เมลิซซ่า มาร์แชล (Melissa Marshall): พูดเรื่องเนิร์ด ๆ กับฉันสิ
-
0:01 - 0:045 ปีที่แล้ว ฉันได้มีประสบการณ์
-
0:04 - 0:07ที่น่าจะไม่ต่างกับสิ่งที่ "อลิซ" เจอใน "อลิซในดินแดนมหัสจรรย์"
-
0:07 - 0:10มหาลัย Penn State ได้ทาบทามให้ดิฉัน
-
0:10 - 0:13ไปสอนเรื่องการสื่อสาร ให้กับนักเรียนวิศวะฯ
-
0:13 - 0:16และฉันก็กลัวมาก (หัวเราะ)
-
0:16 - 0:19กลัวมาก ๆ ซะด้วย ฉันกลัวเด็กนักเรียนฉลาด ๆ พวกนี้
-
0:19 - 0:23กับหนังสือเล่มเบอเริ่ม และก็ภาษาเฉพาะทางที่พวกเขาใช้
-
0:23 - 0:26แต่เมื่อฉันได้เริ่มพูดคุยกับพวกเขา
-
0:26 - 0:29ฉันก็รู้สึกได้เลยว่าอลิซรู้สึกอย่างไร ตอนที่เธอ
-
0:29 - 0:33มองเข้าไปในรูกระต่ายและเห็นโลกมหัศจรรย์ข้างใน
-
0:33 - 0:36นั่นล่ะเป็นความรู้สึกที่ฉันมี ตอนได้พูดคุย
-
0:36 - 0:39กับนักเรียนกลุ่มนั้น ฉันตื่นเต้นกับไอเดีย
-
0:39 - 0:44ที่พวกเขามี และอยากให้คนอื่น ๆ ได้มีประสบการณ์ลักษณะที่ฉันเจอกับตัวเองนี้เช่นกัน
-
0:44 - 0:46และฉันเชื่อว่าสิ่งที่สำคัญที่สุดที่เข้าถึงประสบการณ์นี้ได้
-
0:46 - 0:48คือการสื่อสารที่ดี
-
0:48 - 0:51มันจำเป็นอย่างมาก ที่เราต้องมีการสื่อสารที่ดีกับ
-
0:51 - 0:54นักวิทยาศาสตร์และวิศวกรเพื่อที่จะเปลี่ยนโลกของเรา
-
0:54 - 0:56นักวิทยาศาสตร์และวิศวกรคือกลุ่มคน
-
0:56 - 1:00ที่ทำให้เราก้าวข้ามอุปสรรคต่าง ๆ ตั้งแต่เรื่องพลังงาน
-
1:00 - 1:03ไปจนถึงสิ่งแวดล้อม, การแพทย์, และอื่น ๆ
-
1:03 - 1:06แต่ถ้าเราไม่รู้และไม่เข้าใจอะไรเลยเกี่ยวกับเรื่องพวกนี้
-
1:06 - 1:09งานทั้งหมดนี้ก็คงไม่อาจสำเร็จได้ และฉันเชื่อว่ามันเป็นความรับผิดชอบของเรา
-
1:09 - 1:12ในฐานะคนที่ไม่ใช่นักวิทยาศาสตร์ที่จะต้องมีการสื่อสารโต้ตอบกัน
-
1:12 - 1:15แต่เช่นกัน การสนทนาดี ๆ เหล่านี้ก็ไม่อาจเกิดขึ้นหากนักวิทยาศาสตร์
-
1:15 - 1:18และวิศวกรเหล่านี้ไม่เชิญให้เราเข้าไปเห็นดินแดนมหัศจรรย์ของพวกเขา
-
1:18 - 1:24เพราะฉะนั้นนักวิทยาศาสตร์และวิศวกรทุกท่าน ได้โปรด พูดเนิร์ด ๆ กับเราเถอะ
-
1:24 - 1:26ฉันอยากจะแชร์เคล็ดนิด ๆ ให้พวกคุณสามารถ
-
1:26 - 1:30ทำให้พวกเราเห็นได้ว่าศาสตร์ของพวกคุณ
-
1:30 - 1:33มันเซ็กซี่และน่าติดตามแค่ไหน
-
1:33 - 1:37คำถามแรกที่คุณต้องตอบเรา: มันทำไมล่ะ?
