< Return to Video

La máscara de masculinidad | Wade Davis | TEDxUF

  • 0:11 - 0:14
    Más allá del problemático nombre,
  • 0:14 - 0:18
    las reglas para "calumniar lo extraño"
    eran extrañas.
  • 0:18 - 0:22
    Mis amigos y yo solíamos andar por ahí
    en este círculo cruel,
  • 0:22 - 0:26
    alguien tiraba la pelota al aire
  • 0:26 - 0:31
    y el "marica" era quien trataba de
    agarrar la pelota
  • 0:31 - 0:32
    y recogerla del suelo,
  • 0:32 - 0:37
    y, sin ser derribado o calumniado.
  • 0:37 - 0:39
    Miren esta cara angelical.
  • 0:41 - 0:43
    Ni yo ni mis amigos entendía
  • 0:43 - 0:46
    qué significaba el término "marica"
  • 0:46 - 0:51
    pero sabíamos que no queríamos ser uno.
  • 0:51 - 0:56
    Como adulto, retrocedí y analicé de cerca
    el juego real.
  • 0:56 - 1:00
    El marica es en realidad el más valiente;
  • 1:00 - 1:05
    por eso todos deberíamos querer ser
    maricas.
  • 1:05 - 1:11
    Pero nos crían de jóvenes para llevar una
    máscara de dureza para ser un hombre,
  • 1:11 - 1:15
    y nos privan de su niñez y su inocencia.
  • 1:15 - 1:17
    Los deportes son uno
    de los muchos vehículos
  • 1:17 - 1:19
    que los padres eligen
  • 1:19 - 1:23
    para ayudar a sus hijos
    a ponerse esta máscara.
  • 1:23 - 1:27
    Como niños pequeños, aprendimos que,
    el ser etiquetados como duros,
  • 1:27 - 1:30
    nos garantiza cierto capital social;
  • 1:30 - 1:36
    ser considerado débil o marica es suicida,
  • 1:36 - 1:39
    atlética y socialmente.
  • 1:39 - 1:43
    A pesar de las reglas que me enseñaron
    en el juego de calumniar al maricón
  • 1:43 - 1:45
    y sobre cómo ser un hombre,
  • 1:45 - 1:50
    nunca me enseñaron cómo ser yo mismo
    y cómo amarme a mí mismo.
  • 1:50 - 1:54
    No empecé el viaje para amarme y
    aceptarme a mí mismo
  • 1:54 - 1:57
    hasta que rompí con todas esas reglas
  • 1:57 - 2:01
    y me quité lo que yo llamo "la mascara
    de la masculinidad".
  • 2:01 - 2:03
    Durante mi tiempo en la NFL,
  • 2:03 - 2:06
    jugué con muchos de los mejores
    jugadores de todos los tiempos,
  • 2:06 - 2:09
    incluyendo un caballero llamado
    Champ Bailey.
  • 2:09 - 2:12
    Más allá de que Champ fuese
    un futuro miembro de la sala de la fama
  • 2:12 - 2:14
    también era un maravilloso compañero
    de equipo.
  • 2:14 - 2:18
    Champ convirtió su negocio en entrenar
    jugadores jóvenes como nosotros.
  • 2:20 - 2:24
    Recuerdo estar en una sala y a Champ
    hablando.
  • 2:24 - 2:29
    Algunos back defensivos hacen un paso
    extra al dar marcha atrás.
  • 2:29 - 2:33
    Para los que no son fanáticos de NFL, los
    back defensivos deben correr hacia atrás
  • 2:33 - 2:38
    y luego, en pocos movimientos, hacer
    una transición y correr hacia adelante.
  • 2:38 - 2:44
    Alguien, quizás Champ, usó el término
    "movimiento perdido".
  • 2:44 - 2:48
    El paso extra entre hacer el cambio
    de atrás hacia delante
  • 2:48 - 2:51
    es un movimiento perdido.
  • 2:51 - 2:53
    Pero mientras los otros chicos
    miraban la película
  • 2:53 - 2:55
    y se convertían en mejores jugadores,
  • 2:55 - 2:58
    yo estaba concentrado en mí mismo
    y pensaba:
  • 2:58 - 3:05
    "Estoy de pie como gay,
    camino como gay,
  • 3:05 - 3:11
    corro como gay, ¿podría dejar de
    ser tan gay?"
