"
-
17:57 - 17:58"evlenebilseydim,"
-
17:58 - 18:00"kilo verebilseydim,"
-
18:00 - 18:03ama asıl ihtiyacınız olan,
bitiş cümlenizi bilmek. -
18:05 - 18:07Çünkü kurgunuzu bilip
bitiş cümlenizi bilmemek -
18:07 - 18:09yaşamak için rahatsız bir yer.
-
18:09 - 18:11Bir örnek vereyim.
-
18:11 - 18:15Kaç kişi hala ben ve CEO'nun
sahnede olduğu hikayeyi düşünüyor? -
18:17 - 18:20Hepinizin hala bu hikayeyi
düşünmenizin nedeni -
18:20 - 18:22sahip olduğunuz tek şeyin kurgu olmaslı;
-
18:23 - 18:25bitiş cümleniz yok.
-
18:25 - 18:27Yine de, devam ettik
-
18:27 - 18:30ve kaçırdığımız bir şey yokmuş gibi
-
18:31 - 18:33eğlenmek için kendimize izin verdik.
-
18:33 - 18:37Kaçırdığımız bir şey olsa bile,
bir komedi gösterisine, -
18:37 - 18:40futbol maçına, konsere gidiyoruz.
-
18:40 - 18:43Ve bu sadece size 10 dakika
önce anlattığım bir hikaye. -
18:44 - 18:46Peki ya sizin hikayeniz?
-
18:46 - 18:50Bunu tüm hayatınız boyunca yaşıyorsunuz,
tüm bildiğiniz kurguysa -
18:50 - 18:51ve bitiş cümlesi yoksa,
-
18:51 - 18:54rahatsız bir yerde yaşıyorsunuz.
-
18:54 - 18:55Lütfen açık olalım.
-
18:55 - 18:57Tıpkı çocukken okumakta
sorun yaşamam gibi, -
18:57 - 18:59yaşadığınız terslikler
kurgunuzun bir parçası, -
18:59 - 19:02böylece sunmanız gereken bitiş
cümlesini sunabilirsiniz. -
19:03 - 19:06Sapana benzer şekilde,
ne kadar geri çekilirseniz -
19:06 - 19:09o kadar uzağa erişirsiniz.
-
19:10 - 19:11Peki neyi hedef alacaksınız?
-
19:13 - 19:15Herkesin bir kurgusu ve
-
19:16 - 19:17herkesin bir bitiş cümlesi var.
-
19:18 - 19:20Bitiş cümleni bulmalı
-
19:21 - 19:22ve sunmalısın.
-
19:22 - 19:23Ben Michael Jr.
-
19:23 - 19:24Sizi seviyorum.
-
19:24 - 19:26(Alkışlar)
-
19:26 - 19:27Teşekkürler millet.
-
19:27 - 19:28Harikasınız.
-
19:28 - 19:29Ayakta alkış!
-
19:29 - 19:30Çok teşekkürler.
-
19:30 - 19:31Teşekkürler.
-
19:31 - 19:33(Alkışlar)
-
19:33 - 19:35Ayağa kalk, dostum! Sen de!
-
19:35 - 19:36Takılıyorum sadece.
-
19:36 - 19:37Teşekkürler.
-
19:37 - 19:38(Alkışlar)
- Title:
- Komik ötesi | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada
- Description:
-
Komedi yoluyla, sadece gülmekle kalmaz, benzersiz bir şekilde anlayış tarzı da kazanırsınız. Komedide bir kurgu ve bitiş cümlesi vardır. Kurgu seyirciyi bir yöne -beklenen tarafa doğru- ilerletir. Bitiş cümlesi, yönü değiştirip seyirciyi beklenmeyene doğru götürdüğünde ortaya çıkar. Aynı süreç yaşama da uyarlanabilir. Komedyen Michael Jr. yaşamın kurgularını alıp, sonra da yönü sadece size değil etrafınızdakilere de tatmin, aydınlanma ve neşe getirecek şekilde nasıl değiştirebileceğinizi gösteriyor.
Bu konuşma yerel bir topluluk tarafından bağımsız olarak organize edilen bir TEDx etkinliğinde TED konferans formatı kullanılarak yapılmıştır. Daha fazla bilgi için http://ted.com/tedx adresini ziyaret edin.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 19:46
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for More than funny | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for More than funny | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada | ||
Figen Ergürbüz accepted Turkish subtitles for More than funny | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for More than funny | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada | ||
Orkuncan Okumuş edited Turkish subtitles for More than funny | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada | ||
Orkuncan Okumuş edited Turkish subtitles for More than funny | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada | ||
Orkuncan Okumuş edited Turkish subtitles for More than funny | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada | ||
Orkuncan Okumuş edited Turkish subtitles for More than funny | Michael Jr. | TEDxUniversityofNevada |