-
1:37 - 1:40คุณต้องบอกว่าศาสตร์ของคุณมันเกี่ยวข้องกับเราอย่างไร
-
1:40 - 1:43อย่าบอกเราแค่ว่าคุณกำลังเรียนเรื่อง กระดูกเนื้อโปร่ง
-
1:43 - 1:47แต่ให้เล่าว่ากำลังเรียนเรื่องกระดูกเนื้อโปร่ง ซึ่งก็คือส่วนที่เหมือนโครงสร้างตะข่ายในกระดูกของเรา
-
1:47 - 1:52เพราะมันเป็นสิ่งสำคัญในการเข้าใจและรักษาโรคกระดูกพรุน
-
1:52 - 1:56และเวลาที่คุณอธิบาย ควรระวังการใช้ศัพท์เฉพาะ
-
1:56 - 2:00ศัพท์เฉพาะเป็นสิ่งที่ขวางกั้นไม่ให้เข้าใจไอเดียของคุณ
-
2:00 - 2:03แน่อยู่แล้วว่าคุณสามารถพูดว่า "ข้อมูลเชิงพื้นที่และเวลา" แต่ทำไมไม่พูดว่า
-
2:03 - 2:07"ระยะห่างและเวลา" ซึ่งเป็นสิ่งที่พวกเราเข้าถึงได้ง่ายกว่ามาก
-
2:07 - 2:12และการทำให้ไอเดียเข้าถึงได้ง่าย ไม่เหมือนกับการตัดทอนข้อมูลออก
-
2:12 - 2:14ไอสไตน์เคยกล่าวไว้ว่า "ทำให้ทุกอย่าง...
-
2:14 - 2:18ให้เรียบง่ายที่สุดเท่าที่ทำได้ แต่อย่าง่ายเกิน"
-
2:18 - 2:21คุณสามารถสื่อสารศาสตร์ของคุณได้ชัดเจน
-
2:21 - 2:23โดยไม่ต้องแลกกับใจความของไอเดียที่น้อยลง
-
2:23 - 2:27อีกอย่างที่คุณควรพิจารณา ก็คือการเอาตัวอย่างกับเรื่อง
-
2:27 - 2:29และสิ่งเปรียบเทียบมาใช้ เพราะวิธีเหล่านี้ทำให้เรามีส่วนร่วม
-
2:29 - 2:31และทำให้เราตื่นเต้นในเรื่องของคุณได้
-
2:31 - 2:37และเวลาคุณนำเสนองาน โปรดเอาลิสต์หัวข้อออกเถอะ
-
2:37 - 2:41เคยสงสัยไหมคะว่าทำไมภาษาอังกฤษเขาเรียกมันว่า "บูเล็ต พอยท์" (หัวเราะ)
-
2:41 - 2:44เพราะว่าบูเล็ต แปลว่ากระสุน และกระสุนมีว่าฆ่า
-
2:44 - 2:46มันจะฆ่าการนำเสนองานของคุณ
-
2:46 - 2:50สไลด์แบบนี้นอกจากจะน่าเบื่อแล้ว มันยังต้องพึ่งพา
-
2:50 - 2:54การใช้ภาษาในสมองของเราอีกด้วย มันทำให้เรารู้สึกว่ามัน "เยอะ" เกินไป
-
2:54 - 2:58เราลองทำแบบสไลด์นี้แทน นี่คือสไลด์โดย Genevieve Brown
-
2:58 - 3:01มันได้ผลมากกว่าเยอะ มันแสดงให้เห็นถึงโครงสร้างพิเศษ
-
3:01 - 3:04ของกระดูกเนื้อโปร่ง ที่แข็งแรง และเป็น
-
3:04 - 3:07แรงบันดาลใจในดีไซน์และก่อสร้างหอไอเฟล
-
3:07 - 3:11และเคล็ดลับของมันอยู่ที่ใช้ประโยคที่อ่านง่ายอันเดียว
-
3:11 - 3:14ไว้เป็นหลัก เมื่อผู้ชมเริ่มหลงเนื้อหา
-
3:14 - 3:17และใส่รูปภาพที่ทำให้พวกเราสัมผัส...