  • 3:12 - 3:15
    Eso era yo, un movimiento perdido.
  • 3:15 - 3:19
    La mayor parte de mi vida, en realidad,
    eran movimientos perdidos.
  • 3:19 - 3:22
    En el 2012, cuando lo hice público,
  • 3:22 - 3:26
    me hicieron una sola pregunta
    una y otra y otra vez:
  • 3:26 - 3:29
    "¿Cuándo supiste que eras gay?"
  • 3:29 - 3:31
    Pero la pregunta que nunca me hicieron,
  • 3:31 - 3:34
    y quizás, la pregunta más importante, fue:
  • 3:34 - 3:40
    "¿Cuándo supiste que ser considerado o
    ser gay era inaceptable?"
  • 3:41 - 3:45
    Durante mi segundo año de secundaria,
    cuando tomaron esta foto,
  • 3:45 - 3:50
    supe, en ese momento, que me sentía
    atraído hacia otros chicos.
  • 3:50 - 3:54
    Instintivamente, supe que no podía,
    bajo ninguna circunstancia,
  • 3:54 - 3:58
    revelar, ser etiquetado o tener alguna
    relación con alguien que fuera gay
  • 3:58 - 4:04
    o siquiera considerado ser un maricón,
  • 4:04 - 4:07
    porque cualquier relación me llevaría a
    afrontar quién era
  • 4:07 - 4:12
    y simultáneamente, afrontar una sociedad
    que odia a la gente como yo.
  • 4:12 - 4:14
    Aunque no pueda verbalizar esto,
  • 4:14 - 4:17
    en el fondo, entendí, con mucha claridad
  • 4:17 - 4:20
    que estaba escondiendo uno de los más
    desagradables
  • 4:20 - 4:23
    y posiblemente el más peligroso
    de los secretos.
  • 4:23 - 4:26
    Pero... Yo no era solo diferente.
  • 4:26 - 4:27
    Era gay.
  • 4:27 - 4:31
    Iba a perder mucho poder al ser gay
  • 4:31 - 4:33
    e iba a violar la verdadera esencia
  • 4:33 - 4:36
    de lo que ser un hombre era,
    según lo que me habían enseñado.
  • 4:36 - 4:40
    Cuando eres un gay públicamente
    creas miedo en los demás
  • 4:40 - 4:43
    porque ellos creen que tienes el poder
    y el potencial
  • 4:43 - 4:46
    para convertir otros chicos
    en gays también.
  • 4:46 - 4:49
    Entonces, al identificarme como
    una persona LGBT,
  • 4:49 - 4:53
    mi existencia iba a ser una amenaza
    para el orden social.
  • 4:53 - 4:59
    Al crecer, entendí que debía llevar
    esta máscara de masculinidad
  • 4:59 - 5:04
    a toda hora, minuto y segundo,
    todos los días
  • 5:04 - 5:08
    y eso incluía tomarme fotografías
    y preocuparme por mis poses,
  • 5:08 - 5:12
    preocuparme por si lucía tan masculino
    como los demás chicos alrededor;
  • 5:12 - 5:17
    y también significaba preocuparme por
    cosas como qué ropa usaba.
  • 5:17 - 5:21
    Usaba jeans de talla 36 cuando,
    en realidad, yo tenía una 28,
  • 5:21 - 5:26
    o camisetas triple X cuando era
    de talla mediana.
  • 5:26 - 5:30
    Y todos saben que un "mediano" es
    una especie de estar entre tallas,
  • 5:30 - 5:34
    pero creo que mi tío lo dijo bien:
  • 5:34 - 5:38
    "No has crecido lo suficiente para que
    esa cabezota vieja te quede todavía".
