Yeni antibiyotik keşfinde yapay zekâyı nasıl kullanıyoruz
-
0:01 - 0:04Pekâlâ bu yeni tip koronavirüsünü
nasıl yeneceğiz? -
0:04 - 0:07Elimizdeki en iyi araçları kullanarak --
-
0:07 - 0:09bilim ve teknolojimizi.
-
0:10 - 0:14Laboratuvarımda yapay zekâ
ve sentetik biyolojiyi kullanarak -
0:14 - 0:17bu pandemiye açtığımız savaşta
süreci hızlandırıyoruz. -
0:18 - 0:23İşimiz ilk önce antibiyotik direnci
krizini çözmeye yönelikti. -
0:23 - 0:28Projemizin amacı,
makine öğrenimi gücünü kullanarak -
0:28 - 0:29antibiyotik depomuzu yenilemek
-
0:29 - 0:33ve böylelikle küresel çapta yıkıcı bir
post-antibiyotik çağa yakalanmamak. -
0:34 - 0:37Önemli nokta şu ki
aynı teknoloji kullanılarak -
0:37 - 0:41mevcut pandemi savaşına yardım edecek
antiviral bileşenler de aranabilir. -
0:42 - 0:46Makine öğrenimi,
geleneksel ilaç keşfi modeli için -
0:46 - 0:47tamamen ezber bozabilir.
-
0:47 - 0:49Bu yaklaşımla,
-
0:49 - 0:53bir laboratuvarda
tek tek binlerce mevcut molekülü -
0:53 - 0:56etkinliklerini anlamak için
test etmek yerine -
0:56 - 1:01bir bilgisayara çok daha
geniş bir alan taranacak şekilde -
1:01 - 1:04sentezlenebilecek tüm olası
molekülleri keşfetmesini öğretebiliriz -
1:04 - 1:10ve böylelikle samanlıkta
iğne aramak yerine -
1:10 - 1:14bilgisayar gücünün
dev mıknatısını kullanarak -
1:14 - 1:17aynı anda birden fazla samanlıkta
pek çok iğne bulabiliriz. -
1:18 - 1:20Erkenden bazı başarılara imza attık bile.
-
1:21 - 1:26Yakın zamanda, SARS-CoV-2
enfeksiyonlarıyla birlikte seyredebilecek -
1:26 - 1:29bakteriyel enfeksiyonlarla
savaşmada umut vadeden -
1:29 - 1:33yeni antibiyotik keşfi için
makine öğrenimi kullandık. -
1:33 - 1:37İki ay önce, TED'in Audacious Project'i
işimizi ölçeklendirmemiz için -
1:37 - 1:40fon sağlamayı kabul etti.
-
1:40 - 1:44Hedefimiz, önümüzdeki yedi yıl içinde
yeni sınıf yedi antibiyotik keşfederek -
1:44 - 1:50dünyanın yedi en ölümcül
bakteriyel patojenini yenmek. -
1:50 - 1:52İzah edeyim;
-
1:52 - 1:57son 30 yıl içinde keşfedilen
yeni sınıf antibiyotik sayısı sıfır. -
1:58 - 2:02Orta vadeli gelecek planlarımız arasında
yeni antibiyotik arayışı olsa da -
2:02 - 2:06yeni tip koronavirüs mevcut bir
ölümcül tehdit teşkil ediyor, -
2:06 - 2:10ben de bu virüsle savaşmada
tedavi olanağı sağlayacak -
2:10 - 2:13aynı teknolojiyi
kullanabileceğimiz kanısındayım. -
2:13 - 2:15Peki bunu nasıl yapacağız?
-
2:15 - 2:18Bir bileşen eğitim kütüphanesi yaratıyoruz
-
2:18 - 2:24ve katılımcılar bu molekülleri SARS-CoV-2
virüsüyle enfekte hücrelere uygulayarak -
2:24 - 2:28hangilerinin etkili faaliyet
gösterdiğini inceliyorlar. -
2:28 - 2:31Bu veriler bir makine öğrenimi modeli
eğitmek için kullanılacak, -
2:31 - 2:35bu model, bir milyar üzeri moleküle sahip
bir kütüphanede bilgisayarla uygulanacak -
2:35 - 2:40ve potansiyel yeni tip
antiviral bileşenler aranacak. -
2:40 - 2:43En muhtemel tahminleri
sentezleyecek ve test edeceğiz -
2:43 - 2:46ve en çok umut vadeden adayları
klinikte geliştireceğiz. -
2:46 - 2:48Doğru olamayacak kadar güzel mi?
