Kako se čita muzika: Tim Hansen
-
0:06 - 0:07Kada gledamo film ili predstavu
-
0:07 - 0:08znamo da su glumci
-
0:08 - 0:11verovatno naučili tekst iz scenarija,
-
0:11 - 0:12koji im u suštini govori
-
0:12 - 0:12šta i kada
-
0:12 - 0:14da kažu.
-
0:15 - 0:16Komad zapisane muzike
-
0:16 - 0:18funkcioniše na potpuno istom principu.
-
0:18 - 0:19U osnovi,
-
0:19 - 0:21on kaže izvođaču šta da svira
-
0:21 - 0:23i kada da to svira.
-
0:23 - 0:26Govoreći estetski,
postoji svet različitosti -
0:26 - 0:28između, recimo, Betovena
-
0:28 - 0:29i Džastina Bibera,
-
0:29 - 0:30ali oba umetnika su koristila
-
0:30 - 0:33iste sastavne delove
da bi stvorili svoju muziku: -
0:33 - 0:34note.
-
0:34 - 0:35Iako krajnji rezultat
-
0:35 - 0:36može da zvuči vrlo komplikovano,
-
0:36 - 0:38logika iza muzičkih nota
-
0:38 - 0:40je u stvari prilično jednostavna.
-
0:40 - 0:41Pogledajmo
-
0:41 - 0:43osnovne elemente muzičkog zapisa
-
0:43 - 0:47i kako oni međusobno komuniciraju
da bi stvorili muzičko delo. -
0:47 - 0:49Muzika se piše na pet
paralelenih linija -
0:49 - 0:51koje se protežu preko stranice.
-
0:51 - 0:53Ovih pet linija se zovu linijski sistem
-
0:53 - 0:56i on deluje u dva pravca:
-
0:56 - 0:57gore i dole
-
0:57 - 0:59i sleva nadesno.
-
0:59 - 1:01Gore-dole osa kaže izvođaču
-
1:01 - 1:02visinu note
-
1:02 - 1:03ili koju notu da svira,
-
1:03 - 1:06a levo-desno osa mu kaže
-
1:06 - 1:07notni ritam
-
1:07 - 1:09ili kada da to svira.
-
1:09 - 1:11Počnimo sa visinom tona.
-
1:11 - 1:12Radi pomoći, koristimo klavir,
-
1:12 - 1:14a ovaj sistem funkcioniše za skoro
-
1:14 - 1:16svaki instrument koga se setite.
-
1:16 - 1:18U muzičkoj tradiciji Zapada,
-
1:18 - 1:19visine tonova su nazvane prema
-
1:19 - 1:22prvih sedam slova abecede,
-
1:22 - 1:22A,
-
1:22 - 1:23B,
-
1:23 - 1:23C,
-
1:23 - 1:24D,
-
1:24 - 1:24E,
-
1:24 - 1:25F,
-
1:25 - 1:26i G.
-
1:26 - 1:28Posle toga, ciklus se ponavlja:
-
1:28 - 1:28A,
-
1:28 - 1:29B,
-
1:29 - 1:29C,
-
1:29 - 1:29D,
-
1:29 - 1:30E,
-
1:30 - 1:30F,
-
1:30 - 1:30G,
-
1:30 - 1:30A,
-
1:30 - 1:31B,
-
1:31 - 1:31C,
-
1:31 - 1:31D,
-
1:31 - 1:31E,
-
1:31 - 1:31F,
-
1:31 - 1:32G,
-
1:32 - 1:33i tako dalje.
-
1:33 - 1:35Ali kako su ovi tonovi
dobili svoja imena? -
1:35 - 1:38Pa, na primer, ako ste odsvirali F,
-
1:38 - 1:39a zatim još jedno F
-
1:39 - 1:41više ili niže na klaviru,
-
1:41 - 1:42primetićete da oni zvuče
prilično slično -
1:42 - 1:45u poređenju sa, na primer, B.
-
1:45 - 1:46Nazad na linijski sistem,
-
1:46 - 1:49svaka linija i svaki razmak
između dve linije -
1:49 - 1:51predstavlja posebnu visinu tona.
-
1:51 - 1:53Ako stavimo notu
na jednu od ovih linja -
1:53 - 1:55ili u neki
od praznih prostora, -
1:55 - 1:57govorimo izvođaču
da svira taj ton. -
1:57 - 1:59Što je nota na višoj liniji,
-
1:59 - 2:01viši je ton.
-
2:01 - 2:03Ali, očito postoji mnogo više tonova
od ovih devet -
2:03 - 2:06koje nam daju ove linije
i prazna mesta između njih. -
2:06 - 2:08Veliki klavir, na primer, može da svira
-
2:08 - 2:1088 posebnih tonova.
-
2:10 - 2:13Kako onda da skupimo 88 nota
na jedinstven notni sistem? -
2:13 - 2:16Koristimo nešto
što se zove muzički ključ. -
2:16 - 2:17Muzički ključ je čudan simbol
-
2:17 - 2:18koji se postavlja
na početak linijskog sistema -
2:18 - 2:20i deluje kao referentna tačka
-
2:20 - 2:22koja vam govori
da posebna linija ili prazno mesto -
2:22 - 2:25odgovara posebnoj noti
na vašem instrumentu. -
2:25 - 2:27Ako želimo da sviramo note
koje nisu na linijskom sistemu, -
2:27 - 2:29mi onda kao lažiramo
i crtamo ekstra linijice -
2:29 - 2:31koje se zovu
pomoćne notne linije -
2:31 - 2:33i crtamo note na njima.
-
2:33 - 2:35Ako nam je potrebno
da ih mnogo nacrtamo -
2:35 - 2:36to onda postaje zbunjujuće
-
2:36 - 2:39i tada treba da promenimo ključ.