  • 5:38 - 5:42
    Una de las consecuencia de usar siempre
    esta máscara
  • 5:42 - 5:48
    es que debes supervigilar todo
    a tu alrededor,
  • 5:48 - 5:51
    constantemente escaneando e
    inspeccionando a todo y a todos
  • 5:51 - 5:54
    esperando que tu actuación sea
    recompensada
  • 5:54 - 6:00
    con una sonrisa, una inclinación con
    la cabeza, quizás un "dab" de Cam Newton
  • 6:00 - 6:04
    o algo que parezca una aprobación.
  • 6:04 - 6:09
    Para mi, llevar esta máscara de
    masculinidad era un ciclo interminable.
  • 6:09 - 6:12
    También sabía que una de las reglas
    era que debía, verbalmente
  • 6:12 - 6:16
    y con mucha rabia, nombrar, retar y
    desafiar otros chicos
  • 6:16 - 6:22
    cuya masculinidad no se ajusta a la norma,
  • 6:22 - 6:26
    y eso incluye llamar a otros niños
    "maricones".
  • 6:27 - 6:31
    Usaba la palabra "maricón" como un arma
  • 6:31 - 6:36
    para fomentar la violencia en otros niños
    cada vez que podía,
  • 6:36 - 6:39
    y aunque estos niños deben haber pensado
    que los odiaba,
  • 6:39 - 6:45
    la verdad es que yo quería ser uno
    de esos niños abiertamente gays,
  • 6:45 - 6:48
    pero mi lucha contra mi homofobia
    interiorizada,
  • 6:48 - 6:50
    el autodesprecio y la vergüenza
  • 6:50 - 6:56
    no me dejaba aceptarlos y ver
    realmente su valentía.
  • 6:56 - 6:59
    También entendí que palabras como
    "maricón" y "marica"
  • 6:59 - 7:02
    no se usaban solo para niños
    que fueran gays,
  • 7:02 - 7:05
    sino que también se usaban para
    niños cuya actuación
  • 7:05 - 7:09
    no encajara con la de los demás e
    hiciera sentir incómodos a otros.
  • 7:09 - 7:14
    Así que creé tanta distancia como pude
    para no ser etiquetado como uno,
  • 7:15 - 7:19
    y eso significaba que tenía que ser
    consciente de los rumores,
  • 7:19 - 7:24
    porque un rumor podía provocar
    que perdiera esta "seguridad imaginaria"
  • 7:24 - 7:31
    que todos mis años de buena coreografía
    y actuación masculina me habían dado.
  • 7:31 - 7:33
    Aunque gasté grandes cantidades
    de tiempo y energía
  • 7:33 - 7:37
    tratando de seguir con esta máscara,
  • 7:37 - 7:40
    y muchas veces la maldita máscara
    no se quedaba.
  • 7:40 - 7:42
    Todos sabemos quién es ella.
  • 7:42 - 7:47
    Yo soy uno de los grandes fanáticos
    de Whitney Houston.
  • 7:47 - 7:51
    En 1993, su álbum "El Guardaespaldas"
    había enloquecido al mundo entero.
  • 7:51 - 7:55
    Estaba escuchando el álbum solo en casa.
  • 7:55 - 7:59
    Mi canción favorita sonaba
    "Queen of the night",
  • 7:59 - 8:01
    y daba vueltas cantando
  • 8:01 - 8:04
    porque mi voz coincide con la
    de Whitney Houston.
  • 8:04 - 8:06
    (Risas)
  • 8:06 - 8:12
    Estaba cantando "I got the stuff that
    you want, I got the thing that you need,
  • 8:12 - 8:15
    I got more than enough".
  • 8:15 - 8:17
    Les dije que encajaba perfectamente.
  • 8:17 - 8:18
    (Risas)
  • 8:18 - 8:20
    Y estaba dando vueltas mientras
    cantaba esta canción
  • 8:20 - 8:24
    y después de escucharla unas tres o
    cuatro veces seguidas,
  • 8:24 - 8:29
    para ser honesto, fueron unas 9 o 10
    consecutivas que escuché esta canción,
  • 8:29 - 8:34
    sentí que alguien tocaba mi hombro
    y ahí estaba.
