La máscara de masculinidad | Wade Davis | TEDxUF
-
0:11 - 0:14Más allá del problemático nombre,
-
0:14 - 0:18las reglas para "calumniar lo extraño"
eran extrañas. -
0:18 - 0:22Mis amigos y yo solíamos andar por ahí
en este círculo cruel, -
0:22 - 0:26alguien tiraba la pelota al aire
-
0:26 - 0:31y el "marica" era quien trataba de
agarrar la pelota -
0:31 - 0:32y recogerla del suelo,
-
0:32 - 0:37y, sin ser derribado o calumniado.
-
0:37 - 0:39Miren esta cara angelical.
-
0:41 - 0:43Ni yo ni mis amigos entendía
-
0:43 - 0:46qué significaba el término "marica"
-
0:46 - 0:51pero sabíamos que no queríamos ser uno.
-
0:51 - 0:56Como adulto, retrocedí y analicé de cerca
el juego real. -
0:56 - 1:00El marica es en realidad el más valiente;
-
1:00 - 1:05por eso todos deberíamos querer ser
maricas. -
1:05 - 1:11Pero nos crían de jóvenes para llevar una
máscara de dureza para ser un hombre, -
1:11 - 1:15y nos privan de su niñez y su inocencia.
-
1:15 - 1:17Los deportes son uno
de los muchos vehículos -
1:17 - 1:19que los padres eligen
-
1:19 - 1:23para ayudar a sus hijos
a ponerse esta máscara. -
1:23 - 1:27Como niños pequeños, aprendimos que,
el ser etiquetados como duros, -
1:27 - 1:30nos garantiza cierto capital social;
-
1:30 - 1:36ser considerado débil o marica es suicida,
-
1:36 - 1:39atlética y socialmente.
-
1:39 - 1:43A pesar de las reglas que me enseñaron
en el juego de calumniar al maricón -
1:43 - 1:45y sobre cómo ser un hombre,
-
1:45 - 1:50nunca me enseñaron cómo ser yo mismo
y cómo amarme a mí mismo. -
1:50 - 1:54No empecé el viaje para amarme y
aceptarme a mí mismo -
1:54 - 1:57hasta que rompí con todas esas reglas
-
1:57 - 2:01y me quité lo que yo llamo "la mascara
de la masculinidad". -
2:01 - 2:03Durante mi tiempo en la NFL,
-
2:03 - 2:06jugué con muchos de los mejores
jugadores de todos los tiempos, -
2:06 - 2:09incluyendo un caballero llamado
Champ Bailey. -
2:09 - 2:12Más allá de que Champ fuese
un futuro miembro de la sala de la fama -
2:12 - 2:14también era un maravilloso compañero
de equipo. -
2:14 - 2:18Champ convirtió su negocio en entrenar
jugadores jóvenes como nosotros. -
2:20 - 2:24Recuerdo estar en una sala y a Champ
hablando. -
2:24 - 2:29Algunos back defensivos hacen un paso
extra al dar marcha atrás. -
2:29 - 2:33Para los que no son fanáticos de NFL, los
back defensivos deben correr hacia atrás -
2:33 - 2:38y luego, en pocos movimientos, hacer
una transición y correr hacia adelante. -
2:38 - 2:44Alguien, quizás Champ, usó el término
"movimiento perdido". -
2:44 - 2:48El paso extra entre hacer el cambio
de atrás hacia delante -
2:48 - 2:51es un movimiento perdido.
-
2:51 - 2:53Pero mientras los otros chicos
miraban la película -
2:53 - 2:55y se convertían en mejores jugadores,
-
2:55 - 2:58yo estaba concentrado en mí mismo
y pensaba: -
2:58 - 3:05"Estoy de pie como gay,
camino como gay, -
3:05 - 3:11corro como gay, ¿podría dejar de
ser tan gay?" -
3:12 - 3:15Eso era yo, un movimiento perdido.
-
3:15 - 3:19La mayor parte de mi vida, en realidad,
eran movimientos perdidos. -
3:19 - 3:22En el 2012, cuando lo hice público,
-
3:22 - 3:26me hicieron una sola pregunta
una y otra y otra vez: -
3:26 - 3:29"¿Cuándo supiste que eras gay?"