-
2:39 - 2:42Dva osnovna elementa kontrolišu
kada izvođač -
2:42 - 2:44treba da svira note:
-
2:44 - 2:45vrsta takta
-
2:45 - 2:46i ritam.
-
2:46 - 2:47Vrsta takta je deo muzike koji je
-
2:47 - 2:50sam po sebi dosadan.
-
2:50 - 2:51Zvuči ovako.
-
2:54 - 2:55Primetite da se ne menja
-
2:55 - 2:57samo veselo opstaje.
-
2:57 - 3:00Može biti spor
-
3:00 - 3:02ili brz
-
3:02 - 3:03ili kakav god poželite.
-
3:03 - 3:06Suština je da,
kao mala kazaljka na časovniku -
3:06 - 3:09koja deli minutu na 60 sekundi,
-
3:09 - 3:12gde sve sekunde isto traju,
-
3:12 - 3:13takt deli muzički komad
-
3:13 - 3:15na male vremenske fragmente
-
3:15 - 3:17koji jednako traju,
-
3:17 - 3:18taktove.
-
3:18 - 3:20Sa stabilnim taktom kao osnovom,
-
3:20 - 3:22možemo da počnemo da dodajemo
ritam našim tonovima -
3:22 - 3:24i tada se muzika zaista i događa.
-
3:25 - 3:27Ovo je četvrtinka.
-
3:27 - 3:28To je najosnovnija jedinica ritma
-
3:28 - 3:30i njena je vrednost jedan udarac.
-
3:30 - 3:33Ovo je polovina
i njena vrednost je dva udarca. -
3:33 - 3:35Ovo je cela nota
i ona vredi četiri udarca, -
3:35 - 3:37a ovi mališani su osminke
-
3:37 - 3:39koje su polovina udarca.
-
3:39 - 3:41"Sjajno", kažete, "šta to znači?"
-
3:41 - 3:42Možda se primetili
-
3:42 - 3:44da duž linijskog sistema,
-
3:44 - 3:47postoje male linije
koje ga dele na male delove. -
3:47 - 3:48To su taktice
-
3:48 - 3:51jer svaki segment je takt.
-
3:51 - 3:53Na početku muzičkog komada
-
3:53 - 3:54odmah posle ključa
-
3:54 - 3:56je nešto što se zove oznaka za takt
-
3:56 - 4:00koja kaže izvođaču
koliko udaraca ima u svakom taktu. -
4:00 - 4:02Ovo kaže da su u svakom taktu
dva udarca, -
4:02 - 4:03ovde tri,
-
4:03 - 4:04ovde četiri
-
4:04 - 4:05i tako dalje.
-
4:05 - 4:07Donji broj nam kaže kakva nota
-
4:07 - 4:10će biti osnovna jedinica
za merenje takta. -
4:10 - 4:12Jedna odgovara celoj noti,
-
4:12 - 4:13dva – polovini note
-
4:13 - 4:15četiri – četvrtini note
-
4:15 - 4:17i osam – osmini note
i tako dalje. -
4:17 - 4:19Tako da nam oznaka za takt
-
4:19 - 4:22kaže da ima četiri četvrtine note
u svakom taktu, -
4:22 - 4:22jedna,
-
4:22 - 4:23dve,
-
4:23 - 4:23tri,
-
4:23 - 4:24četiri;
-
4:24 - 4:24jedna,
-
4:24 - 4:24dve,
-
4:24 - 4:25tri,
-
4:25 - 4:25četiri
-
4:25 - 4:26i tako dalje.
-
4:26 - 4:28Ali kao što sam ranije rekao
-
4:28 - 4:29ako se držimo ritma
-
4:29 - 4:31postaje dosadno,
-
4:31 - 4:32pa ćemo zameniti
neke četvrtine -
4:32 - 4:34drugim ritmovima.
-
4:34 - 4:36Primetite kako iako se broj nota
-
4:36 - 4:37u svakom taktu promenio,
-
4:37 - 4:40ukupan broj udaraca nije.
-
4:41 - 4:45Kako naše muzičko delo zvuči?
-
4:47 - 4:51Zvuči OK, ali je možda
malo nepotpuno, zar ne? -
4:51 - 4:52Dodajmo još jedan instrument
-
4:52 - 4:53koji ima svoju visinu tona i ritam.
-
4:54 - 4:56E sad zvuči kao muzika.
-
4:57 - 4:59Svakako, potrebno je vreme
-
4:59 - 5:00da se naviknemo da je čitamo brzo
-
5:00 - 5:02i sviramo na instrumentu
ono što vidimo, -
5:02 - 5:04ali sa strpljenjem i vremenom
-
5:04 - 5:06možete da postanete sledeći Betoven
-
5:06 - 5:07ili
-
5:07 - 5:08Džastin Biber.
-
5:07 - 5:08
- Title:
- Kako se čita muzika: Tim Hansen
- Speaker:
- Tim Hansen
- Description:
-
Kao glumački scenario, muzički zapis daje instrukcije muzičaru šta da svira (koji ton) i kada da ga svira (ritam). Muzički zapis možda izgleda komplikovano, ali kada shvatite jednostavne stvari kao što su note, taktovi i muzički ključevi, spremni ste za drmanje. Tim Hansen dotiče instrumentalne osnove koje su vam potrebne da biste mogli da čitate muziku.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:24
![]() |
TED Translators admin edited Serbian subtitles for How to read music | |
![]() |
Ivana Korom approved Serbian subtitles for How to read music | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to read music | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to read music | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to read music | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to read music | |
![]() |
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for How to read music | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to read music |