-
2:48 - 2:50Öyle olmamalı.
-
2:50 - 2:53The Antibiotics AI Project,
konsept araştırmamız üzerine kuruldu -
2:53 - 2:58ve Halocin adlı yeni tip geniş spektrumlu
antibiyotiğin keşfini mümkün kıldı. -
2:58 - 3:03Halocin'in neredeyse tüm antibiyotiğe
dirençli bakteriyel patojenlere karşı -
3:03 - 3:05antibakteriyel faaliyet tesiri var,
-
3:05 - 3:09buna tedavi edilemeyen
panrezistan enfeksiyonlar dâhil. -
3:10 - 3:12Önemli olan,
mevcut antibiyotiklere kıyasla -
3:12 - 3:17bakterilerin Halocin'e karşı direnç
geliştirme sıklığı inanılmaz düşük oranda. -
3:18 - 3:21Laboratuvarda hem Halocin
hem de Cipro'ya karşı -
3:21 - 3:25bakterilerin direnç geliştirme
yeteneğini test ettik. -
3:25 - 3:30Cipro'da bir günün sonunda
direnç gözlemledik. -
3:30 - 3:34Halocin'de, bir günün sonunda
hiçbir direnç gözlemlemedik. -
3:34 - 3:38İşin harika kısmı, 30 gün sonra bile
-
3:38 - 3:40Halocin'e karşı direnç gözlemlemedik.
-
3:41 - 3:47Bu pilot projede E.coli'ye karşı
önce ortalama 2.500 bileşen test ettik. -
3:47 - 3:51Bu eğitim seti Cipro ve penisilin gibi
bilinen antibiyotiklerin yanı sıra, -
3:51 - 3:54antibiyotik olmayan
bir dizi ilacı da kapsıyordu. -
3:55 - 3:58Bu verileri kullanarak
modelin öğrenmesini istediğimiz -
3:58 - 4:02antibakteriyel aktiviteyle ilişkili
moleküler özelliklerdi. -
4:02 - 4:05Sonra bu modeli,
birkaç bin molekül barındıran -
4:05 - 4:07bir ilaç yeniden amaçlandırma
kütüphanesine uyguladık -
4:07 - 4:10ve modelden,
antibakteriyel özelliklere sahip -
4:10 - 4:15ama mevcut antibiyotiklere benzemeyen
molekülleri tanımlamasını istedik. -
4:16 - 4:21Çok ilginç, o kütüphanede yalnızca
bir molekül bu kriterlere uydu -
4:21 - 4:24ve o molekül de Halocin çıktı.
-
4:24 - 4:28Halocin'in mevcut antibiyotiklere
benzemediği hesaba katılınca -
4:28 - 4:30antibiyotik uzmanı dahi olsa
-
4:30 - 4:34bir insanın bu şekilde
Halocin'i tanımlaması imkânsız olurdu. -
4:35 - 4:39SARS-CoV-2'ye karşı bu teknolojiyle
neler yapabileceğimizi hayal edin. -
4:40 - 4:41Bununla da bitmiyor.
-
4:41 - 4:44Ayrıca sentetik biyoloji
araçları kullanıyoruz, -
4:44 - 4:47DNA ve hücresel düzenekler
üzerinde deneme yaparak -
4:47 - 4:51COVID-19'u yenmek gibi
insani amaçlara hizmet ediyoruz, -
4:51 - 4:54şunu da ekleyeyim,
hızlı bir tanısal kontrol sağlayan -
4:54 - 4:58koruyucu bir maske de
geliştirmeye çalışıyoruz. -
4:58 - 5:00Nasıl mı?
-
5:00 - 5:04Yakın zamanda, yaşayan bir hücreden
hücresel düzeneği çıkarıp -
5:04 - 5:08RNA sensörleriyle birlikte kağıt
üzerinde dondurup kurutarak -
5:08 - 5:13Ebola ve Zika için
düşük maliyetli tanı sağlayabildik. -
5:14 - 5:19Bu sensörler, kan veya salya içeren
hasta örnekleriyle -
5:19 - 5:22yeniden hidratlandığında aktive oluyorlar.