-
3:29 - 3:31Pero la pregunta que nunca me hicieron,
-
3:31 - 3:34y quizás, la pregunta más importante, fue:
-
3:34 - 3:40"¿Cuándo supiste que ser considerado o
ser gay era inaceptable?" -
3:41 - 3:45Durante mi segundo año de secundaria,
cuando tomaron esta foto, -
3:45 - 3:50supe, en ese momento, que me sentía
atraído hacia otros chicos. -
3:50 - 3:54Instintivamente, supe que no podía,
bajo ninguna circunstancia, -
3:54 - 3:58revelar, ser etiquetado o tener alguna
relación con alguien que fuera gay -
3:58 - 4:04o siquiera considerado ser un maricón,
-
4:04 - 4:07porque cualquier relación me llevaría a
afrontar quién era -
4:07 - 4:12y simultáneamente, afrontar una sociedad
que odia a la gente como yo. -
4:12 - 4:14Aunque no pueda verbalizar esto,
-
4:14 - 4:17en el fondo, entendí, con mucha claridad
-
4:17 - 4:20que estaba escondiendo uno de los más
desagradables -
4:20 - 4:23y posiblemente el más peligroso
de los secretos. -
4:23 - 4:26Pero... Yo no era solo diferente.
-
4:26 - 4:27Era gay.
-
4:27 - 4:31Iba a perder mucho poder al ser gay
-
4:31 - 4:33e iba a violar la verdadera esencia
-
4:33 - 4:36de lo que ser un hombre era,
según lo que me habían enseñado. -
4:36 - 4:40Cuando eres un gay públicamente
creas miedo en los demás -
4:40 - 4:43porque ellos creen que tienes el poder
y el potencial -
4:43 - 4:46para convertir otros chicos
en gays también. -
4:46 - 4:49Entonces, al identificarme como
una persona LGBT, -
4:49 - 4:53mi existencia iba a ser una amenaza
para el orden social. -
4:53 - 4:59Al crecer, entendí que debía llevar
esta máscara de masculinidad -
4:59 - 5:04a toda hora, minuto y segundo,
todos los días -
5:04 - 5:08y eso incluía tomarme fotografías
y preocuparme por mis poses, -
5:08 - 5:12preocuparme por si lucía tan masculino
como los demás chicos alrededor; -
5:12 - 5:17y también significaba preocuparme por
cosas como qué ropa usaba. -
5:17 - 5:21Usaba jeans de talla 36 cuando,
en realidad, yo tenía una 28, -
5:21 - 5:26o camisetas triple X cuando era
de talla mediana. -
5:26 - 5:30Y todos saben que un "mediano" es
una especie de estar entre tallas, -
5:30 - 5:34pero creo que mi tío lo dijo bien:
-
5:34 - 5:38"No has crecido lo suficiente para que
esa cabezota vieja te quede todavía". -
5:38 - 5:42Una de las consecuencia de usar siempre
esta máscara -
5:42 - 5:48es que debes supervigilar todo
a tu alrededor, -
5:48 - 5:51constantemente escaneando e
inspeccionando a todo y a todos -
5:51 - 5:54esperando que tu actuación sea
recompensada -
5:54 - 6:00con una sonrisa, una inclinación con
la cabeza, quizás un "dab" de Cam Newton -
6:00 - 6:04o algo que parezca una aprobación.
-
6:04 - 6:09Para mi, llevar esta máscara de
masculinidad era un ciclo interminable. -
6:09 - 6:12También sabía que una de las reglas
era que debía, verbalmente -
6:12 - 6:16y con mucha rabia, nombrar, retar y
desafiar otros chicos -
6:16 - 6:22cuya masculinidad no se ajusta a la norma,
-
6:22 - 6:26y eso incluye llamar a otros niños
"maricones". -
6:27 - 6:31Usaba la palabra "maricón" como un arma
-
6:31 - 6:36para fomentar la violencia en otros niños
cada vez que podía, -
6:36 - 6:39y aunque estos niños deben haber pensado
que los odiaba, -
6:39 - 6:45la verdad es que yo quería ser uno
de esos niños abiertamente gays, -
6:45 - 6:48pero mi lucha contra mi homofobia
interiorizada, -
6:48 - 6:50el autodesprecio y la vergüenza
-
6:50 - 6:56no me dejaba aceptarlos y ver
realmente su valentía. -
6:56 - 6:59También entendí que palabras como
"maricón" y "marica" -
6:59 - 7:02no se usaban solo para niños
que fueran gays, -
7:02 - 7:05sino que también se usaban para
niños cuya actuación -
7:05 - 7:09no encajara con la de los demás e
hiciera sentir incómodos a otros. -
7:09 - 7:14Así que creé tanta distancia como pude
para no ser etiquetado como uno, -
7:15 - 7:19y eso significaba que tenía que ser
consciente de los rumores, -
7:19 - 7:24porque un rumor podía provocar
que perdiera esta "seguridad imaginaria" -
7:24 - 7:31que todos mis años de buena coreografía
y actuación masculina me habían dado. -
7:31 - 7:33Aunque gasté grandes cantidades
de tiempo y energía -
7:33 - 7:37tratando de seguir con esta máscara,
-
7:37 - 7:40y muchas veces la maldita máscara
no se quedaba. -
7:40 - 7:42Todos sabemos quién es ella.