  • 8:35 - 8:38
    Era la masculinidad, mirándome
    directamente a la cara,
  • 8:38 - 8:43
    recordándome que los hombres
    no cantan Whitney Houston,
  • 8:43 - 8:45
    que los hombres no actúan así,
  • 8:45 - 8:49
    y exigiendo que me pusiera la máscara
    de nuevo,
  • 8:49 - 8:54
    recordándome que la masculinidad
    representaba algo
  • 8:54 - 8:59
    y ese algo, como la actuación masculina
    nunca terminaba.
  • 9:00 - 9:04
    A veces, la masculinidad representaba
    aceptación,
  • 9:04 - 9:07
    a veces, representaba respeto,
  • 9:07 - 9:09
    a veces, representaba seguridad,
  • 9:09 - 9:13
    y otras veces, representaba poder.
  • 9:13 - 9:18
    Pero la actuación de masculinidad nunca
    representaba libertad.
  • 9:19 - 9:24
    Significaba que todos, incluyéndome,
    nunca conocerían a quién realmente era.
  • 9:24 - 9:28
    También significaba que estaba practicando
    una especie de "autoexplotación"
  • 9:28 - 9:32
    en un intento por alcanzar algo
    que ni siquiera era real.
  • 9:33 - 9:35
    Que ni siquiera era real.
  • 9:36 - 9:39
    Durante los próximos 10 o 20 años,
  • 9:39 - 9:43
    aunque luché para quitarme
    esta máscara,
  • 9:43 - 9:46
    tenía a mi familia, algunos amigos,
  • 9:46 - 9:48
    tenía un trabajo, un compañero,
  • 9:48 - 9:52
    todo los disfraces que aparentaban
    mi bienestar,
  • 9:52 - 9:55
    seguía luchando para quitarme la máscara.
  • 9:56 - 9:58
    Y luego, tuve suerte.
  • 9:58 - 10:03
    Fui tan afortunado que conseguí un
    trabajo en una organización LGBTU
  • 10:03 - 10:05
    llamada el Instituto Hetrick Martin,
  • 10:05 - 10:10
    donde conocí algunas de
    las personas más talentosas
  • 10:10 - 10:15
    quienes se veían a ellos mismos
    como "en promesa" y no "en riesgo".
  • 10:15 - 10:21
    Estas personas jóvenes "en promesa"
    me enseñaron cómo quitarme la máscara.
  • 10:21 - 10:26
    Estos jóvenes no desperdiciaron su energía
    recreando escenas o leyendo libretos
  • 10:26 - 10:30
    que no fueran escritos por ellos
    y para ellos.
  • 10:30 - 10:36
    Ellos no desperdiciaron tiempo
    preocupándose por miradas de menosprecio,
  • 10:36 - 10:39
    y me enseñaron cómo amarme a mí mismo.
  • 10:39 - 10:43
    Ellos me abrazaron con todo lo que tenían,
  • 10:43 - 10:48
    me ofrecieron el tipo de compasión
    que todavía tenía que ofrecerme a mí,
  • 10:48 - 10:50
    y me mostraron qué poder real era,
  • 10:50 - 10:54
    mientras borraban el miedo
    que había aprisionado en mí
  • 10:54 - 10:57
    y cómo ellos ganaron un tipo de libertad.
  • 10:57 - 11:01
    Inmediatamente, quise quitarme la máscara.
  • 11:01 - 11:06
    Ese soy yo travestido, sin mi máscara,
  • 11:06 - 11:08
    porque en ese momento, entendí
  • 11:08 - 11:12
    que todos los tipos de masculinidad
    e identidades merecen ser respetadas
  • 11:12 - 11:15
    y honradas, sin vergüenza.
  • 11:15 - 11:20
    No necesité más el contoneo de Jay Z
    para protegerme de un mundo,
  • 11:20 - 11:23
    que solo me veía como negro y gay,
  • 11:23 - 11:25
    o la bravuconería de Deion Sanders
  • 11:25 - 11:29
    para pretender que tenía confianza
    cuando en realidad moría por dentro,
  • 11:29 - 11:33
    o los talentos cómicos de Eddie Murphy
  • 11:33 - 11:36
    para desviar la atención de mí.
  • 11:36 - 11:39
    Estaba listo para ser libre.
