Las vasijas espirituales de Heidi Lau | Art21 "New York Close Up”
-
0:00 - 0:03(música alegre)
-
0:19 - 0:20HEIDI LAU, ARTISTA
-
0:20 - 0:23[Heidi] A veces siento
que la arcilla es la que manda. -
0:24 - 0:28Y yo me someto a su crueldad.
-
0:28 - 0:31(música de suspense)
-
0:34 - 0:37Siento como si yo fuera el canal.
-
0:37 - 0:42Algo, dirigido por la arcilla,
me atraviesa a mí o mis manos. -
0:44 - 0:46En vez de esculpir yo,
-
0:46 - 0:48es como si me esculpiera a mí.
-
0:48 - 0:49(Heidi ríe)
-
0:52 - 0:55Es como una vía de comunicación
para los espíritus. -
0:57 - 1:00Me llamo Heidi Lau y soy escultora.
-
1:01 - 1:03Trabajo principalmente con arcilla.
-
1:05 - 1:10LAS VASIJAS ESPIRITUALES DE HEIDI LAU
-
1:14 - 1:17CEMENTERIO DE GREEN-WOOD, BROOKLYN
-
1:18 - 1:21Heidi Lau
es la primera artista en residencia -
1:21 - 1:24del cementerio de 184 años de antigüedad.
-
1:31 - 1:35Cuando trabajas con arcilla,
el más mínimo roce -
1:35 - 1:38se queda grabado en la obra.
-
1:40 - 1:44Se trata de crear capas sobre capas.
-
1:46 - 1:49Siempre he sido autodidacta.
-
1:50 - 1:53Diría que la única técnica que uso
-
1:53 - 1:56es rayar la arcilla,
humedecerla con barbotina -
1:56 - 1:57y, luego, unir las partes.
-
2:01 - 2:03Probablemente, las manos son...
-
2:03 - 2:05...uno de los elementos más frecuentes
-
2:06 - 2:07en mis obras.
-
2:08 - 2:11Nunca moldearé una mano real.
-
2:11 - 2:13Son todas como...
-
2:13 - 2:15fantasmagóricas y alargadas.
-
2:16 - 2:19Significa que no pertenecen a este mundo.
-
2:20 - 2:23Este es el primer boceto
-
2:23 - 2:25para el proyecto de la catacumba.
-
2:25 - 2:26Esto es el arco.
-
2:26 - 2:29La pieza colgaría
desde el tragaluz hasta el suelo. -
2:29 - 2:31(música suave)
-
2:36 - 2:39Hay muchas urnas
con colgaduras por encima. -
2:40 - 2:42Es un símbolo de duelo.
-
2:42 - 2:44Eso es lo que trato de plasmar.
-
2:45 - 2:47(música suave)
-
2:49 - 2:50Me crie en Macao.
-
2:50 - 2:56Viví una infancia marcada
por padres chinos muy estrictos -
2:56 - 3:01y escaparme de casa para vivir aventuras
-
3:02 - 3:07en muchas ruinas mientras Macao
aún era una colonia portuguesa. -
3:09 - 3:12Los portugueses construyeron
muchas catedrales. -
3:12 - 3:15Hay muchas casas de estilo colonial.
-
3:16 - 3:20Me tiraba horas
explorando las estructuras. -
3:22 - 3:24Quiero plasmar esa esencia
-
3:24 - 3:28de estructuras
en las que te puedes perder. -
3:28 - 3:31(música suave)
-
3:51 - 3:54(campana)
-
3:56 - 3:58(bocinas)
-
4:01 - 4:03- ¡Hola!
- ¡Hola! -
4:04 - 4:07Wing on Wo es
una tienda de cerámica de Chinatown. -
4:07 - 4:12Es uno de los negocios
más antiguos de toda Manhattan. -
4:12 - 4:16Me hice amiga de la dueña, Mei,
hace cinco años. -
4:17 - 4:22En el momento que entré en la tienda
sentí que estaba en casa -
4:22 - 4:25porque me crie en un entorno similar.
-
4:29 - 4:31Veo la diáspora china muy reflejada
-
4:31 - 4:34en la forma que Mei lleva su tienda.
-
4:34 - 4:38Se trata de repensar cómo
interpretar la cerámica -
4:38 - 4:42o reincorporarla al presente.
-
4:42 - 4:43Cuando cierro los ojos,
-
4:44 - 4:46puedo ver los libros
de la estantería de mi abuelo. -
4:46 - 4:48Era como su jardín.
-
4:48 - 4:50Aunque mire hacia el pasado,
-
4:50 - 4:54también me da mucha energía
-
4:54 - 4:58para crear obras ahora y en el futuro.
-
4:59 - 5:01Por eso te he traído esto.
-
5:02 - 5:05Porque quiero que sirvan de referencia.
-
5:06 - 5:08(música suave)
-
5:09 - 5:11Empecé a moldear arcilla
-
5:11 - 5:15para hacer adornos funerarios
tras la muerte de mi madre. -
5:15 - 5:17Como una forma de duelo,
-
5:17 - 5:22me interesé por objetos funerarios
de la dinastía Han y Qin. -
5:22 - 5:25También vi un montón
de pelis chinas de zombis. -
5:25 - 5:26(Heidi ríe)
-
5:27 - 5:30(música de suspense)
-
5:34 - 5:37Siento que hacer luto
con mis manos es lo correcto. -
5:37 - 5:39Es muy laborioso.