-
7:42 - 7:47Yo soy uno de los grandes fanáticos
de Whitney Houston. -
7:47 - 7:51En 1993, su álbum "El Guardaespaldas"
había enloquecido al mundo entero. -
7:51 - 7:55Estaba escuchando el álbum solo en casa.
-
7:55 - 7:59Mi canción favorita sonaba
"Queen of the night", -
7:59 - 8:01y daba vueltas cantando
-
8:01 - 8:04porque mi voz coincide con la
de Whitney Houston. -
8:04 - 8:06(Risas)
-
8:06 - 8:12Estaba cantando "I got the stuff that
you want, I got the thing that you need, -
8:12 - 8:15I got more than enough".
-
8:15 - 8:17Les dije que encajaba perfectamente.
-
8:17 - 8:18(Risas)
-
8:18 - 8:20Y estaba dando vueltas mientras
cantaba esta canción -
8:20 - 8:24y después de escucharla unas tres o
cuatro veces seguidas, -
8:24 - 8:29para ser honesto, fueron unas 9 o 10
consecutivas que escuché esta canción, -
8:29 - 8:34sentí que alguien tocaba mi hombro
y ahí estaba. -
8:35 - 8:38Era la masculinidad, mirándome
directamente a la cara, -
8:38 - 8:43recordándome que los hombres
no cantan Whitney Houston, -
8:43 - 8:45que los hombres no actúan así,
-
8:45 - 8:49y exigiendo que me pusiera la máscara
de nuevo, -
8:49 - 8:54recordándome que la masculinidad
representaba algo -
8:54 - 8:59y ese algo, como la actuación masculina
nunca terminaba. -
9:00 - 9:04A veces, la masculinidad representaba
aceptación, -
9:04 - 9:07a veces, representaba respeto,
-
9:07 - 9:09a veces, representaba seguridad,
-
9:09 - 9:13y otras veces, representaba poder.
-
9:13 - 9:18Pero la actuación de masculinidad nunca
representaba libertad. -
9:19 - 9:24Significaba que todos, incluyéndome,
nunca conocerían a quién realmente era. -
9:24 - 9:28También significaba que estaba practicando
una especie de "autoexplotación" -
9:28 - 9:32en un intento por alcanzar algo
que ni siquiera era real. -
9:33 - 9:35Que ni siquiera era real.
-
9:36 - 9:39Durante los próximos 10 o 20 años,
-
9:39 - 9:43aunque luché para quitarme
esta máscara, -
9:43 - 9:46tenía a mi familia, algunos amigos,
-
9:46 - 9:48tenía un trabajo, un compañero,
-
9:48 - 9:52todo los disfraces que aparentaban
mi bienestar, -
9:52 - 9:55seguía luchando para quitarme la máscara.
-
9:56 - 9:58Y luego, tuve suerte.
-
9:58 - 10:03Fui tan afortunado que conseguí un
trabajo en una organización LGBTU -
10:03 - 10:05llamada el Instituto Hetrick Martin,
-
10:05 - 10:10donde conocí algunas de
las personas más talentosas -
10:10 - 10:15quienes se veían a ellos mismos
como "en promesa" y no "en riesgo". -
10:15 - 10:21Estas personas jóvenes "en promesa"
me enseñaron cómo quitarme la máscara. -
10:21 - 10:26Estos jóvenes no desperdiciaron su energía
recreando escenas o leyendo libretos -
10:26 - 10:30que no fueran escritos por ellos
y para ellos. -
10:30 - 10:36Ellos no desperdiciaron tiempo
preocupándose por miradas de menosprecio, -
10:36 - 10:39y me enseñaron cómo amarme a mí mismo.
-
10:39 - 10:43Ellos me abrazaron con todo lo que tenían,
-
10:43 - 10:48me ofrecieron el tipo de compasión
que todavía tenía que ofrecerme a mí, -
10:48 - 10:50y me mostraron qué poder real era,
-
10:50 - 10:54mientras borraban el miedo
que había aprisionado en mí -
10:54 - 10:57y cómo ellos ganaron un tipo de libertad.
-
10:57 - 11:01Inmediatamente, quise quitarme la máscara.
-
11:01 - 11:06Ese soy yo travestido, sin mi máscara,
-
11:06 - 11:08porque en ese momento, entendí
-
11:08 - 11:12que todos los tipos de masculinidad
e identidades merecen ser respetadas -
11:12 - 11:15y honradas, sin vergüenza.
-
11:15 - 11:20No necesité más el contoneo de Jay Z
para protegerme de un mundo, -
11:20 - 11:23que solo me veía como negro y gay,
-
11:23 - 11:25o la bravuconería de Deion Sanders
-
11:25 - 11:29para pretender que tenía confianza
cuando en realidad moría por dentro, -
11:29 - 11:33o los talentos cómicos de Eddie Murphy
-
11:33 - 11:36para desviar la atención de mí.
