洗钱是如何进行的?- 戴琳娜·D·斯潘
-
0:11 - 0:14作为历史上最臭名昭著的恶棍之一,
-
0:14 - 0:20艾尔·卡彭建造过一个
巨大的组织性犯罪的盈利帝国。 -
0:20 - 0:22他在接受最后的审判时,
-
0:22 - 0:26他最多只能被判偷税罪。
-
0:26 - 0:29一年接近1亿的金额,
-
0:29 - 0:32相当于如今的14亿美元。
-
0:32 - 0:35这些钱都是卡彭从非法赌博、
-
0:35 - 0:36商业盗版、
-
0:36 - 0:37组织卖淫、
-
0:37 - 0:38以及敲诈勒索中获取的。
-
0:38 - 0:41这些本可以成为他的犯罪证据,
-
0:41 - 0:45但这些钱却消失的无影无踪。
-
0:45 - 0:49卡彭和他的同伙
已经通过各类商业投资把金钱藏了起来, -
0:49 - 0:53而这些商业投资的最终所有权归属却都无法查证,
-
0:53 - 0:55就像是只处理现金的洗钱机。
-
0:55 - 1:01实际上,洗钱机就是“洗钱”这一活动的
-
1:01 - 1:03名字来源之一。
-
1:03 - 1:06洗钱是用于形容
-
1:06 - 1:12清洗干净那些从肮脏的犯罪源头牟取的非法利益,
-
1:12 - 1:17从而允许它们在合法经济中被使用的行为。
-
1:17 - 1:20卡彭并不是第一个尝试洗钱的人。
-
1:20 - 1:25实际上,洗钱的历史和钱的产生一样早。
-
1:25 - 1:28商人不让收税人发现他们的财富,
-
1:28 - 1:32海盗们会变相出售他们的战利品,
-
1:32 - 1:34不让别人知道他们从哪里获取的。
-
1:34 - 1:36随着近年来虚拟货币,
-
1:36 - 1:38境外投资,
-
1:38 - 1:39暗网,
-
1:39 - 1:41以及全球市场的振兴,
-
1:41 - 1:45洗钱计划变得愈加复杂。
-
1:45 - 1:48虽然现代洗钱方法各种各样,
-
1:48 - 1:51大多数都有这三步:
-
1:51 - 1:52投放,
-
1:52 - 1:53叠加,
-
1:53 - 1:55然后整合。
-
1:55 - 2:00投放,就是将非法所得
-
2:00 - 2:02转化为看似合法的资产。
-
2:02 - 2:06通常是把资金存到一个银行账户
-
2:06 - 2:12再把账号登记在一间匿名公司,
或一个中介人名下。 -
2:12 - 2:15这一步是最经受不住侦查的,
-
2:15 - 2:19因为他们把大量的财产无中生有地
-
2:19 - 2:22引入了金融系统里。
-
2:22 - 2:26第二步,叠加,这其中运用了多次的交易
-
2:26 - 2:30把资金转移到离原始开户地更远的地方。
-
2:30 - 2:33这可以通过不同银行账户的转账
-
2:33 - 2:36或者购置可交易资产实现,
-
2:36 - 2:37像是昂贵的车,
-
2:37 - 2:38艺术品,
-
2:38 - 2:40或是房地产。
-
2:40 - 2:44赌场是个进行叠加步骤的好地方,
-
2:44 - 2:47在那里每秒都有大量的现金流动。
-
2:47 - 2:51洗钱者可以在其他国家的一家连锁赌场中
-
2:51 - 2:54换取赌资,
-
2:54 - 2:58或者跟雇员一起操纵赌局。
-
2:58 - 3:03最后一步是整合,
让这些被洗干净的钱再次进入主流经济 -
3:03 - 3:06并且让不法者受利。
-
3:06 - 3:09他们可能会把钱投资到合法商业活动中,
-
3:09 - 3:11通过伪造发票来获得付款,
-
3:11 - 3:14有些甚至会组建虚假的慈善团队
-
3:14 - 3:16委任自己为董事会,
-
3:16 - 3:19并领取高额的薪水。
-
3:19 - 3:21洗钱活动本身,
-
3:21 - 3:27一直到1986年才在美国被官方地列为联邦犯罪。
-
3:27 - 3:31在此之前,政府需要将其起诉为其他相关罪名,
-
3:31 - 3:34比如说逃税。
-
3:34 - 3:38从1986年开始,只要可以证明发生过隐匿资产的行为
-
3:38 - 3:41政府就有权没收财产。
-
3:41 - 3:45这对起诉主要的犯罪行动具有积极的作用
-
3:45 - 3:47像对于贩毒分子。
-
3:47 - 3:50然而,法律条例变更也引起了
-
3:50 - 3:54民众对于这其中涉及隐私和政府监管的担忧。
-
3:54 - 3:56如今,联合国,
-
3:56 - 3:57国家政府,
-
3:57 - 3:59还有各种非盈利机构。
-
3:59 - 4:01纷纷打击洗钱。
-
4:01 - 4:06然而,洗钱在全球犯罪活动中仍占有很大的比重。
-
4:06 - 4:09而且在绝大部分备受瞩目的洗钱实例中,
-
4:09 - 4:12不仅有个体参与其中,
-
4:12 - 4:17而且还牵涉到主要金融机构和政府官员。
-
4:17 - 4:20没有人准确知道,
-
4:20 - 4:23每年进行过洗钱的金额总数。
-
4:23 - 4:30但一些组织机构估计总额会达到数千亿美元。
- Title:
- 洗钱是如何进行的?- 戴琳娜·D·斯潘
- Description:
-
观看完整课程:http://ed.ted.com/lessons/how-does-money-laundering-work-delena-d-spann
从“肮脏”的犯罪活动中牟取的非法资金,经过洗钱将其“清洗”干净,而后使这些资金得以在合法经济中被使用。在钱产生的时候洗钱这项活动就已经出现了。不过它到底是如何进行的?戴琳娜·D·斯潘描述了洗钱的流程。
课程讲解:戴琳娜·D·斯潘,动画制作:胡安·M·乌尔比纳。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:47
Lipeng Chen approved Chinese, Simplified subtitles for How does money laundering work? - Delena D. Spann | ||
Lipeng Chen edited Chinese, Simplified subtitles for How does money laundering work? - Delena D. Spann | ||
Mark Mou accepted Chinese, Simplified subtitles for How does money laundering work? - Delena D. Spann | ||
Mark Mou edited Chinese, Simplified subtitles for How does money laundering work? - Delena D. Spann | ||
Mark Mou edited Chinese, Simplified subtitles for How does money laundering work? - Delena D. Spann | ||
Cherry Zhou edited Chinese, Simplified subtitles for How does money laundering work? - Delena D. Spann | ||
Cherry Zhou edited Chinese, Simplified subtitles for How does money laundering work? - Delena D. Spann | ||
Cherry Zhou edited Chinese, Simplified subtitles for How does money laundering work? - Delena D. Spann |