  • 11:39 - 11:44
    Ahora, cuando veo a Odell Beckham Jr.
    de la NFL, bailando
  • 11:44 - 11:47
    con la libertad de un niño, yo también
    quiero bailar el "boogie",
  • 11:47 - 11:50
    o cuando veo a Russell Westbrook
    de la NBA esforzándose
  • 11:50 - 11:55
    y creando nuevas límites
    con sus elecciones de ropa,
  • 11:55 - 11:57
    busco los lugares donde él compra su ropa.
  • 11:57 - 12:00
    Cuando veo a Willow y Jaden Smith,
  • 12:00 - 12:03
    quebrando todas las normativas
    y limitaciones creadas para ellos,
  • 12:03 - 12:07
    me detengo, y quiero llorar,
  • 12:07 - 12:10
    porque sé que todos estamos
    siendo educados
  • 12:10 - 12:14
    sobre que no hay una manera
    de ser hombre o mujer,
  • 12:14 - 12:17
    o ser masculino o femenino.
  • 12:17 - 12:21
    Sé que todos podemos echar un vistazo
    a como la libertad,
  • 12:21 - 12:24
    la libertad de verdad, luce realmente.
  • 12:24 - 12:28
    Entonces, ¿cuál es el costo de llevar
    siempre esta máscara?
  • 12:28 - 12:31
    ¿Cuál es el costo de no ser tú mismo?
  • 12:31 - 12:35
    El costo es nunca amarse a Uds. mismos
  • 12:35 - 12:39
    y nunca dejar que alguien más los ame.
  • 12:39 - 12:44
    Entonces tenemos que tratar de entender
    qué máscara usar
  • 12:44 - 12:48
    y buscar las herramientas para quitase
    todas las máscaras,
  • 12:48 - 12:52
    cuándo debemos ayudar a otros
    a encontrar esas herramientas,
  • 12:52 - 12:57
    y luego, los contrataré para llevar
    la conversación más lejos,
  • 12:57 - 13:01
    para encontrar la conexión entre
    la masculinidad tóxica y la misoginia,
  • 13:01 - 13:07
    y para entender que la regla
    de la homofobia es sexista en serio.
  • 13:07 - 13:09
    Debemos empujar más fuerte
    para entender
  • 13:09 - 13:14
    que hasta que las mujeres no sean libres,
    los hombres nunca podemos ser libres.
  • 13:15 - 13:18
    (Aclamaciones)
  • 13:18 - 13:21
    (Aplausos)
  • 13:22 - 13:26
    Debemos trabajar para empezar
    a amarnos a nosotros mismos,
  • 13:26 - 13:30
    debemos desarrollar prácticas nuevas
    y sustentables
  • 13:30 - 13:35
    para dar y mostrarles a otros amor
    todos los días, todo el día.
  • 13:35 - 13:37
    Y luego, debemos conocer gente como esta,
  • 13:37 - 13:42
    gente que te permite mostrarte
    al mundo como tú mismo,
  • 13:42 - 13:47
    y alguien que te de amor sin importar
    tu género y cómo te comportas.
  • 13:47 - 13:52
    Este tipo de individuos nos permiten
    ser libres,
  • 13:52 - 13:58
    porque todo lo demás, cualquier cosa,
    es un movimiento perdido.
  • 13:58 - 14:00
    (Aplausos)
Title:
La máscara de masculinidad | Wade Davis | TEDxUF
Description:

Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED. Más información en: http://ted.com/tedx

Wade Davis, exjugador de la NFL, comparte una historia fascinante sobre como crecer siendo gay en el mundo del fútbol y nos insta a considerar nuestras definiciones sobre la "masculinidad".

Wade Davis es exjugador de los Titans, Redskins y Seahawks y educador pionero en género, raza y orientación igualitaria. Es el primer consultor de diversidad e inclusión de la NFL y cocreador de la iniciativa "Tú perteneces" (YOU Belong) y de Oradores Colectivos. Davis también es embajador de la campaña de Naciones Unidas ÉlPorElla; es un consejero del Departamento del Estado de EE.UU. y el sustituto oficial LGBT para el gabinete del Presidente Obama.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:05

Spanish subtitles

Revisions