-
11:36 - 11:39Estaba listo para ser libre.
-
11:39 - 11:44Ahora, cuando veo a Odell Beckham Jr.
de la NFL, bailando -
11:44 - 11:47con la libertad de un niño, yo también
quiero bailar el "boogie", -
11:47 - 11:50o cuando veo a Russell Westbrook
de la NBA esforzándose -
11:50 - 11:55y creando nuevas límites
con sus elecciones de ropa, -
11:55 - 11:57busco los lugares donde él compra su ropa.
-
11:57 - 12:00Cuando veo a Willow y Jaden Smith,
-
12:00 - 12:03quebrando todas las normativas
y limitaciones creadas para ellos, -
12:03 - 12:07me detengo, y quiero llorar,
-
12:07 - 12:10porque sé que todos estamos
siendo educados -
12:10 - 12:14sobre que no hay una manera
de ser hombre o mujer, -
12:14 - 12:17o ser masculino o femenino.
-
12:17 - 12:21Sé que todos podemos echar un vistazo
a como la libertad, -
12:21 - 12:24la libertad de verdad, luce realmente.
-
12:24 - 12:28Entonces, ¿cuál es el costo de llevar
siempre esta máscara? -
12:28 - 12:31¿Cuál es el costo de no ser tú mismo?
-
12:31 - 12:35El costo es nunca amarse a Uds. mismos
-
12:35 - 12:39y nunca dejar que alguien más los ame.
-
12:39 - 12:44Entonces tenemos que tratar de entender
qué máscara usar -
12:44 - 12:48y buscar las herramientas para quitase
todas las máscaras, -
12:48 - 12:52cuándo debemos ayudar a otros
a encontrar esas herramientas, -
12:52 - 12:57y luego, los contrataré para llevar
la conversación más lejos, -
12:57 - 13:01para encontrar la conexión entre
la masculinidad tóxica y la misoginia, -
13:01 - 13:07y para entender que la regla
de la homofobia es sexista en serio. -
13:07 - 13:09Debemos empujar más fuerte
para entender -
13:09 - 13:14que hasta que las mujeres no sean libres,
los hombres nunca podemos ser libres. -
13:15 - 13:18(Aclamaciones)
-
13:18 - 13:21(Aplausos)
-
13:22 - 13:26Debemos trabajar para empezar
a amarnos a nosotros mismos, -
13:26 - 13:30debemos desarrollar prácticas nuevas
y sustentables -
13:30 - 13:35para dar y mostrarles a otros amor
todos los días, todo el día. -
13:35 - 13:37Y luego, debemos conocer gente como esta,
-
13:37 - 13:42gente que te permite mostrarte
al mundo como tú mismo, -
13:42 - 13:47y alguien que te de amor sin importar
tu género y cómo te comportas. -
13:47 - 13:52Este tipo de individuos nos permiten
ser libres, -
13:52 - 13:58porque todo lo demás, cualquier cosa,
es un movimiento perdido. -
13:58 - 14:00(Aplausos)
- Title:
- La máscara de masculinidad | Wade Davis | TEDxUF
- Description:
-
Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED. Más información en: http://ted.com/tedx
Wade Davis, exjugador de la NFL, comparte una historia fascinante sobre como crecer siendo gay en el mundo del fútbol y nos insta a considerar nuestras definiciones sobre la "masculinidad".
Wade Davis es exjugador de los Titans, Redskins y Seahawks y educador pionero en género, raza y orientación igualitaria. Es el primer consultor de diversidad e inclusión de la NFL y cocreador de la iniciativa "Tú perteneces" (YOU Belong) y de Oradores Colectivos. Davis también es embajador de la campaña de Naciones Unidas ÉlPorElla; es un consejero del Departamento del Estado de EE.UU. y el sustituto oficial LGBT para el gabinete del Presidente Obama.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:05
![]() |
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for The mask of masculinity | Wade Davis | TEDxUF | |
![]() |
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for The mask of masculinity | Wade Davis | TEDxUF | |
![]() |
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The mask of masculinity | Wade Davis | TEDxUF | |
![]() |
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The mask of masculinity | Wade Davis | TEDxUF | |
![]() |
Candela Espinoza Blanco edited Spanish subtitles for The mask of masculinity | Wade Davis | TEDxUF | |
![]() |
Candela Espinoza Blanco edited Spanish subtitles for The mask of masculinity | Wade Davis | TEDxUF | |
![]() |
Candela Espinoza Blanco edited Spanish subtitles for The mask of masculinity | Wade Davis | TEDxUF | |
![]() |
Candela Espinoza Blanco edited Spanish subtitles for The mask of masculinity | Wade Davis | TEDxUF |