-
3:17 - 3:20และสร้างความเข้าใจที่ลึกซึ้งขึ้น
-
3:20 - 3:21กับสิ่งที่เรากำลังพยายามอธิบาย
-
3:21 - 3:24ฉันคิดว่าสิ่งเหล่านี้คือเคล็ดลับที่ช่วยให้
-
3:24 - 3:28เราทุกคนสามารถเปิดประตูไปเห็นดินแดนมหัศจรรย์
-
3:28 - 3:30ที่เต็มไปด้วยวิทยาศาสตร์และวิศวกรรม
-
3:30 - 3:32และวิศวกรเหล่านี้ที่ฉันได้ร่วมงานด้วย ได้สอนให้ฉัน
-
3:32 - 3:36สามารถเข้าถึงเนิร์ดที่อยู่ลึก ๆ ในตัวของฉัน
-
3:36 - 3:39ฉันอยากสรุปเรื่องนี้ในรูปของสมการเหลือเกิน (หัวเราะ)
-
3:39 - 3:43เอาศาสตร์ของคุณ ลบด้วยลิสต์หัวข้อ
-
3:43 - 3:46และลบด้วยศัพท์เฉพาะ หารด้วยความเกี่ยวข้อง
-
3:46 - 3:49ซึ่งหมายความว่าแชร์สิ่งที่เกี่ยวข้องกับผู้ฟัง
-
3:49 - 3:51และคูณด้วยความหลงใหลที่คุณมีต่อ
-
3:51 - 3:54งานที่คุณทุ่มเททำ
-
3:54 - 3:56ทั้งหมดนี้เท่ากับผลตอบรับที่ยอดเยี่ยม
-
3:56 - 3:59ที่เต็มไปด้วยความเข้าใจ
-
3:59 - 4:02เพราะฉะนั้นแล้ว ท่านนักวิทยาศาสตร์และวิศวกรทั้งหลาย คุณได้คำตอบ
-
4:02 - 4:07ของสมการข้อนี้เป็นที่เรียบร้อยแล้ว และแน่นอน พูดเนิร์ด ๆ กัน! (หัวเราะ)
-
4:07 - 4:13ขอบคุณค่ะ (ตบมือ)
- Title:
- เมลิซซ่า มาร์แชล (Melissa Marshall): พูดเรื่องเนิร์ด ๆ กับฉันสิ
- Speaker:
- Melissa Marshall
- Description:
-
เมลิซซ่า มาร์แชลมีคำแนะนำให้แก่นักวิทยาศาสตร์ทุกท่าน (จากคนที่ไม่ได้เป็นนักวิทยาศาสตร์): เราตื่นเต้นกับสิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ เพราะฉะนั้นมาเล่าให้เราฟังสิ -- แต่ในวิธีที่เราเข้าใจมันได้ ภายใน 4 นาทีนี้ เมลิซซ่าได้แชร์เคล็ดลับสำคัญเกี่ยวกับการนำเสนอไอเดียทางวิทยาศาสตร์ที่ซับซ้อนให้กับผู้ฟังทั่วไป
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:34
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Thai subtitles for Talk nerdy to me | |
![]() |
Panon Leelamanit accepted Thai subtitles for Talk nerdy to me | |
![]() |
Panon Leelamanit edited Thai subtitles for Talk nerdy to me | |
![]() |
Sritala Dhanasarnsombut added a translation |