-
5:39 - 5:43Es lo menos práctico
que puedes hacer con arcilla. -
5:44 - 5:47Trabajar con ella es hacer luto.
-
5:48 - 5:50(música suave)
-
6:06 - 6:09(cantar de pájaros)
-
6:11 - 6:15Empecé a dar paseos largos
durante mi residencia. -
6:15 - 6:20Así fue cómo el proyecto
de la catacumba empezó a cobrar forma. -
6:20 - 6:22A través
de esos paseos meditativos sin rumbo. -
6:24 - 6:29Es un ejercicio diario
para eliminar mi propio ego. -
6:29 - 6:31Cuando consigo llegar a ese estado,
-
6:31 - 6:34al punto en el que puedo acceder
al plano ancestral, -
6:35 - 6:36encuentro mi camino al otro lado.
-
6:40 - 6:42(música suave)
-
6:49 - 6:51Lo tengo.
-
6:55 - 7:01Veo mis obras
como la unión entre dos ideas opuestas: -
7:02 - 7:06lo humano y lo espiritual desconocido.
-
7:08 - 7:11(música suave y alegre)
-
7:18 - 7:22Siento que la esencia
de hacer mi trabajo sobre el duelo -
7:23 - 7:28es darle sentimiento
a la arcilla y escucharla de verdad. -
7:32 - 7:37Se convierte en algo familiar,
en algo precioso.
- Title:
- Las vasijas espirituales de Heidi Lau | Art21 "New York Close Up”
- Description:
-
La escultora Heidi Lau es la primera artista en residencia del famoso Cementerio de Green-Wood en Brooklyn, Nueva York. A través de sus manos, canaliza su historia personal, la cultura colonial y el mundo espiritual, y lo plasma en sus obras de cerámica extraterrenales. Disfrutando del azar y la improvisación, Lau da forma con las manos a todas sus esculturas de arcilla y aplica capas superpuestas de esmaltado para crear obras iridiscentes que evocan estructuras arquitectónicas, vasijas funerarias o prendas de luto. "En vez de esculpirla yo, es como si me esculpiera a mí", comenta Lau, refiriéndose a la arcilla. Nos adentramos en el terreno y las Catacumbas de Green-Wood, donde exploramos la relación singular y tangible, pero espiritual de una artista y la cerámica.
Lau se pasó su infancia explorando las ruinas que dejó el gobierno colonial portugués a la vez que se empapaba de la cultura e historia sinonativa. Años después, Lau comenzó a crear esculturas que rememoran esas influencias dispares y que entremezclan los elementos arquitectónicos portugueses y chinos y que, asimismo, están inspiradas en la mitología taoísta. En la ciudad de Nueva York, donde actualmente reside Lau, se encuentra Wing On Wo, una tienda de 130 años de antigüedad en Chinatown a la que va con frecuencia. La cerámica tradicional china de su escaparate reconforta e inspira a Lau. La artista acude a la dueña, Mei Lum, para pedirle consejo sobre las obras en las que está trabajando: esculturas, cotas de malla y urnas moldeadas inspiradas en los objetos funerarios de las dinastías Han y Qing, sobre las que Lau empezó a investigar tras la muerte de su madre.
Es un trabajo intenso y, como afirma la artista, intencionalmente poco práctico. Sin embargo, este proceso creativo autodidacto permite a la artista hacer luto "con las manos". Las obras que os mostramos, junto a otras, componen la exposición de Lau más reciente: Los Jardines como Terreno Cósmico ("Gardens as Cosmic Terrains"), situada en el interior de las Catacumbas de Green-Wood.Lau interpreta su trabajo como un puente entre mundos opuestos: el humano y el no-humano, lo conocido y lo desconocido. La artista moldea la arcilla para crear "los vestigios de recuerdos que, con el tiempo, reconstruirán algo".
Learn more about the artist at: https://art21.org/artist/heidi-lau
CREDITS | “New York Close Up” Series Producer: Nick Ravich. Director: Bryan Chang. Editor:
Leah Galant. Cinematography: Sean Hanley, Sana A. Malik, Eric Phillips-Horst, Jeff Sterrenberg. Production Services: Meerkat Media. Color Correction: Sean Hanley. Sound Design & Mix: Bryan Chang. Design & Graphics: Chips. Music: APM Music. Artwork Courtesy: Heidi Lau. Thanks: Mei Lum, The Green-wood Cemetery, The Metropolitan Museum of Art, Wing on Wo. © Art21, Inc. 2022. All rights reserved."New York Close Up" is supported by The Andy Warhol Foundation for the Arts; and, in part, by public funds from the New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council; and by individual contributors.
Digital exhibition of "New York Close Up" films is made possible in part by the New York State Council on the Arts.
TRANSLATIONS
Translated subtitles are generously contributed by our volunteer translation community.#HeidiLau #Art21 #NewYorkCloseUp
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "New York Close Up" series
- Duration:
- 08:03
Paula Sancho published Spanish (Spain) subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Paula Sancho edited Spanish (Spain) subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Paula Sancho published Spanish (Spain) subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Paula Sancho published Spanish (Spain) subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Paula Sancho edited Spanish (Spain) subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Paula Sancho published Spanish (Spain) subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Paula Sancho edited Spanish (Spain) subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Paula Sancho published Spanish (Spain) subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” |