-
5:22 - 5:25Görünen o ki bu teknoloji
kağıtla sınırlı değil -
5:25 - 5:28ve giysi dâhil başka
materyallere de uygulanabiliyor. -
5:29 - 5:31COVID-19 pandemisine gelince
-
5:31 - 5:35virüsü tespit edecek
RNA sensörleri tasarlıyoruz, -
5:35 - 5:38bunları gerekli hücresel düzeneklerle
dondurup kurutuyoruz -
5:38 - 5:41ve bir yüz maskesi
kumaşına yerleştiriyoruz. -
5:41 - 5:46Buradaki nefes alıp verme
ve dolayısıyla su buharının oluşumu -
5:46 - 5:47testi aktive ediyor.
-
5:48 - 5:52Böylece eğer bir hasta
SARS-CoV-2'yle enfekte olmuşsa -
5:52 - 5:54maske floresan bir sinyal verecek,
-
5:54 - 5:58bu sinyal de ucuz, mobil bir cihazla
kolaylıkla tespit edilebilecek. -
5:59 - 6:06Bir iki saat içinde bir hastaya uzaktan
güvenle doğru şekilde teşhis konabilir. -
6:07 - 6:12Ayrıca sentetik biyolojiyi kullanarak
COVID-19 için aşı adayı tasarlıyoruz. -
6:13 - 6:16BCG aşısını başka bir amaca
uygun hâle getiriyoruz, -
6:16 - 6:19neredeyse bir yüzyıldır
tüberküloza karşı kullanılmıştı. -
6:19 - 6:20Bu, canlı ama zararı alınmış bir aşı
-
6:20 - 6:25ve SARS-CoV-2 antijenleri göstermesi için
üzerinde mühendislik yapıyoruz, -
6:25 - 6:29bu da bağışıklık sistemi tarafından
koruyucu antikorları tetikleyecektir. -
6:29 - 6:32Önemli bir nokta şu ki
BCG büyük çapta ölçeklenebilir -
6:32 - 6:37ve bildirilen aşılar arasında
en iyi profillerden birine sahip. -
6:38 - 6:43Sentetik biyoloji
ve yapay zekâ araçlarıyla -
6:43 - 6:46bu yeni tip koronavirüse karşı
savaşı kazanabiliriz. -
6:47 - 6:50Bu çalışma hâlâ ilk aşamalarında
fakat vadettiği umut gerçek. -
6:51 - 6:54Bilim ve teknoloji; bu insan zekâsı
ve süper bakteri genleri savaşında -
6:54 - 6:57bize önemli bir avantaj sağlayabilir,
-
6:57 - 6:59kazanabileceğimiz bir savaş.
-
7:00 - 7:01Teşekkürler.
- Title:
- Yeni antibiyotik keşfinde yapay zekâyı nasıl kullanıyoruz
- Speaker:
- Jim Collins
- Description:
-
Koronavirüs pandemisinden önce biyomühendis Jim Collins ve ekibi, farklı yönde ilerleyen bir krizle başa çıkabilmek için yapay zekânın gücüyle sentetik biyolojiyi birleştirdi: antibiyotiğe dirençli süper bakteriler. Collins, COVID-19'la savaşmak için nasıl bir dizi araç ve antiviral bileşen geliştirmeye başladıklarını ve önümüzdeki yedi yıl içinde yedi yeni sınıf antibiyotik keşfetme planlarını anlatıyor. (Bu cesur plan, TED'in küresel değişimi teşvik etme ve finansman sağlama hareketi olan Audacious Plan'in bir parçası.)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:15
![]() |
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for How we're using AI to discover new antibiotics | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for How we're using AI to discover new antibiotics | |
![]() |
Can Boysan accepted Turkish subtitles for How we're using AI to discover new antibiotics | |
![]() |
Can Boysan edited Turkish subtitles for How we're using AI to discover new antibiotics | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for How we're using AI to discover new antibiotics | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for How we're using AI to discover new antibiotics |